# ## $ 'ű3GF -   —0ł?<^brť‚‘>ƒŮ ű3"*6>HS]fmvƒ™¤ÍÔÚŕçíňű "*2:AGOV_hpw~ˆ˜˝×ăî>JT_ŔŇď8=BIOS‘ ŽťČÔŢëőţ08?GNX`ekrx†Ž•œŁŞ˛şÂÉĐ×ßĺěőű)1:BKZae{…Ž–ŸĽ­ľžĆĎÚăęňü !(/6<ELSZ`gmsz‚‰–ŚąšĂÎ×ŕéňů *4>GSjw‹”ž§łżÉŃŰäëóü #,3:_jt‰’œ§ąžČŇÚăěőý    , 7 @ I Y ` w  …  –   ¨ Ż ş  ˜ Ł Ź ż É Ň Ű ä î ÷    ; š ' 0 9 B b  ˆ  — ¤ Ş ° ż Ň Ű˘Ş´˝ÉÓáěöţCrƒ—Üçňý;Clu Ť")dpz†šĄŞ˛ÄÎŘ.9P^it†“šôý-?$,5=IPXaktŸčđů#3;DPYœ¨šŔĚ×ę%F{ĽC§Żˇńú   - K t  • î ř!!!#ó#ţ$$7$D$^$g$€$Š$•%ĺ%đ&&&"&,&;&E&N&X&c&l&t&}&&–&ž&š&Â&Ě&Ô&Ţ&ç&ö&˙'' '.';'J'T'`'m'w'ƒ''œ'¨'˛'ź'Ç'Ň'á'đ'ű(((('(2(?(L(U(^(g(q({(‰(•(Ą(Ź(¸(Á(É(Ö(ß(é(ô)) ))4)B)L)S)[)h)t)~)‰)“)œ)Š)Ň)Ý)ę)˙*'*:*Z*f*p*y*”*ž*Ľ*­*˝*Ţ*č*ň.ă.ę.ń.ř.˙// ///&///7/>/y/‚/¤/°/¸/Ă/Ě0#050B0{0‡0”0ž0¨0ł0˝0Ç0Đ0Ý0ä0ë0ń0˙1 1 171J1X1e1o1x11‰11 1§1Ż1š1Á1Ű1ä22222&2-272f2m2s2z2–2š2Á2É2Ô2ŕ2ę2ô2ţ3 393E3T3_33Š3”33Ś3Ž3ˇ3Î3×3â3ě444%4/484A4K4\4g4q4{4„4Ž4™4¤4­4Ŕ4Ç4Ď4×4ŕ4ć5 5(5/565>5E5L5T5]5f5‰55•5ˇ5ž5Ę5Đ5Ú5ç6666"6+6P6Z6~66Ś6š6Â6Č6Ń6Ů6á6č6î6ő6ü77 777 7(70777>7I7Q7Y7`7h7n7u7~7…77Ť7˛7¸7ž7Ĺ7Ě7Ň7Ř7Ţ7ĺ7í7ö8B8I8u8}8Š8ą8ś8¸8ť8Â8Ů9 9999$9*9/959=9B9H9K9n9˘9Š9Ď:›:Ś:˛:ź:Ć:Đ:Ů:ß:ç:đ:ř;; ;;-;5;@;K;S;^;g;p;€;ˆ;‘;™;Ą;Ş;˛;ş;Â;Č;Ň<,ˆ>>–>>Ľ>­>´>ź>Ć>Đ>Ů>ŕ>ç>ď>ů??????'?.?6?@E@v@@Ž@˜@Ś@ą@ş@Ŕ@É@Ó@Ű@ć@í@ő@üAA AAABAIAPAWA_AeAlAuAA‡AŽA–AžAĽA­AłA¸A˝B7B?D`DiDÍDÓDŰFPFYFśFżFĆFÎFńFůJ;JEJPJXJ`JgJ JŞJ˛JśJšJźJžJÁJĂJĆJĘJÍJĐJŮJÝJäJîJ÷JůKK KKK$K*K3K:KCKJKPKVK\K_KaKyKˆK˛KťL.L5LHLcLlLtL~LˆL‘LšL˘LŹL´LťLÂLÉLŃLÚLáLčLđLůMM MMM'M/M8MBM\MdMnM}M”MĄMŤMŔMÇMÓMÜMóMýNTT9TiTÇV&V1V‰WW WWW&W1W;WBWHWdXNXYXfYYY%Y.Y4Y:YHYRYZYbYkYqYyYYˆY’Y¨YşYÂYĎYÖ[[[[&[0[7[?[G[Q[X[a[i[r[y[‚[Œ[˜[Ł[Ż[š[Á[É[Ń[ď[ö\9\C\L\P\W\_\h\o\w]Ă]Ë]Ń]Ů]á]é]ď]ö]ü^^ ^^^#^=^O^X^b^j^w^ƒ^Ś^­^ľ^Ď^Ř^ď^ű____'_/_7_@_I_R_[_d_l_v_œ_Ś_˝_ę`´`ž`Ç`Đ`Ř`â`ë`óaEaMalaraŞaąašaÂaĘbbb#b*b3b;bDbWb_beblbrbyb€b…b‹b“bšbĄb¨b°bˇbżbÇbĎbÖbÝbäbđböbýc:cRcccmczcœcśe_efene—eŸe§eŻe¸eĂeĘeŃeäeíeögg•gŸg§gĚhh+h4hJXdpy„’žŚ˛şÁÄĘĐÖÜäďňřü‚‚‚ ‚‚‚‚#‚4‚<‚D‚L‚T‚\‚f‚l‚r‚|‚†‚Œ‚Ž‚‘‚•‚š‚˘‚Ľ‚¨‚Ź‚˛‚¸‚Ă‚Ě‚Ö‚ę‚öƒƒƒƒ"ƒ*ƒ:ƒLƒVƒ\ƒdƒnƒxƒ€ƒƒšƒ¤ƒşƒÄƒĘƒÔƒčƒř„„„„$„,„4„@„J„T„\„d„j„v„~„˜„ „Ş„°„ˇ„Ŕ„Ě„Ô„Ţ„ć„ď„ů…… ……$….…:…F…N…Z…a…f…p…|………Š…”…ž…¨…ś…Ă…Î…Ö…â…ě…ü†† ††&†*†5†<†D†H†R†\†h†p†z†‚†Œ†–†˘†°†š†Â†Đ†Ú†č†ö‡‡ ‡‡‡(‡2‡>‡H‡N‡V‡`‡j‡z‡„‡”‡ ‡Ť‡¸‡Â‡É‡Đ‡Ü‡ňˆˆˆ"ˆ0ˆ7ˆ@ˆPˆbˆ’ˆŽˆźˆČˆĚˆĐˆŘˆäˆđˆţ‰‰‰‰‰"‰8‰D‰P‰^‰f‰l‰v‰€‰Œ‰–‰ ‰Ş‰´‰ź‰Ć‰Ě‰Đ‰Ö‰ŕ‰ě‰úŠŠŠŠŠ$Š,Š4Š>ŠLŠXŠ^ŠfŠpŠxŠˆŠ”ŠžŠ¨ŠśŠžŠČŠŇŠŘŠćŠěŠňŠ÷Šý‹‹ ‹‹*‹1‹<‹J‹R‹\‹f‹p‹v‹~‹ˆ‹–‹ž‹¨‹´‹ž‹Ę‹Ö‹ä‹řŒŒŒ&Œ0Œ8ŒDŒLŒVŒjŒvŒ†ŒŒŞŒąŒ´Œ¸ŒÂŒČŒŇŒÜŒäŒđ,:>ENUZ`flr|‚‹¤ŹłžÎŘâđőúŽŽŽ$Ž)Ž0Ž5 "*6<?DJNT\fp{…Ş°ÂĚŃÚäęň &1<LZbjpuz€„ˆ–ŸŚŹŻ˛şźžÄŇ×ćęîóű‘‘‘ ‘ ‘ ‘‘‘‘‘%‘,‘1‘:‘A’’!’'’‘’—’Ľ’Ť’°’Ŕ’Ě’ŕ’á’â”l”u”|”‚”Š”’”š”Ś”°”ť”Ô”ô”˙•ž•¨– –––#–*–1–9–B–J–Q–Z–d–ɖΖҖޗ1—8—C—J—P—W—^—d—i—o—u—|—ƒ—Š——™—Ą—§—Č—Ď—Ô—Ú—ŕ—ô—ű˜˜(˜.˜`˜i˜s˜}˜…˜˜•˜Ÿ˜§˜Ż˜ś˜˝˜Â˜Č˜Ď˜Ő˜Ü˜ă˜ę˜ď˜ô˜ţ™™ ™™™"™*™3™;™C™K™Q™U™[™d™m™t™|™ƒ™‹™“™™šM›››"›J›X›_›e›l›t›{››‰››•›á›ĺ›č›ě›ń›ő›ú›ţœœœœWœŚœŽœś &E]eƒÁ + 5 ?  • řĄU˘ƒ˘Œ˘•˘œ˘Ł˘Ź˘ł˘ť˘Â˘É˘Đ˘Ů˘á˘é˘ń¤¤¤!¤&¤,¤1¤7Ľ4Ľ9Ľ@ĽF§ű¨¨3Ť Ť-ŤQŤYŤaŤhŤ{ŹE­­#­u­~­ˆ­ĺ­ôŽ8ŽŸŽ¨ŽĂŽĘŽŇŻŻŻeŻmŻÉł°łśłžłçłö´´ ´´D´Ź´ˇ´żˇšˇłˇÁˇÔˇü¸9¸`¸v¸œ¸°¸Ĺ¸ě¸óšš%š.ť!ťPťTť\ť}ť‡ťëťôťýźźźź!ź(ź1ź:źCźNźZźbźmźuźźˆźŻźťźÄźÎ˝˝˝˝#˝-˝9˝@˝G˝P˝[˝b˝j˝u˝~˝áž<žužŁż żż ż'żŃżÚŔŔ Ŕ5ŔšŔ˘ÁÁÁÁ-ÁVÁĂÁËÇ?ÇJÇVǞǦČČČČČ'Č/Č6Č?ČFČJČQČWČ\ČbČiČpČtČwČzČ~ȀȁȃȋȐȓȖșȜȟȡČËČŇÉ6ÉDÉRÉ`ÉmÉ{ÉŠÉ™É¤Ď ĎĎĎ#Ď.Ď8ĎCĎLĎwĎÜĎďĐТŇ)ŇçŇ÷Ň˙ÓÓÓÔîÔőÔűŐŐ ŐŐIŐQŐ[ŐsŐ€Ő‰Ő×¤Ř ŘŘŘ%Ř-Ř5Ř?ŘIŘPؚؠترعŘÁŘČŘŃŘÚŘ˙Ů ŮŮ8Ů?ŮEŮKŮQŮVٗŮřÜźÝÝ}Ý„ÝŽÝ–Ţ ŢEŢZŢcŢię`ęeękęuę˜ň7ňAňNúúúhúnúvú~ú†úŒú•ű,ű3 >YłŐ 5t™Ünormálne, úspešné ukončenieporušenie jedinečného obmedzenia (%s.%s)relácia požiadala o nastavenie trasovacej udalostiprekročený maximálny počet reláciíprekročený maximálny počet relácií stanovených licenciouprekročený maximálny počet procesov (%s)relácia bola pripojená k inému procesu; nemožno prepnúť reláciuneplatné ID relácie; prístup odopretýrelácia odkazuje na súkromnú pamäť procesu; nemožno odpojiť reláciu J›´×÷4X {!™"Âçprihlásenie sa z viac než jedného procesu nie je dovolené v jednoprocesnom režimezlyhanie pri pridelení %schýbajúce alebo neplatné ID relácienemožno ukončiť aktuálnu reláciuvaša relácia bola zrušenárelácia nie je používateľská reláciaPoužívateľské ID relácie neexistuje.relácia bola označená pre ukončenieneplatné heslo presunu relácieaktuálna relácia má prázdne heslo presununemožno %s v aktuálnom PL/SQL spojení#8$ƒ%ş&ö':(W)’*Îĺhodnota LICENSE_MAX_USERS nemôže byť menšia než aktuálny počet používateľovmaximálny počet rekurzívnych úrovní SQL (%s) prekročenýnemožno prepnúť na reláciu patriacu do inej skupiny serverovNemožno vytvoriť reláciu: skupina serverov patrí inému používateľovichyba počas periodickej akciečasový limit činnosti bol prekročený - volanie bolo zrušenéčasový limit činnosti bol prekročený - relácia bola ukončenáNeznámy názov služby %s+2,L2Œ3Î4 5Q6~Üvzdialená operácia zlyhalatimed_statistics musí byť TRUE, ak statistics_level nie je BASICpočas získavania miesta vo fronte došlo k chybe operačného systémupočas čakania na prostriedok došlo k uplynutiu časového limitumaximálny počet prostriedkov (%s) pri zaraďovaní do frontu prekročenýmaximálny počet zaradení do frontu prekročenýprostriedok je obsadený a bolo zadané získanie prostriedku s NOWAIT alebo uplynul časový limit788]9Ą:Ő;<L=y>Śämaximálny počet DML zámkov prekročenýDDL zámok na objekte '%s.%s' je už obsadený v nekompatibilnom režimemaximálny počet zámkov dočasných tabuliek prekročenýpre namontovanie tejto databázy musí byť hodnota DB_BLOCK_SIZE %s (nie %s)hodnota maximálneho počtu DB_FILES prekročenádeadlock zistený počas čakania na prostriedokiná inštancia má odlišné nastavenie DML_LOCKSnedá sa získať DML zámok celej tabuľky; hodnota DML_LOCKS je 0 ?D@|A´BĐCđD*EfFŸGśHŮópočet protokolových súborov prekročil maximálny počet %sobjekt je príliš veľký na alokáciu v tomto OS (%s,%s,%s)iniciácia FIXED_DATE zlyhalaSID %s obsahuje neprípustný znakneplatná hodnota %s pre parameter %s; musí byť najmenej %sneplatná hodnota %s pre parameter %s, musí byť medzi %s a %snemožno získať zámok -- tabuľkové zámky sú zablokované %spríkaz %s nie je platnýčíslo procesu musí byť medzi 1 a %sproces "%s" nie je aktívny IJJmKŽLˇMŇNďOP1QbR‰SÍţpríkaz %s vezme %s až %s argumentovnebol špecifikovaný žiaden procesproces "%s" sa v tejto inštancii nenašielvýpis pamäte %s sa nenašielvýpis pamäte %s nie je platnýnemožno vypísať z pamäte premenné podľa menapremenná %s sa nenašlaneplatná globálna oblasť špecifikovaná úrovňou %srozsah adries [%s, %s) nie je čitateľnýveľkosť pamäte %s nie je v platnom nastavení [1], [2], [4]%s%s%s%s%svýstraha: mapovalo sa pravdepodobne poškodené SGA TDUpV‹WŠX×YZ1[v\š]Ňëglobálna oblasť musí byť PGA, SGA, alebo UGAaktuálne volanie neexistujevolanie používateľa neexistujepríkaz nemožno vykonať na vzdialenej inštanciipríkaz nemôže byť vykonaný zdieľaným serverom neplatné číslo inštancie v príkaze ORADEBUG zlyhanie pri alokácii pamäte pre príkaz ORADEBUG klastrovej databázy LARGE_POOL_SIZE musí byť najmenej %sLARGE_POOL_SIZE musí byť väčšie ako LARGE_POOL_MIN_ALLOC%s musí byť medzi %s a %s^8`Wa‘bÇc dDeZf“Ä%s vyžaduje celočíselnú hodnotuneplatná hodnota %s pre parameter %s, musí byť spomedzi %spoužitie vlastnosti Oracle SQL nie je v SQL92 %s Levelvytvorenie alebo operácia mount databázy vyžaduje súbor parametrovupozornenie: pre inštanciu %s nebol zadaný súbor parametrovnenašli sa žiadne dátaneplatná špecifikácia pre systémový parameter DISPATCHERSsieťový protokol %s nemôže byť použitý dispečermig2hpiźjčk2l_m˘Ĺneplatný sieťový protokol; rezervované pre použitie dispečeromzistený deadlock; všetky verejné servery sú blokované čakaním na prostriedkypočet konfigurácií dispečera je príliš veľkýnemožno naštartovať/ukončiť prácu databázy, kým je pripojená k dispečerovizlyhalo pripojenie k procesu prijímača ORACLEzlyhalo nastavenie dispečera na akceptáciu asynchrónneho pripojenianeplatná hodnota pre atribút %s: %s n>o…p˜qŞrÇsút2uPv‹Đneplatná hodnota %s pre atribút %s. Hodnota musí byť v rozsahu %s až %sneplatný atribút %shodnota %s je nullnázov protokolu %s je pridlhýchýba hodnota pre systémový parameter SERVICE_NAMESspojenie odmietnuté; dispečerská tabuľka spojení je plnánázov SERVICE_NAMES je pridlhýAtribút PROTOCOL, ADDRESS alebo DESCRIPTION musí byť zadanýMožno zadať len jeden z atribútov PROTOCOL, ADDRESS alebo DESCRIPTION wDzt{š}Ę~ó€0U‚{ƒ™Ćneplatná špecifikácia pre systémový parameter %snemožno iniciovať sieťovú konfiguráciuukončenie činnosti neaktívneho verejného serveraspojenie odmietnuté; neplatná prezentáciaspojenie odmietnuté; neplatná duplicitadispečer %s neexistujetento príkaz vyžaduje názov dispečeraoverenie adresy prijímača zlyhalo "%s"neplatná adresa prijímača "%s"sieťový protokol nepodporuje registráciu "%s" „P…‡† ‡ĹˆŮ‰Š<‹k–€—˜˜Ž™âýsyntaktická chyba alebo nerozpoznaný sieťový názov "%s"hodnota %s je príliš dlháneplatná špecifikácia DISPATCHERS #%schýbajúci atribút %sneplatná špecifikácia LISTENER_NETWORKS #%sneplatná špecifikácia LISTENER_NETWORKS s názvom NAME=%svšetky adresy zadané pre atribút %s sú neplatnéduplicitný atribút %sduplicitné ID transakcieneplatné ID transakcieaktuálna relácia sa nezhoduje s požadovanou reláciouinterná chyba v knižnici XAš2›W ˆĄŔ˘ţŁ9¤tľchyba protokolu v monitore transakciínemožno vykonávať prácu mimo globálnej transakciedĺžka globálnej transakcie %s je vyššia ako maximum (%s)dĺžka vetvy transakcie %s je neprípustná (povolené maximum %s)dĺžka názvu externej databázy %s je väčšia ako maximum (%s)dĺžka názvu internej databázy %s je väčšia ako maximum (%s)autonómna transakcia v rámci distribuovanej transakcie nepovolenáĽ8ŚČĹÉęĘ+Ë?Ěe͢ómigrovateľná distribuovaná autonómna transakcia so vzdialenou operáciou nie je povolenáúroveň vzdialeného/lokálneho vnorenia je príliš hlbokánepodarilo sa vytvoriť riadiaci súborverzia %s riadiaceho súboru je nekompatibilná s verziou ORACLE %sriadiaci súbor: '%s'používajú sa nesprávne riadiace súborychyba pri čítaní (blok %s, počet blokov %s) riadiaceho súboruchyba pri identifikácii riadiaceho súboru, skontrolujte protokolový súbor výstrahÎ2ĎkЖŃČŇÓ>ÔÄchyba zápisu (blok %s, počet blokov %s) riadiaceho súboruriadiace súbory nie sú pre tú istú databázupočet názvov riadiacich súborov presahuje limit %snezhoda veľkosti blokov riadiaceho súboru, skontrolujte protokolový súbor výstrahnemožno otvoriť zadaný riadiaci súborriadiaci súbor sa nezhoduje s predchádzajúcimi riadiacimi súbormiveľkosť bloku %s je menšia ako minimálna požadovaná veľkosť %s bajtovŐ,Öz×ŔŘéŮ+Úoľnemožno znova použiť riadiaci súbor; veľkosť starého súboru %s, vyžaduje sa %sriadiaci súbor '%s' verzie %s nekonzistentný so súborom '%s' verzie %smusí existovať aspoň jeden riadiaci súbornebolo možné zmeniť veľkosť riadiaceho súboru pre migráciu z 8.0.2nebolo možné zmeniť veľkosť riadiaceho súboru pre nové typy záznamovveľkosť bloku %s riadiaceho súboru "%s" nezodpovedá DB_BLOCK_SIZE (%s)Ű,ܝÝ÷Ţßgŕ ępožadovaná veľkosť riadiaceho súboru (%s logické bloky) prekračuje maximálnu prípustnú veľkosť (%s logické bloky)riadiaci súbor nie je namontovaný prvou inštanciou, skontrolujte protokolový súbor výstrahchyba pri zápise do riadiaceho súboruoperácia by opätovne použila názov aktuálne namontovaného riadiaceho súborusúbor konverzie dát je neplatný alebo má nesprávnu verziupokus o zmenu veľkosti riadiaceho súboru s neprípustným typom záznamu (%s)á2âyăžäĺDćçÔúočakávaná veľkosť %s riadiaceho súboru sa líši od skutočnej veľkosti %soperácia nie je povolená, kým je otvorený alternatívny riadiaci súborpoškodený blok zistený v riadiacom súbore: (blok %s, počet blokov %s)dĺžka názvu alternatívneho riadiaceho súboru presahuje maximum %soperácia zakázaná: zaradenie riadiaceho súboru do frontu už bolo zadržanéoperácia zakázaná: poradie riadiaceho súboru snímky nie je k dispozíciiriadiaci súbor snímky nebol pomenovanýč,élę˘ëíě>íşriadiaci súbor snímky neexistuje, je poškodený alebo nečitateľnýkópia riadiaceho súboru je poškodená alebo nečitateľnáchyba pri identifikácii alebo otváraní snímky alebo kópie riadiaceho súboručítanie riadiaceho súboru bez zámku nekonzistentné z dôvodu súbežnej aktualizácieoperácia snímky nedovolená: namontovaný riadiaci súbor je zálohouoperácia snímky nedovolená: riadiaci súbor je novovytvorenýî&ďhđŢń'ňn´operácia by znova použila názov súboru, ktorý je súčasťou databázypri čakaní na zaradenie riadiaceho súboru do frontu uplynul časový limit: zadržaný procesom '%s' na viac ako %s sekúndzaradenie riadiaceho súboru do frontu bolo zadržané na viac ako %s sekúndoperácia zakázaná: riadiaci súbor je nekonzistentný s dátovým slovníkomdosiahol sa maximálny počet záznamov názvov súborov v riadiacom súboreó,ôxőŻöúoű”Üsekciu názvu súborov v riadiacom súbore sa nepodarilo rozšíriť o %s záznamovprebieha súbežná operácia zálohovania riadiaceho súboruzálohovanie riadiaceho súboru zlyhalo, cieľový súbor sa pravdepodobne nachádza v lokálnom systéme súborovzálohovanie riadiaceho súboru zlyhalo, nastala chyba počas prístupu k cieľu zálohovaniaarchivačný proces nie je naštartovanýLOG_ARCHIVE_DUPLEX_DEST nemôže byť to isté miesto určenia ako reťazec %sü2ýkţŠ˙ŃC…Ęprotokol %s vlákna %s je prázdny, nie je možné archivovaťznakový limit %s prekročený reťazcom miesta určenia archívu %schyba v archívnom riadiacom reťazci '%s'chyba počas archivácie protokolu '%s' vlákna %s, sekvencia č. %snemožno preložiť reťazec miesta určenia archívu %sChyba archivátora. Do uvoľnenia sú prípustné len interné spojenia.manuálna archivácia v režime NOARCHIVELOG musí identifikovať protokol2ŽÇú3r ŠÎprotokol %s otvorenej inštancie %s (vlákno %s) je aktuálny protokol, archivácia nie je možnánemožno nájsť sekvenciu online protokolu %s pre vlákno %sprotokol %s vlákna %s sa archivuje alebo modifikujeaktuálny protokol %s uzavretého vlákna %s nemožno prepnúťnie sú žiadne protokoly, ktoré potrebujú archivovanie vlákna %snie je nutná regeneráciavyžaduje sa regenerácia inštancie, nemožno nastaviť režim ARCHIVELOG  > r Ş ŮAtžÖövyžaduje sa názov archivovaného protokolového súborunie je potrebný názov archivovaného protokolového súborušpecifikovaný protokolový súbor neexistuje '%s'špecifikovaný protokolový súbor je súčasťou vlákna %s, nie %schyba pri vytváraní archívneho protokolu %snie sú žiadne protokoly, ktoré potrebujú archiváciuchyba počas zápisu archívneho protokolu %sregenerácia média priamym nahratím neprotokolovaných dátneprípustná voľba regenerácie %s8VœÎ =hŢregenerácia média sa už začalabolo špecifikované kľúčové slovo CHANGE, ale nebolo zadané číslo zmenyneprípustná voľba pre príznak regenerácie UNTIL %sprotokolový súbor '%s' už nie je potrebný pre túto regeneráciuzmena %s generovaná pri %s potrebná pre vlákno %szmena %s pre vlákno %s je v sekvencii č. %sregeneráciu média nemožno vykonávať pomocou dispečeraVolanie UPI %s nie je podporované, použite ALTER DATABASE RECOVER8]€łý 1!u"~Đrelácia regenerácie zrušená pre chybyrelácia regenerácie stále pokračujenebol zadaný parameter TIME ako reťazcová konštantanie sú k dispozícii žiadne členy, alebo žiadny člen neobsahuje platné dátašpecifikovaná zmena číslo %s sa nenašla vo vlákne %spre pokračovanie regenerácie napíšte ALTER DATABASE RECOVER CONTINUEnávrh: %sobjavila sa chyba pri archivovaní operačného systému. Pozrite nižšie uvedenú chybu#8$k%ž&Đ'(B)ƒ*Çđpre voľbu PARALLEL je nutné zadať numerickú hodnotuvlastnosť paralelnej regenerácie nie je inštalovanáriadiaci súbor je mimo synchronizácie s redo logomneplatný špecifikátor formátu archívneho protokolu '%s'číslo dátového súboru %s je neplatné, musí byť medzi 1 a %smaximálny počet súborov (%s) prekročený pre RECOVER DATAFILE LISTtreba špecifikovať RECOVER DATAFILE LIST pred RECOVER DATAFILE STARTChýbajúci alebo neplatný interval TIMEOUT+8,{-Ä. /00X1~2źána dátový súboru %s treba použiť regeneráciu média na úrovni súborušpecifikovaná nedovolená veľkosť bloku redo logu %s - prekračuje limit %schyba pri pridávaní protokolového súboru '%s' - súbor nemožno vytvoriťhranica počtu protokolov %s prekročenánie je možné spracovať Multi-Strand Redopožadované INSTANCE_NUMBER je obsadenéprotokol %s vlákna %s je nekonzistentný; patrí k inej databázehranica %s inštancií v tejto databáze384n5—6š78?9b: ĺpožadované INSTANCE_NUMBER mimo rozsahu, maximum je %snemožno otvoriť archivovaný protokol '%s'protokol patrí nesprávnej databázearchivovaný protokolový súbor obsahuje sekvenciu %s; požaduje sa sekvencia %snemožno čítať hlavičku archivovaného protokolového súboruonline protokol %s vlákno %s : '%s'zlyhalo otvorenie pre členov protokolovej skupiny %s vlákno %sprotokol %s vlákna %s, očakávané číslo sekvencie %s sa nezhoduje s %s;2<t=ľ>ć?*@gA›Öprotokol %s vlákna %s, chybné číslo vlákna %s v hlavičke protokoluprotokol %s vlákna %s, typ %s v hlavičke nie je protokolový súbortyp súboru %s v hlavičke nie je protokolový súborprotokol %s vlákna %s, očakávaná veľkosť súboru %s sa nezhoduje s %sprotokol %s vlákna %s má nesprávny stav vynulovania protokolunemožno čítať hlavičku súboru protokolu %s vlákna %snemožno aktualizovať hlavičku súboru protokolu %s vlákna %sB,CWD˛E FMG‡Ôprotokol %s vlákna %s nie je aktuálna kópiaAktuálny protokol vlákna %s nie je použiteľný a všetky ostatné musia byť najprv archivovanéprotokolový súbor '%s' - jeho preložený názov '%s' je pridlhý, %s znakov presahuje limit %sarchivovaný protokol pre vlákno %s, chybné vlákno # %s v záhlavíprotokol začína pri zmene %s, je potrebná skoršia zmena %sprotokol %s vlákna %s - jeho fyzická veľkosť %s je menšia ako požadovaná (%s)H8IJżKüL0MvN¤Ožôarchivované protokoly končia pri zmene %s, je potrebná neskoršia zmena %sarchivovaný protokol začína pri zmene %s, je potrebná zmena %sarchivovaný protokol končí pri zmene %s, je potrebná zmena %sverzia %s protokolu je nekompatibilná s ORACLE v. %sarchivovaný protokol je príliš malý - môže byť nekompletne archivovanýchyba čítania redo logu, blok %s, počítadlo %sarchivovaný protokol: '%s'online protokol %s: Neexistuje protokol s daným číslomP2QxR¸SéTUIV„Óveľkosť protokolového súboru %s blokov je menšia než minimum %s blokovprotokolový súbor '%s' neexistuje a nie je špecifikovaná veľkosťprotokol %s vlákna %s je novší ako riadiaci súborarchivovaný protokol neobsahuje žiadne redoIO chyba pri spracovaní online protokolu %s vlákna %sprotokol %s vlákna %s, chybné číslo protokolu %s v hlavičkearchivovaný protokol neobsahuje očakávané SCN protokolov pre znovunastavenie %sX8YcZ‘[Â\]E^s_ŽĹnemožno znovu vytvoriť online protokol '%s'chyba pri zápise do redo logu blok %s počet %sčlen protokolu je označený ako STALE a uzatvorenýprotokol %s vlákna %s, očakávaná veľkosť bloku %s sa nezhoduje s %szlyhanie jednoprocesného redo procesu. Nútené zrušenie inštanciezlyhanie pri získavaní veľkosti bloku pre '%s'protokol %s inštancie %s (vlákno %s) je potrebné archivovaťneplatný čas recover-to `>abÉcěde'fjgžhÉîvšetky protokoly pre vlákno %s musia byť archivované - žiadny nemožno aktivovaťpoškodenie redo logu blízko bloku %s zmena %s časový údaj %spoškodenie záhlavia bloku redo loguzmena čísel mimo poradianekonzistentné dĺžky v popise zmenypriveľa členov špecifikovaných pre protokolový súbor, maximum je %spriveľa členov súboru špecifikovaných, maximum je %sskupina protokolových súborov %s neexistuje%s nie je členom protokolového súborui8j‰kĐlňm$n^ošpÍô%s je posledným členom protokolového súboru pre skupinu %s - nemožno ho odstrániťčlen je nutný pre formovanie platného protokolového súboru v skupine %sprotokol nie je archivovaná verzianemožno zapísať hlavičku do nového člena protokoluŠpecifikovaný protokol nie je správny nasledujúci protokolprotokol %s vlákna %s, chyba kontrolnej sumy hlavičky súboruchyba kontrolnej sumy v hlavičke kontrolného súboruchyba kontrolnej sumy v bloku redo loguq2rzsśtu3vow˝ęAktuálny protokol vlákna %s nie je použiteľný a vymazáva sa iný protokolpotenciálny deadlock (zablokovanie) počas operácie kcbchangenedostatok pamäte v zdieľanej oblasti, oblasť by mala mať najmenej %s bajtovžiadne zmeny súboru %s nie sú momentálne povolenéverzia online protokolov %s je nekompatibilná s ORACLE v. %sparameter db_block_size = %s neplatný; musí byť násobkom %s v rozsahu [%s..%s]Nemožno alokovať objekt stavu buffrovej cachex2ySz“{Đ|}g~ťôsúbor %s nemožno momentálne čítaťčasté zálohovanie súboru %s spôsobilo uviaznutie operácie zápisubuffrové spoločné oblasti nemožno vytvoriť podľa špecifikáciežiadne voľné buffre v spoločnej oblasti buffrov %s pre veľkosť bloku %s kBnie je možné zadať db_%sk_cache_size, pretože %sK je štandardná veľkosť blokuna špecifikáciu veľkosti buffrovej cache nie je možné použiť nové aj staré parametre%s nie je platná veľkosť bloku. Platný rozsah je [%s..%s]8€u™‚郆=‡xˆşőDEFAULT cache pre veľkosť bloku %s nemôže byť znížená na nuluNedostatok pamäte na zväčšenie cachefunkciu Very Large Memory nemožno aktivovať s novými parametrami buffrovej cacheuse_indirect_data_buffers nie sú podporovanéverzia bloku na disku môže byť zastaranáprotokol %s vlákna %s sa vymazáva, nemôže sa stať aktuálnymVšetky vlákna je nutné prepnúť na iný protokolovací formát súčasneprotokol %s vlákna %s sa vymazáva, operácia nie je povolená‰8Š‹żŒ;Žm˘Âřprotokol %s vlákna %s je potrebný na regeneráciu dátových súborov offlineonline protokol sa použil znova počas pokusu o jeho archiváciuonline protokolové súbory pre klonovanú databázu sa musia premenovaťchyba %s vyžadovala fallback na jednocyklovú regeneráciuproces regenerácie inštancie bol ukončený s chybouzrušenie regenerácie vlákna v dôsledku rekonfiguráciepoškodený popis zmeny v REDO LOGneplatná hodnota vydania (release) %s pre parameter %s‘8’|“Ď”ř• –6—b˜œ˝hodnota pre parameter %s nie je podporovaná v tomto vydaní (release)databáza sa s vydaním (release) %s zmenila, nemôže byť použitá vydaním (release) %s%s (%s) je iná ako ostatné inštancie (%s)konverzný dátový súbor sa nenašiel: '%s'typ kompatibility "%s"parameter COMPATIBLE musí byť %s alebo väčšípostupné zvýšenie z vydania %s.%s na %s.%s nie je povolenéparameter %s je nastavený na TRUE™8´ŽľČśˇ3ťPźv˝¤ÚCOMPATIBLE musí byť %s alebo vyššie, aby sa mohol použiť AUTO SEGMENT SPACE MANAGEMENTORACLE nie je licencovaný. Bližšie informácie Oracle Corp.funkcia ORACLE nie je povolená licenciou. Bližšie informácie Oracle Corp.Rozšírenie %s nie je nainštalovanéfunkcia nie je aktivovaná: %sproces na pozadí "%s" sa nenaštartovalproces na pozadí "%s" zlyhal počas štartovaniaproces na pozadí "%s" sa nenaštartoval po %s sekundách žJżrŔ”ÁşÂôĂÄ=ĹpŐ•Ö˛×Ďěproces na pozadí odštartoval neočakávanekritická chyba v procese na pozadíproces na pozadí bol normálne ukončenýproces na pozadí '%s' bol neočakávane ukončený s chybou %sproces na pozadí "%s" sa nespustilproces v popredí sa neočakávane ukončilproces v popredí sa neočakávane ukončil s chybou %sproces na pozadí je "%s" je neaktívnyproces CKPT ukončený s chybouproces LGWR ukončený s chybouproces DBWR ukončený s chybou ŘPŮmڊۧÜÎÝëŢß0ŕTáqâŽăŤëproces PMON ukončený s chybouproces ARCH ukončený s chybouproces SMON ukončený s chybouproces TRWR neočakávane ukončený chybouproces RECO ukončený s chybouproces SNP* ukončený s chybouproces SMON ukončený v dôsledku chyby %sProces RVWR bol ukončený s chybou %sproces LCK* ukončený s chybouproces LMON ukončený s chybouproces LMD* ukončený s chybouAbnormálne ukončený proces počas zastavenia prevádzky (shutdown) äJĺgć‹çŹčÍéîęë/ěPíqî’úproces LMS* ukončený s chybouProces DIAG bol ukončený s chybou %sProces ASMB bol ukončený s chybouProces CTWR bol ukončený s chybouProces RBAL bol ukončený s chybouProces ARB* bol ukončený s chybouProces PSP bol ukončený s chybouProces RMS0 bol ukončený s chybouProces GTX* bol ukončený s chybouProces GMON bol ukončený s chybouzaradenie do frontu %s bolo zadržané na príliš dlhý čas (viac ako %s sekúnd) procesom 'inst %s, osid %s' ďDđ`ń}ňšóˇ67<8x9ą>ŮůProces GEN0 skončil s chybouProces LMHB ukončený s chybouProces XDMG ukončený s chybouProces XDWK ukončený s chybouProces XDMG sa opakovane nepodarilo inicializovať, inštancia sa ukončuje.nemožno požadovať skupinu procesora - NUMA nie je aktivovanéPožadovaná skupina procesora %s je príliš veľká (maximum %s)maximálny počet obslužných programov prerušení prekročenýNepodarilo sa získať globálne zaradenie.osndnt: zlyhanie $CANCEL (break) ?P@~A›BźC×DE1FYG‰H IšJŮůosndnt: zlyhanie $QIO (send out-of-band break)chyba protokolu in-band breakchyba protokolu out-of-band breakchyba vynulovania protokoluosndnt: server prijal chybne vytvorenú požiadavku na spojenieverzie protokolu sa nezhodujúosndnt: nemožno prideliť oblasť kontextuosndnt: nemožno zrušiť alokáciu oblasti kontextuosndnt: porucha $TRNLOGnemožno uzavrieť spojeniemeno hostiteľa má nesprávny tvarosndnt: zlyhanie LIB$ASN_WTH_MBX KDLnM”NŔOćPQ6RcSŽTŹÍnemožno sa spojiť so vzdialeným hostiteľomspráva od hostiteľa bola príliš krátkaspráva od hostiteľa mala nesprávnu dĺžku dátspráva od hostiteľa mala nesprávny typzapísaný nesprávny počet bajtovosndnt: zlyhanie $QIO (front v poštovej schránke)osndnt: zlyhanie $DASSGN (sieťové zariadenie)osndnt: zlyhanie $DASSGN (poštová schránka)osndnt: zlyhanie $QIO (príjem)osndnt: zlyhanie $QIO (odoslanie) U>V„XľYZ7[V\‹^ľ_Çűosndnt: zlyhanie $QIO (opätovné zaradenie do frontu poštovej schránky)osndnt: zlyhanie $QIO (čítanie poštovej schránky)kód internej chyby; argumenty: [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s]konflikt pri odstránení zámkuvýnimka interného programovaniarelácia servera ORACLE bola ukončená kritickou chybouchyba vznikla na rekurzívnej SQL úrovni %sKód internej chybyPočas zmeny dátového bloku sa vyskytla interná chyba`8aabź˘˝ žJż€ŔťŘchyba testovania [%s] [%s] [%s] [%s] [%s]nemožno sa pripojiť na prichádzajúce pripojenieKód internej chybynekritická interná chyba, argumenty: [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s]objekt nutný pre teplý štart databázy nemôže byť modifikovanýzavádzacia verzia '%s'je nekonzistentná s verziou '%s'maximálny počet zámkov inštancie riadkovej cache prekročenýzlyhanie zavádzacieho procesuÁ8ŽĆąÇČ.Đ[ŃšŇŃÝnekonzistentný stav počas štartu; vyraďte inštanciu z prevádzky a potom ju reštartujtechyba pri zmene formátu súboru "%s"nový názov tabuľkového priestoru je rovnaký ako starý názov tabuľkového priestorunový názov tabuľkového priestoru je neplatnýtabuľkový priestor systému nemožno premenovaťpríkaz ALTER DATABASE RESET COMPATIBILITY už nie je podporovanýzmeny vykonané vo verzii %s nemožno použiť vo verzii %sFunkcia "%s"Ó2ÔsŐŚäâĺ)îƒď˝ôParameter inicializácie COMPATIBLE musí byť jednoznačne nastavenýpríkaz ALTER DATABASE CONVERT už nie je podporovanýZadaná nepodporovaná klauzula ALTER DATABASE SET STANDBY: %sveľkosť dátového súboru (%s) blokov prekračuje maximálnu veľkosť súboruveľkosť protokolového súboru (%s) blokov prekračuje maximálnu veľkosť protokolového súboruna databáze už skôr prebehol proces mounting a dismountingnepodarilo sa získať stav funkcie resilvering pre súborđ20i4Š5Ő6&7G8{ŕpri regenerácii sa zistil stratený zápis dátového blokuzlyhal preklad chybového hláseniaZadaná hodnota sga_max_size je príliš nízka, mala by dosahovať najmenej %sMZadaná hodnota sga_target %s MB je príliš nízka, mala by dosahovať najmenej %s MBProces MMAN bol ukončený s chybouZadaná hodnota sga_target je väčšia než sga_max_sizeparameter SGA_TARGET alebo MEMORY_TARGET nemožno nastaviť v dôsledku existujúcich interných nastavení9&:‹;Ö<=Wšparameter DB_BLOCK_BUFFERS nemožno nastaviť, ak je nastavený parameter SGA_TARGET alebo MEMORY_TARGETparameter SGA_TARGET alebo MEMORY_TARGET pre inštanciu ASM nemožno nastaviťsga_target nemožno zmenšiť na zadanú hodnotuzadaná hodnota shared_pool_reserved_size nie je konzistentná s internými nastaveniamiudalosť na vykonanie záťažového testu funkcie samoladenia SGA vynútením čiastočného prevodu granúl>&?‡@äA3B•Ůstatistics_level nemožno nastaviť na hodnotu BASIC s aktivovanou voľbou automatického ladenia SGAudalosť na vykonanie záťažového testu funkcie samoladenia SGA zmenami veľkosti brokera pamätenebola vytvorená žiadna spoločná oblasť tokov a nemožno ju vytvoriť automatickyudalosť na testovanie zrušenia a ochrany cache ukotvením buffrov pre odložené požiadavky pre režimSimulovať 4031 počas požiadavky okamžitého režimu v automatickej SGAC2DhE°FěG8HhI˘ÜSimulovať deaktiváciu brokera pamäte pre pokrytie kóduSimulovať prenos pamäte zo systémovej pamäte pre požiadavku na spustenieZadaná hodnota MEMORY_TARGET je väčšia než MEMORY_MAX_TARGETZadaná hodnota MEMORY_TARGET je príliš nízka, mala by dosahovať najmenej %sMSGA_TARGET nemožno modifikovať na zadanú hodnotuPGA_AGGREGATE_TARGET nemožno modifikovať na zadanú hodnotuParameter MEMORY_TARGET nie je v tomto systéme podporovanýJ,KLťMăNOLParameter DB_BLOCK_BUFFERS nie je možné nastaviť spolu s parametrami SGA_TARGET alebo MEMORY_TARGETParameter neberie do úvahy MEMORY_MAX_TARGETParameter neberie do úvahy MEMORY_TARGETParameter MEMORY_TARGET nie je v tomto systéme podporovanýMEMORY_TARGET nemožno zmenšiť na zadanú hodnotuMEMORY_TARGET/MEMORY_MAX_TARGET a LOCK_SGA nemožno nastaviť spoluP Q›RSsŘParameter STATISTICS_LEVEL nie je možné nastaviť na hodnotu BASIC, ak sa používajú parametre SGA_TARGET alebo MEMORY_TARGETNastavená hodnota parametra SGA_TARGET %s nemôže byť vyššia než hodnota parametra MEMORY_MAX_TARGET %s.Nastavená hodnota parametra PGA_AGGREGATE_TARGET %s nemôže byť vyššia než hodnota parametra MEMORY_MAX_TARGET %s.Nastavená hodnota parametra SGA_MAX_SIZE %s nemôže byť vyššia než hodnota parametra MEMORY_TARGET %s.Tb„—…ކŔ‡Óˆé‰Š‹1ŒIeŽ|Żź‘ÜęProces monitorovania postupnej migrácie bol ukončený.neplatný príkaz SQLneplatný príkaz CREATEneplatný dátový typneplatný názov tabuľky%s: neplatný identifikátorchýbajúce kľúčové slovochýbajúca ľavá zátvorkachýbajúca pravá zátvorkachýbajúce kľúčové slovo NULLchybný počet argumentovšpecifikovaná dĺžka je priveľká pre svoj dátový typneplatný znakvstupný parameter je príliš dlhýpriveľa hodnôt’\“s•´–Ŕ—ß˜ď™š&›Dœ}“žŤŸĹ Řňchýba kľúčové slovo ADDsieťový prístup do slovníkovej tabuľky nie je momentálne dovolenýchýba čiarkastĺpec nejednoznačne definovanýneplatná funkcianeplatný relačný operátorneočakávaný koniec príkazu SQLchýbajúca alebo neplatná voľbakľúčové slovo FROM nebolo nájdené tam, kde bolo očakávanéchýba kľúčové slovo BYchýba kľúčové slovo INTOchýba kľúčové slovo VALUESchýba znak rovnostichýba kľúčové slovo SELECTĄ\˘gŁw¤ŠĽžŚÜ§¨*Š5Ş_Ť€Źž­łŽĘéchýba bodkachýba hviezdičkachýba identifikátornekonzistentné typy údajov: očakávaný %s, získaný %spríkaz SQL nekorektne ukončenýskupinová funkcia tu nie je dovolenáskupinová funkcia je vnorená príliš hlbokochýba výraznie je to jednoskupinová skupinová funkcianedostatok argumentov pre funkciupriveľa argumentov pre funkciuneplatný príkaz ALTERchýbajúci názov klastratabuľka alebo pohľad neexistuje ŻV°hą˛šłÓ´ěľś=ˇP¸fšş¤ťÂäklaster neexistujenedostatočný počet klastrovaných stĺpcovšpecifikovaný stĺpec v klastri neexistujechýbajúce kľúčové slovo TOnedostatočný počet hodnôtpríkaz ALTER CLUSTER už nie je podporovanýneprípustný odkaz na vzdialenú databázuneplatná voľba DROPklaster nie je prázdnychýba kľúčové slovo GROUPchýbajúci alebo neplatný názov indexuchýba kľúčové slovo IDENTIFIEDnázov už používa existujúci objekt źV˝{ž’żŤŔÍÁÂ*ĂMÄhŋƲÇËČäýneplatná alebo chýbajúca voľba audituduplicitný názov stĺpcachýba kľúčové slovo CHECKtabuľkový priestor '%s' neexistujenejednoznačné pomenovanie stĺpca v zozname príkazu selectnesprávna hodnota datetime/intervalupriveľa výrazov group-by / order-bynepodporovaný typ intervalunázov tabuľky nie je vo výpise FROMstĺpcové aliasy nie sú povolené pre '*'chýba kľúčové slovo TABLEchýba kľúčové slovo WHEREchýba kľúčové slovo INDEX ÉPĘfË~̕Í­ÎÉĎđĐŃVŇmÓ“Ô¨Ęchýba kľúčové slovo ONchýba kľúčové slovo WITHchýba kľúčové slovo SETidentifikátor je pridlhýneplatný odhad počtu riadkovneplatná hodnota PCTFREE (percentuálna)výraz dátum + dátum nie je povolenýZadaný pseudostĺpec alebo operátor nie je na tomto mieste povolený.duplicitná voľba audituvnorená skupinová funkcia bez GROUP BYnie je výraz GROUP BYsynonymný preklad už nie je platný ŐDÖ{דŘŘŮńÚŰ6Ü_݀ލĎnie je možné zmiešať tabuľkové a systémové voľby audituchýbajúce znamienko plusnemožno vykonať príkazy audit alebo noaudit pre akcie používateľa SYSstĺpec tu nie je dovolenýneplatný názov programuchýbajúci alebo neplatný názov (názvy) skupinychýbajúce alebo neplatné meno používateľachýbajúce alebo neplatné heslo(á)priveľa hesiel pre zadané mená používateľovchýbajúce alebo neplatné privilégium ßVŕ†á§âŔăÚä ĺ)ćPçsč‰éŻęžëÚůprocedúram môžu byť pridelené iba MAC privilégiáneplatný formát pre príkaz REVOKEchýba kľúčové slovo GRANTchýba kľúčové slovo OPTIONchýbajúci alebo neplatný identifikátor synonymaoperátor zreťazenia je ||, nie |neprípustné použitie dátového typu LONGtento výraz musí mať stĺpcový aliasneplatný názov pohľaduprekročené maximum otvorených kurzorovneplatný kurzorsprístupnenie mimo sekvenciežiadny príkaz nebol analyzovaný ěDí îĚďçđń-ňDóYôœőłćmožnosť použitia predvoleného mena používateľa nie je podporovaná; prihlásenie sa odmietnutézadané null heslo; prihlásenie sa odmietnutéväzobná premenná neexistujepremenná nie je v zozname príkazu selectnie všetky premenné sú viazanéchýba povinný parameterneplatná operácia OCInemožno použiť v7 kompatibilný režim pri komunikácii so serverom v6neprihlásený do systémupoužívateľom požadované zrušenie aktuálnej operácie ö>÷mř˜ůĐúű)üUýjţ‘Ńprebieha zastavenie prevádzky (shutdown) ORACLEprihlásenie sa do systému volané rekurzívnetáto funkcia môže byť volaná len po sprístupnení (fetch)neplatné meno používateľa/heslo; prístup do systému odmietnutýstĺpec nemá dátový typ LONGnemožno prideliť pamäť na strane používateľaneznámy stav kontextušpecifikovaná neplatná veľkosť kontextudaná databázová operácia nie je podporovaná v tejto konfigurácii ˙Dx–°ă7Pƒ˜ÁNenašiel sa kontext kurzora (Neplatné číslo kurzora)neplatný typ dát vo volaní OCIparameter UPI mimo rozsahuviacero buffrov veľkosti > 4000 vo väzobnom zoznameväzobné premenné nie sú dovolené v operáciách definície dátinterná dvojúlohová chybainterná dvojúlohová chybaPremenná špecifikovaná v SELECT ... INTO neexistujenedostatok privilégiídaný identifikátor používateľa neexistuje  > ~ ” Ü úd•Ĺńprebieha iniciácia alebo vyradenie z prevádzky (shutdown) ORACLEORACLE nie je dostupnýORACLE je prístupný len pre používateľa s privilégiom RESTRICTED SESSIONneplatný názov/číslo premennejkapacita kurzorovej pamäte prekročenánie je možný zápis databázového súboru verzie %s pomocou ORACLE v. %snedostatok privilégií pre objekty tvoriace pohľadneplatný znak v hesle; prihlásenie sa odmietnutéinterná chyba. Rozšírenie hostdef neexistuje2iąě4pŻĺodpojenie relácie s otvorenými kurzormi nie je dovolenépoškodenie obsahu pamäte na používateľskej strane [%s], [%s], [%s], [%s]veľkosť %s buffra viazaná na premennú prekračuje maximum %spoužívateľ %s nemá privilégium CREATE SESSION ;prihlásenie sa nedovolenénie je možné získať priestor pre rozšírenie oblasti kontextuUvedená chyba sa objavila v schema=%s, package=%s, procedure=%sNemožno nájsť špecifikovanú procedúru v danom kontexte2dŸĘ<j˝Pripojenie menom nie je podporované v prúdovom RPCnie je možné získať priestor pre otvorenie oblasti kontextuformát buffra asynchrónneho RPC je neplatnýpožadované miesto určenia LOG_ARCHIVE_DUPLEX_DEST nie je špecifikovanénie je možné čítať adresu pamäte používateľanie je možné zapísať adresu pamäte používateľaViazanie alebo definovanie dátových typov objektu nie je v tomto režime podporované !>"Œ#Ť$Ý% &I.y/˘0Ďőneplatná alebo nejednoznačná referencia block.field v používateľskom zakončeníinterná chyba rozhrania New Upipred priradením alebo vykonaním sa očakáva analýzapriradenia alebo vykonania polí nie sú povolenénemožno naštartovať server V8 pomocou klientskej aplikácie V7nie je možné alokovať pamäť pre definičný bufferPoužíva sa stará verzia Oracle pre servernemožno vykonať operáciu bez spustenia ORACLEnemožno zastaviť ORACLE; ORACLE nebeží182h3ż4ß56=7k8ŚŐkritická chyba spojenia; nerozoznaný typ volanianemožno zastaviť prevádzku ORACLE (shutdown); najprv odhláste všetky relácie zo systémuuž ste prihlásený(-á) do systémuviacnásobné prihlásenie do systému nie je ešte podporovanézlyhanie iniciácie procesu na pozadízlyhanie pri spracovaní systémových parametrovdatabáza ORACLE nebola korektne vytvorená, operácia zrušenáchyba pri zastavení prevádzky ORACLE (shutdown)92:…;É< =,>a?Żđnemožno spustiť už bežiaci ORACLE - najskôr ho treba vyradiť z prevádzky (shutdown)voľba 'row_locking = always' vyžaduje voľbu spracovania v transakciihodnota parametra "%s" je nekonzistentná s hodnotami iných inštanciíneplatný argument vo volaní OCIpredchádzajúce chyby v asynchrónnom rpc do "%s.%s.%s"bod návratu (savepoint) '%s' nebol v tejto relácii vytvorený alebo je neplatnýnie je možné spustiť ORACLE - momentálne je prihlásený do systému@8AxBĘCD*EYF•GĚîprebieha vypnutie - operácia nie je povolená až do reštartovaniaprebieha okamžité ukončenie prevádzky (shutdown) - žiadne operácie nie sú dovolenéprebieha okamžité ukončenie prevádzky (shutdown) - spojenie nie je dovolenézlyhanie počas štartuBeh inštancie ORACLE ukončený. Nútené odpojenieALTER DATABASE CLOSE je dovolené len bez pripojených reláciíPrebieha ALTER DATABASE CLOSE. Spojenia nie sú dovolenépríkaz DML spracoval nulové riadkyH2IsJÖKLnMˆNÄňverzia programu (%s) nie je kompatibilná s verziou inštancie (%s)nemožno ukončiť prevádzku v transakcii - najprv potvrďte alebo zrušte transakciu (commit, rollback)chyba programového rozhrania počas vkladania dátového typu Longnemožno namontovať databázu v režime SHARED, ak bola naštartovaná v jednoprocesnom režimedatabáza je už namontovanávytváraná databáza je momentálne namontovaná inou inštanciounemožno namontovať databázu v režime EXCLUSIVE ODPvQĄRëSTLU~V–WŤXŰünázov databázy '%s' v riadiacom súbore nie je '%s'počet riadiacich súborov (%s) sa nerovná %sspôsob namontovania nie je kompatibilný s namontovaním ostatných inštanciídatabáza musí byť pred odmontovaním uzavretápre regeneráciu média musí byť databáza v stave mountsúbor %s je v zálohovaní alebo v regenerácii médiadatabáza nie je otvorenádátový súbor %s: '%s'neznámy názov dátového súboru %s - premenujte horegenerácia média nebola spustenáY8Z^[‘\Ä]ď^7_„`°Ţsúbor '%s' potrebuje regeneráciu médiaIO chyba pri zápise blokov do súboru %s (blok # %s)IO chyba pri čítaní blokov zo súboru %s (blok # %s)chyba pri otvorení databázového súboru '%s'pridávanie k súboru '%s' s neprípustnou veľkosťou bloku: %s; limit je %snie je možné pridávať žiadne ďalšie databázové súbory: limit %s je prekročenýchyba pri vytváraní databázového súboru '%s'nemožno odstrániť online databázový súbor '%s'a&bc´d˙eRŁnemožno premenovať databázový súbor '%s'- súbor sa používa alebo je v procese regeneráciezlyhanie overovacej kontroly na databázovom súbore %snemožno naštartovať online zálohovanie; regenerácia média nie je aktivovanánemožno obnoviť dátový súbor '%s' - súbor sa používa alebo je v procese regenerácienemožno zablokovať regeneráciu média - súbor '%s' má nastavené online zálohovanief,gŽhĘijFk†Ăna databáze musí prebehnúť proces mounting v tejto inštancii a nemožno ju otvoriť v inej inštanciinázov databázy '%s' prekračuje obmedzenie na počet znakov %snemožno spustiť online zálohovanie - súbor %s je offlineimplicitný alebo dočasný používateľský tabuľkový priestor neexistujeverzia databázového súboru %s nie je kompatibilná s ORACLE v. %shodnota systémového parametra DB_FILES %s prekračuje limit %sl2m|nźoîp,q‚rš÷dĺžka názvu databázového súboru '%s' prekračuje obmedzenie počtu znakov %sdĺžka názvu protokolového súboru '%s' prekračuje limit %s znakovdatabáza je exkluzívne namontovaná inou inštanciousúbor '%s', ku ktorému sa pristupuje pre DML/dopyt, je offlinešpecifikovaná veľkosť súboru %s (%s blokov) je menšia ako jeho pôvodná dĺžka %s blokovdátový súbor %s je v procese prechodu do offline režimudatabáza musí byť alebo otvorená v tejto inštancii alebo vôbecs,tmużv wOxœŇvoľba RESETLOGS je prípustná iba po neúplnej regenerácii databázyonline zálohovanie nemožno ukončiť - všetky súbory sú offline alebo len na čítaniechyba pri premenovaní dátového súboru '%s' - nový súbor '%s' nebol nájdenýnemožno skončiť online zálohovanie - žiadny zo súborov nie je v zálohenemožno zablokovať regeneráciu média - súbor '%s' potrebuje regeneráciu médiaVeľkosť súboru (%s blokov) presiahla maximum %s blokovy2z€{É|ů}+~o°ďstav offline bol okamžite zablokovaný, pokiaľ nebola aktivovaná obnova z médianemožno naštartovať online zálohovanie - súbor %s už je zálohovaný onlinesúbor tabuľkového priestoru SYSTEM %s je offlinenemožno obnoviť veľkosť súboru pre dátový súbor %snemožno ukončiť prevádzku - súbor %s má nastavené online zálohovanienemožno zakázať zápisy - súbor %s má nastavené online zálohovaniepre obnovu bloku použite obnovu média, ak treba, obnovte zálohu€2e‚’ƒë„2…‚†Ôńsúbor %s nebol obnovený z dostatočne starej zálohy regenerácia nekompatibilného média je aktívnadatabáza aktívna. Otvorenie, uzavretie, namontovanie a odmontovanie nie je teraz dovolenéprebieha otvorenie, uzavretie, namontovanie alebo odmontovanie databázyprebiehajúce obnovenie alebo flashback pravdepodobne potrebuje prístup k súboromnemožno identifikovať alebo zamknúť dátový súbor %s - pozrite trasovací súbor DBWRDatabáza %s je už namontovaná‡8ˆ’‰ĄŠć‹;Œ…¤ŽÄésúbor nie je z rovnakej databázy ako predchádzajúce súbory - chybný identifikátor databázysúbor nie je %snázov databázy %s v hlavičke súboru sa nezhoduje so zadaným názvom %sveľkosť bloku %s v hlavičke súboru sa nezhoduje s nakonfigurovanými veľkosťami blokovklauzula SIZE indikuje %s (blokov), ale mala by sa zhodovať s hlavičkou %sMAXLOGFILES nesmie prekročiť %sMAXDATAFILES nesmie prekročiť %sčíslo súboru %s je väčšie ako %s (%s)2v‘ˇ’ć“ü”N•€Đdva súbory majú to isté číslo súboru/skupiny alebo sú ten istý súborfyzická veľkosť bloku %s sa nezhoduje s veľkosťou %s iných členovDATAFILE číslo 1 sa nenašiel. Musí byť prítomnýsúbor sa nenašiel '%s'dátový súbor %s prechádza do stavu offline - chyba pri postupe ku kontrolnému boduregenerácia vlákna %s uviazla v bloku %s súboru %sslovník dát indikuje chýbajúci dátový súbor zo systémového tabuľkového priestoru–2—w˜Ż™îš;›‡œššparameter DB_FILES má hodnotu %s, ale kvôli kompatibilite musí byť %sSlovník dát má viac než %s súborov povolených inštanciouSlovník dát má viac než %s súborov povolených riadiacim súboromdátový súbor sa nezhoduje so slovníkom - pravdepodobne ide o starú inkarnáciuSúbor %s vytvorený pred posledným CREATE CONTROLFILE, nemožno vytvoriť znovasúbor %s neexistujenemožno vytvoriť dátový súbor 12žŒŸÝ Ą4˘eŁ‹Çsúbor %s bol vytvorený skôr než posledné známe RESETLOGS, opätovné vytvorenie nie je možnénemožno vytvoriť dátový súbor %s - súbor sa používa alebo sa prebieha regenerácianemožno namontovať databázu v režime SHAREDskupina protokolových súborov %s už existuječíslo skupiny protokolového súboru %s je neplatnésúbor %s neprešiel overovacími testaminemožno čítať zo súboru %s, pretože zlyhali overovacie testy¤2ĽtŚŹ§č¨!ŠJŞ…ŔZadaná veľkosť bloku %s sa nezhoduje s veľkosťou bloku hlavičky %ssúbor je z odlišného RESETLOGS ako predchádzajúce súboryriadiaci alebo dátový súbor %s je spred posledného RESETLOGSsúbor %s je už offline - nemožno vykonať normálny offlinemusí byť aktivované najmenej jedno vláknosúbor %s nie je ten istý súbor ako pri spustení regeneráciesúbor %s potrebuje ďalšiu regeneráciu, aby bol konzistentnýŤ8Źƒ­ËŽđŻ4°Ząœ˛Äonline záloha súboru %s potrebuje ďalšiu regeneráciu, aby bola konzistentnásúbor %s je nekonzistentný v dôsledku zlyhania relácie regenerácie médiavlákno %s obsahuje iba jeden protokolje potrebné špecifikovať veľkosť pre protokolový súbor pri RESETLOGSsúbor %s nie je v režime online zálohyskutočná veľkosť súboru %s je menšia ako správna veľkosť blokov %shlavička súboru %s sa nezapísala správnenesprávna inkarnácia tohto súboru - nesprávny čas vytvoreniał8´tľ¤śÔˇ¸Hš‰şłënesprávna inkarnácia tohto súboru - nesprávne SCN vytvoreniačíslo súboru je %s namiesto %s - nesprávny súbornie je dátový súbor - číslo typu v záhlaví je %ssúbor nie je súčasťou tejto databázy - nesprávne id databázysúbor je novší ako riadiaci súbor - starý riadiaci súbordátový súbor je starej verzie - nie je prístupný aktuálnej verziidátový súbor je spred posledného RESETLOGSzáhlavie dátového súboru je zapísané na poškodenom médiuť8źi˝ŠžŞżËŔűÁ4Âx´dátový súbor Oracle7 nie je z migrácie na Oracle8MAXLOGMEMBERS nesmie prekročiť %sMAXINSTANCES nesmie prekročiť %sMAXLOGHISTORY nesmie prekročiť %saktivované vlákno %s chýba po CREATE CONTROLFILEočakáva sa blokovaný stav vlákna %s po CREATE CONTROLFILEčlen protokolového súboru patrí do inej skupiny protokolového súboručlen protokolového súboru nie je z toho istého časového boduĂ2Ä|Ĺ°ĆęÇ.ČrɤŃdatabáza nie je otvorená: dopyty sú povolené len pre pevné tabuľky/pohľadyneprípustné zoradenie súboru pred otvorením databázydátový súbor %s nie je ten istý súbor pre proces na pozadíMAXINSTANCES z %s vyžaduje, aby MAXLOGFILES bolo najmenej %s, nie %sRESETLOGS musí byť špecifikovaný na nastavenie nového názvu databázyčíslo skupiny v záhlaví %s sa nezhoduje s GROUP %sčíslo vlákna %s je väčšie ako MAXINSTANCES %sĘ2Ë}ĚąÍńÎ%Ď`Đ ńzáhlavie súboru člena redo log skupiny je nekonzistentné s ostatnými členmiredo log %s je nekonzistentný s ostatnými redo logmiPre inštaláciu základnej databázy sa vyžaduje voľba SET DATABASEdátový súbor %s je nekonzistentný s redo log súbormisúbor %s je offline - nemožno ho sprístupniť len na čítaniesúbor %s je offline - nemožno ho sprístupniť na zápis aj čítanieonline zálohovanie nemožno spustiť - prebieha nastavenie súboru %s iba na čítanieŃ2ҍÓâÔŐ]Ö}לäsúbor %s je prístupný len na čítanie - nie je možná regenerácia zo zálohy riadiaceho súborunemožno ukončiť zálohovanie súboru %s - súbor sa používa alebo je v stave regenerácieEND BACKUP zlyhalo pre súbor(y) %s a prebehlo úspešne pre %schyba %s sa objavila počas iniciácie prístupu k hlavičke súborunemožno rozšíriť dátový súbor %snemožno zmenšiť dátový súbor %saby sa mohla použiť externá cache, databáza musí byť v režime ARCHIVELOGŘ8ŮnڂŰĂÜüÝFŢx߯çpriveľa dátových súborov pre pridanie v jednom príkazeexterná cache odišlamédium dátového súboru zlyhalo: databáza je v režime NOARCHIVELOGmédium - nosič súbor tabuľkového priestoru systému zlyhalnepomenované dátové súbory pridané do riadiaceho súboru regeneráciou médiaoffline súbor %s sa stratí, ak sa vykoná RESETLOGSregenerácia súborov cez TSPITR tabuľkového priestoru %sregenerácia databázy cez TSPITR tabuľkového priestoru %sŕ,áZâŒăÉäĺW´súbor %s bol vytvorený po neúplnej regeneráciiarchivovanie nie je dovolené v klonovanej databázechyba %s sa objavila počas ukončenia prístupu hlavičky súboruNačítanie neznámej verzie hlavičky súboru pre súbor číslo %snemožno zabrániť zápisom - súbor %s sa zálohuje pomocou aplikácie Recovery Managernemožno spustiť on-line zálohovanie - súbor %s sa zálohuje pomocou aplikácie Recovery Managerć2çč×éęDëkě‘÷nemožno ukončiť on-line zálohovanie - súbor %s sa zálohuje pomocou aplikácie Recovery Managernemožno vypnúť - súbor %s sa zálohuje pomocou aplikácie Recovery Managerchyba pri zamykaní databázového súboru %snemožno opakovane použiť databázový súbor %s, neznáma veľkosť súborunie je možné odstrániť dočasný súbor %snie je možné odstrániť dátový súbor %supozornenie: END BACKUP bolo úspešné, ale našlo sa niekoľko súborov, ktoré neboli v režime zálohovania í>îwďĽđÖńűňó>ô`őČReťazec miesta určenia parametra %s nie je možné preložiťŠtatistika na cieľovom adresári súboru zlyhalaNázov daný pre cieľový adresár súboru je neplatnýNie je možné vytvoriť názov súboru %sNemožno odstrániť %s %sNie je možné vytvoriť jedinečný názov súboruZlyhanie pri získavaní dátumu/časuneplatná klauzula TEMPFILE pre zmenu permanentného TABLESPACEReťazec parametra miesta určenia je pridlhýö,÷mřĄůŃúűX¤Operácia %s nie je povolená, ak STANDBY_PRESERVES_NAMES je pravdaNie je možné vytvoriť nový názov súboru pre súbor %sREUSE je povolené, len keď sa zadá názov súboru.STANDBY_FILE_MANAGEMENT = AUTO vyžaduje COMPATIBLE = %s alebo vyššienie je možné pridať dátový súbor '%s' - súbor nebolo možné vytvoriťOperácia %s nie je povolená, ak je správa pohotovostného súboru automatická. üPýŠţż˙Ţň (Ih€ššßNemožno pridať súbor %s. Súbor má názov súboru vyhradený pre systém Oracle Managed Files.súbor "%s" už existujechyba pri vytváraní súboru "%s"db_files je priveľkéKritická chyba LogMinera.Zadaný rozsah SCN je neplatnýzadaný rozsah dátumov je neplatnýŠpecifikované voľby sú neplatnésúbor %s nemožno otvoriťchyba pri čítaní súboru %spožaduje sa počiatočný intervalsúbor %s je z inej inkarnácie databázy2 m › Ő ě 7{Ítento príkaz DDL nemožno použiť v slovníku systému LogMinernemožno pridať duplicitný protokolový súbor %snemožno odstrániť v zozname neuvedený protokolový súbor %schýba protokolový súborpre aktuálnu reláciu LogMinera nebol špecifikovaný žiadny protokolový súborpre zadané voľby systému LogMiner sa požaduje databáza v stave mountpri spracovaní informácií v súbore slovníka %s sa objavila chyba, možné poškodenie8płń 7†Ćúnezhoda DB_ID medzi slovníkom %s a protokolovými súborminezhoda znakových množín medzi slovníkom %s a protokolovými súborminezhoda verzie redo medzi slovníkom %s a protokolovými súbormikonfliktná voľba slovníkaslovník %s zodpovedá inej inkarnácii databázypre zadané voľby systému LogMiner sa požaduje databáza prístupná na zapisovaniechyba pri zapisovaní do súboru počas vytvárania textového súboruvoľby zostavenia slovníka chýbajú alebo sú nesprávne8ƒĘIzŠÇďchyba podradeného procesu: %u. Skontrolujte protokoly výstrah a trasovaniachyba podradeného procesu. Skontrolujte protokoly výstrah a trasovaniadbms_logmnr.start_logmnr() musí byť vyvolané pred výberom z v$logmnr_contentsmomentálne nie je aktívna žiadna relácia LogMinerainiciačný parameter utl_file_dir nie je nastavenýneplatná reláciapožadovaný návratový typ nie je podporovaný funkciou lcr_mineNeprípustné vyvolanie funkcie mine_value  >!d"š#ć$!%D'h(Š)­ćZadaná tabuľka alebo stĺpec neexistujeTyp stĺpca slovníka LogMinera sa líši od zadaného typuNázov stĺpca, ktorý sa má spracovať LogMinerom, by mal byť reťazcový literálPočas výberu bol pridaný alebo odstránený protokolový súborUž je pripojené k relácii LogMineraNie je pripojené k relácii LogMineraNeplatný atribút relácie LogMineraNeplatný atribút slovníka LogMineraŽiaden slovník systému LogMiner pre požadované SCN štartu*8+O,\-….Ř/'0w1ŞÝTaká tabuľka neexistujeNeplatný stavnemožno pridať súbor %s pre nezhodu DB_IDna zabudovanie do protokolového toku musí byť aktivovaný režim archívneho protokoluna zabudovanie do protokolového toku sa vyžaduje kompatibilita 8.2 alebo vyššiazlyhanie pri výlučnom zamknutí systémového slovníka podľa požiadavky generovanianaraz môže prebiehať len jedna operácia generovanianie je možné skrátiť požadovanú tabuľku generovania 2>3s4™5š6â78@9j:—Éproblém pri zavádzaní požadovanej tabuľky generovaniavšeobecná chyba počas behu generovaniainterná chyba slovníka LogMinerazlyhanie pri vytváraní slovníka LogMineraneplatný alebo chýbajúci kontext procesov slovníka LogMinerafunkcia ešte nie je implementovanázadaný súbor slovníka nie je možné otvoriťprotokolový súbor má inú verziu kompatibilityK relácii systému LogMiner je pripojený iný proces;8<–=Ÿ>ž?@KAwBŚçLogMiner BUILD: Chyba pri kopírovaní metadát systémového katalógu do slovníka systému LogMinerchyba NLSNedostatok pamäte pre LogMineraLogMiner nemôže obnoviť reláciu, pretože nemôže vykonať staging dát s kontrolným bodomSystém LogMiner narazil na porušenie protokolového tokuKoordinátor systému LogMiner je už pripojenýMusí ísť o proces koordinátora systému LogMinerLogMiner spracoval operáciu redo presahujúcu zadané reset log scn C>DoE‹F§GÎHIAJ]KĽáDoplnkové protokolové dáta už nie sú k dispozíciiUdalosť testovania LogMineraUdalosť trasovania LogMineratreba zadať názov tabuľkového priestorutabuľkový priestor daný pre slovník Logminera neexistujetabuľkový priestor daný pre pretečenie Logminera neexistujeexistujúca relácia LogmineraNa spustenie do tohto príkazu musia byť pridané doplnkové dáta protokoluprebieha proces zmeny tabuľkového priestoru systému logminer LDNmP´QÂRŰST)UBVdZąĐnašli sa aktívne relácie systému logminerVerzia systému LogMiner je nižšia než verzia slovníka, ktorý spracovávaneplatný tokennezhoda globálnych názvovZadaný parameter SQL_REDO_UNDO je neplatnýZadaný parameter COLUMN_NAME je NULLčakanie na vetvu v SCN %sčakanie na registráciu novej vetvynepodarilo sa vyhľadať protokoly redo log požadované na aplikovanie ukončeniaZadané SCN reštartu je pristaré[2\`]‘^Ó_`Lah“Nenašiel sa kompletný slovník systému LogMinerNedostatok procesov pre zadanú operáciu LogMineranedostatok pamäte pre umiestnenie trvalej relácie systému LogMinerhodnota _log_parallelism_max väčšia ako 1 nie je v tejto verzii podporovanáPoškodený protokolový súbor %s je regenerovanýUdalosť testovania LogMineraNeplatná veľkosť bloku protokolového súborub c¸dÔe%ŚVeľkosť logického bloku (%s) súboru %s nie je kompatibilná s veľkosťou diskového sektora (veľkosť sektora médií je %s a veľkosť sektora hostiteľa je %s)Udalosť testovania LogMineraInštancia %s (vlákno %s) má menej ako dva protokolové súbory s veľkosťou bloku %sZrušenie protokolu %s by znamenalo menej ako dva zostávajúce protokolové súbory s veľkosťou bloku %s pre inštanciu %s (vlákno %s)f2gśw$xDy_z†{Á×Vlákno %s nemohlo otvoriť protokolový súbor %s. Veľkosť bloku protokolového súboru (%s) je väčšia ako veľkosť diskového sektora (%s)Vlákno %s nemohlo otvoriť veľkosť bloku %s pre protokolový súbor %s na diskoch s natívnym režimom v sektore %sverejná udalosť systému LogMinernemožno vložiť NULL do (%s)vkladaná hodnota je pre stĺpec priveľkáporušenie klauzuly where pohľadu s voľbou WITH CHECK OPTIONnenašli sa žiadne dáta |D}k~ŠŻ€Đö‚5ƒC„l…šÓALTER COLUMN vytvorí príliš veľký indexvyvolaná hodnota stĺpca je NULLvyvolaná hodnota stĺpca bola skrátenánemožno aktualizovať (%s) na NULLtento zoznam stĺpcov už bol indexovanývoľba NOSORT sa nesmie použiť; riadky nie sú zoradené vzostupneneplatný ROWIDnemožno uchovať dĺžku stĺpca v indikátorepre tento typ dát nie je povolená nulová dĺžkanesprávna hodnota čísla v buffri typu pakované desiatkové †>‡hˆ‰ĘŠ‹8ŒWvŽ§ňneplatná dĺžka poľa pri pokuse spojiť polepriveľa odlišných agregačných funkciídve tabuľky nemôžu byť vzájomne odkazované vonkajším spojenímtabuľka môže byť spojená cez vonkajšie spojenie najviac s jednou ďalšou tabuľkoušpecifikovaný index neexistujedatdts: neprípustný kód formátudatstd: neprípustný kód formátudatrnd/dattrn: neprípustný špecifikátor presnostiPresné sprístupnenie (exact fetch) vracia viac než požadovaný počet riadkov8‰‘Ĺ’ň“”7•T–ą×počas kontroly na prebytočné riadky v sprístupnení typu exact fetch došlo k chybechýbajúci alebo nesprávny znak nasledujúci po únikovom znakuúnikový znak musí byť znakový reťazec dĺžky 1číselné pretečeniejednoriadkový poddopyt vracia viac než jeden riadokargument '%s' je mimo rozsahuIndexovo organizovaná tabuľka: žiadny dátový segment na uloženie pretečených riadkových kusovpridávaný stĺpec už v tabuľke existuje —>˜f™‰šş›ßœôžHŸ‡Íinterná nekonzistentnosť v príkaze GRANTrušené verejné synonymum neexistujesynonymum, ktoré sa má vytvoriť, je už definovanérušené vyhradené synonymum neexistujepoužívateľ neexistujecyklus CONNECT BY v používateľských dátachnemožno mať pripojenie (join) s CONNECT BYhodnota je väčšia ako zadaná presnosť povolená pre tento stĺpecstĺpec, ktorý má byť modifikovaný, musí byť prázdny pri zmene typu dát ,Ą„˘ČŁ¤LĽństĺpec, ktorý má byť modifikovaný, musí byť prázdny pri zmenšení presnosti alebo rozsahunie je možné zmenšiť dĺžku stĺpca, lebo niektorá hodnota je priveľkástĺpec, ktorý má byť modifikovaný na NOT NULL, je už NOT NULLinterná nekonzistencia; neprípustný typ dát vo výslednom stĺpci pohľaduinterná nekonzistencia; interný dátový typ sa mapuje do neplatného externého typuROWID alebo vzor nie je možné vybrať z pohľadu spojenia bez kľúčom chránenej tabuľkyŚ8§¨°ŠäŞŤAŹx­­ÜROWID alebo vzor nie je možné vybrať z pohľadu s DISTINCT, GROUP BY, atď.ALTER TABLE nepracuje na klastrovaných stĺpcochindex musí byť zrušený pred zmenou na požadovaný typstĺpec obsahuje NULL hodnoty; nemožno zmeniť na NOT NULLmaximálna dĺžka kľúča (%s) prekročenástĺpec modifikovaný na NULL nemožno modifikovať na NULLnemožno CREATE UNIQUE INDEX; nájdené duplicitné kľúčeSET TRANSACTION musí byť prvý príkaz transakcieŽ8Żj°œąá˛łH´uľąęnemožno konvertovať stĺpec na číslicový dátový typkonvertujúci stĺpec preteká celočíselný dátový typnemožno previesť operáciu aktualizácie vo vnútri READ ONLY transakciekonvertujúci stĺpec preteká desatinný dátový typneplatná dĺžka vo vnútri variabilného znakového reťazcaneplatná dĺžka variabilného znakového reťazcaje požadovaná neimplementovaná alebo nevykonateľná konverziamožno viazať LONG hodnotu iba pre vloženie do LONG stĺpca ś>ˇw¸śšđş ť?źX˝ŁžĚýnemožno vkladať reťazcové literály dlhšie ako 4000 znakovnie je možné modifikovať typ dát stĺpca pri daných obmedzeniachcyklické pridelenie privilégia nad tabuľkou alebo pohľadomneplatné hexadecimálne číslonemožno čítať dáta - definícia tabuľky bola zmenenátriediaci kľúč je pridlhýpredikát môže odkazovať iba na jednu tabuľku spojenú cez vonkajšie spojenieza PRIOR môže nasledovať iba názov stĺpcaiterácia v zozname nepodporuje zmiešané operátoryż8ŔrÁÁÂěĂÄiĹ~Ć´ŕnemožno vytvoriť synonymum s rovnakým názvom ako má objektnemožno použiť príkaz CONNECT BY na pohľad definovaný s DISTINCT, GROUP BY atď.nemožno mať poddopyty v klauzule CONNECT BYnemožno mať START WITH alebo PRIOR bez CONNECT BYje nutné znovu analyzovať kurzor, aby sa zmenil typ dát viazaných premennýchdeliteľ je rovný nuledeskriptor oblasti používateľských dát je príliš veľkýväzba polí nesmie zahŕňať žiadne LONG stĺpce Ç>Č`ɓĘŻËËĚÍ5ÎzĎ˜Üposledný znak v buffri nie je nullchýba koncová nulová hodnota z STR väzobnej hodnotyneplatný model formátu číslanepodporovaná množina znakovneplatná dĺžka pre väzobnú premennú DATE alebo NUMBERpolia sa môžu používať iba vo väzbe na príkazy PL/SQLväzobná dĺžka pri kompilácii sa líši od väzobnej dĺžky pri vykonávaníveľkosť prvku poľa je priveľkázhustené desatinné číslo je príliš veľké pre danú vyrovnávaciu pamäť ĐJсҤÓťÔŃŐäÖ×ŘbŮŸÚÄôchybné štvorbitové slovo alebo byte vo vstupných dátachvýsledný spojený reťazec je pridlhýneplatný príkaz ANALYZEneplatná voľba CASCADEneplatná voľba LISTuvedená nesprávna veľkosť SAMPLEzadaná neplatná SIZEšpecifikovaná tabuľka zreťazených riadkov (chain row table) nebola nájdenášpecifikovaný formát tabuľky zreťazených riadkov je nesprávnyneprípustná voľba pre ANALYZE CLUSTERzlyhala kontrola bloku - pozrite trasovací súbor Ű>܅ݧŢĂßŕ)ácâŒăśŃzlyhala tabuľková/indexová krížová referencia - pozrite trasovací súborzlyhanie pri získavaní dátumu/časuzlyhanie pri CREATE DATABASEindex '%s.%s' alebo partícia takého indexu je v nepoužiteľnom stavezlyhanie príkazu CREATE CONTROLFILEnázov databázy '%s' sa nezhoduje s parametrom db_name '%s'chyba pri pridávaní protokolových súborovchýbajúci alebo neprípustný názov databázydatabáza nie je namontovanáä2ĺmć¤çÎčéQꁽnemožno vytvoriť databázu; chyba v súbore '%s' na riadku %sšpecifikovaný názov '%s' sa nezhoduje so skutočným '%s'chyba pri vymazávaní protokolových súborovchyba pri premenovávaní protokolových/dátových súborovchyba pri premenovávaní protokolového súboru %s - nový súbor %s nebol nájdenýneplatný aktuálny čas vrátený operačným systémomchyba pri špecifikácii protokolu; takýto protokol neexistujeë8ěxí˝îŃďđFńňĽËchyba pri rušení skupiny protokolov %s: taký protokol neexistujeneexistujúci protokolový súbor, dátový súbor alebo dočasný súbor "%s"člen protokolu: '%s'CREATE DATABASE musí špecifikovať viac než jeden protokolový súborchyba počas spracovania súboru '%s' okolo riadka %spočet pridávaných dátových súborov (%s) prekračuje limit %schyba pri pridávaní dátových súborovsúbor '%s' pre premenovanie neexistuje óDô‰őĚöô÷ř,ůOúnű“üľęnemožno premenovať dátový súbor na '%s' - súbor je už časťou databázynemožno vytvoriť dátový súbor na '%s' - súbor je už časťou databázychyba pri premenovávaní dátových súborovchyba pri otváraní súboru '%s'chyba počas čítania súboruEOF počas spracovávania SQL príkazuchyba pri zatváraní súboru '%s'databáza je už namontovaná inštancioudatabáza je už otvorená inštanciounemožno vytvoriť databázu; inštancia sa štartuje indeý8ţ}˙éLxĂnemožno premenovať súbor '%s'; súbor nepatrí do tabuľkového priestorurollback segment '%s' neexistujerollback segment '%s' už existuje alebo zadaný názov začína prefixom _SYSSMUkvóta prekročená pre tabuľkový priestor '%s'nemožno pridať súbor %s - súbor je už súčasťou databázynepodarilo sa získať žiadny rollback segmenttabuľkový priestor '%s' nie je onlinetabuľkový priestor '%s' nie je offline2”Őř ! T Úsystémový tabuľkový priestor nemožno uviesť offline; v prípade potreby zrušte prevádzku (shutdown)tabuľkový priestor '%s' je offline, nemožno v ňom prideliť miestotabuľkový priestor '%s' už existujenemožno zrušiť systémový rollback segmentšpecifikovaný rollback segment '%s' nie je dostupnýtabuľkový priestor obsahuje aktívny rollback segment '%s'výstraha: RECOVER uspelo, ale OPEN RESETLOGS by vyvolalo nižšie uvedenú chybu 2 Âí!r˛ôaktívny rollback segment '%s' nájdený, ukončite rušenie tabuľkového priestorutabuľkový priestor nie je prázdny, použite voľbu INCLUDING CONTENTSnemožno zrušiť systémový tabuľkový priestorrozšírený rollback segment, vyznačené bloky uvoľnenénemožno použiť systémový rollback segment pre nesystémový tabuľkový priestor '%s'MAXEXTENTS nesmie byť menší než %s aktuálne pridelených extentovdosiahol sa limit súbežnosti transakcií, dôvod:%s parametre:%s, %s2}˛đ.c˜ăsnímka je príliš stará: číslo rollback segmentu %s s názvom "%s" je primaléMINEXTENTS pre rollback segment musí byť väčšie ako 1veľkosť extentov rollback segmentu musí byť najmenej %s blokovnedostatok transakčných identifikátorov v rollback segmente %sMAXEXTENTS pre rollback segment musí byť väčšie než 1vzorka LIKE obsahuje čiastočný alebo neprípustný znakzlyhalo odstránenie všetkých objektov v špecifikovanom tabuľkovom priestore8h¨Ćé ‰!ż˙nepodarilo sa rozšíriť rollback segment číslo %srollback segment je PUBLIC, je nutné použiť kľúčové slovo PUBLICrollback segment nie je PUBLICchyba pri identifikácii súboru '%s'súbor je špecifikovaný viac než raz v ALTER DATABASEpo zrušení protokolu %s by bol počet zvyšných protokolových súborov pre inštanciu %s (vlákno %s) menší než 2nemožno nastaviť kvótu tabuľkového priestoru na PUBLICdátový súbor je príliš malý pre tabuľky systémového slovníka dát"2#r$Ą%ć&<'k(ŠÇMINEXTENTS nesmie byť väčší ako aktuálne pridelených %s extentovredo verzia %s je nekompatibilná s ORACLE v. %srollback segment '%s' nemožno uviesť online, prekročených %s extentovprebieha ukončenie prevádzky inštancie (shutdown), žiadne ďalšie zmeny nie sú dovolenémaximálny počet súbežných transakcií prekročenývypršal časový limit čakania na prostriedok riadenia priestoruInštancia %s nie je aktivovaná)2*u+Š,Ó-.`/Ňnemožno pridať protokolový súbor '%s' - súbor je už časťou databázydátový blok ORACLE poškodený (súbor # %s, blok # %s)počas regenerácie vznikla chyba pri zápisechyba pri vytváraní zálohy riadiaceho súboru %spokus o použitie rollback segmentu (%s) - jeho nového extentu (%s), ktorý je práve prideľovanýnemožno otvoriť riadiaci súbor na zálohovanienemožno získať veľkosť bloku riadiaceho súboru, ktorý sa má zálohovať021q2™3ę4$5W6œÖnemožno získať veľkosť riadiaceho súboru, ktorý sa má zálohovaťChyba identifikácie zálohového súboru %sdatabáza musí byť namontovaná v režime EXCLUSIVE a nie otvorená pre túto operáciuchyba počas kopírovania záložného súboru riadiaceho súborupre otvorenie databázy treba použiť voľbu RESETLOGSpre otvorenie databázy treba použiť voľbu RESETLOGS alebo NORESETLOGSčíslo segmentov voľného zoznamu (%s) prekračuje maximum %s7,8i9Ż:;l<ĽĎzáznam je zamknutý nepotvrdenou distribuovanou transakciou %schyba pri konverzii rollback segmentu verzie 7 (%s) na formát Oracle 8optimálna veľkosť rollback segmentu (%s blokov) je menšia ako vypočítaná počiatočná veľkosť (%s blokov)pokus o začlenenie extentu do rollback segmentu (%s) - extent (%s) je práve uvoľňovanýchyba pri uvoľňovaní extentu (%s) rollback segmentu (%s))nemožno špecifikovať systém v parametri %s=8>?˘@çAC?DrEĄĹnemožno uviesť systémový rollback segment do stavu online alebo offlinerollback segment '%s' nie je onlinezlyhanie pri získavaní rollback segmentu (%s), priestor cache je plnýnanajvýš jedno "%s" v klauzule "%s" z %sneprípustná veľkosť sektora v klauzule "%s" z %sneprípustná veľkosť zoskupenia v klauzule "%s" z %sneprípustný číselný rozsah v klauzule "%s" z %schýbajúce čísla v klauzule "%s" z %sF2GvHŤIňJ<KwLŞÓparameter nie je identický s parametrom inej inštancie v stave mountdo zadanej inštancie nemožno pridať protokolový súbornemožno uviesť rollback segment '%s' do stavu online, jeho stav je (%s)protokol %s je aktuálny protokol pre vlákno %s - nemožno zrušiť jeho členaje potrebné vykonať regeneráciu s voľbou BACKUP CONTROLFILEčíslo vlákna %s je neplatné - musí byť medzi 1 a %sinštancia %s (vlákno %s) je už aktivovanáM2N˜OÜP"QcR›SÓýpočet protokolov inštancie %s (vlákno %s) je len %s - na aktivovanie sa požadujú najmenej 2 protokoly.inštancia %s (vlákno %s) je zaneprázdnená - aktivovanie nie je možnéinštancia %s (vlákno %s) je v stave mount - deaktivovanie nie je možnéinštancia %s (vlákno %s) je otvorená - deaktivovanie nie je možné%s nie je platné číslo vlákno - nemožno uskutočniť mountvlákno redo %s nie je aktivované - nemožno vykonať mountpre vlákno %s vykonala mount iná inštanciaT2UsVšWđXEYZžúnie sú dostupné žiadne verejné vlákna na vykonanie operácie mountnemožno premenovať člena aktuálneho protokolu, ak je databáza otvorenáčíslo vlákna musí byť určené - predvolené nie je určenéprotokol %s je aktuálny protokol pre inštanciu %s (vlákno %s) - zrušenie nie je možnéprotokol %s je potrebný na regeneráciu po zrútení inštancie %s (vlákno %s)rollback segment '%s' nepatrí k tejto inštanciirollback segment číslo '%s' nemôže spracovať viac transakcií[,\U]™^ţ_Q`ŠÁrollback segment číslo '%s' nie je onlinebol dosiahnutý maximálny počet extentov (%s) pre rollback segment %sbol dosiahnutý maximálny počet extentov (%s) pri uchovávaní undo informácie pre tabuľkový priestor %sdosiahol sa maximálny počet extentov (%s) v temp segmente v tabuľkovom priestore %sdosiahol sa maximálny počet extentov (%s) v tabuľke %s.%sdosiahnutý maximálny počet extentov (%s) v indexe %s.%sa2btcŽdäefFgŒşna túto operáciu je potrebné rozšírenie klastrov reálnej aplikácierollback segment číslo '%s' je v prechode do stavu offlinešpecifikovaný rollback segment #%s nie je k dispozíciirollback segment '%s' je už v stave onlinerollback segment '%s' je využívaný inou inštanciou (#%s)parameter %s neumožňuje verzii ORACLE %s namontovať klastrovú databázu k inštancii %s nie je priradené žiadne vláknoh,i‰jĎk'lgmîtabuľkový priestor so zmenami z nepotvrdených transakcií nie je možné nastaviť len na čítanietabuľkový priestor '%s' nie je online - nemožno pridávať dátové súborynie je potrebné spustiť zálohovanie pre tabuľkový priestor '%s' prístupný len na čítaniesystémový tabuľkový priestor nemôže byť prístupný len na čítanietabuľkový priestor '%s' už je nastavený len na čítaniepredchádzajúci pokus urobiť prístupným pre čítanie aj zápis je čiastočne ukončenýn,o€pĎqrLsätabuľkový priestor '%s' nie je len na čítanie - nemožno ho nastaviť na zápis/čítanietabuľkový priestor '%s' je len na čítanie, nie je možné v ňom alokovať priestorprotokol %s je aktuálny protokol deaktivovanej inštancie %s (vlákno %s)operácia nie je dovolená so záložným riadiacim súboromnemožno rozšíriť rollback segment %s o %s v tabuľkovom priestore %snemožno rozšíriť segment pre uchovanie undo informácie o %s v tabuľkovom priestore %st2uvv¸wřx:yszŐnie je možné rozšíriť dočasný segment o %s v tabuľkovom priestore %snie je možné rozšíriť tabuľku %s.%s o %s v tabuľkovom priestore %snie je možné rozšíriť index %s.%s o %s v tabuľkovom priestore %snie je možné rozšíriť klaster %s.%s o %s v tabuľkovom priestore %sdosiahnutý maximálny počet rozšírení (%s) v klastri %s.%sneplatná hodnota voľby SHRINKnemožno vytvoriť extent INITIAL pre segment v tabuľkovom priestore %s{8|t}~€7o‚¤Ďnemožno prideliť MINEXTENTS nad %s v tabuľkovom priestore %stabuľkový priestor '%s' už je permanentnýtabuľkový priestor '%s' už je dočasnýtabuľkový priestor '%s' nie je prázdny a nemožno ho spraviť dočasnýmobsah tabuľkového priestoru '%s' sa sústavne meníTransakcia, ktorá expandovala Sort Segment, je prerušenáriadiaci súbor nie je pohotovostným riadiacim súboromriadiaci súbor je pre pohotovostnú databázuƒ2„p…ľ†î‡4ˆ~‰śÚnemožno pridať ďalšie tabuľkové priestory: limit %s prekročenýpohotovostná databáza vyžaduje voľbu DROP pre offline dátového súboruriadiaci súbor pohotovostnej databázy nie je konzistentnýna regeneráciu pohotovostnej databázy je potrebný nový dátový súbor %sriadiaci súbor je záložný, nemôže fungovať ako pohotovostný riadiaci súbormožno chýba riadiaci súbor, alebo existujú súbory navyšedátový súbor %s nebol identifikovanýŠ2‹rŒžŽOƒžŮdátový súbor %s je skôr starou inkarnáciou ako aktuálnym súboromparameter max_commit_propagation_delay je nekonzistentný s inými inštanciamikonverzia názvu pohotovostného súboru '%s' presahuje maximálnu dĺžku %sparametre konverzie názvu pohotovostného súboru sa líšia od inej inštancieparameter %s musí byť pármi vzoru a reťazcov náhradyprebieha otváranie databázynemožno rozšíriť segment LOB o %s v tabuľkovom priestore %s‘,’x“Ä” •L–‹Çmax. počet extentov (%s) dosiahnutý v segmente LOB v tabuľkovom priestore %sDB len na čítanie nemôže alokovať dočasný priestor v tabuľkovom priestore %snemožno rozšíriť index %s.%s, partíciu %s o %s v tabuľkovom priestore %smax. počet extentov (%s) dosiahnutý v tabuľke %s.%s, partícii %smax. počet extentov (%s) dosiahnutý v indexe %s.%s, partícii %smax. počet súborov (%s) dosiahnutý pre tabuľkový priestor %s—2˜‹™Őšű›œ`­ĺšpecifikovaný protokolovací atribút pre tabuľkový priestor '%s' je rovnaký ako existujúcinemožno rozšíriť tabuľku %s.%s, partíciu %s o %s v tabuľkovom priestore %ssyntaktická chyba v klauzule "%s" z %sveľkosť oblasti triedenia je primalánemožno rozšíriť segment lob %s.%s o %s v tabuľkovom priestore %snemožno rozšíriť segment lob %s.%s partícia %s o %s v tabuľkovom priestore %smax. počet extentov (%s) dosiahnutý v segmente lob %s.%s ž>Ÿ‚ şĄě˘ŁR¤”ĽšŚŘ÷max. počet extentov (%s) dosiahnutý v segmente lob %s.%s partícia %schyba pri konverzii rollback segmentu %s na verziu 8.0.2riadiaci súbor nie je klonovaným riadiacim súboromriadiaci súbor je pre klonovanú databázuklonovaná databáza môže mať len SYSTEM rollback segment onlinetabuľkový priestor '%s' sa importuje pre regeneráciu na časový bodduplicitné meno používateľa v zoznamepoužitie klastra je tu nevhodnépoužitie pohľadu je tu nevhodné §J¨eŠ…ŞÉŤţŹ­8ŽJŻ`°ą¨Ôchýba kľúčové slovo SYNONYMreťazcový literál je príliš dlhýspojenie outer-join nie je možné špecifikovať nad korelačným stĺpcomhodnota výsledku používateľskej funkcie bola priveľkáchýbajúce kľúčové slovo LISTočakávané ACCESS alebo SESSIONprogram neexistujechýba kľúčové slovo OFvypísané duplicitné privilégiumnemôžete udeliť privilégium, ktoré nemáteGRANT OPTION neexistuje pre toto privilégium˛8łf´¤ľâśˇU¸•šˇďchyba počas vykonávania používateľskej funkciekľúčové slovo UNIQUE nesmie byť použité pri indexovaní klastrakľúčové slovo NOSORT nesmie byť použité pri indexovaní klastraseccta: bol prenesený rámec s neplatným prístupovým režimomklauzula BY ACCESS | SESSION nie je dovolená pre NOAUDIToperátor outer join (+) nie je povolený s operátorom OR alebo INvoľba grant neexistuje pre '%s.%s'USERENV(COMMITSCN) je v transakcii vyvolaný viac než raz şDťRźy˝żžçż˙Ŕ:ÁwšĂĹíneplatné číslostĺpce s nulovou dĺžkou nie sú povolenépresnosť čísla s pohyblivou rádovou čiarkou je mimo rozsahu (1 až 126)USERENV('COMMITSCN') tu nie je prípustnýtabuľka tu nie je vhodnášpecifikátor numerickej presnosti je mimo rozsahu (1 až 38)špecifikátor numerickej stupnice je mimo rozsahu (-84 až 127)očakáva sa názov databázového spojašpecifikovaný neplatný počet názvov stĺpcovbola objavená cyklická definícia pohľadu ÄJňĆŤÇĺČ˙ÉĘ]ËsĚ‹ÍľÎÜüoperácia manipulácie s dátami nie je v tomto pohľade prípustnávirtuálny stĺpec tu nie je dovolenýneprípustné parametre - EXTENT MIN je vyšší ako EXTENT MAXneplatná voľba ALTER TABLEočakávalo sa [NOT] SUCCESSFULplatné režimy: [ROW] SHARE, [[SHARE] ROW] EXCLUSIVE, SHARE UPDATEchýba kľúčové slovo INchýba kľúčové slovo MODEchýbajú dvojité úvodzovky v identifikátoreneprípustný identifikátor nulovej dĺžkykomentár nebol korektne ukončený Ď>Đ_ŃlŇ ÓĘÔŐAÖ€×Úöindexovať možno len čisté funkcienevhodný INTOneplatný názov hostiteľskej alebo väzobnej premennejpremenná typu indikátor tu nie je dovolenáneplatná špecifikácia používateľ.tabuľka.stĺpec, stĺpec.tabuľka alebo stĺpectu sú povolené iba jednoduché názvy stĺpcovnemôžete udeliť alebo zrušiť (GRANT/REVOKE) privilégiá sám sebeUPDATE/REFERENCES môžu byť odňaté (REVOKE) iba z celej tabuľky, nie z jednotlivých stĺpcovNeplatná voľba pre DUMP UNDO Ř>لÚĘŰűÜ'ÝTŢnߎŕŰünemožno vymazávať z pohľadu bez presne jednej kľúčom chránenej tabuľkydefinícia stĺpca nie je kompatibilná s definíciou klastrovaného stĺpcatabuľka smie obsahovať len jeden stĺpec typu LONGTreba uviesť číslo extentu alebo číslo blokureťazec v úvodzovkách nie je správne ukončenýTreba uviesť číslo objektupri pridaní povinného (NOT NULL) stĺpca musí byť tabuľka prázdnapoužívateľská funkcia je nesprávne definovanáneprípustný parameter pre funkciu á>âlăžäÝĺćCçč§éŔćDML nemapuje do jednoznačnej tabuľky v spojenívopdrv: blok dopytu pohľadu nie je v klauzule FROMaktualizácia alebo zrušenie zahŕňa tabuľky s vonkajším spojenímnová aktualizovaná hodnota spojenia nemusí byť jednoznačnánie je povolené zadať meno vlastníka tabuľkyuviesť tabuľku slovníka dát nie je v tomto kontexte dovolenévýraz UPDATE ... SET musí byť poddopytomčíslicový reťazec pridlhýšpecifikácia duplicitnej voľby CLUSTER ę>ëtěíťîôďđ6ń|ň­Űvoľba CLUSTER nie je dovolená v príkaze CREATE CLUSTERneprípustná voľba pre klastrovanú tabuľkuTreba uviesť hodnotu pre LEVELnemožno špecifikovať typy dát stĺpca v tomto CREATE TABLEVoľba DUMP UNDO špecifikovaná viac ako razcyklický reťazec synonýmnemožno modifikovať viac ako jednu základnú tabuľku cez spojený pohľadWITH GRANT OPTION nie je dovolená v tomto systémeprekročená maximálna úroveň vnorenia poddopytuó2ô{ő˜öĚ÷ř^ů˛ęnemožno modifikovať stĺpec, ktorý sa mapuje do kľúčom nechránenej tabuľkyvyžaduje sa reťazcový literálUNRECOVERABLE nemôže byť špecifikované bez AS SELECTUNRECOVERABLE nemôže byť špecifikované pre klaster alebo klastrovanú tabuľkumožno špecifikovať iba jednu z klauzúl RECOVERABLE alebo UNRECOVERABLERECOVERABLE nemôže byť špecifikované so zablokovanou regeneráciou databázového médiapoložka ORDER BY musí byť číslom výrazu v zozname SELECT ú>űpüýŃţ˙:N…­ÖFOR UPDATE tohto dopytového výrazu nie je dovolenéje dovolená iba jedna klauzula na blok dopytuv tomto bloku dopytu sa vyžaduje klauzula CONNECT BYblok dopytu má nesprávny počet výsledkových stĺpcovvýraz musí mať rovnaký typ dát ako zodpovedajúci výraznejde o výraz SELECTmaximálny počet stĺpcov v tabuľke alebo pohľade je 1000maximálny počet indexových stĺpcov je 32maximálny počet klastrových stĺpcov je 32 >g”Ěé' a Ž ­Ďmaximálny počet výrazov v zozname je 1000tento operátor nemôže byť použitý so zoznamomtento operátor musí byť nasledovaný slovom ANY alebo ALLchýba kľúčové slovo EXCEPTIONstĺpec nemôže byť spojený vonkajším spojením pomocou poddopytuliterál v dátumovom formáte bol príliš dlhý na spracovaniedátumový formát je pridlhý pre interný bufferJuliánsky dátum je mimo rozsahuzlyhanie pri získavaní dátumu/času  J zœťçţ@q‹ŻŰzlyhanie pri iniciácii informácií časového pásmamožná chyba v operácii dátumu/časukód formátu sa objavuje dvakrátJuliánsky dátum vylučuje použitie dňa v rokurok možno zadať len razhodina môže byť zadaná len razAM/PM v rozpore s použitým A.M./P.M.BC/AD v rozpore s použitým B.C./A.D. (p.n.l./n.l)mesiac možno zadať len razdeň v týždni môže byť zadaný len raz'HH24' vylučuje použitie indikátora poludnia >gŸź&ě'6([)‰*ąârok so znamienkom vylučuje použitie BC/ADkód formátu sa nemôže objaviť vo vstupnom formáte dátumuformát dátumu nebol rozoznanýkód formátu éry nie je pre tento kalendár platnýzadaný formát dátumu nepostačuje pre úplné konvertovanie vstupného reťazcarok je v rozpore s Juliánskym dátumomdeň v roku je v konflikte s juliánskym dátumommesiac je v rozpore s Juliánskym dátumomdeň v mesiaci je v konflikte s juliánskym dátumom +D,t-˜.Ă/ď01H23 4šßdeň v týždni je v konflikte s juliánskym dátumomhodina je v rozpore so sekundami dňaminúty hodiny sú v rozpore so sekundami dňasekundy minúty sú v rozpore so sekundami dňadátum nie je platný pre zadaný mesiacvstupná hodnota nie je dosť dlhá pre dátumový formát(plný) rok musí byť medzi -4713 a +9999, a nesmie byť 0štvrťrok musí byť v rozsahu 1 a 4toto nie je platný mesiactýždeň roka musí byť v rozsahu 1 až 52 5D6l7‰8Ă9: ;@<a=ƒ>ŹÚtýždeň mesiaca musí byť v rozsahu 1 až 5toto nie je platný deň týždňadeň v mesiaci musí byť v rozsahu 1 až posledný deň mesiacadeň v roku musí byť v rozsahu 1 a 365 (366 pre prestupný rok)hodina musí byť v rozsahu 1 a 12hodina musí byť v rozsahu 0 a 23minúty musia byť v rozsahu 0 a 59sekundy musia byť v rozsahu 0 a 59sekundy dňa musia byť v rozsahu 0 a 86399juliánsky dátum musí byť v rozsahu 1 a 5373484 ?>@_ABŽCíD2EXF‚Gźîvyžaduje sa AM/A.M. alebo PM/P.M.vyžaduje sa BC/B.C. alebo AD/A.D. (p.n.l.., n.l.)toto nie je platná časová zónanenumerický znak sa našiel na mieste, kde sa očakával numerickýna mieste očakávaného abecedného znaku sa našiel nezodpovedajúci znaktýždeň roka musí byť v rozsahu 1 až 53literál sa nezhoduje s formátovým reťazcomnumerická hodnota sa nezhoduje s dĺžkou formátovej položkytento rok nie je podporovaný pre aktuálny kalendár HPI{J‡K˘LśMŢNűO1PSQpR˜SÉödátum je mimo rozsahu pre aktuálny kalendárneplatná ératrieda datetime je neplatnáinterval je neplatnýúvodná presnosť intervalu je príliš malávyhradené pre budúce použitieintervaly alebo datetimes nie sú vzájomne porovnateľnépočet sekúnd musí byť menší ako 60vyhradené pre budúce použitieúvodná presnosť intervalu je príliš maláhodina časového pásma musí byť v rozsahu -12 a 14minúta časového pásma musí byť medzi -59 a 59 TPUkV”WÇXęYZ>[^\‹b c´jÔôrok musí byť najmenej -4713reťazec je príliš dlhý pre interný bufferzadané pole sa v datetime alebo v intervale nenašlopole hh25 musí byť v rozsahu 0 a 24zlomky sekúnd musia byť v rozsahu 0 a 999999999ID oblasti časového pásma je neplatnéoblasť časového pásma sa nenašlaprekrytie bolo vypnuté počas prechodu oblastideliteľ je rovný nulezistila sa chyba NLSinterná chyba datetime/intervalupriveľa špecifikátorov presnosti kVlvm•nľoÔpňqr1sOtquvŹwĘęnesprávny špecifikátor presnostiočakávané kľúčové slovo LOGFILEočakávané kľúčové slovo ROLLBACKočakávané kľúčové slovo SEGMENTočakávané kľúčové slovo EVENTSočakávané kľúčové slovo DATAFILEočakávané kľúčové slovo STORAGEočakávané kľúčové slovo BACKUPočakávané kľúčové slovo TABLESPACEočakávané kľúčové slovo EXISTSočakávané kľúčové slovo REUSEočakávané kľúčové slovo TABLESočakávané kľúčové slovo CONTENTS xDy_z€{¨|Č}~:T€oąíočakávané kľúčové slovo ROWočakávané kľúčové slovo EXCLUSIVEneplatná audit voľba pre čísla sekvenciíneplatná audit voľba pre pohľadyočakávalo sa kľúčové slovo ONLINE, OFFLINE, RESIZE, AUTOEXTEND alebo END/DROPpoužívateľ alebo rola '%s' neexistujepoužívateľ '%s' neexistujerola (roly) '%s' neexistujemeno používateľa '%s' koliduje s iným menom používateľa alebo rolynázov roly '%s' koliduje s iným menom používateľa alebo roly ‚Dƒt„­…؆˙‡1ˆi‰›ŠĂ‹ă˙CASCADE musí byť špecifikované pre zrušenie '%s'CASCADE prerušené, objekty sú blokované iným používateľomrola '%s' nie je pridelená alebo neexistujeprekročené maximum %s aktivovaných úlohnemožno vykonať GRANT pre rolu s WITH GRANT OPTIONnemôžete odňať (REVOKE) privilégiá, ktoré ste nepovoliliGRANT voľba nie je pridelená pre všetky privilégiánie sú privilégiá pre pridelenie (GRANT)audit objektu nie je podporovanýnemožno prideliť %s pre rolu Œ>hŽ Ŕĺ‘,’N“‚”ŠÝvoľba ADMIN nie je pridelená pre rolu '%s'nemožno vytvoriť uložený objekt použitím privilégií rolyzistené cyklické pridelenie rolíchýbajúce meno používateľa alebo rolynemožno špecifikovať vlastníka počas vytvárania používateľov alebo rolíchýbajúce alebo neplatné meno rolyIDENTIFIED BY musí byť špecifikované pre CREATE USERlen ADMIN OPTION môže byť špecifikovanánemožno zrušiť používateľa, ktorý je práve pripojený •D–d—›˜ž™éš›6œ`—žłëočakávané kľúčové slovo SEQUENCEnemôže byť špecifikované aj IDENTIFIED BY aj EXTERNALLYIDENTIFIED BY už bolo špecifikovanéIDENTIFIED EXTERNALLY už bolo špecifikovanéDEFAULT ROLE[S] už bolo špecifikovanéDEFAULT TABLESPACE už bolo špecifikovanéTEMPORARY TABLESPACE už bolo špecifikovanédĺžka názvu identifikátora (%s) prekračuje maximum (%s)očakávané kľúčové slovo ROLEpre tabuľkový priestor '%s' nie sú definované privilégiá Ÿ> aĄ˘şŁí¤ĽHŚ|§ŤŰROLE '%s' nie je pridelená pre '%s'systémové privilégiá nie sú pridelené pre '%s'príkaz už nie je platný, pozrite ALTER USERklauzula DEFAULT ROLE nie je platná pre CREATE USERDEFAULT ROLE '%s' nie je pridelená pre používateľaneplatný príkaz počas používania OS_ROLESOčakávané kľúčové slovo MIN alebo MAX nebolo nájdenépre voľbu LAYER treba zadať celočíselnú hodnotupre voľbu OPCODE treba zadať celočíselnú hodnotu ¨JŠpŞŒŤĘŹâ­Ż°9ąi˛—łĎîNeplatná voľba výpisu pamäte protokoluneplatná voľba výpisu pamäteTreba uviesť číslo súboru alebo číslo protokolovej postupnostiTreba uviesť číslo blokuTreba uviesť čas pre TIME voľbuTreba uviesť PERIODneplatná voľba pre CREATE CONTROLFILEŠpecifikujte RESETLOGS alebo NORESETLOGS len razTreba špecifikovať RESETLOGS alebo NORESETLOGSTreba špecifikovať názov databázy pre CREATE CONTROLFILENeprípustná voľba ALTER TRACING ´Pľ‘ś˘ˇť¸Ůšęşüťź?˝\žŚżĆćTreba špecifikovať reťazec pre ALTER TRACING ENABLE alebo DISABLEChýba číslo zmenyNeplatná voľba archivácieNeplatný znak v čísle zmeny %sChýba číslo zmenyChýba číslo vláknaChýba číslo postupnostichýbajúce alebo neplatné heslo pre rolu '%s'chyba počas iniciácie OS ROLEpre uskutočnenie tohto odvolania (revoke) treba uviesť CASCADE CONSTRAINTSneplatná audit voľba pre tabuľkyneplatná audit voľba pre DEFAULT ŔDÁ€ÂĘĂĺÄĹ8ĆhÇ‹ČĄÉĆęneplatná audit voľba pre procedúry/programové balíky/funkcienie je možné vytvoriť používateľa - parameter LICENSE_MAX_USERS prekročenýOPTIMIZER_GOAL je zastaranýmeno klienta alebo používateľa je pridlhéprihlásenie vzdialeného OS nie je povolenérola '%s' nie je autorizovaná operačným systémomchyba pri otvorení súboru hesiel %schybný súbor hesiel %schyba pri uzatváraní súboru hesiel %schyba pri zápise do súboru hesiel %sĘ8Ëx̙ÍĘÎ ĎVĐ‹ŃĄäzlyhanie príkazu GRANT: súbor hesla chýba, alebo je deaktivovanýchyba pri čítaní súboru hesiel %szlyhanie príkazu GRANT: súbor hesiel '%s' je plnýzlyhanie príkazu GRANT: používateľ '%s' je identifikovaný externezlyhanie príkazu REVOKE: používateľ SYS má vždy privilégiá SYSOPER a SYSDBAsúbor hesla nie je možné aktualizovať v režime SHAREDchýba kľúčové slovo %spoužívateľ SYS nie je oprávnený vytvárať indexy s freelist skupinou ŇDÓhԂ՘Öá×ŘRŮˆÚśŰŮüchyba počas zápisu do záznamu audituneplatný parameter USERENVnarušenie zabezpečeniaimplicitná (-1) dĺžka je neplatná pre túto väzbu alebo definovaný typ dátneplatný formátovací reťazec pakovaného desiatkového typunemožno použiť voľby ALLOCATE alebo DEALLOCATE s REBUILDšpecifikovaná nenulová stupnica pre nenumerický stĺpecšpecifikovaná veľkosť súboru nesmie byť nulováchýba hostiteľský spojovací reťazecduplicitný názov databázového spoja Ü>Ý[Ţz߸ŕčá#âBă|äą×chýbajúce kľúčové slovo USINGchýbajúce kľúčové slovo CONNECTnemožno vyberať FOR UPDATE z pohľadu s DISTINCT, GROUP BY atď.nemožno vyberať FOR UPDATE zo vzdialenej tabuľkynemožno použiť poddopyt v START WITH na vzdialenej databázevyžaduje sa celočíselná hodnotadatabázové prepojenie rovnakého názvu má otvorené spojenienebol nájdený popis pripojenia pre vzdialenú databázupoužíva sa priveľa databázových spojovĺ2ćgçžčé+ęgëˇDDL operácie nie sú povolené nad vzdialenou databázouvzdialený príkaz obsahuje referenciu na neoptimalizovaný pohľad nad vzdialeným objektompredikát START WITH alebo CONNECT BY nemôže byť vyhodnotený vzdialenou databázoudatabázový spoj nebol nájdenývšetky tabuľky v SQL výraze musia byť zo vzdialenej databázychýba kľúčové slovo LINKviacriadkové UPDATE stĺpcov typu LONG nie je podporovanéě8í€î˜ďĆđ ńQň|ó¨Ńsprístupnenie (fetch) presného počtu riadkov nie je podporované serveromchýba kľúčové slovo FILEje možný výber len z pevných tabuliek/pohľadovžiadne ROWID pre pevné tabuľky alebo pre externe organizované tabuľkyklastrované tabuľky nie je možné použiť pred vytvorením indexu klastraindex klastra pre tento klaster už existujerýchle viazanie (speed bind) nie je dovolenéneprípustná kombinácia viazaných operácií ô>őtö”÷˝řéů+úOűqü§âpriveľa premenných pre popísanie automatickým kurzoromneiniciovaná pamäť rýchlej väzbydefinovanie nie je povolené pre typ pole väzba hodnotou nie je povolená pre typ pole vzdialená databáza %s nepodporuje dvojfázový potvrdzovací protokoldatabáza klienta nezačala transakciupriveľa distribuovaných transakciíje nutné ukončiť aktuálnu transakciu pred vykonaním %sodmietnutie prihlásenia správcu transakcií: transakcia bežíý,ţi˙‹ÇQżpriveľa lokálnych relácií participuje na globálnej transakciidistribuovaná transakcia už začalanie je možné pripojiť sa k distribuovanej transakcii v chodepokus o začatie distribuovanej transakcie bez prihlásenia sa do systémuVypršal časový limit pre distribuovanú transakciu čakajúcu na zámoktransakcia %s vrátená (rollback), niektoré vzdialené databázy môžu obsahovať nepotvrdené transakcie (in-doubt)8‚§ 5t Ą Ůiná relácia alebo vetva v tej istej transakcii zlyhala alebo bola ukončenázlyhanie vzdialenej transakcie pri %stransakcia %s potvrdená, niektoré vzdialené databázy môžu obsahovať nepotvrdené transakcie (in-doubt)transakcia %s nie je potvrdená (in-doubt)zlyhala operácia distribuovanej aktualizácie; rollback je nutný2PC: %s: zlé dvojfázové číslo príkazu %s z %s2PC: %s: zlé dvojfázové číslo regenerácie stavu %s od %snájdená nepripravená transakcia s ID %s 8 o ˝÷8R{ĆORA-2PC-CRASH-TEST-%s v komentári potvrdenia transakcievýber (select) pre aktualizáciu špecifikoval spojenie distribuovaných tabuliekzámok tabuľky špecifikoval zoznam distribuovaných tabuliekproces distribuovanej regenerácie prijal DBID %s, očakávalo sa %spredchádzajúce %s%s z %s%sdistribuovaná operácia nie je podporovanáneprípustná voľba pre ALTER SYSTEMchýbajúci alebo neplatný text DISPATCHERS8ŕ Dxťávyžaduje sa rollback od bodu návratu (savepoint) alebo celej transakcienasleduje závažná chyba z %s%sparameter global_names musí byť pre túto operáciu nastavený na TRUEdatabáza %s%s nepodporuje %s v tomto kontextechyba pri iniciovaní možností pre vzdialenú databázu %snezhoda sieťových protokolov distribuovanej databázyčísla postupností nie sú podporované pri vzdialených aktualizáciáchnemožno %s v distribuovanej transakcii >iľđ Y!y"˜#Đýďalšia inštancia zmenila stav transakcie %ssekvencia nie je uložená spolu s aktualizovanou tabuľkou alebo dlhým stĺpcomurčenie dlhých stĺpcov musí byť zo spolu uložených tabuliekneplatné nastavenie pre ALTER SYSTEM FIXED_DATEk potvrdzovanej distribuovanej transakcii nemožno pripájaťdatabázový spoj sa práve používadatabázový spoj nie je otvorenýslučkový databázový spoj musí mať spojovací kvalifikátornázov databázy obsahuje neprípustný znak '%s' $>%^&€'Ś(Ţ)*B+j,Ńv názve databázy chýba komponentdatabázový spoj %s sa pripája k %snázov databázy (prepojenia) je pridlhýobjekt je uzamknutý iným procesom v tej istej transakciirozšírenie pre distribuovanú databázu nie je inštalovanéCOMMIT nie je dovolený v podriadenej reláciisieťová chyba: pokus o callback+passthrutransakcia vrátená pomocou rollbacknedostatok blokov pre transakčné tabuľky v distribuovanej transakcii-2.r/ž0×12d3˘×TRANSACTIONS_PER_ROLLBACK_SEGMENT(%s) viac než možné maximum(%s)rozšírenie pre replikáciu nie je inštalovanéŠpecifikovaný iniciačný parameter nemôže byť modifikovanýŠpecifikovaný iniciačný parameter nie je modifikovateľný touto voľbouparameter nemožno modifikovať, pretože špecifikovaná hodnota je neplatnáchyba pri syntaktickej analýze odkazu na indexovú tabuľku (:I)použité pre interné účely, nikdy nesmie byť vytlačené425`6“7Ő8 9A:~ťPCC: nedostatok pamäte (t.j. nemožno prideliť)PCC: nekonzistentná cache kurzora (uce/cuc nezhoda)PCC: nekonzistentná cache kurzora (žiadny cuc vstup pre tento uce)PCC: nekonzistentná cache kurzora (mimo rozsahu cuc ref)PCC: nekonzistentná cache hostiteľa (cuc nedostupný)PCC: nekonzistentná cache kurzora (žiadny cuc vstup do cache)PCC: nekonzistentná cache kurzora (číslo OraCursor je chybné) ;D<=Ŕ>ú?0@Q\y]^ł_âřPCC: tento pgm je príliš starý pre runtime knižnicu: zopakujte na ňom PCCPCC: neplatný deskriptor odovzdaný runtime knižniciPCC: nekonzistentná cache hostiteľa (mimo rozsahu sit ref)PCC: nekonzistentná cache hostiteľa (neplatný typ sqi)PCC: chyba konzistencie zásobníkaPCC: SELECT..INTO vracia priveľa riadkovneplatný názov tabuľkového priestoruneplatná voľba OFFLINEchýbajúca alebo neplatná voľba ALTER TABLESPACEneplatná voľba STORAGE `Javbc­dÍeđfg:hbiŒjŠÓnie je špecifikovaná voľba pre ALTER CLUSTERchýbajúca voľba STORAGESHARED špecifikované viacnásobnekonflikt volieb SHARED/EXCLUSIVEEXCLUSIVE špecifikované viacnásobneŠpecifikovaná partícia neexistujeneplatný nový názov tabuľkového priestoruneplatný názov tabuľkového priestoru: %sNeplatná voľba ALTER TABLESPACE ... RENAMEneplatný reťazec hesla VALUESnašiel sa tabuľkový priestor s názvom "%s" kDlxmŽn×oňp(qgr‡s¨tĚřneplatný identifikátor tabuľkového priestoru DEFAULTneplatný identifikátor tabuľkového priestoru TEMPORARYnie sú špecifikované voľby pre ALTER USERneplatná voľba CREATE INDEXinštalované DLM nepodporuje uvoľniteľný zamykací režimindexovo organizovaná tabuľka nemôže obsahovať stĺpce typu LONGneplatná hodnota pre MAXLOGFILESneplatná hodnota pre MAXDATAFILESneplatná hodnota pre FREELIST GROUPSklauzula DATAFILE špecifikovaná viac než raz uJvlw“xžyÜz{*|L}ƒ~ĽÂâneplatná voľba pre CREATE DATABASEšpecifikované ARCHIVELOG a NOARCHIVELOGklauzula LOGFILE špecifikovaná viac než razneplatná hodnota pre FREELISTSvoľba ukladania FREELISTS nedovolenávoľba ukladania FREELIST GROUPS nedovolenáneplatná hodnota pre MAXLOGHISTORYKľúčové slovo PUBLIC nie je vhodné pre blokované vláknoneplatná voľba pre DROP TABLESPACEChýba požadované číslo vláknaneplatný názov rollback segmentu €Dn‚ŒƒÄ„…'†F‡oˆŽ‰Ů˙neplatná voľba pre CREATE ROLLBACK SEGMENTChýba požadované číslo skupinysprávna syntax je: SET TRANSACTION READ { ONLY | WRITE }platné voľby: ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | READ COMMITTED }neplatná voľba pre CREATE TABLESPACEneplatná voľba do ROLLBACK WORKočakáva sa názov bodu návratu (savepoint)platné voľby: ISOLATION_LEVEL { SERIALIZABLE | READ COMMITTED }kvóty prostriedkov nie sú povolené v REVOKEiné slovo než WORK nasleduje po COMMITŠ8‹‹ŒŚŐŽ"_’˘îprivilégiá prostriedkov tabuľkového priestoru sa nesmú objaviť s inými privilégiamineplatná špecifikácia kvótyInštanciu nemožno aktivovať pre verejný prístuppožaduje sa formulácia ON očakáva sa kľúčové slovo TABLESsprávna syntax je: SET TRANSACTION USE ROLLBACK SEGMENT PCTINCREASE nie je povolená pre klauzuly uloženia rollback segmentusyntaktická chyba špecifikácie udalosti %s (nevýznamná chyba %s) blízko '%s' “D”{•Ş–Í—÷˜™>šZ›‰œ°âPokus o vytvorenie %s objektu v %s tabuľkovom priestorevoľba PERMANENT/TEMPORARY už bola špecifikovanázoznam súborov bol už špecifikovanývoľba ONLINE/OFFLINE už bola špecifikovanáchýba klauzula DATAFILE/TEMPFILEWITH GRANT OPTION nedovolená pre PUBLICsekvencia tu nie je dovolenáv tomto klastri nie je dovolených viac tabuliekINITIAL voľby ukladania nie sú dovolenéALTER, INDEX a EXECUTE nie sú povolené pre pohľady Jž‚Ÿ¨ ÇĄí˘ Ł6¤`Ľ…ŚŞ§Îýpre sekvencie sú prístupné len privilégiá SELECT a ALTERduplicitná špecifikácia voľby INITRANSneplatná hodnota voľby INITRANSduplicitná špecifikácia voľby MAXTRANSneplatná hodnota voľby MAXTRANSnie sú špecifikované voľby pre ALTER TABLEneplatná hodnota pre PCTFREE alebo PCTUSEDduplicitná špecifikácia voľby PCTFREEduplicitná špecifikácia voľby PCTUSEDduplicitná špecifikácia voľby BACKUPduplicitná klauzula názvu tabuľkového priestoru ¨DŠiސŤ¸ŹÝ­Ž3Ż_°‡ąśěočakávaný názov tabuľkového priestoruduplicitná špecifikácia voľby ukladanianeplatná hodnota voľby ukladania INITIALneplatná hodnota voľby ukladania NEXTneplatná hodnota voľby ukladania MINEXTENTSneplatná hodnota voľby ukladania MAXEXTENTSneplatná hodnota voľby ukladania PCTINCREASEneplatná hodnota voľby ukladania OPTIMALprivilégium EXECUTE nie je povolené pre tabuľkypre procedúry sú platné len privilégiá EXECUTE a DEBUG ˛Vłˆ´žľşśŐˇń¸"š6şJťqź˝˛žÉűneplatná hodnota MAXEXTENTS (dovolené maximum: %s)neplatný názov klastraduplicitná špecifikácia SIZEneplatná hodnota voľby SIZEneplatná voľba ALTER CLUSTERchýbajúca alebo neplatná voľba pre ALTER DATABASEneplatný režim MOUNTneplatný režim CLOSEzmeny tejto tabuľky sú už protokolovanéprotokoly tejto tabuľky menia už inú tabuľkuneplatný názov súboruneplatná veľkosť súboruvýpisy názvov súborov majú rozdielne počty súborov żDŔwÁÂŐĂúÄ2ĹWĆzNjȲŇexistujú objekty, ktoré odkazujú na túto postupnosťneplatná hodnota pre OBJNO alebo TABNOmusí mať tvar EXTENTS (FILE BLOCK SIZE , ...)nešpecifikované voľby pre ALTER INDEXneplatná voľba ALTER INDEX alebo ALTER MATERIALIZED VIEWneplatná voľba ALTER ROLLBACK SEGMENTneplatný názov pre ROLLBACK SEGMENTchýba text EVENTSnešpecifikovaná voľba pre ALTER SESSIONneplatná voľba pre ALTER SESSION ÉDĘv˟ĚşÍëÎĎ7ĐFяұďneplatná alebo chýbajúca hodnota pre MAXLOGMEMBERSchýbajúci alebo neplatný názov obmedzeniapoddopyt tu nie je povolenýnesprávne ukončená kontrolná podmienka obmedzeniašpecifikácia obmedzenia tu nie je dovolenáDEFAULT tu nie je dovolenýzastarané 7.1.5počet odkazujúcich stĺpcov sa musí zhodovať s počtom odkazovaných stĺpcovmaximálny počet stĺpcov prekročenýduplicitné alebo konfliktné NULL a/alebo NOT NULL špecifikácieÓ8ÔbՊÖĆ×Ř3Ů]ڍŰduplicitné UNIQUE/PRIMARY KEY špecifikácietabuľka môže mať len jeden primárny kľúčtakýto jednoznačný alebo primárny kľúč už v tabuľke existujepočas kontroly typu výrazu predvolenej hodnoty stĺpca sa objavuje ORA-%smusíte zadať typ dát pre tento stĺpecnázov je už použitý existujúcim obmedzenímnemožno odvodzovať typ dát z odkazujúceho stĺpcajednoznačné/primárne kľúče v tabuľke sú odkazované aktivovanými cudzími kľúčmi Ű>ÜuݚŢ˝ßŕ áHâăžđtyp stĺpca je nekompatibilný s odkazovaným typom stĺpcaodkazovaná tabuľka nemá primárny kľúčkľúčový stĺpec nemôže byť typu LONGtakýto jedinečný alebo primárny kľúč neexistuje v odkazovanej tabuľketabuľka nemá takéto obmedzeniestĺpec s obmedzením nemôže byť typu LONGtento jednoznačný/primárny kľúč je odkazovaný niektorými cudzími kľúčmiduplicitná špecifikácia referenčného obmedzeniatakéto referenčné obmedzenie už v tabuľke existuje ä>ĺvćŽçĘčé<ęrë¨ěŃőtyp implicitnej hodnoty je nekompatibilný s typom stĺpcaneplatný názov sekvencieduplicitná alebo konfliktná špecifikácia MAXVALUE/NOMAXVALUEduplicitná alebo konfliktná špecifikácia MINVALUE/NOMINVALUEduplicitná alebo konfliktná špecifikácia CYCLE/NOCYCLEduplicitná alebo konfliktná špecifikácia CACHE/NOCACHEduplicitná alebo konfliktná špecifikácia ORDER/NOORDERnemožno zmeniť začiatočné číslo sekvencieduplicitná špecifikácia INCREMENT BY í>î`ď”đšńĚňŕóôIőŠĂduplicitná špecifikácia START WITHpre ALTER SEQUENCE neboli špecifikované žiadne voľbyčíslo zo sekvencie tu nie je dovolenéneplatný režim OPENsekvencia neexistujenarušené kontrolné obmedzenie (%s.%s)narušené referenčné obmedzenie (%s.%s) - nenašiel sa rodičovský kľúčnarušené referenčné obmedzenie (%s.%s) - nenašiel sa kľúč potomkanemožno validovať (%s.%s) - porušené kontrolné obmedzenieö8÷yřźůíú(ű_ü”ýśÚnemožno aktivovať (%s.%s) - obmedzenie sa zmenilo počas validácienájdená viac než jedna aktivujúca/blokujúca klauzula pre obmedzenienemožno aktivovať (%s.%s) - našli sa null hodnotynemožno zablokovať obmedzenie (%s.%s) - existujú závislostinemožno validovať (%s.%s) - rodičovské kľúče sa nenašlinemožno validovať (%s.%s) - našli sa duplicitné kľúčeneplatná hodnota pre OIDGENERATORSmaximálny počet OIDGENERATORS je 255 ţ>˙a Ż Ö  F | § žëneplatný alebo chýbajúci názov typunemožno zrušiť alebo nahradiť typ, na ktorom sú závislé iné typy alebo tabuľkyneplatný literál identifikátora objektupre typy sú platné len privilégiá EXECUTE, DEBUG a UNDERnemožno vytvoriť typ, ktorý už má platné závislé objektynemožno zmeniť voľbou REPLACE typ, ktorý nie je platnýneplatná voľba %s pre stĺpec typov objektovatomárne porušenie NULLpresiahnutý maximálny počet stĺpcov v tabuľke 2  Á ç  d ‘Řnemožno zmeniť pri voľbe COMPILE platný typ s typovými alebo tabuľkovými závislými objektmityp objektu obsahuje nedopytovateľný typ atribútu %sneprípustné použitie konštruktora typunesprávny počet argumentov pre predvolený konštruktorzlyhanie pri vytváraní ukladacej tabuľky pre vnorený tabuľkový stĺpec %sudalosť pre rovnaké partície vnorenej tabuľkyzlyhanie pri prístupe do ukladacej tabuľky vnoreného tabuľkového stĺpca > r ¤ č  H w Ť Éńviac ako jeden stĺpec v zozname SELECT poddopytu THEnemožno vytvoriť index na výraz s dátovým typom %sstĺpec dátového typu %s nemôže byť jedinečným alebo primárnym kľúčomšpecifikácia dátového typu nie je dovolenánemožno vytvoriť obmedzenie na stĺpec dátového typu %snemožno vytvoriť index na atribúty tohto stĺpcanemožno vytvoriť obmedzenia na atribúty tohto stĺpcanemožno odvodiť typ pre stĺpecneplatný dátový typ pre klastrový stĺpec D !j "‹ # $Ţ &ú ( )Q +‘ ,Éűprístup k atribútu stĺpca nie je možnýtoto nie je stĺpec typov objektovchýbajúca alebo neplatná špecifikácia obmedzenia stĺpcaneplatná špecifikácia stĺpcaneplatná špecifikácia stĺpcanáhradný typ má kompilačné chybynemožno odobrať execute pri type so závislými tabuľkaminemožno vytvoriť pohľad so stĺpcom založeným na operátore CURSORnemožno prideliť privilégiá na stĺpce objektovej tabuľkynie je možné vytvoriť stĺpec VARRAY s vloženým LOB -D /y 0‹ 1° 2Ö 3ö 4 5S 6Œ 7°Úneplatný používateľom definovaný typ - typ je neúplnýinterná chyba: %s chyba pri nastavení atribútu OCI: %s chyba pri vyvolávaní atribútu OCI: %s chyba pri exporte/importe dát %schyba pri otváraní súboru: %s Nedostatok priestoru pre databázu. Zavádzanie nemôže pokračovaťhlavička v súbore %s možno obsahuje nesprávne informácie chyba pri exporte alebo importe dát verzia databázy v súbore %s nie je platná 8> 9u :Ś ;Ĺ <ä = >& ?W @Ěkritická chyba počas inicializácie exportu/importu dát chyba počas pokusu o alokovanie %d bajtov pamäte chyba pri zatváraní súboru: %s chyba pri čítaní zo súboru: %s chyba pri zápise do súboru: %s chyba pri vyhľadávaní v súbore: %s Nasledujúci index nad tabuľkou %s bol spracovaný:čítanie ukončené, ale zo súboru %s sa očakávalo viac dát nasledujúci súbor nie je platný pre túto operáciu zavedenia A> Bq Cœ Dç E˙ F. G_ H  IĹĺinterné číslo v hlavičke v súbore %s nie je platné interné metadáta v súbore %s nie sú platné Zavádzač musí byť aspoň vo verzii %s.%s.%s.%s.%s pre použitie priamej cestydáta pre riadok: %*.*s Chyba pri analýze príkazu insert do tabuľky %s.chyba konverzie pri zavádzaní tabuľky %*.*s.%*.*schyba konverzie pri zavádzaní tabuľky %*.*s.%*.*s, partície %*.*sneplatný alebo nadbytočný prostriedokneplatné obmedzenie prostriedkov JD Kc Lx MŒ N° Oń V WL Xy YÁĺduplicitný názov prostriedku %sprofil %s už existujeprofil %s neexistujenemožno zrušiť profil PUBLIC_DEFAULTprofil %s má priradených používateľov, nemožno zrušiť bez CASCADEneplatný faktor nákladovbol prekročený COMPOSITE_LIMIT, prebieha Vaše odhlásenie zo systémuprekročený simultánny SESSIONS_PER_USER limitprekročený limit relácie na čas CPU, prebieha Vaše odhlásenie zo systémuprekročený limit spojenia na čas CPU Z2 [~ \Ś ]ĺ ^& _M `•Őprekročený limit relácie na IO operácie, prebieha Vaše odhlásenie zo systémuprekročený limit spojenia na IO operácieprekročená maximálna doba nečinnosti, prosím, pripojte sa znovuprekročený limit PRIVATE_SGA, prebieha Vaše odhlásenie zo systémuprekročené využitie priestoru procedúryprekročený maximálny čas pripojenia, prebieha vaše odhlásenie zo systémulimit veľkosti výstupného buffera pre popis plánu bol prekročený a> bƒ c™ dş eŕ t u) vb w‡Ćnemožno vykonať EXPLAIN nad pohľadom vo vlastníctve iného používateľaPLAN_TABLE sa nenašieltabuľka plánu nemá správny formátšpecifikovaná tabuľka plánu sa nenašlaposkytnutý neplatný objekt plánu sqlchýbajúca klauzula autorizácie schémychýbajúci alebo neplatný identifikátor autorizácie schémychýbajúci alebo neplatný prvok schémynázov schémy sa nezhoduje s autorizačným identifikátorom schémy x8 y~ z˜ {ľ |Ď }ń ~B €˝možnosť kruhových referencií pohľadov alebo neznáme odkazované tabuľkyzlyhalo vytvorenie tabuľkyzlyhalo pridelenie privilégiazlyhalo vytvorenie pohľadunemožno pridať odkaz na cudzí kľúčnemožno zrušiť index použitý pre implementáciu jedinečného alebo primárneho kľúčanemožno aktivovať obmedzenie (%s) - také obmedzenie neexistujenemožno blokovať obmedzenie (%s) - také obmedzenie neexistuje €, y ‚Ĺ ƒ „f …Žŕnemožno aktivovať primárny kľúč - primárny kľúč nie je pre tabuľku definovanýnemožno blokovať primárny kľúč - primárny kľúč nie je pre tabuľku definovanýnemožno dovoliť jednoznačný(%s) - jednoznačný kľúč nie je pre tabuľku definovanýnemožno blokovať jednoznačný(%s) - jednoznačný kľúč nie je pre tabuľku definovanýchybne špecifikovaná dátumová alebo systémová premenná v obmedzení CHECKnemožno validovať (%s.%s) - porušený primárny kľúč †8 ‡t ˆŻ ‰ď Š ‹D Œw şŐStĺpcové kontrolné obmedzenie nemôže odkazovať na iné stĺpceJednoznačný index na odložiteľnom obmedzení nie je dovolenýNie je povolené vytvorenie ako výber s referenčnými obmedzeniamiNemožno zrušiť neexistujúci primárny kľúčNemožno zrušiť neexistujúci jednoznačný kľúčNemožno zrušiť obmedzenie - neexistujúce obmedzenienie je možné rozlíšiť referenčný objekt v referenčných obmedzeniachTabuľka výnimiek sa nenašla Ž> … š ‘Î ’ “= ”] •| –›ŐCREATE TABLE ... AS SELECT zlyhalo - bolo narušené kontrolné obmedzenienemožno odložiť obmedzenie, ktoré nie je odložiteľnéobmedzenie neexistujejednoznačné/primárne kľúče v tabuľke odkazované cudzími kľúčmiNeplatná hašovacia voľba - chýba kľúčové slovo ISduplicitná špecifikácia HASHKEYSneplatná hodnota voľby HASHKEYSduplicitná špecifikácia HASH ISPočet hašovacích kľúčov na blok (%s) prekračuje maximum %s —D ˜s ™Ł šĐ › œ4 c ž€ Ÿ¤  Ę÷Číslo klastrovaného kľúčového stĺpca musí byť 1Špecifikácia stĺpca HASH IS musí byť NUMBER(*,0)Voľba HASH IS musí špecifikovať platný stĺpecHASHKEYS musí byť špecifikované pre HASH CLUSTERHodnota hašovacieho kľúča musí byť kladné celé čísloNevhodná indexová operácia na hašovacom klastriNevhodné použitie voľby INDEXŠpecifikovaná duplicitná voľba INDEXŠpecifikovaná duplicitná voľba HASH ISDefinícia klastra nemôže byť aj HASH aj INDEX Ą8 ˘W ŁŽ ¤Ć Ľ Ś1 §w ¨ĹöNevhodné použitie voľby HASH ISVoľby SIZE a INITRANS nemožno zmeniť pre HASH CLUSTERS.Stĺpec uvedený vo výraze sa nenašiel v definícii klastraKonštanta alebo systémová premenná bola vo výraze chybne špecifikovanáHašovací výraz nevracia číslo Oracle.Nekorektne použité TO_DATE, USERENV, alebo SYSDATE v hašovacom výraze.Nekorektne použité SYSDATE, UID, USER, ROWNUM, alebo LEVEL v hašovacom výraze.V hašovacom výraze nie sú povolené PL/SQL funkcie Š2 Şf Ťł Źđ ­7 Žq ŻłíChyba počas vyhodnotenia hašovacieho výrazu klastra.Použité extenty fixnej hašovacej oblasti (%s) presahujú povolené maximum (%s)maximálny počet blokov klastrových reťazcov %s bol prekročenýnemožno vytvoriť index kvôli paralelnému priamemu zavádzaniu do tabuľkynemožno vykonať paralelné priame zavedenie nad objektom %szlúčením do základného segmentu by bol prekročený limit MAXEXTENTSchyba počas prekladu názvu súboru pre paralelné zavádzanie ą> ˛v ł¤ ´Ń ľ ś7 ˇ^ ¸€ şČüPre udalosti bolo zadaných priveľa procesov (maximum %s)Syntaktická chyba v špecifikácii udalosti (%s)Syntaktická chyba v špecifikácii procesu (%s)Neplatná špecifikácia parametra _trace_buffers (%s)Neplatná špecifikácia parametra _trace_options (%s)Chyba pri zápise trasovacieho súboru %sChyba pri konverzii dát trasovaniaPočas prístupu k súboru [%s] z dôvodu konverzie trasovania nastala chybav klauzule RESIZE chýba povinný údaj veľkosti súboru ť2 źs ˝˛ žă ż. Œ‚ ŞÖchýba požadované kľúčové slovo ON alebo OFF v klauzule AUTOEXTENDchýba požadovaná veľkosť prírastku bloku súboru v klauzule NEXTneplatná veľkosť prírastku súboru v klauzule NEXTneplatný alebo chýbajúci údaj maximálnej veľkosti súboru v klauzule MAXSIZEnemožno zmeniť veľkosť súboru %s, tabuľkový priestor %s je prístupný len pre čítanieosnoraenv: chyba pri preklade ORACLE_SIDosnoraenv: chybný preklad názvu oracle image ŽJ w  ‘ˇ ’á “ ”. •i –Œ —¤ ˜Říosnoraenv: chybný preklad názvu obrazu orapoposnpopipe: zlyhalo vytvorenie dátovoduosndopop: zlyhalo vetvenieosnpol: zlyhala výzva komunikačného kanálaosnshs: meno hostiteľa je pridlhéosnacx: nemožno alokovať kontextový priestorosnrntab: spojenie na hostiteľa zlyhalo, neznáme ORACLE_SIDosnpop: zlyhalo vytvorenie dátovoduosnpop: zlyhalo vetvenieosnpvalid: zlyhal zápis do kanála kontroly platnostiosnpop: zlyhal malloc ™J šg ›„ œż ú ž! ŸG  ` Ąt ˘˘ ŁŐýosnprd: chyba prijatia správyosnpwr: chyba vyslania správyosnpgetbrkmsg: správa z hostiteľa mala nesprávny typ správyosnpgetdatmsg: správa z hostiteľa mala nesprávny typ správyosnpfs: zapísaný nesprávny počet bajtovosnprs: chyba pri vynulovaní protokoluosnfop: zlyhanie vetveniaosnfop: zlyhal shmatosnseminit: nemožno vytvoriť množinu semaforovosnpui: nemožno vyslať správu o prerušení do orapoposnpui: nemožno vyslať signál prerušenia ¤> Ľq Ś™ §Ď ¨ Š; ŞZ Ť’ Ź¸ěosnpbr: nemožno vyslať správu o prerušení do orapoposnpbr: nemožno vyslať signál prerušeniaosnpop: chyba prístupu nad vykonateľným súborom Oracleosnpop: chyba prístupu nad vykonateľným súborom Oracleosnfop: chyba prístupu nad vykonateľným súborom Oracleosncon: ovládač nie je v osntabosnrnf: nemožno nájsť používateľský prihlasovací adresárosnrnf: zlyhanie funkcie malloc buffraosnrnf: nemožno nájsť zodpovedajúci databázový alias ­> Žc ŻĄ °Ň ą ˛8 łf žŠ żĎosnsnf: databázový reťazec je pridlhýosnftt: nemožno vynulovať prístupové práva do zdieľanej pamäteosnfpm: nemožno vytvoriť segment zdieľanej pamäteosnfpm: nepovolená implicitná adresa zdieľanej pamäteosnpcl: nemožno orapop oznámiť ukončenie činnostiosnpwrtbrkmsg: zapísaný nesprávny počet bajtovosncon: hostiteľský alias je pridlhýosnfsmmap: nemožno otvoriť súbor zdieľanej pamäte ?/dbs/ftt_.dbfosnfsmmap: nemožno mapovať súbor zdieľanej pamäte ŔD Ár ¤ ĂŘ Ä Ĺ= ĆY Çz Čš É˝íosnfsmmap: neprípustná adresa zdieľanej pamäteosnfsmmap: nemožno uzavrieť súbor zdieľanej pamäteosnfsmmap: nemožno zmeniť dedičstvo zdieľanej pamäteosnfsmcre: nemožno vytvoriť súbor zdieľanej pamäte ?/dbs/ftt_.dbfosnfsmnam: zlyhal preklad menaosnfop: zlyhal fork_and_bindpridelenie interného poľa zlyhalonedostatok deskriptorov žiadostíZlyhalo zatvorenie súboru klientom.Počet súborov, ktoré sa majú zrušiť, je záporný. Ę> Ëx ̤ Íš ÎÚ Ď ĐI Ńt ŇŚĎPočet súborov, ktoré sa majú zrušiť, je väčší ako maximum.nemožno zrušiť prinajmenšom jednu požiadavkuneplatný režim balíkaneplatný maximálny počet serverovneplatný maximálny počet deskriptorov žiadostímenej ako jeden deskriptor žiadosti bol alokovaný na jeden serverMaximálny počet súborov má neplatnú hodnotuZlyhalo nastavenie obslužného programu pre SIGTERMCelkový počet súborov má neplatnú hodnotu Ó> Ôk ՞ ÖĹ × Ř$ ŮZ Ú ŰŽÔNepovolená hodnota časového limitu požiadavkyNeplatná hodnota maximálnej doby nečinnosti serveraNeplatná maximálna čakacia doba klientaNeplatná hodnota časového limitu západky zoznamu požiadaviekneplatný signál splnenia požiadavkyhodnota signálu splnenia požiadavky prekračuje maximumZlyhanie stat v protokolovom adresáriZadaný názov protokolového adresára je neplatnýzlyhanie stat v adresári výpisu pamäte Ü> Ým ޚ ßĐ ŕř á! âI ㉠äšýZadaný názov adresára výpisu pamäte je neplatnýZadaná hodnota príznaku časovania je neplatnáneboli špecifikované funkcie pre čítanie a zapisovanieneboli špecifikované funkcie post a waitneplatná špecifikácia ID zdieľanej pamäteNeplatná veľkosť buffra zdieľanej pamäteVeľkosť nutná pre zdieľanú oblasť je väčšia ako veľkosť segmentuNie je možné prideliť pamäť pre zoznam segmentovNemožno nájsť smerník jadrového procesu v poli asynchrónneho procesu ĺD ćf ç} čˇ éů ę ëQ ěn í™ îžŘdosiahnutý maximálny počet súborovNázov súboru je pridlhýNie je možné otvoriť súbor pre použitie s asynchrónnym I/ONie je možné fstat() súboru, ktorý sa používa pre asynchrónny I/O.Uzavretie asynchrónneho I/O zlyhalo.Klient nie je schopný získať kľúč pre zdieľanú pamäťZoznam požiadaviek je prázdnyVykonaná požiadavka nie je v správnom staveŽiadne požiadavky nie sú k dispozíciiNeplatný počet požiadaviek ď> đk ńˆ ňĽ óă ô ő> öo ÷ĄÉNie je možné zapnúť obslužný program signálovVypršal časový limit žiadostíVypršal časový limit operáciíV paralelnom režime nie sú k dispozícii žiadne nečinné serveryZlyhanie vyhľadania aktuálneho časuPridelenie pamäte zlyhalo pre názov protokolového súboruNie je možné nastaviť obslužný program pre SIGTPANie je možné nastaviť obslužný program pre SIGALRMAlokácia pamäte pre I/O vektory zlyhala. řD ův ú‹ űÓ ü ý ţX ˙z ž ¸ÇAlokácia pamäte pre otvorené pole súborov zlyhala.Neplatný buffer skokuNie je možné vytvoriť názov dočasného súboru pre pamäťovo mapovaný súborNie je možné pripojiť segment zdieľanej pamäteChybná adresa pripojeniaNie je možné vytvoriť názov dočasného súboru pre získanie kľúčaNie je možné získať zdieľanú pamäťNie je možné pripojiť zdieľanú pamäťNie je možné zrušiť procesČítanie zlyhalo P „  ź ę ˙  < ^ v Ž ąŕBolo prečítaných menej blokov, ako bolo požadovanýchZlyhal zápisNie je možné zapísať požadovaný počet blokovNie je možné prečítať požadovaný počet blokov.Neplatný offset blokuBuffer nie je zarovnaný.Zoznam voľných požiadaviek je prázdnyPožiadavka na zozname nebola voľnáNepovolená veľkosť blokuNeprípustné číslo súboruZoznam voľných segmentov je prázdnyNie je dostupný žiadny segment vhodnej veľkosti 8 u ľ ň  8 e ‘Ŕsegment nemôže byť rozdelený - nie sú dostupné voľné segmentyZrušenie alokácie segmentu zlyhalo - zoznam segmentov je prázdnyZrušenie alokácie segmentu zlyhalo - segment nie je v zoznameServer nebol schopný uzavrieť súborServer nie je schopný otvoriť súborServer nie je schopný vyslať signál klientoviNie je možné vytvoriť súbor pre dočasný kľúčnie je možné zrušiť prepojenie dočasného súboru D ƒ ž Í ő  : s § şŰNie je možné zapnúť obslužný program signálov pre signál alarmuZlyhala sync bloku na disk.Zlyhalo otvorenie protokolového súboru klientomServer prestal fungovať pri naštartovaníKlient nie je schopný vetviť serverNeplatná hodnota pre príznak jadraNeplatná hodnota pre príznak ponechania súboru otvorenéhoNeplatná hodnota pre príznak potreby časového limituNezrušiteľný serverServer neskončil pri aktualizácii > !p "– #¨ $Ô % &A 'c ;ĘNie je spustený balík pre asynchrónne I/O operácieČítanie zlyhalo z dôvodu výskytu chybySúbor je zatvorenýZoznam požiadaviek je prázdny - nemal by byťNeplatná hodnota časového limitu pre kritickú sekciuNeplatná hodnota časového limitu západky zoznamu serverovNeplatný počet buffrov požiadaviekPočet požiadaviek je menší ako počet podriadených procesovsmpini: Nemožno získať zdieľanú pamäť pre PGA <> =s >› ?ž @ő A( B` S’ šŘňsmpini: Nemožno sa pripojiť na zdieľanú pamäť pre PGAsmpini: Nemožno iniciovať ochranu pamätesou2o: Premenná smpdidini prepísanásou2o: Nepodarilo sa získať prístup do chránenej pamätesmpini: Nepodarilo sa zaregistrovať PGA pre ochranusou2o: Nepodarilo sa odobrať prístup do chránenej pamätesou2o: Nepodarilo sa zaregistrovať SGA pre ochranusmscre: Nemožno vytvoriť SGA s vlastnosťou rozšírenej zdieľanej pamäteneimplementovaná vlastnosť şJ żc Áv ˜ !Ď "ć # $4 %d &| 'ŚĎneimplementovaný operátorzastaraná vlastnosťNekompatibilné volanie funkcie OCIkomunikačnú oblasť nemožno prideliť; nedostatočná pamäťinterná chyba protokoluzávažná chyba komunikačného protokolu modulu Two-Tasknenaplnenie buffra oranetoranet: ORACLE nepodporuje túto verziu rozhraniapretečenie buffra oranetoranet: ORACLE nepodporuje túto verziu SQLprijaté prerušenie na komunikačnom kanáli (> )v * +ľ ,ć - .C /w 0śîserver napojený ako jednoúlohový nemôže používať SQL*Netznak end-of-file na komunikačnom kanálinie je spojenie s ORACLEnepodporovaný sieťový typ dát alebo reprezentácianeplatná dĺžka buffra odovzdaná konverznej rutinepretečenie oblasti ukladania modulu Two-Taskspoločná rutina modulu Two-Task je v neplatnom stavemodul Two-Task zistil nekonzistentnú špecifikáciu dátového typukonverzná rutina modulu Two-Task: celočíselné pretečenie 1> 2 3š 4Î 5ë 6 7< 8‚ 9ĄĘnie je pripojený žiadny ovládač rozhrania - funkcia sa nevykonalapokus o uzavretie okna strany ORACLE na strane používateľaoperácia by blokovalainterná chyba modulu Two-Tasknarušenie protokolu klient-serversieťový ovládač nepodporuje neblokujúce operácieaž do skončenia aktívnej operácie nie sú povolené žiadne nové operáciespojenie je v blokovacom režimevyžaduje sa nasledujúca časť pre vloženie :> ;{ <Ť =Ů >đ ?( @: Ai B­ívyžaduje sa buffer pre nasledujúcu časť, ktorá sa má vyhľadaťpre nasledujúcu časť sa poskytol neplatný bufferpretečenie predvolenej hodnoty modulu Two-Taskchyba funkcie piggybackPripojenia na túto verziu servera už nie sú podporované.spojenie prerušenéčasový limit prichádzajúceho pripojenia vypršalInterná chyba protokolu TTC: [%s] [%s] [%s] [%s] [%s] [%s] [%s] [%s]Pripojenie ukončené v dôsledku porušenia bezpečnostnej stratégie CP Dp E… FŸ G HŢ Iě J K) MC X^ bˆÔToto volanie OCI deaktivoval DBAOperácia I/O prebiehaFront požiadaviek I/O plnýID relácie: %ld, sériové číslo: %ldID procesu: %s ID vlákna: %sID procesu: %sChyba v smere toku dát I/ONeplatná dĺžka buffera pre pole TTCChýbajúce povinné pole TTCNeplatný chybový kód OracleServer vyžadoval neplatnú operáciu klientadeadlock v čitateľnej fyzickej pohotovostnej databáze (segment odvolania %s) c> di ež fŰ g h' ia € ĂéRegenerácia ukončená počas vykonania dopytuLimit STANDBY_MAX_DATA_DELAY %s sekúnd bol prekročenýPohotovostnú databázu nie je možné synchronizovať s primárnouSTANDBY_MAX_DATA_DELAY sa nepoužíva pre používateľov SYSnezhoda parametra %s%s funguje len v otvorenej fyzickej pohotovostnej databázeaktivovať protokolovanie porušenia vlastnosti Len na čítaniešpecifikácia typu segmentu je neplatnášpecifikácia čísla skupiny je neplatná ‚2 ƒ] „— …Ű † ‡c ˆ¨ěšpecifikácia rozsahu skenovania je neplatnásúbežná aktualizačná aktivita znemoľňuje analýzu priestorušpecifikácia typu segmentu by mala naznačovať rozdelenie na partíciekeď sa špecifikuje typ s partíciou, vyžaduje sa názov partíciemaximálna veľkosť súboru (%s) blokov v klauzule AUTOEXTEND je mimo rozsahupre kompozitný objekt treba špecifikovať typ rozdelený na subpartíciepre nekompozitný objekt treba špecifikovať typ rozdelený na partície ‰8 Šm ‹› ŒË  ŽC € şóDBMS_ADMIN_PACKAGE neplatná špecifikácia súboru/blokuDBMS_ADMIN_PACKAGE neplatná špecifikácia voľbySegment neexistuje, alebo nie je v platnom staveDočasný segment nemožno vytvoriť v lokálne riadenom tabuľkovom priestoreNeplatný názov segmentu LOB pre balík DBMS_SPACEŠpecifikovaná veľkosť súboru je menšia ako vyžadované minimumveľkosť súboru špecifikovaná na zmenu veľkosti je primalá Overenie tabuľkového priestoru/segmentu nemôže pokračovať ‘2 ’e “ ”Ő • –a —Łäneplatná voľba pre alter alebo TEMPORARY TABLESPACEneplatná voľba pre CREATE/ALTER TABLESPACETabuľkový priestor '%s' je spravovaný slovníkom, offline alebo dočasnýDBMS_ADMIN_PACKAGE vyžadovaný parameter je NULL alebo chýbaDočasné tabuľkové priestory a dočasné segmenty musia mať štandardnú veľkosť blokupriemerná veľkosť riadka a počet riadkov musia byť väčšie než nulaDosiahlo sa obmedzenie adresovateľnosti bloku bitmapových indexov ž, Ÿ€ Ą§ ˘ő ŁA ¤‰Đsegment obsahuje len %s blokov nepoužitého priestoru nad značkou dosiahnutého maximaAlokáciu INITIAL extentu nemožno zrušiťnemožno rozšíriť tabuľku %s.%s, subpartícia %s, o %s v tabuľkovom priestore %snemožno rozšíriť index %s.%s, subpartícia %s, o %s v tabuľkovom priestore %smaximálny počet extentov (%s) dosiahnutý v tabuľke %s.%s, subpartícia %smaximálny počet extentov (%s) dosiahnutý v indexe %s.%s, subpartícia %s Ľ, Ś‚ §Ô ¨ Šm ކŔpočiatočný extent špecifikovanej veľkosti nemožno alokovať v tabuľkovom priestore (%s)nemožno rozšíriť LOB segment %s.%s, subpartícia %s, o %s v tabuľkovom priestore %smaxextents (%s) dosiahnuté v LOB segmente %s.%s, subpartícia %sDočasný tabuľkový priestor používateľa je rovnaký ako tabuľkový priestor, ktorý sa migrujeNeplatná veľkosť jednotkyPokus o migráciu tabuľkového priestoru zopakovaný 500 krát Ť, Źq ­ˇ Ž Ż8 °ZŽcieľová adresa dba sa prekrýva s existujúcimi riadiacimi informáciamiNenašiel sa žiadny voľný priestor na umiestnenie riadiacich informáciíTabuľkový priestor musí byť riadený slovníkom, online a trvalý, aby sa dala uskutočniť migráciaŠpecifikované neplatné číslo blokuŠpecifikované neplatné číslo blokuPriveľa činností vytvárania segmentov počas migrácie ą8 ˛§ łŇ ´ śH ˝ ž­ żżńJednotná veľkosť pre tabuľkový priestor s automaticky riadeným priestorom segmentov by mala byť aspoň %s blokovNemožno označiť tento segment ako poškodenýNemožno vydať tento príkaz na SYSTEM tabuľkový priestor veľkosť počiatočného rozsahu nie je pre segment LOB dostatočnánemožno spustiť sql v databáze, ktorá je len na čítanietabuľkový priestor %s obsahuje len jeden súborsúbor je neprázdnynemožno zrušiť prvý súbor tabuľkového priestoru %s ŔD ʒ ËÍ Ěő Í" Î6 Ďc ĐŠ Ńś ŇÔónemožno zrušiť offline dátový súbor lokálne spravovaného tabuľkového priestorusú špecifikované voľby ALLOCATE EXTENT aj DEALLOCATE UNUSEDduplicitná špecifikácia voľby DEALLOCATEduplicitná špecifikácia voľby ALLOCATE EXTENTzadaná neplatná SIZEduplicitná špecifikácia voľby ALLOCATE EXTENTšpecifikovaná neplatná hodnota INSTANCEšpecifikovaný neplatný názov súboru DATAFILEneplatná voľba ALLOCATE EXTENTchýbajúca voľba ALLOCATE EXTENT Ó8 Ô` ÖŞ ×Ô Řů Ů9 Úc ŰŚÜšpecifikovaný dátový súbor %s neexistujedátový súbor alebo dočasný súbor %s nie je členom tabuľkového priestoru %sALLOCATE EXTENT neplatné pre HASH CLUSTERSšpecifikované neplatné FREELIST GROUPoba parametre FREELIST GROUP aj INSTANCE nesmú byť špecifikovanénázov partície a typ segmentu sa nezhodujúNeplatný príkaz skrátenia - chýba kľúčové slovo CLUSTER alebo TABLENeplatná voľba skrátenia - chýba kľúčové slovo STORAGE Ü> Ým ŕš á× â ăP xĄ¤˘ĎőTabuľka, ktorá sa má skrátiť, je časťou klastraKlaster, ktorý sa má skrátiť, je HASH CLUSTERnemožno zmeniť veľkosť dátového súboru - súbor %s sa nenašielsúbor obsahuje použité dáta nad požadovanú hodnotu RESIZEnemožno zmenšiť dátový súbor - súbor %s je uprostred zálohovanianemožno vytvoriť tabuľku slovníka dát %ssúčet PCTUSED a PCTFREE nesmie prekročiť 100parameter sekvencie %s musí byť celočíselnýINCREMENT musí byť nenulové celé čísloŁ8¤€ĽĽŚŮ§¨EŠnŞśŕparameter sekvencie %s prekračuje maximálnu dovolenú veľkosť (%s číslic)MINVALUE musí byť menšia než MAXVALUEINCREMENT musí byť menší než MAXVALUE mínus MINVALUESTART WITH nemôže byť menšia než MINVALUEMINVALUE nemôže byť definovaná tak, aby prekročila aktuálnu hodnotuSTART WITH nemôže byť väčšia než MAXVALUEMAXVALUE nemôže byť definovaná tak, aby bola menšia než aktuálna hodnotapočet hodnôt do CACHE musí byť väčší než 1Ť8Ź[­rŽ§Żô°Bą\´Ţsekvencia %s musí byť medzi %s a %sobjekt nie je sekvenciapočet hodnôt do CACHE musí byť menší než jeden cykluszostupné cyklické sekvencie (s voľbou CYCLE) musia mať špecifikovanú MINVALUEvzostupné cyklické sekvencie (s voľbou CYCLE) musia mať špecifikovanú MAXVALUEsekvencia %s už neexistujeneplatná hodnota %s (dĺžka = %s) pre parameter max_dump_file_sizepočas pokusu o uzamknutie objektu %s%s%s%s%s bol zistený deadlockľ2śuˇ˝¸őťEź‰˝śâpočas čakania na uzamknutie objektu %s%s%s%s%s uplynul časový limitpožadovalo sa nowait, ale bolo treba čakať na zamknutie objektu slovníkaObjekt %s%s%s%s%s sa nepodarilo overiť alebo autorizovaťpočas pokusu o vytvorenie mutexu ukotvenia pre kurzor %s sa zistil self-deadlockpočas automatického overenia objektu %s.%s nezávisle nastal deadlocknemožno generovať diana pre objekt %s%s%s%s%schyba ORA-%s sa vyskytla počas dopytu %s%s%sž2żsŔ´Á˙Â/Ă`É˝˙nedostatok pamäte procesu pri pokuse o alokáciu %s bajtov (%s,%s)nemožno alokovať %s bajtov zdieľanej pamäte ("%s","%s","%s","%s")pred prepnutím na automatický režim musí byť nastavené pga_aggregate_targetNedostatok pamäte na zväčšenie spoločnej oblastispoločnú oblasť nemožno zmenšiť na zadanú veľkosťnemožno alokovať %s bajtov zdieľanej pamäte v cache zdieľaných objektov "%s" s veľkosťou "%s"špecifikácia balíka musí byť vytvorená pred vytvorením tela balíkaĘ8ËõÍšÎóĎ2ŇtÓ˛ăprocedúra, funkcia, balík, alebo telo balíka neexistujeobjekt %s neexistujeprocedúra, funkcia, balík alebo typ tu nie sú dovolenéchyby počas opätovnej kompilácie/opätovného overenia %s.%svýsledky kompilácie sú príliš veľké na to, aby boli podporovanéšpecifikovaný objekt je nekompatibilný so špecifikovaným príznakomneplatný alebo chýbajúci názov procedúry, funkcie alebo balíkapoužívateľ %s nemôže použiť databázový spoj %s.%s ÔDՇÖĐ×íÜ*ÝOŢß’ŕŁáĂđchyba sa vyskytla počas vyhľadávania vzdialeného objektu %s%s%s%s%schyba sa vyskytla počas kontroly platnosti vzdialeného objektu %s%s%s%s%sdatabázový spoj %s neexistujePrerušené: "%s" tvorí non-REF navzájom závislý cyklus s "%s".nedostatok privilégií na spustenie %sexistujúci stav %s neprešiel kontrolou platnosti%s z %s bol zmenený%s obsahuje chybynebola vykonaná, invalidovaná %snebolo vykonané, %s bol zmenený alebo zrušený âJăbä€ĺŠćęçč3éHę{ë•ěŽŃnevykonateľný objekt, %snebolo vykonané, %s neexistujeexistujúci stav balíka %s%s%s bol zrušenýknižnicu nemožno zrušiť ani nahradiť tabuľkovo závislými objektmineplatný názov spúšťačachýba kľúčové slovo BEFORE, AFTER alebo INSTEAD OFneplatný typ spúšťačazoznam stĺpcov nie je platný pre tento typ spúšťačaneplatný názov REFERENCINGneplatná činnosť spúšťačaneplatná špecifikácia NEW alebo OLD íDîďĽđĂńÚňňó5ôVő‡öˇôklauzulu WHEN nemožno použiť so spúšťačmi na úrovni tabuľkyhodnoty OLD a NEW nemôžu byť identickéneplatná špecifikácia spúšťačaspúšťač '%s' neexistujespúšťač '%s' už existujeodkazy NEW alebo OLD nie sú dovolené v spúšťačoch na úrovni tabuľkyneplatná premenná spúšťača '%*.s'nemožno zmeniť NEW hodnoty pre tento typ spúšťačanemožno zmeniť hodnotu referenčnej premennej OLDpopis spúšťača je pridlhý, presuňte poznámky do kódu spúšťača÷8řjů’úČű üFý[ţŐnemožno zmeniť hodnotu referenčnej premennej ROWIDchyba počas vykonávania spúšťača '%s.%s'nemožno vytvoriť spúšťače na objektoch vlastnených SYS'%s' špecifikuje tú istú tabuľku, udalosť a čas spúšťača ako '%s'tabuľka %s.%s sa mení, spúšťač/funkcia ju potom nemusí vidieťnemožno %s v spúšťačiodkazy na stĺpce typu LONG nie sú v spúšťači dovolenétabuľka %s.%s je obmedzujúcou tabuľkou, spúšťač ju nemusí modifikovať˙2s°é&BfC§Üspúšťač '%s' už existuje v inej tabuľke, nie je možné nahradiť hospúšťač '%s' má klauzulu WHEN, ktorá je pridlhá (limit je 2K)konflikt DDL počas pokusu o zrušenie alebo zmenu spúšťačaspúšťač '%s.%s' je neplatný a neprešiel opakovanou validáciouspúšťač '%s' je platný, ale nie je uložený v skompilovanej formečíslo otvorenej sekvencie zlyhalo alebo počiatočný stav je platnýnemožno nastaviť hodnotu počiatočného čísla sekvencie D>ElF—GžLďMSpq¤rČëprírastok alebo úprava čísla sekvencie zlyhalapočiatočný identifikátor služby je nenulovýnemožno získať aktuálne číslo sekvencienemožno získať/skonvertovať zámok regenerácie SCNnepodporovaná optimalizácia binárnej premennej Oracle; ďalšie informácie pozrite v protokole výstrahaplikujte požadovanú opravu operačného systémuNETASY: zlyhanie pri otvorení portuNETASY: zlyhanie pri nastavení portuNETASY: zlyhanie pri čítaní z portu sJtmuvÍwóy z8{Zs‚•ƒş÷NETASY: zlyhanie pri zápise na portNETASY: zlyhanie pri otvorení dialógového súboruNETASY: zlyhanie pri čítaní z dialógového súboruNETASY: porucha pri vykonávaní dialóguNETASY: zlý formát dialóguNETASY: názov dialógového súboru je pridlhýNETASY: dialógový súbor je pridlhýNETASY: dialóg je pridlhýNETASY: zlyhanie pri príjme správyNETASY: zlyhanie pri vysielaní správyNETASY: neplatný reťazec prihlásenia sa do systému (spojenia) „P…n†‡‡ŤˆÎ‰ßŠů‹Œ@nŽ’ÄůNETASY: zlyhanie pri iniciáciiNETASY: zlyhanie spojeniaNETASY: zlyhanie pri otvorení kanáluNETASY: zlyhanie pri otvorení portuNETASY: chyba VTMNETASY: chyba konfigurácieNETASY: zlyhanie pri uzavretí portuNETASY: zlyhanie pri uzavretí kanáluNETASY: nemožno iniciovať pre vstup do systémuNETASY: zlyhanie pri priradení portuNETDNT: zlyhanie spojenia, nerozpoznaný názov uzlaNETDNT: zlyhanie spojenia, nerozpoznaný názov objektu8‘t’¨“甕M–|—ľÎNETDNT: zlyhanie spojenia, dáta riadenia prístupu odmietnutéNETDNT: zlyhanie spojenia, partner odmietol spojenieNETDNT: zlyhanie spojenia, partner neočakávane ukončil spojenieNETDNT: zlyhanie spojenia, nedostatočné prostriedkyNETDNT: zlyhanie spojenia, nie je odozva od objektuNETDNT: zlyhanie spojenia, uzol nedosiahnuteľnýNETDNT: zlyhanie spojenia, sieťový ovládač nebol zavedenýNETDNT: zlyhanie spojenia ˜D™xš—›šœÜÖŮAÚfۇ܎ÚNETDNT: neplatný spojovací reťazec vstupu do systémuNETDNT: odpojenie sa nepodariloNETDNT: zlyhanie pri príjme správyNETDNT: zlyhanie pri vyslaní správyNETDNT: spojenie sa nepodarilo, kvóta počtu bajtov prekročenáNETTCP: nemožno prideliť oblasť kontextuNETTCP: vzdialený hostiteľ je neznámyNETTCP: porucha pri tvorbe soketuNETTCP: ORACLE sieťový server nenájdenýNETTCP: spojenie k hostiteľovi sa nepodarilo ÝJŢlߐŕ­áŮâđăä;ĺać’çČéNETTCP: zlyhanie pri príjme správyNETTCP: zlyhanie pri odoslaní správyNETTCP: zlyhanie pri odpojeníNETTCP: neplatná veľkosť vyrovnávacej pamäteNETTCP: Priveľa spojeníNETTCP: porucha pri hľadaní SIDNETTCP: nemožno vytvoriť logické mená ORACLENETTCP: nemožno vytvoriť proces ORASRVNETTCP: nemožno vytvoriť ORASRV: kvóta prekročenáNETTCP: nemožno dokončiť nadviazanie spojenia s ORASRVNETTCP: rušivá požiadavka klienta čJéqęŠëĽěÇíýî ďNđuńžňÓúNETTCP: sieťový ovládač nie je zavedenýNETTCP: zlyhanie prístupuNETTCP: zlyhanie nastaveniaNETTCP: nemožno nastaviť KEEPALIVENETTCP: uplynutie časového limitu pri čakaní na ORASRVNETTCP: ORASRV neočakávane ukončenýNETTCP: ORASRV nemôže otvoriť sieťové spojenieNETTCP: nemožno zmeniť meno používateľaNETTCP: nemožno vytvoriť poštovú schránkuNETTCP: nemožno preniesť vlastníctvo soketu do ORASRVNETTCP: prístup do hostiteľa odmietnutý óDôjőö¨÷×řů/úWüýŁĚNETTCP: prístup používateľa odmietnutýNETTCP: prístup odmietnutý, zlé hesloNETTCP: súbor sa nenašielNETTCP: porušenie privilégií prístupu do súboruNETTCP: spojenie odmietnuté; server sa zastavujeNETTCP: chyba počas nadviazania spojeniaNETTCP: chyba počas nadviazania spojeniaNETTCP: chyba počas nadviazania spojeniaNETTCP: takýto používateľ neexistujeNETTCP: nie sú privilégiá pre používateľaţ8˙n´8ń93:{;š÷NETTCP: chyba pri získavaní používateľských informáciíNETTCP: maximum spojení prekročenéNETTCP: SID (databáza) je nedostupnáNETTCP: nemožno naštartovať ORASRV: obrazy nie sú inštalovanéTWOTASK: spojenie sa nepodarilo, nemožno vytvoriť poštovú schránkuTWOTASK: spojenie sa nepodarilo, nemožno sa pripojiť k poštovej schránkeTWOTASK: spojenie sa nepodarilo, nemožno nasadiť proces ORASRVTWOTASK: spojenie sa nepodarilo, zlyhanie nadviazania spojenia<8=u>ł?Ň@ôAB\C˜ßTWOTASK: spojenie sa nepodarilo, nie je prístup k ORASRV2.COMTWOTASK: spojenie sa nepodarilo, nemožno vytvoriť logické menoTWOTASK: zlyhanie príjmu správyTWOTASK: zlyhanie odoslania správyTWOTASK: neplatný reťazec vstupu do systémuTWOTASK: spojenie sa nepodarilo, poštová schránka už existujeTWOTASK: spojenie sa nepodarilo, ORASRV ukončený neočakávaneTWOTASK: spojenie sa nepodarilo, vypršal časový limit čakania na ORASRVD8EuF”GÜH%jik lŃúTWOTASK: pripojenie zlyhalo, tabuľka logických názvov je plnáTWOTASK: spojenie sa nepodariloTWOTASK: spojenie sa nepodarilo, nedostatočné kvóty na vytvorenie ORASRVTWOTASK: spojenie sa nepodarilo, chránený obraz ORASRV nie je inštalovanýTWOTASK: spojenie sa nepodarilo, nemožno nájsť obrazový súbor ORASRVNETNTT: nie je možné alokovať buffre pre send a receiveNETNTT: nie je možné preložiť názov súboru adriesNETNTT: nie je možné otvoriť súbor adries m>nvo¤pŮqrAsqt˘uÓęNETNTT: nie je možné prečítať argumenty zo súboru adriesNETNTT: nie je možné zdieľať spojenie do kockyNETNTT: nie je možné prečítať pid vzdialeného procesuNETNTT: zlyhalo vzdialené vetvenie procesuNETNTT: nie je možné poslať príkazový riadok tieňovému procesuNETNTT: nie je možné alokovať oblasť pre kontextNETNTT: nie je možné čítať zo vzdialeného procesuNETNTT: nie je možné písať do vzdialeného procesuNETNTT: nrange() zlyhal vPwgxy¨zÍ{ď|˙œ%;žfŸ§ ĆăNETNTT: nfconn() zlyhalNETNTT: nedostatok pamäte v pi_connectNETNTT: chyba protokolu dátNETNTT: chyba pri prerušení protokoluNETNTT: nesprávna dĺžka pri zápiseNETNTT: zlý stavNETNTT: nie je možné čítať /etc/oratabIPA: Odpojenie zlyhaloIPA: Nie je možné alokovať kontext ovládačaIPA: Nie je možné pripojenie k vzdialenému hostiteľskému počítačuIPA: Chyba pri posielaní správyIPA: Chyba pri prijatí správy ĄJ˘cŁˆ¤ĽĽÔŚý§&¨NŠ~ŞŞŤËíIPA: Nesprávny typ správyIPA: Chyba v dĺžke zapisovanej správyIPA: Nemožno obnoviť spojenieIPA: K dispozícii nie sú žiadne ďalšie spojeniaIPA: K dispozícii nie je žiadny rad správIPA: Premenné prostredia nie sú nastavenéIPA: Dosiahnutý maximálny počet serverovIPA: Bol dodaný nesprávny názov výstupnej službyIPA: Zlyhanie zdieľanej pamäte pri iniciáciiIPA: Chyba pri nastavení udalostiIPA: Nesprávny pripojovací reťazec Ź>­YŽ”ŻĘ°ą?˛kłŹëIPA: Nesprávne SID databázyIPA: Bolo prekročené lokálne maximum pre počet používateľovIPA: Bolo prekročené lokálne maximum pre počet spojeníIPA: Bolo prekročené vzdialené maximum pre počet používateľovIPA: Bolo prekročené vzdialené maximum pre počet spojeníIPA: Nemožno sa spojiť so vzdialenou stranouIPA: Kritická chyba zdieľanej pamäteIPA: Chyba príčinnej udalostiNETCMN: Nebol špecifikovaný žiadny implicitný reťazec hostiteľa Jm—Žă1k ŠŁ¸ÜNETCMN: neplatný označovač ovládačaNETCMN: chyba pri príjme správy prerušeniaNemožno prideliť pamäť.NETCMN: neplatný reťazec vstupu do systému (spojenia)NETCMN: chyba nulovania protokoluNETCMN: chyba pri vysielaní správy prerušeniaNETCMN: nemožno nastaviť prostredie spracovania prerušeniaNETCMN: nesprávny formát správySpojenie nie je otvorené.NETCMN: chyba v testeNETCMN: server nemôže spustiť Oracle >aŠ¨Ĺä !"XŞNETCMN: zlyhanie vo vyhľadávaní SIDNETCMN: chyba zistená v načítaných dátachNETCMN: chyba vo vysielaní dátNETCMN: chyba v prijímaní dátssaio: Pečate (seal) nesúhlasiassaio: Nesprávne číslo blokussaio: Buffer nie je zarovnanýssaio: chyba LSEEK, nie je možné vyhľadať požadovaný blok.ssaio: chyba čítania, nie je možné prečítať požadovaný blok z databázového súboru.#2$„%ż&ý'<(r)Ťéssaio: chyba písania, nie je možné zapísať požadovaný blok do databázového súboru.ssaio: zlyhalo asynchrónne I/O kvôli nesprávnym parametrom.ssaio: asynchrónny zápis nemohol písať do databázového súboru.ssaio: asynchrónne čítanie nemohlo čítať z databázového súboru.ssaio: asynchrónny zápis vrátil nesprávny počet bajtovssaio: asynchrónne čítanie vrátilo nesprávny počet bajtovssvwatev: Pri volaní funkcie bol odovzdaný nesprávny parameter *>+m,Ť-Ú./K0ˆ1śdč˙ssvwatev: Zlyhanie s neočakávaným číslom chyby.ssvpstev: Pri volaní funkcie bol odovzdaný nesprávny parameterssvpstev: Zlyhanie s neočakávaným číslom chyby.ssvpstevrg: Pri volaní funkcie bol odovzdaný nesprávny parameterssvpstevrg: Zlyhanie s neočakávaným číslom chyby.ssvpstp: Pri volaní funkcie bol odovzdaný nesprávny parameterssvpstp: Zlyhanie s neočakávaným číslom chyby.Zoznamový IO alebo sysvendor nie je nainštalovaný.PL/SQL: Chyba ukladania eDf\gŠhŹiöl5mynĄoŐpňţPL/SQL: programová chybaPL/SQL: numerická chyba alebo chyba hodnoty %sPL/SQL: Návrat funkcie bez hodnotyPL/SQL: Návratové hodnoty Result Set premenných alebo dopytov sa nezhodujúPL/SQL: premenná vyžaduje viac ako 32767 bajtov súvislej pamätePL/SQL: nebolo možné nájsť programovú jednotku, ktorá bola volaná %sPL/SQL: ICD vektor pre tento balík chýbaPL/SQL: nespracovaná používateľom definovaná výnimkaPL/SQL: kurzor je už otvorenýna %sline %s qDrsżtÜuv&w\x yÍzďńPL/SQL: index pre tabuľku PL/SQL je mimo rozsahu pre jazykové pole hostiteľaPL/SQL: Server nemôže vybaviť vzdialené volaniePL/SQL: neošetrená výnimka %sPL/SQL: balíky Probe neexistujú, alebo sú neplatnéPL/SQL: chyba Probe - %sPL/SQL: verzia Probe %s je nekompatibilná s verziou %sbola zistená a uskutočnil sa rollback aktívnej autonómnej transakciePL/SQL: chyba pri zavádzaní externej knižnicePL/SQL: Chyba pri mapovaní funkcie%s {P|w}Ž~ľÔ€÷‚:ƒ]„{…’†­ćPrekročil sa maximálny počet argumentovNepodporovaná voľba: %sNezhoda v dĺžke pre dáta CHAR alebo RAWNemožno zaviesť knižnicu PL/SQLSQLLIB chyba externej procedúry: %sChyba pri spúšťaní PL/SQL profileraNezhoda verzií - PL/SQL profilerOdkaz na neiniciovaný zložený prvokOdkaz na neiniciovanú kolekciuDolný index mimo limituDolný index presahuje početNemožno získať prístup k sériovo používateľnému balíku %s ‡Dˆq‰›ŠĹ‹ňŒ&ŽSpŁóreťazec príkazu v %s je NULL alebo má dĺžku 0väzobná premenná IN viazaná na pozíciu OUTväzobná premenná OUT viazaná na pozíciu INpríkaz porušuje %s RESTRICT_REFERENCES pragmucieľ pre OPEN musí byť dopytPL/SQL: kompilačná chybaPL/SQL: kompilačná chyba - kompilácia zrušenáPL/SQL: chyba počas vykonaniaPL/SQL: chyba počas vykonania - vykonávanie zrušenéPL/SQL: interná chyba, argumenty: [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s] ‘D’q“Ÿ”é•–D—\˜v™€šŠĹPL/SQL: kompilačná chyba - kompilácia zrušenápríkaz DDL sa vykonáva v neprípustnom kontexteklauzula RETURNING sa musí používať s príkazmi INSERT, UPDATE alebo DELETEnie sú potrebné ďalšie riadkyPL/SQL: nemožno dynamicky otvoriť zdieľaný objekt (DLL): %s:%sRiadok %s, stĺpec %s: %sPL/SQL: Neošetrená výnimkaPL/SQL: %sPLS-%s: %sbalík DBMS_STANDARD musí byť vytvorený pred použitím PL/SQL›2œs°žňŸ@ xĄŹŰToto meno je momentálne rezervované pre použitie používateľom SYSdátovod je prázdny, nemožno vykonať požiadavku unpack_messagehodnoty null nie sú dovolené pre žiadny parameter pre icd dátovoduvyrovnávacia pamäť v balíku dbms_pipe je plná. Nie je povolených viac položiekpožadovaný nesprávny typ dát, %s, aktuálny typ dát je %spos %s je záporná alebo väčšia ako veľkosť buffra %sdaný príkaz nie je podporovaný balíkom DBMS_SQL ˘>Ł¤§ĽťŚç§ ¨*ŠMވŮtyp vonkajšieho parametra musí súhlasiť s typom stĺpca alebo väzobnej premennejnázov má príliš veľa častíobjekt %s neexistujenie je možné vykonať %s z uloženej procedúrybol uvedený neplatný počet riadkovbol uvedený neplatný počet hodnôtbola volaná zastaraná procedúra ICDKolekcia viazaná pomocou bind_array neobsahuje žiadne prvkyobjekt v zdieľanej spoločnej oblasti neexistuje, nemožno ho ukotviť/úplne vymazaťŤ8Źo­ŽÇŻ°6ąf˛’ÄFunkcia %s nezaručuje, že databáza nebude aktualizovanáFunkcia %s má výstupné argumentyFunkcia %s modifikuje stav balíka, nemôže tu byť použitáFunkcia %s odkazuje na stav balíka, nemôže byť vykonaná vzdialeneBalík alebo funkcia %s je v neprípustnom stavetoto nie je platný názov funkcie alebo procedúryvýstupný parameter nie je väzobnou premennouvýstupný parameter nemôže byť duplicitným viazanímł2´vŔÄÁďÂ+ĂHÄŽă Väzobná premenná nie je dosť veľká na obsiahnutie výstupnej hodnotyPre hašovacie spojenie sa vyčerpala pamäť pri uložení veľkých riadkov v pamätipri vykonávaní príkazu CASE sa nenašlo CASE%s nie je podporované s natívne kompilovanými PL/SQL modulmiICD nemôže vypočítať výsledokParametre REF CURSOR nie sú v presmerovaných volaniach RPC podporovanéobjekt nemožno úplne vymazať, objekt sa trvalo uchováva v zdieľanej spoločnej oblastiĹ8ČŽÉŘĘË8ĚcÍ ÎÔűNepodarilo sa zväčšiť pamäť zásobníka volaní relácie na %s bajtov v hĺbke volaní %s. (Aktuálne maximum je %s bajtov.)Ovládač LU6.2: nebol zavedený software SNAOvládač LU6.2: Neplatný reťazec ID databázyOvládač LU6.2: chyba pri prideľovaní oblasti kontextuOvládač LU6.2: chyba pri prideľovaní pamäteOvládač LU6.2: nie je možné prideliť reláciu so vzdialeným LUOvládač LU6.2: neočakávaná zmena smeru prenosu linkyOvládač LU6.2: neočakávaná odozva z SNA Ď>ĐwŇŹÓŰÔŐ-ÖZ×ˆŘŠŇOvládač LU6.2: vyskytlo sa vynulovanie v stave vysielaniaOvládač LU6.2: vyskytlo sa vynulovanie v stave príjmuOvládač LU6.2: zlyhanie počas zrušenia alokácieOvládač LU6.2: chyba signálu Request To SendOvládač LU6.2: chyba signálu Send dataOvládač LU6.2: chyba signálu Receive and WaitOvládač LU6.2: chyba signálu Receive ImmediateOvládač LU6.2: chyba signálu SendOvládač LU6.2: Napojenie sa na LU zlyhalo Ů>ÚgېÜĘÝóŢ,?-m.ĚOvládač LU6.2: Napojenie sa na PU zlyhaloOvládač LU6.2: Aktivácia podsiete zlyhalaOvládač LU6.2: Nie je možné aktivovať vzdialeného partneraOvládač LU6.2: Neplatný vzdialený partnerOvládač LU6.2: Chyba prideleniaOvládač LU6.2: Nie je možné napojiť sa na SNAOvládač TLI: Nesprávny typ správy od hostiteľaOvládač TLI: Bol zapísaný nesprávny počet bajtovOvládač TLI: Nemožno prideliť priestor kontextu /J0{1Ź2Ô3ö4596_78ą9ŃďOvládač TLI: Zlyhalo vysielanie správy prerušeniaOvládač TLI: Zlyhalo prijímanie správy prerušeniaOvládač TLI: vzdialený uzol nie je známyOvládač TLI: služba nebola nájdenáOvládač TLI: spojenie zlyhaloOvládač TLI: zlyhalo prijímanie správyOvládač TLI: zlyhalo vysielanie správyOvládač TLI: zlyhala správa prerušenia vysielaniaOvládač TLI: chyba pri nadviazaníOvládač TLI: chyba pri potvrdeníOvládač TLI: chyba pri spojení @DAjBJžKđLMDNtOPŃëOvládač TLI: chyba pri vyhľadávaní SIDOvládač TLI: rušivá požiadavka klientaOvládač TLI: zlyhanie pri nastavovaní spojeniaOvládač TLI: nemožno otvoriť klonovacie zariadenieOvládač TLI: nemožno vykonať alloc t_callOvládač TLI: nemožno vykonať alloc t_disconOvládač TLI: zlyhal príjem odpojovacieho signáluOvládač TLI: nemožno spojiťOvládač TLI: klientovi sa nepodarilo uzavretie chybného pripojeniaOvládač TLI: server nebeží QJUgVŸWČXńYZ6[_\z] ^ĎňOvládač TLI: spojenie zlyhaloOvládač TLI: nie je možné otvoriť protokolové zariadenieOvládač TLI: nemožno vykonať alloc t_bindOvládač TLI: nemožno vykonať alloc t_bindOvládač TLI: prijímač sa nemôže pripojiťOvládač TLI: prijímač už bežíOvládač TLI: nemožno vykonať alloc t_callOvládač TLI: chyba v príjmeOvládač TLI: nemožno prideliť t_disconOvládač TLI: táto voľba nie je v sieti povolenáOvládač TLI: zlyhala synchronizácia _>`fa„b˛cëd eChniŻäOvládač TLI: väzobné adresy sa nezhodujúTLI: chyba v nastavení signáluOvládač TLI: zlyhalo mapovanie name-to-addressOvládač TLI: nie je možné získať lokálnu adresu hostiteľaOvládač TLI: nemožno uzavrieť transportný koncový bodOvládač TLI: nemožno otvoriť oratabOvládač TLI: server dostal nesprávny príkazOvládač TLI: vypršal časový limit pri čítaní postupného uvoľneniaOvládač TLI: chyba pri vysielaní postupného uvoľnenia j>kplŚmŮn o?rxsŸtĂëOvládač TLI: chyba pri čítaní postupného uvoľneniaOvládač TLI: chyba pri vysielaní odpojovacieho signáluOvládač TLI: chyba pri príjme odpojovacieho signáluOvládač TLI: chyba pri čakaní na postupné uvoľnenieOvládač TLI: zlyhanie uzatvárania počas uvoľňovaniaOvládač TLI: zlyhala funkcia pridelenia počas uvoľňovaniaOvládač TLI: chyba pri vysielaní verzieOvládač TLI: chyba pri čítaní verzieOvládač TLI: chyba pri vysielaní príkazu uDviwŸxŇyýz%{K|n}’†ÄđOvládač TLI: chyba pri čítaní príkazuOvládač TLI: chyba pri vysielaní prerušovacieho režimuOvládač TLI: chyba pri čítaní prerušovacieho režimuOvládač TLI: chyba pri vysielaní parametrovOvládač TLI: chyba pri čítaní parametrovOvládač TLI: chyba pri vysielaní ccodeOvládač TLI: chyba pri čítaní ccodeOvládač TLI: zlyhal chybový kód recvOvládač TLI: chyba pri čítaní negociačného reťazcaOvládač TLI: zlyhala sledovacia výzva (poll)‡8ˆt‰ŠĚ ‘G’{“śëOvládač TLI: sledovacia výzva (poll) vrátila chybovú udalosťOvládač TLI: server nemôže vykonať oracleOvládač TLI: server nemôže vytvoriť nový procesOvládač TLI: tieňový proces nemôže získať protokolovú informáciuOvládač TLI: SQL*Net SPX klient odišiel počas znovuspojeniaOvládač TLI: zlyhal príjem znovuspojenia SPX serveraOvládač TLI: nemožno otvoriť súbor /etc/netware/yellowpagesOvládač TLI: súbor zariadenia IPX nemôže byť otvorený”2•h–ž—Ö˜™Iš†ÂOvládač TLI: nemožno priradiť adresu IPX pri iniciáciiOvládač TLI: nemožno vyslať datagram SAP paket pre SPXOvládač TLI: nemožno ukončiť iniciáciu protokolu pre SPXOvládač TLI: nemožno otvoriť súbor ovládača zariadenia ethernetOvládač TLI: nemožno prepojiť IPX a ethernetové tokyOvládač TLI: pri iniciácii nemožno vynulovať IPX ethernet SAPOvládač TLI: pri iniciácii nemožno nastaviť IPX ethernet SAP›8œs°žęŸ GĄsô¤ĘOvládač TLI: pri iniciácií nemožno nastaviť číslo siete IPXOvládač TLI: nemožno čítať adresu uzla ethernetového ovládačaOvládač TLI: konfigurovaná ethernetová adresa je nesprávnaOvládač TLI: nemožno otvoriť súbor zariadenia SPXOvládač TLI: nemožno prepojiť toky SPX a IPXOvládač TLI: nemožno nastaviť adresu SPX SAPOvládač TLI: nemožno prečítať adresu siete NovellCMX: nie je možné prečítať adresár tns ő>ös÷œřŢů!ú4űlü“ýśßCMX: lokálnej aplikácii nebol pridelený lokálny názovCMX: nemožno sa pripojiť k podsystému cmxCMX: nie je možné prečítať transportnú adresu vzdialenej aplikácieCMX: nie je k dispozícii transportná adresa pre vzdialenú aplikáciuCMX: chyba spojeniaCMX: nie je možné získať maximálnu veľkosť paketu od CMXCMX: chyba počas potvrdzovania spojeniaCMX: chyba počas prenosu ORACLE_SIDCMX: chyba počas potvrdzovania ORACLE_SID ţD˙„ťâ+O…´ěCMX: nie je možné naštartovať oracle proces na vzdialenom strojiCMX: t_event vracia ERRORCMX: chyba pri zápise v datarqCMX: chyba počas presmerovania spojeniaCMX: neočakávaná udalosť počas štartu OracleCMX: neznáma t_event v datarqCMX: chyba pri čítaní dát (t_datain)CMX: chyba pri čítaní dát (prečítaných priveľa bajtov)CMX: T_NOEVENT počas čakania na udalosť čítaniaCMX: chyba počas požiadavky na písanie (neznáma udalosť) J l Ž ­ Ó ů$BsŒŽĐCMX: getbrkmsg neprípustný typ dátCMX: getdatmsg neprípustný typ dátCMX: nesprávna dĺžka pri zápiseCMX: neplatná podmienka pre prerušenieCMX: nesprávna dĺžka správy prerušeniaCMX: odpojenie počas požiadavky na spojenieCMX: T_ERROR počas čítania dátCMX: T_DATAIN prijatý pred zapísaním všetkých dátCMX: nesprávna ORACLE_SIDCMX: chyba pri odoslaní ORACLE_SIDCMX: chyba pri kontrole ORACLE_SID Ju&Ş'ł(Ö)*,+D,t-ŽŇCMX: chyba počas read_properties pre serverCMX: chyba v lokálnom meneCMX: chyba počas pripojeniaBez chybyChyba pri volaní operačného systémuVzdialená strana komunikácie vyslala forward-reset paket. Nedostatok virtuálnej pamäteNeprípustný názov súboruBol prekročený limit počtu databázových serverovChyba pri získavaní názvu lokálneho hostiteľského počítačaŽiadne SID nie je práve k dispozícii .D/z01Ć:ô;<D=l>’?źíZlyhanie pri pokuse o prístup ku konfiguračnému súboruKvóta pre I/O buffer je príliš maláChyba pri prístupe k protokolovému súboruNedostatočné privilégium na príslušnú operáciuOvládač X.25: vzdialený hostiteľ neznámyOvládač X.25: chyba počas prijímania dátOvládač X.25: chyba počas vysielania dátOvládač X.25: nesprávna veľkosť buffraOvládač X.25: zlyhanie pri vyhľadávaní SIDOvládač X.25: zlyhanie pripojenia sa na hostiteľa @>AqB•CĂ í!"I#n$ŁđOvládač X.25: zlyhanie pri vytváraní koncového boduOvládač X.25: zlyhanie X.25 úrovne 2Ovládač X.25: priveľa pokusov o spätné volanieOvládač X.25: server nemôže spustiť oracleslsid: nie je nastavený oracle_sid.slhom: v prostredí nie je nastavená premenná oracle_home.sltln: nepovolený parameter ku sltln.sltln: pokus o preloženie dlhej premennej prostredia.sltln: zlyhal preklad mena z dôvodu nedostatku priestoru vo výstupnom buffri.%8&e'˜(Ë) *8+l,Ś×slgtd: časová chyba, nie je možné získať čas.slgtd: chyba gettimeofday, nie je možné získať čas.sigpidu: ID reťazec procesu preteká interný buffer.sfwfb: zlyhanie pri rozmiestnení modifikovaných buffrov na disk.sfofi: bol prekročený limit veľkosti súboru.slcpu: chyba getrusage, nie je možné získať čas cpu.slgcs: chyba gettimeofday, nie je možné získať wall clock.slcpu: časová chyba, nie je možné získať čas cpu. ->.o/­0Ĺ12A3p4Ş5Áüslgcs: časová chyba, nie možné získať wall clock.slgunm: chyba uname, nie je možné získať systémovú informáciu.slsget: chyba getrusage.slghst: chyba gethostname, nie je možné získať meno aktuálneho hostiteľa.sltln: nie je možné vyhodnotiť premennú prostredia.slkhst: nemožno vykonať operáciu na hostiteľovislspool: nie je možné prideliť buffer parametrov spoolera.slspool: chyba čakania.slspool: chyba exec, nie je možné spustiť program spoolera.687v8ą9ě:";M<s=Żßslspool: príkaz spoolera riadkovej tlačiarne skončil s chybou.slspool: chyba vetvenia, nie je možné nasadiť spool proces.sfnfy: zlyhalo získanie limitu veľkosti súboru; errno = %s.sldext: chyba prekladu, nemožno rozšíriť názov súboru.rtneco: nemožno nastaviť terminálový režim.rtneco: nemožno nastaviť režim noecho.rtecho: nie je schopný znovunastaviť terminál na režim echo.slcpuc: chyba pri zisťovaní počtu CPU jednotiek. >P?ƒ@şAĎBCD/EBFyGHÄI×ęslemcr: chyba fopen, nemožno otvoriť chybový súbor.slemcc: neplatný popisovač súboru, pečate sa nezhodujú.slemcc: chyba fclose.slemcw: neplatný popisovač súboru, pečate sa nezhodujú.slemcw: chyba fseek.slemcw: chyba fwrite.slemop: chyba open.slemcl: neplatný popisovač súboru, pečate sa nezhodujú.slemcl: chyba close.slemrd: neplatný popisovač súboru, pečate sa nezhodujú.slemrd: chyba seek.slemrd: chyba read.J2KvL˛MúN4OmPťúslembfn: chyba prekladania, nemožno preložiť názov chybového súboru.zadaný buffer nie je dosť veľký na obsiahnutie celého riadkassfccf: zlyhalo vytvorenie súboru, bol prekročený limit veľkosti súboru.sfccf: nie je možné vykonať lseek a zapísať posledný blok.sfofi: chyba open, nie je možné otvoriť databázový súbor.skgfrfms, skgfrnms: chyba čítania, nemožno prečítať blok z databázového súborusfwfb: Chyba pri písaní, nie je možné zapísať blok do databázy.Q8RkSŚTŰU VBWxXŞôslsget: chyba otvorenia, nemožno otvoriť /proc/pid.spcre: chyba semget, nemožno získať prvú množinu semaforov.spcre: chyba semget, nemožno alokovať žiaden semafor.spcre: chyba semget, nemožno alokovať semafory.spdes: chyba semctl, nemožno zrušiť nastavenie semaforu.spdcr: chyba prekladu počas expandovania /bin/oracle.spini: nemožno nastaviť obslužný program signálov.sptrap: nemožno nastaviť obslužný program signálov na zachytenie výnimiek. Y>Zq[ \Ú]ě^_W`ia›Íspdcr: chyba prekladu pri rozbalení názvu programu.spdcr: chyba vetvenia, nemožno vytvoriť proces.spdcr: chyba exec, detašovaný proces zlyhal pri nabiehaní.spdcr: chyba wait.spdde: chyba kill, nie je schopný vyslať signál.sptpa: sptpa je volané s neplatným identifikátorom procesu.sptpa: chyba kill.spwat: chyba semop, nemožno dekrementovať semafor.sppst: chyba semop, nemožno inkrementovať semafor. bDcrde§fĐg h1iajˆkŔÝsppst: neplatné číslo procesu odovzdané sppst.spwat: neplatné číslo procesu.spguns: chyba getpwuid.spdcr: samostatný proces zanikol po exec.spalck: chyba setitimer, nemožno nastaviť časovač intervalu.spwat: neplatné číslo procesu oracle.spwat: neplatný identifikátor množiny semaforov.sppst: neplatný identifikátor semafora.spdcr: chyba prístupu, prístup do oracle bol odmietnutý.nemožno poslať signál procesu l>m^n¨oÔpq;rgsƒt˝ůnie je dba skupina v /etc/group.spdde: neprípustný identifikátor procesu (pid) bol odovzdaný ako argument.splon: ops$username prekročilo dĺžku buffra.spcre: chyba semget, nemožno získať prvú množinu semaforov.slsget: nemožno získať informácie o procese.slsget: chyba times, nemožno získať čas cpu.sksaprd: pretečenie reťazca.sksaprd:neplatná veľkosť média pre miesto určenia archívu.sksaprd: špecifikácia veľkosti média nie je riadne ukončená. u>vw°zë‡$ˆT‰|œŹŸÔýsksaprd: pre diskový súbor by sa nemala špecifikovať veľkosť média.sksagdi: nemožno získať informácie o zariadení.sksagdi: nepodporované zariadenie pre archiváciu protokolu.sksagdi: špecifikovaný adresár pre archiváciu neexistuje.ksmcsg: neprípustná veľkosť databázového buffra.ksmcsg: neprípustná veľkosť redo buffra.ksmcsg: neprípustná veľkosť databázového buffra.smpall: chyba malloc počas alokácie pga.smpdal: pokus o zrušenie nemapovanej pga. Ť>ąu˛ŠŢŮßŕBáwâ›čËţspcre: bol prekročený maximálny počet množín semaforov.Názov dátového súboru nesmie obsahovať reťazec '..'.slnrm: normalizovaný názov súboru je príliš dlhýsftopn: chyba prekladu, nemožno preložiť názov súboru.sftopn: chyba fopen, nemožno otvoriť textový súbor.sftcls: chyba fclose, nemožno uzavrieť textový súbor.nie je možné odstrániť textový súbornie je možné pripojiť reťazec k textovému súboruslemtr: preložený názov pre súbor správ je pridlhý.é8ę€ëĆěńí=îuďŒđŚďsptrap: nie je možné obnoviť obslužné programy používateľských výnimiek.sprst: nie je možné obnoviť obslužný program používateľských signálov.sfanfy: parameter db_writers nie je platný.sfareq: pri čakaní na ukončenie spracovania požiadavky vypršal časový limit.sptrap: nemožno nastaviť alternatívny zásobník signálov.slbtpd: neplatné číslo.slbtpd: neplatný exponent.slbtpd: pretečenie počas konverzie na desiatkové číslo v zhustenom tvare.ń2ňqóšôĘ÷ř;ů†Çslpdtb: neplatný štvorbit desiatkového čísla v zhustenom tvare.slpdtb: pre buffer je číslo príliš veľké.slgfn: pre buffer je úplný popis cesty priveľký.sfaslv: chyba pri zisťovaní položky v asynchrónnom zapisovacom poli.slpath: zlyhalo pridelenie pamäťového buffra.slpath: zlyhalo zostavenie cesty; nedostatok priestoru vo výstupnom buffri.sfareq: jeden alebo viac databázových zapisovačov je neaktívnych. ú>űŔ1aqŽŞßsfareq: databázový zapisovač spôsobil chybu vo funkcii časovania.sfareq: databázový zapisovač spôsobil chybu vo funkcii časovania.sdpri: chyba %s pri prekladaní umiestnenia súboru výpisu z pamäte.spstp: nemožno zistiť umiestnenie adresára dbs.spstp: nemožno nastaviť aktuálny adresár do dbs.vetvenie zlyhalonemožno vykonať vnorený sleepProces WMON skončil s chybouadresa funkcie musí byť zarovnaná na hranicu bajtu %s DnƒĽč-i€Żđadresa funkcie musí byť v rozsahu %s až %sfunkcia %s sa nenašlaadresa funkcie %s nie je čitateľnávyskytol sa výnimočný stav: core dump [%s] [%s] [%s] [%s] [%s] [%s]sdnfy: chybná hodnota '%s' pre parameter %s.ssarena: zlyhalo usinit.ssarena: bol prekročený maximálny počet zdieľaných oblastí.sc: zlyhalo usnewlock.slskstat: nemožno získať informáciu o zavedení.špecifikovaný plán správcu prostriedkov neexistuje v slovníku dát2vŹ é!/"v#ŚŐpožadovaná schéma plánu správcu prostriedkov neobsahuje OTHER_GROUPSuplynutie časového limitu frontu %s sekúnd; prekročenéodhadovaný čas na uskutočnenie (%s s) prekračuje limit (%s s)nie je možné nastaviť RESOURCE_MANAGER_PLAN, keď je databáza zatvorenánemožno nastaviť _INTERNAL_RESOURCE_MANAGER_PLAN z dôvodu prefixu FORCEparameter RESOURCE_MANAGER_PLAN nemožno nastaviťparameter RESOURCE_MANAGER_PLAN nemožno obnoviť $>,n-Ÿ.Ě/ň0!1V2“3Ęďparameter RESOURCE_MANAGER_PLAN nemožno nastaviťspwat: chyba mset. Nie je možné nastaviť semafor.sppst: chyba mclear, nemožno vymazať semafor.snclget: nemožno zistiť číslo klastra.snclrd: chyba prekladu názvu súboru sgadef.dbf.snclrd: chyba open počas otvárania súboru sgadef.dbf.snclrd: chyba read pri pokuse o prečítanie súboru sgadef.dbf.snclrd: chyba close, nemožno uzavrieť súbor sgadef.dbf.slsget: nemožno zistiť štatistiku vm.485k6Ą7Č8ř94:|;żëslsget: nemožno zistiť štatistiku mapovanej pamäte.scgcmn: riadiaci program uzamykania nie je iniciovaný.scgcmn: nemožno zistiť stav uzamykania.scgcmn: nemožno otvoriť alebo konvertovať zámok.snchmod: nemožno zmeniť prístupové práva na ?/dbs/sgalm.dbf.snlmatt: nemožno sa pripojiť k inštancii riadiaceho programu uzamykania.snlmini: nemožno vytvoriť inštanciu riadiaceho programu uzamykania.snlkget: nemožno konvertovať (získať) zámok. <>=m>Ą?â@)A_BCŁDÎísnlkput: nemožno konvertovať (aplikovať) zámok.scg_get_inst: nemožno otvoriť zámok čísla inštancie.scg_get_inst: nemožno konvertovať (získať) zámok čísla inštancie.scg_init_lm: nemožno vytvoriť inštanciu riadiaceho programu uzamykania.scgrcl: riadiaci program uzamykania nie je iniciovaný.scgrcl: nemožno získať stav zámku.scgrcl: nemožno konvertovať zámok.scgrcl: nemožno zrušiť požiadavku na zámok.scgrcl: nemožno uzavrieť zámok. EPF}G–HŽIĆJ˙K#L>M`NOžPŔáscgrcl: chyba riadiaceho programu uzamykania.scgcm: neočakávaná chyba.spwat: zlyhanie lm_wait.sppst: zlyhanie lm_post.sdpri: nemožno vytvoriť trasovací súbor '%s'; errno = %s.spstp: nemožno otvoriť /dev/resched.spglk: nemožno preplánovať.scglaa: neočakávaný návrat $cantimscgtoa: neočakávaný návrat $deqscgcmn: neočakávaný návrat $enqscgcmn: neočakávaný návrat $setimrscgcmn: neočakávaný návrat $hiber Q>RpSœTšUÜVW=XyYłďscggt: neočakávaný návrat $enq rodičovského zámkuscgrl: neočakávaný návrat $deq na lockid %sscgcm: neočakávaný stav zámkuscgfal: neočakávaný návrat $deq allscgfal: neočakávaný návrat $deq rodičovského zámkuscgbrm: neočakávaný návrat $getlki na lockid %ssscggtl: neočakávaný návrat $enq pre nadradený koncový zámoksscggtl: neočakávaný návrat $enq pre koncový zámok klientasscgctl: neočakávaný návrat $deq pri zrušení koncového zámku ZPn‰|¸}ć~ü€,‰AŠY‹€Œ—Íĺscgcan: neočakávaný návrat $deq počas rušenia uzamknutiascginq: neočakávaný návrat $getlki na lockid %ssftopn: maximálny počet súborov je už otvorenýsftopn: zlyhanie $OPENsftopn: zlyhanie $CONNECTsftcls: zlyhanie $CLOSEsftget: zlyhanie $GETszprv: zlyhanie $IDTOASCsldext: rozšírenie musí byť 3 - znakovésldext: zlyhanie $PARSEsldext: náhradný znak v názve súboru alebo v rozšírenísldext: zlyhanie $SEARCH P‘g’“—”ą•ď–˜5™aš›ŠœÁÚslspool: zlyhanie $OPENslspool: zlyhanie $CLOSEszrfc: zlyhanie $IDTOASCszrfc: zlyhanie $FIND_HELDszrfc: nedostatok miesta vo vyrovnávacej pamäti pre názov rolyslkhst: nemožno vykonať operáciu na hostiteľoviszrfc: zlyhanie $GETUAIsspexst: zlyhanie $GETJPIW pri ID procesu %sv autorizačnom súbore nie je takýto používateľszprv: zlyhanie $FIND_HELDspini: zlyhanie $DCLEXHspstp: zlyhanie $GETJPIW Jžƒ ŠĄŢ˘őŁ ¤%ĽYŚv§Ž¨§Űspstp: nemožno odvodiť SID z neočakávaného názvu procesuspstp: ORA_SID má neprípustnú hodnotuspdcr: neplatná hodnota pre ORA_sid_(proc_)PQL$_itemspdcr: zlyhanie $PARSEspdcr: zlyhanie $SEARCHspdcr: zlyhanie $CREPRCspdcr: zlyhanie $GETJPIW pri získavaní názvu obrazuspdde: ID systému nenastavenéspdde: zlyhanie $DELPRCspdde: zlyhanie $GETJPIWsspgprv: Chyba pri získavaní požadovaných privilégiíŠbކŤŸŹ¸­ŃŽëŻ°ą4˛Mľeś}ˇ”¸ŤšÄässprprv: Chyba uvoľnenia privilégiíspiip: zlyhanie $GETJPIWsppid: zlyhanie $GETJPIWsptpa: zlyhanie $GETJPIWspguns: zlyhanie $GETJPIWspwat: zlyhanie $SETIMRspwat: zlyhanie $SCHDWKspwat: zlyhanie $GETSYIWspguno: zlyhanie $GETJPIWspgto: zlyhanie $GETJPIWspdba: zlyhanie $ASCTOIDszprv: zlyhanie $CHKPROszaud: zlyhanie $SNDOPRszprv: zlyhanie $GETUAIszprv: zlyhanie $HASH_PASSWORDş,źs˝˛žűżIŔ–çszlgmp: $GETJPIW zlyhalo pri vyhľadávaní používateľových privilégií MAC$GETUAI zlyhalo pri vyhľadávaní používateľovej úrovne vymazaniaszlstl: $GETJPIW zlyhalo pri vyhľadávaní návestia používateľského procesuszlgcl: $CHANGE_CLASS zlyhalo pri vyhľadávaní návestia používateľského procesuszlgdl: $CHANGE_CLASS zlyhalo pri vyhľadávaní špecifikovaného návestia súboruszllts: $CHANGE_CLASS zlyhalo pri vyhľadávaní špecifikovaného návestia zariadenia ÁP˜ĂÇÄ÷Ĺ!ĆGÇ_ČwɏʧËÁĚŮďszlstl: $FORMAT_CLASS zlyhalo pri preklade binárneho návestia do reťazca$IDTOASC zlyhalo pri prekladaní úrovne utajenia$IDTOASC zlyhalo pri prekladaní úrovne integritysmscre: neprípustná veľkosť bloku databázysmscre: neprípustná veľkosť redo blokusmscre: zlyhanie $CREATEsmscre: zlyhanie $CRMPSCsmsdes: zlyhanie $DGBLSCsmsget: zlyhanie $MGBLSCsmsget: sga je už mapovanásmsfre: zlyhanie $CRETVAsmsfre: nemapovaná sga ÍJÎbĎzВŃŞŇÍÓĺÔýŐÖeםßsmpall: zlyhanie $EXPREGsmpdal: zlyhanie $DELTVAsmcacx: zlyhanie $EXPREGsmsrcx: zlyhanie $DELTVAsmsdbp: neprípustná hodnota ochranysmsdbp: zlyhanie $CRETVAsmsdbp: zlyhanie $SETPRTsmsdbp: zlyhanie $MGBLSCsmsdbp: voľba ochrany vyrovnávacej pamäte nebola špecifikovaná pri vytváraní sgasmsget: SGA pad area nie je dosť veľká pre vytvorenú SGAsmscre: SGA pad area nie je dosť veľká (%s bajtov je požadovaných) ŘPكÚŔŰÚÝôŢß*â@çYčré‹ę¤Ăsmsget: SGA je ešte neprístupná. Prebieha iniciáciasmscre: nie je možné použiť systémový stránkový súbor pre SGAsmprtset: zlyhanie $CMKRNLsmsalo: SMSVAR je neplatnésszfsl: zlyhanie $CHANGE_CLASSsszfck: zlyhanie $CREATEsszfck: zlyhanie $OPENsigunc: zlyhanie $GETJPIWslsprom: zlyhanie $TRNLOGslsprom: zlyhanie $GETDVIslsprom: zlyhanie $ASSIGNslsprom: zlyhanie čítania $QIOW ń>ö{÷­řŕ!M}ŁÂńssrexhd: objavený rekurzívny výnimočný stav %s %s %s %s %s %s$IDTOASC zlyhalo pri prekladaní kategórie utajenia$IDTOASC zlyhalo pri prekladaní kategórie integrity$PARSE_CLASS zlyhalo pri prekladaní reťazca do binárneho návestiasou2os: práve sa vykonáva iné volanie Oraclesou2os: Vyskytla sa chyba počas iniciácie Oraclesou2os: chyba set kernel dispatch failsou2os: chyba nulovania $SETPRVsou2os: chyba vynulovania zásobníka supervízora8f…Ăđ,i˜Ósou2os: chyba nastavenia zásobníka supervízorasoarch: bolo prijaté prerušeniesoatln: interný výnimočný stav: výstupný buffer je príliš malýnerozpoznaný typ zariadenia v archívnom textechyba v archívnom texte: vyžaduje sa '/' za typom zariadeniachyba v archívnom texte: vyžaduje sa ':' za názvom zariadeniasksaprs: buffer názvu zariadenia je príliš malýchyba v archívnom texte: vyžaduje sa názov diskového súboru8m ß! #N$“%Číchyba v archívnom texte: potreba názvu návestia páskysksaprs: buffer návestia názvu pásky je príliš malýsksaprs: archivovanie na vzdialenom hostiteľovi nie je povolenésksaprs: buffer názvu súboru je príliš malýsksamtd: nemožno namontovať archívne zariadenie (zlyhanie SYS$MOUNT)sksadtd: nemožno odmontovať archívne zariadenie (zlyhanie SYS$DISMNT)sksachk: neplatná špecifikácia zariadenia pre ARCHIVEsksaalo: chyba pri prideľovaní pamäte &J)n<§=á>÷?@<AoB†CšFĎĺsksafre: chyba pri uvoľňovaní pamätescgcm: nedostatok prostriedkov OS pre zaradenie do frontuslemop: nesprávna veľkosť popisovača (chyba programovania)slemop: zlyhanie $OPENslemop: zlyhanie $CONNECTslemop: nesprávne parametre chybového súboruslemcl: neplatný popisovač súboru chybových hláseníslemcl: zlyhanie $CLOSEslemrd: neplatný popisovač súboru chybových hláseníslemrd: zlyhanie $READslemcr: zlyhanie fopen GVImJK§LĘMŕNúOP3xIy_zx{Ŕřslemcr: zlyhanie mallocslemcf: zlyhanie fseek pred zápisomslemcf: zlyhanie fwriteslemcf: zlyhanie fseek pred čítanímslemcf: zlyhanie freadslemcc: neplatný popisovačslemcw: neplatný popisovačslemtr: neplatné miesto určeniaslemtr: zlyhanie $openslbtpd: neplatné čísloslbtpd: neplatný exponentslbtpd: pretečenie počas konvertovania do zhusteného decimálneho formátuslpdtb: neplatný štvorbit zhusteného decimálneho formátu|\Œ¨ŽĂŢó‘ ’. JĄe˘~Ł˜¤´ĽĎëslpdtb: číslo príliš veľké pre vyrovnávaciu pamäťsspscn: zlyhanie SYS$CRELNMsspsdn: zlyhanie SYS$DELLNMspsscm: zlyhanie SYS$CREMBXspssqr: zlyhanie $QIOspsain: zlyhanie $SETIMRspssck: zlyhanie $QIO na úrovni ASTspsscm: zlyhanie SYS$GETDVIWsllfop: zlyhanie LIB$GET_VMsllfop: zlyhanie SYS$OPENsllfcl: zlyhanie SYS$CLOSEsllfcl: zlyhanie LIB$FREE_VMsllfop: zlyhanie LIB$GET_VMsllfcl: zlyhanie LIB$FREE_VM ŚJ§”¨­ŠÂŞ×´ëČ&@;AoBxCŠÖsllfop: záznam s %s bajtmi je pridlhý pre používateľský buffer s %s bajtmisllfop: zlyhanie $CONNECTsllfrb: zlyhanie $GETsllfsk: zlyhanie $GETsllfop: chybná voľbaosnsoi: chyba pri nastavovaní obslužného programu prerušenísdopnf: interná chybamaximálny počet výpisov sekvencií relácií prekročenýZastarané%s.CURRVAL nie je ešte definovaný v tejto reláciisekvencia %s.NEXTVAL presahuje interné limity D>EuF”GśH˙¤1ĽhŚą§ěsekvencia %s.NEXTVAL %s %sVALUE a nemôže byť ustanovenášpecifikovaný riadok neexistuješpecifikovaný riadok už neexistujeĎalšie zmeny tohto bloku prostredníctvom tejto transakcie nie sú povolenéďalšia žiadosť je nasadená s USE_ROW_ENQUEUES = %sindex je neplatný - viď trasovací súbor pre diagnostikukľúč indexu neexistuje, súbor %s: (hlavný adresár %s, uzol %s) bloky (%s)kľúč indexu sa nenašiel, č. obj. %s, súbor %s, blok %s (%s)objekt už neexistuje¨2ŠvŞźŹä­"ŽcŻŹâtento indexový objekt %s sa práve on-line generuje alebo prebudovávaudalosť Oracle na vypnutie smon cleanup pre on-line generovanie indexunemožno vytvoriť žurnálovú tabuľku %s.%stento typ indexu sa nedá generovať alebo prebudovávať on-line nosort nie je podporovanou voľbou pre on-line generovanie indexu udalosť Oracle na testovanie SMON cleanup pre on-line generovanie indexu index rozdelený na partície nemožno zlučovať ako celok°8ąf˛”ł°´äľ%śkˇ¸ĺkompozitnú partíciu nemožno zlučovať ako celokindex kompozitnej partície nemožno komprimovaťnemožno zmeniť falošný indextento typ indexu nemožno vytvoriť/prebudovať on-linenemožno získať DML zámok (S režim) pre on-line generovanie indexuOperácia indexovo organizovanej tabuľky uvoľnila svoje ukotvenie blokuObmedzenia odloženého cudzieho kľúča nemožno uplatniť, index je priveľký (%s)Nový initrans spôsobí, že index bude priveľký¸,šşÍď$đRń—ÇAk chcete (opätovne) vygenerovať indexy, je potrebné vytvoriť tabuľku SYS.IND_ONLINE$Počet indexov, ktoré je potrebné udržiavať offline, prekračuje limit pre DMLVykonal sa rollback generovania alebo prebudovania indexu online z dôvodu konfliktu DMLnarušené obmedzenia diskrétnej transakcie (%s)narušenie konzistencie čítania; nie sú k dispozícii dáta pre rollbacknemožno serializovať prístup pre túto transakciu ň>ó†ôĄőŇö÷1řgů™úÉćneprípustná klauzula SERIALIZABLE špecifikovaná pre používateľa INTERNALkontrola súbežnosti zlyhalanenašla sa žiadna snímka na základe zadaného časuzadané číslo nie je platné číslo systémovej zmenyoperácia nie je podporovaná v režime FlashbackFlashback nie je možné aktivovať v priebehu transakciepokus znova aktivovať Flashback v režime FlashbackFlashback nie je podporovaný pre používateľa SYSzadaná neplatná časová značkaű2ýQţŠ˙×  Z šâvýraz snímky tu nie je povolenýoperáciu flashback pre tabuľku nemožno spustiť, pretože presun riadkov nie je aktivovanýbod obnovenia %s je z inej inkarnácie databázyTabuľková operácia flashback nie je podporovaná pre vzdialené tabuľkyTabuľková operácia flashback nie je povolená pre pevné tabuľkyTabuľková operácia flashback nie je povolená pre dočasné tabuľkyTabuľková operácia flashback nie je povolená pre materializované pohľady 2 n Š đ D ‚ žěTabuľková operácia flashback nie je podporovaná pre partícieTabuľková operácia flashback nie je povolená pre tabuľky AQTabuľková operácia flashback nie je podporovaná pre klastrované tabuľkyOperácia flashback tabuľky nie je podporovaná pre tabuľky objektov a vnorené tabuľkyOperácia flashback tabuľky nie je podporovaná pre tento objektora_addr: v operačnom prostredí nie je nastavené $ORACLE_SIDora_addr: nemožno preložiť názov súboru adries P v ž Ŕ &Ô '÷ ( )9 *V +‡ ,Ź -Ůůora_addr: nemožno otvoriť súbor adriesora_addr: nemožno čítať zo súboru adriesscngrs: SCN ešte nie je iniciovanéPožadovaná I/O chybasmscre: Zlyhanie počas alokácie SGAsmscre: nemožno sa pripojiť k SGAsmsdes: nemožno sa odpojiť od SGAsmsdes: nemožno odmapovať SGAsmsget: nemožno získať adresu prijímača inštanciesmsget: prijímač nie je na tomto uzlesmsget: nemožno zdieľať podkocku s prijímačomsmsget: ešte nebol vytvorený SGA .> 3_ DŽ Eş Gí H IC Jv K¸ěsmsfre: nemožno sa odpojiť od SGAvykonal sa pokus o operáciu rekurzívneho audituora_addr: nie je možné otvoriť server názvovora_addr: nie je možné nájsť názov v serveri názvovora_addr: nemožno uvoľniť adresu prijímačaora_addr: nie je možné zavrieť server názvovcreate_ora_addr: nie je možné otvoriť server názvovcreate_ora_addr: nie je možné zaregistrovať názov v serveri názvovdestroy_ora_addr: nie je možné zavrieť server názvov LD Mw Nœ OÍ R S? T^ Uˆ VŹ tÉćcreate_ora_addr: nie je možné zavrieť server názvovdestroy_ora_addr: nemožno zrušiť menosksachk: Neprípustný archivačný kontrolný reťazecsksabln: Veľkosť buffra nie je dostatočná na archivačný kontrolný reťazecNedostatok pamäte pre premennú prostrediaNenastavená premenná prostrediaNedostatok miesta v servere názvov pre pidNemožno nastaviť premennú prostrediaNemožno získať štatistiku CPUsllfop: Nemožno otvoriť súbor uJ vs w• xş yâ z {1 |P }w ~ž ˝Üsllfop: Nemožno vykonať fstat nad súboromsllfop: Chybná hodnota pre recsizesllfop: Chybná hodnota pre maxrecsizesllfop: nerozpoznaná voľba pre vykonaniesllfop: nemožno prideliť vyrovnávacie pamätesllfcf: Chyba pri uzatváraní súborusllfrb: Chyba pri čítaní súborusllfsk: Chyba pri vyhľadávaní v súbore.sllfsk: Chyba pri vyhľadávaní v súbore.sllfsk: Chyba pri čítaní súborusllfsk: Chyba pri čítaní súboru €> n ‚ ƒž Šä ‹ű Œ ”V •žŘscnget: Volanie scnget pred scnset alebo scnfnd.scnmin: EŠTE NEBOLO IMPLEMENTOVANÉscnmin: otvorenie/konverzia bias zámku zlyhalascnmin: uzatvorenie bias zámku zlyhaloTlač nie je podporovanáVypršal časový limit operácie čakaniašpecifikovaný rollback segment #%s nie je k dispozíciiTento príkaz nie je na nCUBE dovolený, vždy sa používa len jedno vlákno.Na nCUBE môže byť tento príkaz vykonaný len z inštancie 1. –> —p ˜¤ ŃÓ Üń ÝG Ţx íŽ îÍösropen: zlyhalo otvorenie spojenia s redo serveromsrclose: zlyhalo zatvorenie spojenia s redo serveromsrapp: zlyhalo posielanie redo dát redo serveraneplatný názov kompilátora: %svo WMSGBSIZ sa vyskytla chyba, veľkosť pre WMSGBLK nie je dostatočná pre text výstrahyneplatný typ kompilátora v parametri FORMAT na %sv %s sa vyskytla chybaprvotné dáta obsahujú neplatnú číslicu v dátach typu zobrazeniav prvotných dátach chýba vedúce znamienko ď8 đl ńŞ ňâ ó ôR őz řŸív prvotných dátach chýba nula podľa definície obrazuprvotné dáta obsahujú chybné údaje v pohyblivej rádovej čiarkeneplatný typ obrazu pri konverzii prvotných dát na čísloprvotné dáta obsahujú neplatný ukončovací reťazecv PICTURE MASK chýba znamienko pri špecifikácii SIGN IS LEADINGprvotné dáta obsahujú neplatné znamienkoneplatný typ obrazu v obrazovej maskevyrovnávacia pamäť prvotných dát nie je dostatočne veľká pre konvertované dáta ů8 űa üš ýÍ ţű ˙1!`!—Îv maske obrazu chýba uzatváracia zátvorkasyntaktická chyba v klauzule BLANK WHEN ZERO volieb maskysyntaktická chyba v klauzule JUSTIFIED volieb maskysyntaktická chyba v klauzule SIGN volieb maskysyntaktická chyba v klauzule SYNCHRONIZED volieb maskysyntaktická chyba v klauzule USAGE volieb maskysyntaktická chyba v klauzule DECIMAL-POINT volieb maskyv obrazovej maske bol nájdený neplatný numerický symbol!2!_!Œ!ż!ú!5!jĹv obrazovej maske je neplatná špecifikácia CRv obrazovej maske je neplatná špecifikácia DBšpecifikácia E v obrazovej maske nie je podporovanáv obrazovej maske bol špecifikovaný viac ako jeden V symbolv obrazovej maske bol špecifikovaný viac ako jeden S symbolsyntaktická chyba v klauzule CURRENCY SIGN prostrediav obrazovej maske nie je žiadne znamienko, ale vo voľbách masky je definovaná klauzula SIGN ! >! y! —! ž!ń!'!a!›!Ăösyntaktická chyba vo voľbe SEPARATE CHARACTER klauzuly SIGNneplatný formátovací parameterneplatná dĺžka formátovacieho parametraneplatná klauzula prostredia v parametri prostrediabuffer prvotných dát obsahuje neplatné desatinné číslapretečenie pri konverzii desatinného čísla na číslo Oraclevstupné prvotné desatinné dáta obsahujú viac ako 42 číslicmaska vstupu obsahuje viac ako 32 znakovdĺžka buffra prvotných dát %s je príliš malá pre %s !>!d!…!2ž!3#đS#ńt#ň—#óźÜchyba pri konverzii čísla Oracle na %svoľba masky %s nie je podporovanávo voľbách masky sa musí použiť klauzula SIGN IS SEPARATEVýstraha: obrazová maska '%s' prepíše voľbu obrazovej masky 'USAGE IS %s' na 'USAGE IS DISPLAY'Výstraha: UTL_PG ignoroval voľby obrazovej masky '%s' sfccf: chyba pri vytváraní súborusfcopy: chyba pri kopírovaní súborusfifi: chyba pri identifikácii súborusfofi: chyba pri otváraní súboru #ôJ#őt#ö #÷Á#řâ#ů#ú&#űG#üh#ý‹#ţ´Ýsfotf: chyba pri otváraní dočasného súborusfqio: chyba pri čítaní alebo zápise na disksfrfb: chyba pri čítaní zo súborusfsrd: chyba pri čítaní zo súborusftcls: chyba pri zatváraní súborusftget: chyba pri čítaní zo súborusftopn: chyba pri otváraní súborusfwfb: chyba pri zápise do súborusfwfbmt: chyba pri zápise do súboruslgfn: chyba pri zostavovaní názvu súborusfdone: zistila sa vstupno-výstupná chyba #˙J$t$˘$Ě$÷$$A$`$$­$Óîsfqio: chyba zistená v IOCompletionRoutinesdnfy: nesprávna hodnota '%s' pre parameter %ssfsfs: nepodarila sa zmena veľkosti súborusfrfs: nepodarilo sa obnoviť veľkosť súborusmpalo: chyba pri alokácii pamäte PGAsmsalo: chyba pri alokácii pamäte SGAsmscre: chyba pri vytváraní SGAsmsget: chyba pri pripájaní k SGAsmprset: chyba pri nastavovaní ochrán pamätesmcstk: chyba pri prepínaní zásobníkovsfsmap: nemožno mapovať SGA $D$,`$-‡$.Â$/ţ$0 $1B$2o$6•$7Čósmsdes: chyba likvidácie SGAsigpidu: chyba pri získavaní id procesuspdcr: chyba pri vytváraní detašovaného procesu (na pozadí)spdde: chyba pri ukončovaní detašovaného procesu (na pozadí)spini: chyba pri iniciácii procesusptpa: chyba pri indikácii procesuspwat: chyba pri dočasnom pozastavení procesuspawn: chyba pri štarte procesu Oracleszalloc: chyba pri alokácii pamäte pre zabezpečenieszlon: chyba pri overovaní mena používateľa $8D$9n$:“$;Ă$<đ$@?$Aa$B‚$CŁ$DÇíprihlásenie vzdialeného OS nie je povolenészrfc: chyba pri overovaní názvu rolyszrfc: nedostatok miesta v buffri pre názov rolyCONNECT INTERNAL nie je platné pripojenie DBAVšetky odovzdané databázové prepojenia musia byť slučkové databázové prepojeniasllfcf: chyba pri zatváraní súborusllfop: chyba pri otváraní súborusllfrb: chyba pri čítaní záznamovsllfsk: chyba pri vynechaní záznamovsllfop: nemožno alokovať čítací buffer$E8$Jk$Kœ$Lá$M$T=$Ur$^ŻŇsllfop: neznáma voľba spracovania, nesprávny formátsksaalo: chyba pri alokácii pamäte pre archiváciusksachk: neplatné zariadenie špecifikované pre miesto určenia archívusksabln: nemožno zostaviť názov súboru pre archívsksasmo: nemožno poslať hlásenie na konzoluosncon: nemožno sa pripojiť, DPMI nie je k dispozíciiosncon: miestne jadro je podporované len v štandardnom režimesclgt: chyba pri uvoľňovaní západky $_>$`m$až$bÂ$cć$d"$eF$fd$gĽĎslsleep: chyba pri dočasnom pozastavení procesuslspool: chyba pri spoolovaní súboru na tlačiareňslsprom: chyba pri výzve používateľasltln: chyba prekladu logického menasql2tt: chyba modulu Two-Task pri preklade ORACLE_EXECUTABLEszrpc: nemožno overiť heslo pre roluszprv: nedostatočné privilégiáslkhst: nemožno sa dostať do operačného systému ako k hostiteľovislgtd: nemožno získať aktuálny dátum a čas$h8$id$jŞ$rđ$|$}U$~x$€­Íszrfc: nemožno získať zoznam platných rol OSslzdtb: nemožno skonvertovať zónované desatinné číslo na binárne čísloslpdtb: nemožno skonvertovať zhustené desatinné číslo na binárne čísloReláciu ukončil interne Oracle alebo Oracle DBAŠpecifikované ORACLE_SID je buď neplatné alebo pridlhéscumnt: nemožno namontovať databázuDetašovaný proces ukončil Oracle počas shutdown abortspsig: chyba signalizácie vlákna$†&$‡v$ˆĹ$‰$Šf´ovládač modulu Two-Task pre 32-bitové Windows nedokázal alokovať oblasť kontextuovládač modulu Two-Task pre 32-bitové Windows nedokázal alokovať zdieľanú pamäťovládač modulu Two-Task pre 32-bitové Windows nedokázal nasadiť novú úlohu ORACLEovládač modulu Two-Task pre 32-bitové Windows nedokázal otvoriť semafor udalostíovládač modulu Two-Task pre 32-bitové Windows: úloha ORACLE neočakávane spadla$,$‘z$’Ç$“$”X$•˘ďovládač modulu Two-Task pre Windows 3.1: nie je možné alokovať oblasť kontextuovládač modulu Two-Task pre Windows 3.1: nie je možné zamknúť oblasť kontextuovládač modulu Two-Task pre Windows 3.1: nie je možné odalokovať oblasť kontextuovládač modulu Two-Task pre Windows 3.1: neplatná oblasť kontextuovládač modulu Two-Task pre Windows 3.1: nie je možné vytvoriť skryté oknoovládač modulu Two-Task pre Windows 3.1: nie je možné zlikvidovať skryté okno$–2$—$˜Î$™$šU%äŸ%ĺÉ÷ovládač modulu Two-Task pre Windows 3.1: nie je možné alokovať zdieľanú pamäťovládač modulu Two-Task pre Windows 3.1: nie je možné dealokovať zdieľanú pamäťovládač modulu Two-Task pre Windows 3.1: nie je možné nasadiť ORACLEovládač modulu Two-Task pre Windows 3.1: chybný popisovač inštancieovládač modulu Two-Task pre Windows 3.1: časový limit úlohy ORACLE uplynulsclin: prekročený maximálny počet západiekscnfy: bol prekročený maximálny počet procesov %ćD%ço%č›%éâ%ę %ě,%íV%î~%ď˜%đśäsem_acquire: nemožno získať semafor západkysem_release: nemožno uvoľniť semafor západkysstascre: chyba ftok pri vytváraní testovacích a nastavovacích stránok.spcre: nemožno iniciovať blokovací semaforslsget: chyba get_process_stats.soacon: zlyhanie pri väzbe soketu na port.soacon: zlyhanie pri prijímaní spojenia.soarcv: pretečenie buffra.orasrv: archmon je už spojené.orasrv: archivátor protokolov je už pripojený. %ň>%ój%ô‡%őˇ%ö %÷R& m& Ź&ÔôDvojúlohové rozhranie: nemožno získať punameorasrv: nemožno získať punamekslcll: nemožno fixovať in-flux lamport západku.osnsui: prekročený maximálny počet obslužných programov používateľských prerušení.osnsui: nie je možné nastaviť obslužný program používateľských prerušení.osncui: neplatný popisovač.slsget: nemožno získať štatistiku virtuálnej pamäťovej oblasti.spwat: chyba pri čakaní na aktualizáciu.sppst: chyba počas aktualizácie. &D&r&Œ&Î& &>&[&‚&Ś&Ů˙smscre: nemožno sa pripojiť na zdieľanú pamäť.smsget: mmap vrátil chybu.smscre: chyba vm_allocate, nie je schopný vytvoriť zdieľanú pamäť.smscre: pripojovacia adresa zdieľanej pamäte nie je správna.pw_detachPorts: zlyhalo volanie pws_detach serverom.pws_look_up: zlyhalo vetveniepws_look_up: zlyhalo vyhľadávanie portupw_attachPorts: zlyhalo port_rename.pw_attachPorts: zlyhalo volanie servera pws_attach.pw_attachPorts: zlyhalo port_allocate. &D&b&&°&Ü&ü&/& R&!{&"śŮspwat: neplatné číslo procesu.sppst: neplatné číslo procesu odovzdané sppst.osngpn: zlyhanie alokácie portu.osnpns: v serveri názvov nie je žiadny port.osnipn: zlyhanie alokácie portu.osnipn: nemožno skontrolovať port v servere názvov.osnsbt: bola prijatá chybná správa.osnpui: nemožno vyslať správu o prerušenípw_destroyPorts: zlyhalo volanie servera pws_stop_instance.sNeXT_instanceName: chyba prekladu. &#D&$z&%Ž&&Ć&'ä&( &),&*U&+t&, Űosnmpx: chyba vysielania/príjmu pri výmene portu Mach.osnmop: chyba prístupu na vykonateľnom súbore Oracleosnmop: zlyhalo vetvenieosnmop: chyba alokácie buffra.osnmfs: zlý návratový kód z msg_send.osnmgetmsg: nemožno prečítať správuosnmbr: nemožno vyslať správu o prerušenípws_look_up: zlyhanie prekladu.osnmwrtbrkmsg: zlý návratový kód z msg_send.osnpmetbrkmsg: správa z hostiteľa mala nesprávny typ správy &->&.y&/Ą&0Ä&1&2.&3^&:‚&;ąęosnmgetdatmsg: správa z hostiteľa mala nesprávny typ správyosnmui: nemožno vyslať správu prerušeniaosnmrs: chyba vynulovania protokolupws_look_up: chyba prístupu na vykonateľnom súbore (Oracle helper)osnpbr: nemožno vyslať správu prerušeniasnynfyport: zlyhanie pri alokovaní notify portu.snyGetPort: zlyhanie alokácie portu.sllfop: chyba otvárania, nemožno otvoriť súbor.sllfop: nerozpoznaná voľba spracovania, nesprávny formát. &<D&=`&>|&?›&@Ü&A&B<&Cm&D˘&EÓůsllfrb: nemožno čítať súbor.sllfsk: nemožno čítať súbor.sllfcf: nemožno uzavrieť súbor.slembdf: chyba prekladu, nemožno preložiť názov chybového súboru.sllfop: nemožno alokovať buffer čítania.szguns: dĺžka používateľského mena je väčšia ako buffer.szrbuild: dĺžka názvu úlohy je väčšia ako buffer.szrbuild: zlyhalo pridelenie (malloc) štruktúry roly.szrbuild: zlyhalo pridelenie (malloc) názvu roly.Zlyhalo pridelenie privilégií O/S MAC. &F>&G[&Hx&IĄ&JĘ&Kú&L-&M_&NŠĆPorovnávanie návestí zlyhalo.Zlyhal výber návestia súboru.Zlyhal výber návestia citlivosti procesu.nemožno získať ID používateľa zo spojeniaZlyhala konverzia binárneho návestia na reťazec.Pridelenie vyrovnávacej pamäte pre reťazec zlyhalo.Prevod triedy z binárneho tvaru do ORACLE zlyhalo.Prevod z čísla kategórie na reťazec zlyhal.Pridelenie vyrovnávacej pamäte pre reťazec návestia zlyhalo. &OD&P|&QŞ&RÝ&S&T&US&Vo&WŒ&XšŢZlyhala konverzia návestia z reťazca do binárneho tvaru.Nemožno zistiť autorizačnú úroveň používateľa.Nemožno získať skupinové ID používateľa zo spojeniaNemožno získať ID procesu zo spojeniaNemožno iniciovať balík.Nemožno zistiť autorizačnú úroveň používateľa zo spojeniaNemožno zistiť stav adresáraNemožno rozvinúť názov súboruPretečenie vyrovnávacej pamäte názvov súborovNemožno nastaviť efektívne privilégiá &YJ&Zg&[|&\§&]á&^&_#&`>&ak&b—&cÁđZápis do audit súboru zlyhal.Číslo je príliš veľkéČíslo prekročilo maximum prípustnej hodnotyPrevod reťazca triedy na celočíselnú reprezentáciu zlyhal.Numerické návestie nie je platnéPreklad názvu audit súboru zlyhal.názov zariadenia je pridlhýNemožno aktivovať privilégium allowmacaccess.Nemožno blokovať privilégium allowmacaccess.SCLIN: nemožno iniciovať atomickú západku.SCLGT: neznáma chyba návratu atomickej západky. &d>&ee&f &gŰ&h&i5&jT&k‘&lÄSCLFR: chyba návratu atomickej západky.pw_createPorts: zlyhalo volanie servera pws_start_instance.snyAddPort: zlyhalo vykonanie volania vzdialenej procedúry.snyStartThread: zlyhalo vytvorenie množiny portov servera.infoCallback: zlý formát správy.addCallback: zlý formát správy.snyGetPortSet: zlyhanie pri zhromažďovaní informácií na port.addCallback: port spätného volania je už v množine.addCallback: nemožno pridať port k množine spätného volania.&m8&ny&o˛&pů&q&r7&sr&t­çaddCallback: nemožno pridať alokáciu prepojenia spätného volania.removeCallback: zlyhanie pri odstraňovaní portu callback.removeCallback: port spätného volania nie je v množine spätných volaní.soacon: Zlyhanie prekladu mena.soacon: Zlyhanie prekladu mena.soacon: Archmon nie je schopný vytvoriť pomenovaný dátovod.soacon: Archmon nie je schopný vytvoriť pomenovaný dátovod.soacon: Archmon nie je schopný otvoriť pomenovaný dátovod.&u8&vr&wŠ&xŕ&y&zM&{ˆ&}Ăđsoacon: Archmon nie je schopný otvoriť pomenovaný dátovod.soacon: ARCH nie je schopný otvoriť pomenovaný dátovod.soacon: ARCH nie je schopný otvoriť pomenovaný dátovod.soawrt: Nie je schopný zapísať do pomenovaného dátovodu.soarcv: Nie je schopný čítať z pomenovaného dátovodu.soacon: Archmon nie je schopný uzamknúť pomenovaný dátovod.soacon: Archmon nie je schopný uzamknúť pomenovaný dátovod.snyRemovePort: zlý kód návratu od požiadavky.&~8&c&€…&´&‚ŕ&ƒ&Ž\&ŸŢsnyPortInfo: zlý kód návratu od požiadavky.removeCallback: zlý formát správy.smpalo: chyba vm_allocate počas pridelenia pga.smprset: chyba vm_protect počas ochrany pga.sfngat: názov vstupného súboru nie je vo formáte OMFsfngat: názov vstupného súboru nie je vo formáte OMF automatickej zálohyspini: zlyhanie pri iniciácii maximálneho počtu otvorených súborov.TASDEF_NAME: chyba prekladu počas rozvinutia ?/dbs/tasdef@.dbf.&2&‘m&’¨&“á&”'&•_&–ŸŕTASDEF_CREATE: zlyhanie počas vytvárania ?/dbs/tasdef@.dbf.TASDEF_OPEN: chyba open počas otvárania súboru tasdef@.dbf.TASDEF_READ: chyba read, nemožno čítať súbor tasdef@.dbf.TASDEF_WRITE: chyba zápisu počas zapisovania súboru ?/dbs/tasdef@.dbf.TASDEF_CLOSE: nemožno uzatvoriť súbor ?/dbs/tasdef@.dbf.sstascre: chyba shmget, nemožno získať segment zdieľanej pamäte.sstascre/sstasat: chyba shmat, nemožno pripojiť stranu zápisu tas&—8&˜z&™ź&šţ&›;&œi&Ÿ&žÄřsstascre/sstasat: chyba shmat, nemožno pripojiť stranu čítania tassstasfre/sstasdel: chyba shmdt, nemožno odpojiť stranu čítania tassstasfre/sstasdel: chyba shmdt, nemožno odpojiť stranu čítania tassstasfre/sstasdel: chyba shmctl, nemožno vyňať stranu tas shmDvojúlohové rozhranie: súbor oratab neexistujeDvojúlohové rozhranie: SID sa nezhoduje s aktuálnym PUosnTXtt: nemožno vytvoriť kanál TXIPCosnTXtt: chyba prekladu počas rozvinutia txipc@.trc. &ŸD& ~&ĄŚ&˘Ű&´ó&ľ&ś;&ˇ}&¸›&š˝éosnTXtt: zlyhanie pri vytváraní/otváraní ladiaceho kanála.osnTXtt: zlyhalo vytvorenie kanála txipcosnTXtt: chyba prístupu na vykonateľnom súbore oracleosnTXtt: zlyhanie mallocslkmnm: gethostname vrátil chybový kód.zlyhalo Malloc pracovného buffra.pre používateľa nemožno nájsť položku s heslom používateľa ORACLE.Nesprávne používateľské heslo.Zlyhalo Malloc z názvového buffra.Zlyhalo Malloc rezervného (fiktívneho) mena.&ş8&ť\&źu&ž›&żÎ&Ŕű&Á.&Â\şNemožno otvoriť súbor hesiel ORACLE.Zlyhalo šifrovanie hesla.Požadované heslo nebolo špecifikované.Nemožno zistiť používateľské privilégiá pre SQL*NetNemožno nastaviť návestie na vyhradený servernie je možné získať návestie citlivosti zo spojeniaNemožno zistiť informačné návestie zo spojeniaNemožno nasadiť proces - adresár pre protokolovanie procesov v pozadí nebol vytvorený korektne &ĂD&ĕ&ĹŘ&Ćţ&Ç3&ČT&Ét&ʏ&ËŞ&ĚŮNemožno nasadiť proces - používateľský protokolový adresár sa nevytvoril korektneNemožno nasadiť proces - core dump adresár nebol vytvorený korektneNemožno vytvoriť súbor záznamov audituNemožno nastaviť efektívnu množinu privilégií serveranemožno nastaviť návestie serveranemožno obnoviť návestie serveraGLB dvoch návestí je chybnéLUB dvoch návestí je chybnéNemožno otvoriť súbor hesiel ORACLE pre čítanieZlyhalo uzavretie súboru hesiel ORACLE.&Í8&Îb&Ď &ĐŐ&Ń&Ň2&Óh&Ô•żZlyhalo odstránenie starého súboru hesiel.Prilinkovanie aktuálneho súboru hesiel na starý súbor zlyhalo.Zrušenie prepojenia aktuálneho súboru hesiel zlyhalo.Otvorenie súboru hesiel ORACLE pre zápis zlyhalo.Zlyhal príkaz chmod pre súbor hesiel ORACLE.Pokus o uloženie obslužných programov signálov zlyhal.Obnova obslužných programov signálov zlyhala.Hlavička súboru hesiel ORACLE je poškodená &ŐD&ֆ&ר&ŘÔ&Ůç&Ú&Ű<&Üj&Ý—&ŢË˙Verzia orapasswd alebo inštalačného programu je staršia ako súbor.Zápis súboru hesiel ORACLE zlyhal.Pridelenie pamäte pre zoznam hesiel zlyhalo.Heslo je poškodené.Nemožno iniciovať súbor záznamov audituNázov súboru je pre vyrovnávaciu pamäť pridlhýNemožno priradiť štruktúru parametrov spojeniaZlyhal výber informačného návestia o procese.Nemožno získať privilégiá operačného systému klientaNemožno získať privilégiá operačného systému servera &ß>&ŕT&á‹&âľ&ă÷&ä+&ĺH&ćs&çĽÇNemožno vytvoriť súborscgcmn: Neočakávaný návrat lk_open_convert: zlyhal openscggc: neočakávaný návrat konvertora zámkuscgcc: neočakávaný návratový stav spätného volania uzavretia zámkuscgcan: neočakávaný návratový stav pri zrušení zámkuscgcm: neočakávaný stav zámkuNemožno poslať požiadavku ukončenia do IMONIMON: sú aktívne dva procesy s totoľným ORACLE pidIMON: zlyhalo vymazávanie procesu. &čD&é{&ęś&ëÔ&ěň&î&ďN&đy&ń&öťäNemožno definovať obslužný program pre signál ukončeniaNie je možné obnoviť obslužný program ukončovacieho signáluchyba lk_group_create v scggrcchyba lk_group_attach v scggrachyba lk_group_detach v scggrdzlyhanie v preklade počas rozvinutia ?/dbs/lk pre súbor zámkovnemožno vytvoriť alebo otvoriť súbor zámkovnemožno uzamknúť súbornemožno zavrieť alebo odstrániť súbor zámkovskxfidini: Chyba pri iniciácii kanála SDI &÷>&ř_&ůƒ&úŸ&űŐ&ü &ýF&ţŠ&˙Ňűkxfspini: Chyba pri iniciácii SDIskxfqdini: Chyba pri vytváraní portuskxfqhini: Chyba pri spájanískxfqhdel: Chyba pri odpájaní od iného koncového bodu.skxfqhsnd: Chyba pri posielaní správy na iný koncový bodskxfqdrcv: chyba pri príjme správy z iného koncového boduskxfqdreg: Chyba pri pridávaní strany k spoločnej oblasti buffra SDIskxfqddrg: Chyba pri odstraňovaní strany zo spoločnej oblasti buffra SDIskxfidsht: Chyba pri zatváraní kanála SDI 'D''Ł'ŕ' '%'\'‰'˘'ťÔSGA súbor $ORACLE_HOME/dbs/sgadef$ORACLE_SID.dbf neexistujedefiničný súbor SGA sa nedá prečítaťz definičného súboru SGA bol prečítaný nesprávny počet bajtovnemožno sa pripojiť k SGA v režime READ-ONLYchyba pri odpájaní od SGApokus o použitie neplatného smerníka na skgmsdef structcontrol file debug event, name 'control_file'control file crash event1control file crash event2control file crash event3 'V'}'Ą'Č'ţ':'v'‡'˜'Š'ş'Ń' ćůblock recovery testing - internal errortrace latch operations for debuggingblock recovery testing - external errorlog switch debug crash after new log select, thread %slog switch debug crash after new log header write, thread %slog switch debug crash after old log header write, thread %sBegin TransactionEnd TransactionAbort TransactionInstance RecoveryRoll Back to Save PointUndo Segment RecoveryUndo Segment extend'!\'"m'#€'$ '%Ę'&'' '(%')7'*U'+d',“'-Î'.áőUndo Segment WrapData Segment CreateTurn off data/space search cachepartial link restored to linked list (KSG)KST event to trace control file header writes and readstrace ktsgspCreate Save Undo SegmentWrite to Save UndoSimulate block recovery errorsApply Save UndoSpecify Deadlock Trace Information to be DumpedDump trace information during lock / resource latch cleanupsession logon (KSU)session logoff (KSU) '/V'0k'1'2Ą'3ź'4â'5'6&'7C'8Y'9m':†';Žćsort debug event (S*)sort statistics (SOR*)sort run information (SRD*/SRS*)access path analysis (APA*)Write parse failures to alert log filecreate remote row source (QKANET)allocate remote row source (QKARWS)dump row source tree (QBADRV)type checking (OPITCA)disable result-cachedump undo records skippedfile header reads return youngest mirrorcheck consistency of owner/waiter/converter lists in KSQ'<\'=u'>Ą'?ź'@×'Aę'B 'C'D''E:'FT'HŒ'I¤'JÉëfree list undo operationsfree list update operations - ktsrsp, ktsunlenable SQL statement timingtrace switching of sessionsUndo segment shrinkprotect library cache memory heapssniper tracetrace OPI callsdon't clean up obj$CBO Enable optimizer traceCBO Enable optimizer trace for recursive statement (RPI)dump analyze stats (kdg)suppress file names in error messagesuse table scan cost in tab$.spare1 'KD'Lj'Mƒ'NŞ'OË'Pű'Q('Rb'S'TŽÚsimulate error in logfile create/clearCBO Enable predicate dumpdisable SMON from cleaning temp segmentdisable usage of OS Roles in osdsdisable usage of DBA and OPER privileges in osdsthread enable debug crash level %s, thread %slimit library cache dump information for state object dumpsimulate failure to verify fileforce redo log checksum errors - block numberforce redo log checksum errors - file number 'VD'Wq'Y'Z˛'[Ő'\']/'^d'_›'`ż÷force datafile checksum errors - block numberforce datafile checksum errors - file numberlatch cleanup tracingdefault trace function mask for kstCBO Disable outer-join to regular join conversionCBO Enable cartesian product join costingCBO Disable view-merging optimization for outer-joinsCBO Disable constant predicate elimination optimizationtrace data sent/received via SQL*Netdump a block on a segment list which cannot be exchanged 'aP'by'dŤ'eÂ'fÝ'g'h<'i_'jx'kĄ'lÇ'mÜ÷segment High Water Mark has been advancedfree list head block is the same as the last blockfree list becomes emptyfree lists have been mergedCBO Enable error if kko and qka disagree on oby sortdisable repair of media corrupt data blocksCBO Disable new NOT IN optimizationCBO Disable index sortinginvoke other events before crash recoveryCBO Disable constant predicate mergingCBO Disable hash joinCBO Enable force hash joins 'nD'o_'pƒ'qş'ré's'tP'u‚'v˛'wÇĺbefore resizing a data filedump debugger commands to trace fileafter the cross instance call when resizing a data fileafter generating redo when resizing a data fileafter the OS has increased the size of a data fileafter updating the file header with the new file sizeafter the OS has decreased the size of a data fileDBWR refresh fails on cross instance resize callswitch off anti-joinsCBO Disable hash join swapping 'xP'yw'zŹ'{ă'|ţ'}'~>']'€y'•'‚ą'ƒÍűdump hash join statistics to trace fileCBO Enable constant pred trans and MPs w WHERE-clauseCBO Disable evaluating correlation pred last for NOT INCBO Always use bitmap indexCBO Don't use bitmap indexCBO Disable move of negated predicatesCBO Try index rowid range scansBitmap index creation switchBitmap index creation switchBitmap index creation switchBitmap index creation switchCBO Bitmap optimization use maximal expression '„P'…n'†’'‡Ż'ˆĎ'‰˙'Š'ŒK'}'Žœ'°'ÔöCBO Bitmap optimization switchCBO Disable new parallel cost model CBO Enable hash join costing QKA Disable GBY sort eliminationgenerate relative file # different from absoluteCBO Don't sort bitmap chainsDisable transformation of count(col) to count(*)Force creation of segmented arrays by kscsAllocateDisable remote sort eliminationDebug oracle java xaDisable remote query block operationDump Partition Pruning Information '‘P'’y'“'”Ś'•Á'–â'—'˜1'™Q'šq'›‘'œąŃAlter histogram lookup for remote queriessort disable readaheadsCONNECT BY debug eventdump plan after compilationtesting for SQL Memory Managementtracing for SQL Memory Management for sessionCBO do not count 0 rows partitionsCBO turn off fix for bug 1089848CBO turn off fix for bug 1344111CBO turn off fix for bug 1577003CBO turn off fix for bug 1386119CBO turn off fix for bug 1332980 'D'ž'ŸŞ' ź'Ąö'˘'Ł0'ĽS'Ś'¨ĄËCBO disable additional keys for inlist in bitmap optimizationCBO turn off advanced OR-expansion checksCBO turn off hintsCBO turn off cost based selection of bji over bsj subquerytest auditing network errorsenable Oracle TRACE collectionenable join push through UNION viewallow the creation of constraints with illegal date constantsimport exceptionsCBO don't consider function costs in plans 'ŠD'Ş‚'ŤŻ'ŹÝ'­ý'Ž&'ŻR'°ˆ'ąĽ'˛ĘńSwitch to use public synonym if private one does not translateSwitch to disallow synonyms in DDL statementsCBO disable generation of transitive OR-chainsCBO disable index fast full scanCBO disable index access path for in-listCBO preserve predicate order in post-filtersCBO disable order-by sort pushdown into domain indexesCBO disable use of join indexCBO recursive semi-join on/off-switchCBO join-back elimination on/off-switch 'łD'´k'ľ˜'śŘ'ˇ˙'¸%'š\'ş‡'ťĄ'źÇßCBO join-back elimination on/off-switchCBO disable subquery-adjusted cardinality fixmark session for special handling during instance administrationtrace long operation statistics updatesCBO use old index MIN/MAX optimizationCBO disable single-table predicate predicate generationCBO disable histograms for multi partitionsCBO use old bitmap costingCBO disable transitive join predicatesCBO force hash join back '˝J'ži'żŠ'Ŕ¨'ÁÁ'ÂÚ'Ă 'Ä9'Ĺg'Ć’'Çž×Dynamic Sampling time-out errorview join-back elimination switchCBO star transformation switchCBO colocated join switchCBO colocated join switchCBO turn off hash cluster filtering through memcmpCBO turn off transitive predicate replacementtemp table transformation print error messagesCBO disable multi-column in-list processingCBO disable generation of implied predicatesCBO disable cost rounding 'ČJ'É|'ʑ'˧'ĚÇ'Íç'Î'Ď:'Đo'ŃĽ'ŇŇüCBO disable OR-exp if long inlist on bitmap columnCBO force index joinsCBO disable index joinCBO additional index join switchCBO additional index join switchCBO turn off FFS null fixAnalyze use old frequency histogram collection and densityAvoid conversion of in-lists back to OR-expanded formnopushdown when number of groups exceed number of rowsForce repeatable sampling with specified seedCBO disable new LIKE selectivity heuristic'Ó\'ԕ'Ő°'×É'Řá'Ůţ'Ú'Ű:'ÜH'Ý_'Ţr'ß“'ŕž'áŘţCBO don't use check constraints for transitive predicatesCBO disable index skip scanCBO force index skip scanset parameter in sessionconsistent read buffer statusconsistent read undo applicationconsistent read block headerblock cleanoutsignal recursive extendrow cache debuggingtransaction table consistent readconsistent read transactions' status reportconsistent read loop checkenable simulated error on control file'â\'äv'ĺ'ćŤ'çĐ'čô'é 'ę"'ë:'ěX'í}'î˜'ďĄ'đĎícheck data block integritycheck cluster integritycrash after control file writesimulate write errors on control filesimulate read errors on control filedump control file headerdebug sequence numbersdump uba of applied undomonitor multi-pass row lockingshow updates to the transaction tableshow changes done with undorow cachetransaction layer - turn on verification codesindex block split/delete trace 'ńJ'ňd'ó•'ôˇ'őÚ'öţ'÷'ř@'ůq'úš'űĎ÷free/used extent row cachetrace CR applications of undo for data operationsverify (multi-piece) row structuretrace application of redo by kcocbksimulate I/O error against datafilesKSFD block repair test eventskip corrupted blocks on _table_scans_dump corrupted blocks symbolically when kcbgottenskip corrupted blocks on index operationstrigger event after calling kcrapc to do redo N timescheck memory manager internal structures 'ü>'ý}'ţŸ'˙´(Ř(ý($(c(–Ídump redo on object no. or block type mismatch errors 1410/8103simulate ^C (for testing purposes)instantiation managermulti-instance library cache managerdump dba's of blocks that we wait forremote SQL execution tracing/validationsuppress OER 2063 (for testing distrib w/o different error log)simulated error for test %s of K2GTAB latch cleanupmake tranids in error msgs print as 0.0.0 (for testing) (J({(¤(Ć( ĺ(  ( F( {( š(Á(ŰđTesting event used by server I/O ksfd/ksfq moduleprint trace of PMON actions to trace fileTurn on scgcmn tracing. (VMS ONLY)turn on tracing for dispatchersturn on tracing for multi-stated serversTrace all allocate and free calls to the topmost SGA heapcheck consistency of transaction table and undo blockshared IO pool error simulationlimit SQL text returned from X$KGLNA[1]trace cross-instance callspl/sql parse checking (J(c(…(˛(č(("(C(|(‘(ŤÚshared server debug eventtrace shared server load balancingforce shared servers to be chosen round-robinget error message text from remote using explicit callLimit the size of the PGA heapDon't check for memory leaksDon't free empty PGA heap extentsKeep random system generated output out of error messagesTrace OSD stack usageInhibit KSEDMP for testingDon't do forward coalesce when deleting extents (J(r(†( Ť(!Ń("ö(#($?(%d(&œ('ŹĐDon't do coalesces of free space in SMONDebug shared cursorsdistributed transaction after COLLECTdistributed transaction before PREPAREdistributed transaction after PREPAREdistributed transaction before COMMITdistributed transaction after COMMITdistributed transaction before FORGETCursor sharing (or not) related event (used for testing)Internal testingSimulate block corruption in kdb4chk ((D()(*¨(,Ý(-(./(/O(0f(1‡(2ŔßInternal testing - segmentation fault during crash recoverymaximum time to wait for process creationInhibit signalling of other backgrounds when one diessimulate zero/infinite asynch I/O bufferingSimulate control file header corruptionSimulate control file open errorSimulate archiver errorDo not check block type in ktrgetDo block dumps to trace file in hex rather than fromattedInternal sequence tracing event (3V(4}(5–(6Á(7Î(8ú(9 (: (;0(<^(=}(>§(?Ědie in tbsdrv to test control file undohang analysis trace eventtrace log switch media recovery checkpointsksrpc tracingdie after file header update durning cf xactdisable ORA-379shared I/O pool tracingksfd i/o tracingTrace prefetch tracking decisions made by CKPTDistributed transaction tracingEnable LCK timeout table consistency checktrace create or drop internal triggertrace loading of library cache for internal triggers (@J(Ac(BŒ(CŻ(DĹ(EŢ(Fń(G(HA(Jq(L”Îtrace replication triggertrace updatable materialized view triggertrace materialized view log triggertrace RepCat executionreplication testing eventTrigger Debug eventtrace synchronous change table triggerDisable Flashback Table Timestamp checkingAllow disable to log rows into the mapping tableEnable extra stats gathering for CREvents for extensible txn header, non zero ext header size (M>(Nt(O™(Pš(Qő(R (SD(Tm(U—ŐEvents for extensible txn header, zero ext header sizeTrace extensible txn header movementsTrace PGA statistics maintenanceEnable data layer (kdtgrs) tracing of space management callsDatafile header verification debug failure.CBO don't simplify inlist predicatesbefore committing an add datafile commandEnable better checking of redo logs errorsTrace control file record section expand and shrink operations (V>(We(X‰(Yž(Zř([+(\O(]„(^°íclear logfile debug crash at %s, log %ssimulate ORA-00235 error for testingdisable first-to-mount split-brain error, for testingsimulate out-of-memory error during first pass of recoveryclear MTTR statistics in checkpoint progress recordsimulate resilvering during recoveryforce ALTER SYSTEM QUIESCE RESTRICTED command to faildump MTTR statistics each time it is updatedforce FG to wait to be killed during MTTR advisory simulation (_>(`X(a‚(b¨(cá(d(e2(fh(gŃtrace database open statusDo remote object transfer using remote SQLenable padding owner name in slave sqlCBO don't use inlist iterator with function-based indexesCBO disable DECODE simplificationBuffer queues sanity check for corrupted buffersSimulate out of PGA memory in DBWR during object reuseRaise unknown exception in ACQ_ADD when checkpointingRaise an out of memory exception-OER 4031 in ACQ_ADD (hD(iv(j§(kŢ(l(mR(no(oĽ(p˛(qĎŢreserved for simulating object hash reorganizationvalidate queue when linking or unlinking a buffercheck that all buffers for checkpoint have been writtendump active checkpoint entries and checkpoint bufferstest abnormal termination of process initiating file checkpointdo not allow ckpt to completeSimulate more than one object & tsn id in object reusesize of slotsreport direct path statisticsnumber of slots (rD(so(t‘(uł(vÜ(w(x@(y`(zŒ({šňturn on direct read path for parallel queryturn on direct read path for scansturn on hint usage for direct readturn on debug information for direct pathSimulate out of PGA memory in cache advisory resetturn off updates to control file for direct writesenable dbwr consistency checkingcheck buffer change vector count consistencysimulate a write error to take a file offlineSimulate messaging error for fast object reuse/checkpoint (|V(}Œ(~ż(Ě(€Ů((‚-(ƒM(„\(…(‡Ą(ˆĆ(‰ćüDo not clear GIMH_STC_SHUT_BEGIN state during shutdownturn on debug information for adaptive direct readskgnfs tracingkgodm tracingmaximum number of internal errors a process will toleratetest SQL monitoring featureparallel query server kill eventdisable TQ hintparallel query server kill event procparallel query server kill eventturn on checks for statistics rollupsenable archive compression loadsforce slave allocation (ŠJ(Œk(‹(ŽŤ(Ň(ô(‘(’@(“f(”Ž(•ˇŕforce hard process/range affinitykxfp latch cleanup testing eventkxfp latch cleanup testing eventparallel query server interrupt (reset)auto parallelization testing eventparallel dataflow scheduler tracingparallel table scan range sampling methodparallel SQL hash and range statisticsparallel query server interrupt (normal)parallel query server interrupt (failure)parallel query server interrupt (cleanup) (–J(—n(˜”(™ą(šĐ(›(1(žf(Ÿ( Ś(Ą×óTrace parallel query slave executiontrace PX granule allocation/assignmentparallel query debugging bitsprint parallel query statisticsgenerate a fake load to test adaptive and load balancingadjust sample size for range table queuessuppress verbose parallel coordinator error reportingenable timeouts in parallel query threadstrace buffer allocationturn on system state dumps for shutdown debuggingturn on IPC (ksxp) debugging (˘D(Ła(¤’(Ľ¨(Śž(§ó(¨(ŠC(Şz(ŹŠÔturn on IPC (skgxp) debuggingfake CPU number for default degree of parallelismcrash dbwr after writeemulate broken mirrorsenable datetime TIMESTAMP, INTERVAL datatype creationenable datetime TIME datatype creationdisable OLAP builtin window function usageenable granule memset and block invalidation at startuptrigger simulated communications errors in KSXPdump the call stack if an error is signaled (­P(Žz(Ż (°Ü(ąó(˛(ł:(´e(ľ„(ś°(ˇ˝(¸ň˙force simulated error for testing purposessimulated error from event %s level %sparallel degree specified is too large, max value allowed %sdisable fix for 2736734limit 1 file per sbtinfo2() validation calldisable re-creating tempfilecreate tempfile without create_scn and timetrace KSO OS-process operationsenable dump from ksbwco if there is no replyKSU debuggingdump the call stack if the specified error is clearedKGE debugging (š>(şj(ť”(źĐ(˝(ž:(żh(Ŕ–(ÁÉíenable global enqueue operations event traceenable ges/gcs reconfiguration event traceenable global enqueue service traffic controller event traceenable tracing of global enqueue service cached resourceenable tracing of global enqueue service IPC callsenable ges/gcs dynamic remastering event traceenable verification messages on pi consistencyenable tracing of global cache service fusion callsglobal enqueue service testing event(Â8(Ăm(ÄŠ(ĹÜ(Ć(ÇK(ȇ(ÉÁęenable tracing of global enqueue service multiple LMSenable tracing of global enqueue service deadlock detetctionenable global cache service duplicate ping checkingenable trace of global enqueue service S optimized resourcesforce lowest node to be master of all gcs resourcesenable tracing of global cache service fusion calls - part 2enable global enqueue service inquire resource modes traceenable diagnosibility daemon (DIAG) trace (Ę>(Ěk(ͅ(ŃŽ(Ňí(Ó(Ô\(ŐĽ(ÖÎúenable trace of kst for ORA-01555 diagnosticsenable DLM timeout testingenable tracing of LMS priority managementenable trace of kst for undo manageability features diagnosticssignal ctrl-c in kdddca (drop column) after n rowsForce heap segment compression bypassing compatibility checksCannot do block media recovery; media recovery session may be in progressDump compression statistics to trace fileDisable column reordering during compression (×>(Ř[(٢(ÚÜ(Űţ(ÜI(Ý‚(Ţš(ßŐěDo Compression Block Checkingcannot open standby database; media recovery session may be in progresscannot close standby database due to active media recoverystandby database requires recoverycannot start media recovery on standby database; conflicting state detectedPerform backward tablescans for consistent read reductionSimulate control file corruption during write operationenable recovery debug moduleenable controlfile test (ŕD(á}(â­(ăÎ(ä˙(ĺ(ćG(ç{(č›(éŮëenable incremental checkpoint debug for split brain checkforce slave death during parallel crash recoveryenable HARD check for block writeamplify control file record expansion for testinglog writer debug moduleerror creating control file backup, no checkpointdisable compatibility check for lost write detectionPQ slave allocation timeout testdump reading log buffer hit ratio histogram to lgwr trace fileenable BRR tracing (ęJ(ëb(ě~(íŁ(îť(ďß(đú(ń6(ňl(ó˛(ôáűcontrolfile time tracingreadable standby debug eventcontrol file corruption range testingsimulated rollback errorDBW0 file identification trace eventdisk sector size test eventSoft asserts for fast detection of datafile storage problemsBackup data block for data file has an unlogged changeAutomatic block repair cannot repair an offline or read-only data fileSimulate overly advanced incremental checkpointEnable test move operation (őP(ö(÷ś(řŢ(ů (ú)(ű?(ü_(ýx(ţ›(˙´)ÍéReal-Time Query cannot be enabled while applying migration redo.Verify data file-related SGA alignmentDump redo memory protection information.Dump block headers read for media recovery.Generate future redo for testingTrace OSM misc. eventsTrace OSM messaging (KFN) eventsTrace OSM metadata eventsReturn empty define buffers on 1422Trace OSM metadata eventsTrace OSM metadata eventsTurn off fix for bug 2554178 )P)i)š)ł)Ę)ę) )9) \) …)  ) źâTrace OSM metadata eventsTrim blank characters including contol charactersTrace OSM metadata eventsturn on traces for SMONperiodically check selected heapCBO disable the fix for bug 2098120enable user-specified graduated bind lengthsCBO disable the fix for bug 2607029CBO enable dynamic sampling dump to tableDisable fix for bug 2588217Trace bind equivalence logicCheck kghu subheaps at call boundaries )D)ƒ)ą)ŕ))%)Q)p))Ććturn off SMON check to offline pending offline rollback segmentturn off SMON check to cleanup undo dictionaryturn off SMON check to shrink rollback segmentsturn on event to use physical cleanoutenable ALTER TYPE RESET supportrecreate view only if definition has changedCMON connection pool test eventturn off wrap source compressionforce recreate package even if definition is unchangedCMON connection pool trace event)2)/b)0˘)1Á)2ě)3?)4“ÚDisable automatic object validation for describeStandby Block Media Recovery (bmr) and split brain testing eventInject standby autobmr failuresPrint standby autobmr messages in alert logCannot perform block media recovery; standby database does not have requisite redo.Cannot perform block media recovery; standby database is not caught up with primary.Cannot perform block media recovery on a read-only plugged-in datafile. )5>)6)7Í)9ů):);])@q)A€)B ćCannot perform block media recovery using a read-only plugged-in backup datafile.signal error during create as select/create index after n rowsInternal testing for ORA-1551 error handlingIncompatible UNTIL CONSISTENT clauseMedia recovery failed to bring datafile %s to a consistent pointDisable redo dumpingblock type '%s'block type '%s', data object# %sError occurred while applying redo to data block (file# %s, block# %s) )C>)D)Eœ)FĂ)Gó)HF)J)K—)L­ŃTest recovery had to corrupt data block (file# %s, block# %s) in order to proceedtablespace %sAnother test recovery session is activeTest recovery has used all the memory it can useRedo is inconsistent with data block (file# %s, block# %s, file offset is %s bytes)Failed to allocate recovery state object: out of SGA memoryTest recovery completeTest recovery canceledTest recovery canceled due to errors)M2)N`)OŒ)PÔ)Q")Rd)S˘ŇTest recovery tested redo from change %s to %sTest recovery did not corrupt any data blockGive up restoring recovered datafiles to consistent state: out of memoryGive up restoring recovered datafiles to consistent state: some error occurredCan not invoke test recovery for managed standby database recoveryCan not allow corruption for managed standby database recoveryCan not modify control file during test recovery)T8)Uk)Vž)WË)X )Y=)Zz)[ˇâCan not modify datafile header during test recoveryCan not modify redo log header during test recoveryThe control file is not a backup control fileCan not recovery file %s renamed as missing during test recoveryCan not invoke parallel recovery for test recoveryTest recovery can not apply redo that may modify control fileTest recovery had to corrupt 1 data block in order to proceedInvalid count for ALLOW n CORRUPTION option )]P)^)_Ž)`Í)aě)b )c*)dI)eh)f‡)gŚ)hĹâTest recovery had to corrupt %s data blocks in order to proceedkga (argus debugger) test flagskga (argus debugger) test flagskga (argus debugger) test flagskga (argus debugger) test flagskga (argus debugger) test flagskga (argus debugger) test flagskga (argus debugger) test flagskga (argus debugger) test flagskga (argus debugger) test flagskga (argus debugger) test flagscheck cursor frame allocation )iJ)k„)lÂ)mÝ)n)o)p?)qX)rw)sš)tÁůturn on debugging for cursor_sharing (literal replacement)cause an error to occur during truncate (for testing purposes)trace parallel create indexenable parallel create index by defaulttrace parallel create indextrace index rowid partition scantrace create bitmap indextrace for array index insertiontrace create index pseudo optimizercauses migration to fail - testing onlyprints debug information for auto-space managed segments )uD)v|)wĄ)xŃ)yů)z8){])|{)} )~ßprints debug information for auto-space managed segmentsOperation not allowed on this segmentInvalid tablespace type for temporary tablespaceOperation not allowed on this tablespaceCannot create rollback segment in dictionary managed tablespaceOperation not allowed on this segmentAvoid assertions when possibleOperation not allowed on this segmentspecify retry count for online index build cleanup DML lock gettest/trace online index (re)build )€D)j)‚ž)ƒÖ)„ţ)…2)†p)‡›)ˆĐ)‰ÝúDisable UJV invalidation on drop indexTurn off redo log dump for the index when OERI 12700specify timeout for online index rebuild to wait for DMLDump the content of the index leaf blockTurn on sanity check for kdiss index skip scan stateforce online index build to backoff and retry DML lock upgradeIllegal syntax specified with SHRINK clauseSHRINK clause should not be specified for this objectInvalid rowidNo space found in the segment )ŠD)‹c)Œ…) )Žş)Ń)ř)‘2)’[)“”ÔSegment is already being shrunkInvalid segment or tablespace typeROW MOVEMENT is not enabledThe segment does not existIndex status is invalidDump library cache during reparse loopsOperation not permitted during SYSTEM tablespace migrationCannot find a rollback segment to bind toFound rollback segments in dictionary managed tablespacesDatabase should be mounted in restricted mode and Exclusive mode )”>)•v)–Ż)—ď)˜/)™O)šy)›œ)œČďSYSTEM tablespace cannot be default temporary tablespaceRecursive Extension in SYSTEM tablespace during migrationToo many recursive extensions during SYSTEM tablespace migrationTablespace other than SYSTEM, %s, %s not found in read only modeTablespace SYSAUX is not offlineTurn off/trace lob index freelist coalescedisable cache-callback optimisationincorrect file number block number specifiedObject has on-commit materialized views )V)žk)Ÿ‘) Ś)ĄÜ)˘)Ł*)¤K)Ľj)Ś‚)§š)¨Ă)ŠŕôTable is in a clusterTable is of type temporary or externalSegment can be shrunkTable is in unusable state due to incomplete operationLob column to be shrunk does not existLob column to be shrunk is marked unusedSegment being shrunk is not a lobSegment is a shared lob segmentInvalid option specifiedSegment has long columnsObject has rowid based materialized viewsTable has bitmap join indexesInject Evil Literals )ŞD)Ťd)ŹŽ)ÂĽ)Ă×)Ě)Í0)ÎM)Đ~)ŇşńDo not get database enqueue nameCause sppst to check for valid process idsInject Evil IdentifiersSet shadow process core file dump type (Unix only)Set background process core file type (Unix only)Alter access violation exception handlerDump direct loader index keysApplication continuity debugging was not enabled.Print out information about what enqueues are being obtainedPrint out information about global enqueue manipulation )ÓJ)Ôz)ŐŻ)Öă)×ü)Ř)Ů))Ú?)ŰW)Ü~)ݤÚSimulate process death for instance registrationprint out trace information from the RAC buffer cacheenable parallel instances in create index by defaulttrace bitmap index accesstrace bitmap index mergetrace bitmap index ortrace bitmap index andtrace bitmap index minustrace bitmap index conversion to rowidstrace bitmap index compress/decompresstrace bitmap index compaction trace for index creation )ŢJ)߄)ŕš)á­)âŮ)ă )äF)ĺd)ć€)ç™)ę¸âevent to disable automatic compaction after index creationtrace bitmap index dmltrace db schedulingInternal testing - temp table transformationset parameters for CPU frequency calculation (debug)Internal testing - release buffer for buffer cache shrinktrace cross-instance broadcastbitmap index version controlfrequent itemset countingintroduce failure events in IPCtrace row level security policy predicates )ëP)ěo)í—)îĹ)ďŕ)đő)ń)ň%)ó;)ôV)ţq)˙Žŕdump SQL for CURSOR expressionshonor pctfree during insert into AQ IOTstest transient-IOT metadata during PMO cleanupreroute external proceduresdebug ksws operationsbuffer cache pin history dumptest block checkinginternal block testingdebug WLM (kywm) operationsdisables fix for bug 598861test rollback segment blksize guessing for index array insertoverride for remote row source maximum buffer size*\*Ž*Č*ŕ*ű** 4*!S*"g*#z*$˜*%Š*&ź*'Đţoverride for the Exponential Moving Average factorenforce deterministic behaviour for prefetching row sourceLogMiner API trace eventLogMiner reader trace eventLogMiner preparer trace eventLogMiner builder trace eventLogMiner dictionary trace eventLogMiner trace eventcall push/pop (KSU)trace intra-instance broadcasttrace call stacksLogMiner test eventLogMiner trace eventLogical Standby swithover/failover trace event *(V*)v**‘*+Ź*,Ä*-ę*0*4*6,*7V*8’*9˝*:çýLogical Standby XDAT trace eventLogical Standby trace eventLogical Standby trace eventVKTM Process trace eventElevate Scheduler Priority trace eventLogical Standby Test Eventdisable Smart Disk scanreserved for ksxbSwitch to 7.3 mode when detaching sessionsDisable user id check when switching to a global transactionEnable assert when waiting without a reasonTrace state object allocate / free historyTrace snapshot too old *;P*<e*J{*K§*LË*Ná*O˙*P*W?*Xe*Y˜*ZŇűTrace block cleanoutsTrace Consistent Readsenable upgrade/downgrade error message traceenable upgrade/downgrade diagnosticsmemory allocator errorTrace group by sort row sourceTrace group by rollup row sourceTrace approximate NDV row sourcetrace / debug caching module (qesca.c)trace / debug pl/sql caching module (kkxmInitCache)Default un-inintialized charact set form to SQLCS_IMPLICITEvent for OCI Tracing and Statistics Info *[J*\o*]—*^Ž*_Ń*` *a1*bJ*ce*dŒ*fšęEvent for client result cache tracingturn on Native Net IPC debugging (skgxp)Enable Director tracingEnable Director Single Node TestingOCI dump action is being invoked for internal error ORA-%sOCI Non Blocking not supported with %sInternal OCI event numberEnable time manager tracingAllow Drop command to drop queue tablesEnable tracing for Enqueue Dequeue OperationsSets poll count used for AQ listen code under RAC *h>*ih*j“*kČ*lî*m*nC*o*płŰDisable AQ propagator from using streamingForce AQ propagator to use two-phase commitCrash the AQ propagator at different stages of commitDisable updates of message retry countevent for AQ admin disable new name parserdisable storing extended message propertiesresolve default queue owner to current user in enqueue/dequeueControl behavior of buffered background operationsevent to enable AQ dedicated propagation*q8*rb*s…*tČ*vü*w**x^*y‹ŃControl tracing of notification operationsevent to order dequeue by conditionevent to turn off authentication for emon to oci client connectionsevent to enable interop patch for AQ enqueue optionsDisable multi-instance standby role transitiondump file open/close timestamp during media recoveryFlashback Database fault insertion event #%s.file %s needs to be either taken out of backup mode or media recovered *zP*{‹*|ž*}Ě*~ř*!*€M*…d*Šy*‹‡*’š*”ĘňChange max logfiles in hashtable in krfbVerifyRedoAvailableRequire instance bounce after switchover to primaryIDR Test eventerror signaled in parallel recovery slave %sparallel recovery slave died unexpectedlyerror signaled in parallel recovery slave %strace Java VM executionSwitchover test eventADG test eventdisable column pruning in ANSI join transformationLGWR timing eventextent manager fault insertion event #%s *•D*–c*—*˜¸*™ń*š$*›U*œs**žĽŘdisable the fix for bug 1230798disable seghdr conversion for ro operationForce tablespaces to become locally managedAllow locally managed tablespaces to have user allocationDo cache verification (kcbcxx) on extent allocationUnable to extend segment after insert direct loadTrace extent management eventsTrace temp tablespace eventsTrace free list eventsinject corner case events into the RAC buffer cache*Ÿ2* ˜*ĄÝ*˘*Ł:*¤z*ĽœŔLocally managed SYSTEM tablespace bitmaps can be modified only under the supervision of Oracle SupportUsed to perform admin operations on locally managed SYSTEM tablespaceCreate locally managed database if compatible > 920 by defaultinvalid TABLESPACE GROUP clauseTABLESPACE GROUP cannot be specified for this type of tablespaceTABLESPACE GROUP already specifiedTABLESPACE GROUP cannot be specified*Ś8*§s*¨ˇ*Š*ŞF*Ťi*Ź§*­ÎčTABLESPACE GROUP name cannot be the same as tablespace nameDefault temporary tablespace group must have at least one tablespaceCannot offline tablespace belonging to default temporary tablespace groupCannot drop tablespace belonging to default temporary tablespace groupTemporary tablespace group is emptyprints debug information for object space server manageabilityimport storage parse error ignore eventtrace name context forever*Žb*Ż|*°–*ą°*˛Ę*łä*´ţ*ľ*ś2*¸L*šf*ş€*ťš*ź´*˝Îčtrace name context forevertrace name context forevertrace name context forevertrace name context forevertrace name context forevertrace name context forevertrace name context forevertrace name context forevertrace name context forevertrace name context forevertrace name context forevertrace name context forevertrace name context forevertrace name context forevertrace name context forever *żV*Ŕp*ÁŠ*¤*Ăž*ÄŘ*Ĺň*Đ'*Ú7*ŰT*Üy*ݢ*ŢşÜtrace name context forevertrace name context forevertrace name context forevertrace name context forevertrace name context forevertrace name context foreverDisable autotune direct path read for full table scanAQ tracing eventbackout event for bug 2133357prints debugging information for LOBsraise a 1551 exception in kdu_array_flushbackout evet for 2619509Turn on LOB integrity verification *ßD*ŕk*á‹*âĄ*ăÉ*äň*ĺ;*ćh*çŒ*čšátrace execution of parallel propagationinternal package related tracingtrace event for RepAPIgeneral event for materialized view logstrace flags for join index implementationprevent sharing of parsed query during Materialized View query generationdscn computation-related event in replicationevent to turn off CDC-format MV Logsevent to enable Create_Change_Table debuggingsubquery materialized view-related event *éD*ęp*ëŒ*ěĆ*í *î1*ďF*đ€*ń˛*ňÍěevent for NULL refresh of materialized viewsdonot use HASH_AJ in refreshevent for the support of caching table with object featureevent to get exclusive lock during materialized view refresh in IASevent to internally create statistics MVdump spreadsheet infoevent for optimizing the online redefinition instantiationevent to enable dbms_job instead of dbms_schedulerRuntime enable IOQ batchingCompiletime enable IOQ batching*ó8*ő\*öš*÷Ń.ŕń.á/.âd.ă­Řgeneral event for materialized viewsanother startup/shutdown operation of this instance inprogressevent to enable short stack dumps in system state dumpsdo not get database enqueue namena tabuľku '%s' už existuje protokol materializovaného pohľadunemožno vytvoriť protokol: tabuľka '%s' už má spúšťačneexistuje žiadny protokol materializovaného pohľadu na tabuľku "%s"."%s"materializovaný pohľad "%s"."%s" neexistuje.ä2.ĺq.ćŹ.çë.č5.éc.ę–çREFRESH FAST nemožno použiť na materializovaný pohľad "%s"."%s"nemožno plánovať automatické obnovenie pre časy v minulostimaterializovaný pohľad s rovnakým menom používateľa už existujeparametre opakovaného použitia materializovaného pohľadu sú nekonzistentnéchyba v ceste obnovy materializovaného pohľadumaterializované pohľady nesmú obsahovať dlhé stĺpcenie je možné vytvoriť protokol materializovaného pohľadu na tabuľku vlastnenú SYS.ë2.ěK.ís.îĚ.ď˙.đR.ńđvykonanie %s úloh zlyhalochyba pri automatickom vykonaní úlohy %saktualizovateľné materializované pohľady musia byť dostatočne jednoduché na rýchlu obnovutabuľka '%s' neobsahuje obmedzenie primárneho kľúčanie je možné vytvoriť materializovaný pohľad s rýchlou obnovou z komplexného dopytumaterializovaný pohľad nezahŕňa všetky stĺpce primárneho kľúčanie je možné zmeniť materializovaný pohľad primárneho kľúča '%s' na materializovaný pohľad rowid.ň2.ót.ô§.őÔ.ö.÷<.řkˇnasledujúca chyba sa objavila počas generovania kódu pre "%s"."%s"nadradená tabuľka je synonymom pre vzdialený objektmaterializovaný pohľad %s nie je registrovanýmaterializovaný pohľad "%s"."%s" je poškodenýprotokol materializovaného pohľadu na "%s"."%s" už má rowidchýba index na materializovaný pohľad "%s"."%s"protokol materializovaného pohľadu na "%s"."%s" nemá stĺpce primárneho kľúča.ů2.úv.ű˜.ü°.ýř.ţ%.˙cÁprotokol materializovaného pohľadu na "%s"."%s" už má primárne kľúčebol zistený neplatný stĺpec filtraduplicitný stĺpec filtratyp materializovaného pohľadu nie je podporovaný nadradenou lokalitou %sstĺpce LOB nemožno použiť ako filtrové stĺpcenie je možné vytvoriť materializovaný pohľad s rýchlou obnovounie je možné použiť stĺpce primárneho kľúča z protokolu materializovaného pohľadu na "%s"."%s"/,//Ó//b/ĆÝnie je možné použiť stĺpec rowid z protokolu materializovaného pohľadu na "%s"."%s"nie je možné použiť stĺpce filtra z protokolu materializovaného pohľadu na "%s"."%s"protokol materializovaného pohľadu na "%s"."%s" je novší ako posledná obnovanie je možné použiť protokol materializovaného pohľadu na "%s"."%s"protokol aktualizovateľného materializovaného pohľadu nie je prázdny. Obnovte materializovaný pohľadneznámy exportný formát/8/^/Š/ Ř/ / X/ / ŞÔreťazcový literál má neočakávanú dĺžkunemožno použiť lokálny rollback segment "%s"voľba nadradeného rollback segmentu nie je podporovaná nadradenou lokalitou %snemožno zaznamenať ROWIDs pre indexovo organizovanú tabuľku "%s"."%s"nemožno zmeniť job_queue_processes v jednoprocesovom režimeneplatná voľba CREATE MATERIALIZED VIEWneplatná voľba CREATE MATERIALIZED VIEW LOGneplatná voľba ALTER MATERIALIZED VIEW LOG/2//×//Q/„/ľénie je možné použiť dôveryhodné obmedzenia pre obnovenie vzdialeného materializovaného pohľaduPCT FAST REFRESH sa nemôže použiť pre materializovaný pohľad "%s". "%s"vyskytla sa chyba počas obnovovania materializovaného pohľadu "%s"."%s"atribút ON COMMIT je nekompatibilný s inými voľbaminemožno rýchlo obnoviť materializovaný pohľad %s.%stoto nie je platný vnorený materializovaný pohľadnemožno nastaviť atribút obnovy ON COMMIT pre snímku/8/˘/š/ű/8/c/Ą/Çůdefinícia materializovaného pohľadu obsahuje cyklické závislosti s existujúcimi materializovanými pohľadmineplatná metóda REFRESHmaterializovaný pohľad "%s"."%s" je INVALID a musí dokončiť obnovumaterializovaný pohľad nemôže používať predgenerovanú tabuľkupredgenerovaná tabuľka "%s"."%s" neexistujetvar predgenerovanej tabuľky sa nezhoduje s definičným dopytomneplatná voľba ALTER MATERIALIZED VIEWtransakcia %s prijatá mimo sekvencie z lokality %s/8/ b/!…/"Ź/#Ô/$ú/%_/&‡Čnemožno aplikovať transakciu z lokality %sneplatné číslo sekvencie obnovy: %sneznámy identifikátor skupiny obnovy %sneplatný príkaz CREATE MATERIALIZED VIEWprázdne skupiny obnovy nie sú povolenéprotokol aktualizovateľného materializovaného pohľadu pre materializovaný pohľad "%s"."%s" neexistujeneplatný objekt pre offline inštanciáciunie je možné offline inštancovať materializovaný pohľad "%s"."%s" /'>/(€/)Ć/*â/+ř/,/-*/._//‹Üdefiničný dopyt pre "%s"."%s" ne neplatný pre offline inštanciáciunemožno vytvoriť dáta protokolu aktualizovateľnej snímky pre "%s"."%s"požiadavku nemožno spracovaťneplatná adresa pamäteneplatný objekt alebo poleneplatná prahová hodnotaprotokol dočasnej aktualizovateľnej snímky neexistujerýchla obnova skupiny obnovy s ID %s zlyhalaneinvalidujte cache výsledkov vytvorenú počas obnovenia materializovaného pohľadu/08/1c/2/3Ă/4ü/53/6s/7âNeúspech buffrovej cache pre dávkovanie IOQoperácia aktualizácie nie je dovolená na tabuľke "%s"."%s""%s"."%s" nemožno indexovo organizovaťna zrušenie "%s"."%s" treba použiť DROP MATERIALIZED VIEWna zmenu "%s"."%s" treba použiť ALTER MATERIALIZED VIEWprotokol materializovaného pohľadu na "%s"."%s" už má id objektutabuľka "%s"."%s" nie je objektová tabuľkaonline predefinovanie nie je povolené pre tabuľky, ktoré vlastní "%s"/82/9ƒ/:Ę/;ü/<K/=‰/>ŽĎnie je možné online predefinovať tabuľku "%s"."%s" s nepodporovaným dátovým typomnie je možné online predefinovať tabuľku "%s"."%s" bez primárneho kľúčanie je možné online predefinovať tabuľku "%s"."%s"nie je možné online predefinovať tabuľku "%s"."%s" s materializovanými pohľadminie je možné online predefinovať replikovanú tabuľku "%s"."%s"neplatná provizórna tabuľka "%s"."%s"chyba počas online predefinovania /@>/Av/Bš/Có/D-/vm/w…/xˇ/yÝíchyba v protokole materializovaného pohľadu na "%s"."%s"zmeny v nadradených tabuľkách počas obnovy, skúste zopakovať obnovunie je možné pridávať poznámky k materializovanému pohľaduNeprechádzať do režimu rýchleho skenovania tabuliek (kdst)protokol materializovaného pohľadu na "%s". "%s" už má sekvenciuTNS: nemožno poslať dátaTNS: bol prijatý zlý typ paketu zo sieťovej vrstvyTNS: nemožno vyslať správu o prerušeníTNS: nepripojený /z>/{y/|Ť/}Ü/~/-/€_/ˆ/‚˛ŕTNS: nie je možné rozpoznať zadaný identifikátor pripojeniaTNS: bol prijatý chybný typ dát v NSWMARKER paketeTNS: pokus o obnovenie linky z nekorektného stavuTNS: interná sieťová komunikačná chybaTNS: nemožno iniciovať podsystém parametrovTNS: do trasovacieho súboru nie je možné zapisovaťTNS: interná chyba: Nesprávne číslo chybyTNS: interná chyba: prijaté čiastočné dátaTNS: názov sieťovej služby je nesprávne zadaný /ƒ>/„g/…‚/†Á/ˆě/‰#/Š€/‹¤/¤ÜőTNS: deskriptor pripojenia je príliš dlhýTNS: súbor Sqlnet.fdf chýbaTNS: Pokus o zápis trasovacieho súboru do presunového priestoruTNS: Klient sa nemôže pripojiť na agenta HOTNS: Nie je možné pripojiť sa na adresárový server LDAPTNS: Názov sieťovej služby, ktorý bol poskytnutý ako identifikátor pripojenia, je príliš dlhýTNS: Časový limit pripojenia uplynulTNS: nie je možné rozpoznať identifikátor pripojenia: %sTNS: prijatá chyba od TNS /ĽJ/Śz/¨¤/Šż/Şă/Ť˙/Ź)/­V/Žw/Ż˘/°ŔăTNS: chyba pri rozlíšení hodnoty kľúčového slovaTNS: nemožno nájsť cestu k cieľovej adreseTNS: Nemožno prideliť pamäťTNS: spojovací buffer je príliš malýTNS: interná chyba navigácieTNS: Nemožno sa pripojiť na miesto určeniaTNS: prijaté dáta boli odmietnuté z aplikácieTNS: Nemožno získať chybné adresyTNS: počas navigácie bola prijatá TNS chybaTNS: nemožno vykonať navigáciuTNS: Nemožno nájsť súbor TNSNAV.ORA/ą8/˛g/łŒ/´Ĺ/ľü/ś3/ˇd/¸˘ßTNS: vyskytla sa neiniciovaná globálna premennáTNS: chyba pri hľadaní dát NavigátoraTNS: v TNSNAV.ORA sa vyžaduje PREFERRED_CMANAGERS položkaTNS: nekompletná väzba PREFERRED_CMANAGERS v TNSNAV.ORATNS: nekompletná väzba PREFERRED_CMANAGERS v TNSNAV.ORATNS: v TNSNAV.ORA chýba položka lokálnych komunítTNS: chybne vytvorené adresy PREFERRED_NAVIGATORS v TNSNAV.ORATNS: chybne vytvorené adresy PREFERRED_CMANAGERS v TNSNAV.ORA /šD/ş}/ť¨/˝Ř/žú/ż6/Ŕa/Áy/Âœ/ĂÖěTNS: nemožno kontaktovať PREFERRED_CMANAGERS v TNSNAV.ORATNS: neprípustné dáta sieťovej konfigurácieTNS: chýba meno komunity z adresy v ADDRESS_LISTTNS: neprípustné parametre ADDRESSTNS: pre uvedený protokol nie je k dispozícii žiadna podporaTNS: obmedzenie interného limitu prekročenéTNS: neexistuje prijímačTNS: cieľový hostiteľ je nedostupnýTNS: kvóta prostriedkov operačného systému bola prekročenáTNS: syntaktická chyba /Ä>/Ĺk/ƕ/ÇÚ/Č /ÉD/Ęf/ˈ/ĚśßTNS: protokolový adaptér nie je možné zaviesťTNS: Interchange nemá viac voľných spojeníTNS: Pri vytváraní tohto pripojenia sa vyskytla závažná sieťová chybaTNS: Nie je možné žiadne spojenie s miestom určeniaTNS: Nie je k dispozícii žiadna cesta na miesto určeniaTNS: Zlyhanie pri prijatí spojeniaTNS: Presmerovať do miesta určeniaTNS: Zlyhalo presmerovanie do cieľového miestaTNS: podpora pre protokol nie je zavedená080u0Ť0ă00!@0"„0#ľătyp prepojenia databázy je neplatný pre príkaz ALTER DATABASEchyba syntaxe v spojovacom reťazci prepojenia databázyprihlásenie do databázy (názov prepojenia %s) odmietnutédatabáza (názov prepojenia %s) je už namontovanádatabáza (názov prepojenia %s) je už otvorenádatabáza (názov prepojenia %s) nie je otvorená a AUTO_MOUNTING=FALSEnemožno namontovať databázu (názov prepojenia %s)nemožno otvoriť databázu (názov prepojenia %s)0$80&|0)š0-ň0.#0/R00€05ˇčnemožno použiť ROM: typ prepojenia na súkromné databázové prepojeniedatabáza %s sa práve zatvára; nie sú povolené žiadne operáciedatabáza %s je zatvorená; nie sú povolené žiadne operáciedatabáza (názov prepojenia %s) nie je namontovanádatabáza (názov prepojenia %s) je ešte otvorenádatabáza (názov prepojenia %s) nie je otvorenánemožno sa prihlásiť do databázy (názov prepojenia %s) prekročený maximálny počet otvorených namontovaní06209€0>Ű0?0@n0A‰0BÇăpočet otvorených namontovaní prekračuje limit stanovený parametrom OPEN_MOUNTSpoužívateľ %s nemá privilégium CREATE SESSION v databázovom prepojení (názov prepojenia %s)databázové prepojenie, ktoré sa vypúšťa, je ešte namontovanénemožno vytvoriť pohľad pomocou vzdialeného objektu, ktorý má odkaz na vzdialený objektobjekt %s.%s@%s je neplatnýsekundárny uložený objekt nemôže odkazovať na vzdialený objektsekundárny objekt sa vypúšťa 0pP0q~0r›0sť0tŇ0uń0v0w20xZ0yt0zž0{Ńęneplatný argument pre riešenie chýb zariadenianeplatný reťazec návestia: %sneplatný formátovací reťazec: %sneplatná interná návesťneplatný reťazec privilégia: %sneplatný zoznam návestíneautorizovaný príkaz SQL pre stratégiu %sneautorizovaná operácia pre stratégiu %snepodporovaná operácia: %szlyhanie štartu stratégie pre stratégiu %sinterná chyba stratégie pre stratégiu %s Chyba: %sneplatná hodnota návestia 0|P0}w0~ž0ż0€ű00‚40ƒM0„j0…§0†Ć0‡âůbalík stratégie %s nie je nainštalovanýnávesti nepatria do tej istej stratégieinterná chyba LBAC: %s Chyba: %sV špecifikovanej tabuľke existuje stĺpec iného dátového typustratégia %s sa nenašladatabázový objekt "%s" sa nenašielpoužívateľ %s sa nenašielnull hodnota binárnej návestivyžadované procedúry a funkcie nie sú v balíku stratégie "%s"binárne návesti rôznej veľkostimaximum stratégií prekročenézadaná neplatná pozícia 0ˆV0‰0ŠĎ0‹ä0Œ 0 0Ž.0G0\0‘j0’0“´0”Üdĺžka prekračuje veľkosť binárnej návestinie je možné aplikovať stratégie alebo nastaviť autorizácie pre systémové schémyneplatná voľba audituneplatná vstupná hodnota pre parameter %srozsah zoznamu návestí prekročenýneplatné číslo privilégianeplatná akcia audituchyba LBAC: %svytvorenie spúšťača zlyhalo, stratégia neaplikovanáneplatný typ auditu: %sneplatný parameter úspešnosti auditu: %sneboli zadané žiadne voľby stratégie 0•D0–`0—}0˜Ą0™Ę0šâ0›0œJ0o0žšĐneplatná voľba stratégie: %sopakovaná voľba stratégie: %sneplatná kombinácia volieb stratégienedostatočná autorizácia pre balík SYSDBAstratégia %s už existujestĺpec stratégie "%s" už používa existujúca stratégiastratégia neaplikovaná na niektoré tabuľky v schémestratégia je už na tabuľku aplikovanánie je možné zmeniť HIDDEN vlastnosť stĺpcaNedostatočná autorizácia na administráciu stratégie %s 0ŸD0 o0Ą•0˘Î0Łý0¤'0ĽE0ŚZ0§0¨šárola stratégie už existuje pre stratégiu %sstratégia %s neaplikovaná na schému %sNávesti špecifikované pre používateľa musia byť typu USERdátový typ LOB vypnutý v iniciačnom súbore LBACnávesť nie je označená ako USER alebo DATApríznak návesti %s už existujenávesť %s už existujenávesť %s neexistuje pre stratégiu %sinterná chyba v úlohe vymazania MMON zabezpečenia návestiaprebieha spúšťanie zabezpečenia návestia0Š80­q0Ž˜0ŻÂ0°ę0ą0˛h0ł›Ĺbezpečnostné návestie prekročilo maximálnu povolenú dĺžkunedefinovaná úroveň %s pre stratégiu %snedefinované oddelenie %s pre stratégiu %snedefinovaná skupina %s pre stratégiu %sneplatné znaky v komponente návesti %sChýba autorizácia na čítanie alebo zapisovanie pre špecifikované skupiny alebo oddeleniapredvolená úroveň je vyššia ako maximum používateľaminimálna návesť môže obsahovať len úroveň0´80ľt0śź0ˇč0¸*0šA0źƒ0˝ťómaximálna úroveň zápisu sa nerovná maximálnej úrovni čítaniapre používateľa %s a stratégiu %s sa nenašli žiadne používateľské úrovneNULL alebo neplatná používateľská návesť: %sZadané oddelenie alebo skupina nie je autorizovaná pre používateľastratégia %s sa používaPri použití zabezpečenia návestia s OID je procedúra deaktivovaná.najmenšia horná medza vyústila do neplatného návestia OSnajvyššia dolná medza vyústila do neplatného návestia OS 0ż>0Ŕi0ÁŻ0Âđ0Ă0Ä80ĹL0Ćƒ0ÇŔđnávestie súboru %s sa musí rovnať DBHIGH %sšpecifikované autorizačné návestia neležia v rámci účinnej autorizácieúčinné návestie nie je v rozsahu autorizácie programovej jednotkyinterná chyba MLS: %s Chyba: %snávestie nie je v rozsahu akreditácie OSneplatné návestie OSnové účinné návestie nie je v rámci účinnej autorizácieúčinné maximálne návestia a minimálne návestia nemožno zmeniťautorizačné návestia nie sú medzi DBHIGH a DBLOW 0Č>0Éu0ĘŚ0Ëť0Ěá0Íő0Î0Ď\0ĐĄâmaximálne návestie nie je vyššie ako minimálne návestiepredvolené návestie nie je v autorizačnom rozsahuDBHIGH nemožno znížiťhodnota DBHIGH nie je vyššia ako DBLOWDBLOW nemožno zmeniťneplatné binárne návestie MLSnemožno vložiť alebo odstrániť úroveň, kategóriu alebo kategóriu uvoľnenianemožno vypnúť aktivovanú úroveň, kategóriu alebo kategóriu uvoľnenianemožno zmeniť existujúce čísla úrovne, kategórie alebo uvoľnenia 0Ń>0Ňk0Ók0Ôk0ÖŚ0ŘŰ0Ů0ÜP0Ý|Ämaximum kombinovaných kategórií prekračuje %sTNS: prijímač zlyhal pri štarte procesu vyhradeného serveraTNS: prijímač nedostal od klienta žiadne CONNECT_DATATNS: prijímač nemal zadané SERVICE_NAME v CONNECT_DATATNS: prijímač aktuálne nerozpoznal SID v deskriptore pripojeniaTNS: prijímač nevie rozpoznať zadaný COMMANDTNS: prijímač zlyhal pri presmerovaní klienta na obslužný program služby0Ţ,0ßo0áś0â0ăQ0äŕTNS: databáze dočasne chýbajú prostriedky na spracovanie požiadavkyTNS: obslužný program služby bol nájdený, ale neprijíma žiadne spojeniaTNS: obslužný program služby bol nájdený, ale je registrovaný pre iný protokolTNS: prijímač aktuálne nerozpoznal službu požadovanú v deskriptore pripojeniaTNS: prijímač nenašiel obslužný program pre túto prezentáciuTNS: prijímač nenašiel dostupný obslužný program so zhodným protokolovým zásobníkom0ć,0çb0č˜0éă0ę30ëwşTNS: prijímaču sa nepodarilo odovzdať spojenie klientaTNS: nenašiel sa žiadny vhodný obslužný program službyTNS: prijímač nenašiel dostupný obslužný program pre požadovaný typ serveraTNS: prijímač aktuálne nerozpoznal inštanciu požadovanú v deskriptore pripojeniaTNS: prijímač nemohol nájsť dostupnú inštanciu s danou INSTANCE_ROLETNS: prijímač nemohol nájsť inštanciu vhodnú pre pripojenie klienta0ě,0ív0î˝0ďů0đL0ńŠăTNS: prijímač nemohol rozpoznať HANDLER_NAME dané v deskriptore pripojeniaTNS: prijímač neprijal požiadavku klienta v povolenom časovom intervaleTNS: prijímač: všetky vhodné inštancie sú v režime obmedzeníTNS: prijímač: všetky inštancie sú v režime obmedzení alebo blokujú nové pripojeniaTNS: prijímač: všetky vhodné inštancie blokujú nové pripojeniaTNS: požiadavka na pripojenie bola zamietnutá v dôsledku aktuálnych pravidiel filtrovania 0óV0ôv0őŒ0öŽ0÷Î0řđ0ů0ú)0űR0üz0ýĽ0ţ˝0˙ÖůTNS: nie je možné prideliť pamäťTNS: neplatný argumentTNS: neprípustné parametre ADDRESSTNS: operácia nie je podporovanáTNS: časový limit operácie vypršalTNS: operácia sa môže zablokovaťTNS: spojenie sa uzavreloTNS: tento protokolový adaptér neexistujeTNS: pretečenie alebo nenaplnenie buffraTNS: obmedzenie interného limitu prekročenéTNS: neexistuje prijímačTNS: adresa už je použitáTNS: cieľový hostiteľ je nedostupný 1P1ƒ1Ç1ă1ú11X1n1†1 ˘1 Ç1 ăôTNS: kontexty majú rôzne čakacie/testovacie funkciePripojenie zlyhalo, pretože cieľový hostiteľ alebo objekt neexistujeTNS: povolenie bolo odopretéTNS: spojenie prerušenéTNS: nekompletné čítanie alebo zápisTNS: kvóta prostriedkov operačného systému bola prekročenáTNS: syntaktická chybaTNS: chýba kľúčové slovoTNS: operácia bola prerušenáTNS: aktuálna operácia stále prebiehaTNS: povolenie bolo odopretéTNS: nikto nevolá 1 V1ƒ1Ş1Ë1Ý1ű11)1L1e1‚1¤1 ˇęTNS: protokolový adaptér nie je možné zaviesťTNS: protokolový adaptér nebol zavedenýTNS: chyba protokolového adaptéraTNS: neznáma chybaTNS: chybný globálny popisovačTNS: spojenie odmietnutéTNS: protokolová chybaTNS: chyba kontrolného súčtu paketuTNS: chyba čítača paketovTNS: chyba zapisovača paketovTNS: presmerovanie bolo zamietnutéTNS: dhctx obsadenéTNS: odovzdanie nie je pre túto reláciu podporované1"\1&y1'1)¤1-ś1.Ô1/î10 1113B14W15t16œ17źěTNS: otvorenie wallet zlyhaloTNS: neplatná operáciaTNS: čítač neexistujeTNS: skrátenie dátTNS: spojenie sa nedá odovzdaťTNS: neexistuje I/O bufferTNS: zlyhanie signálu udalostiTNS: chybný paketTNS: neexistuje registrované spojenieTNS: chýba potvrdenieTNS: interná nekonzistentnosťTNS: deskriptor pripojenia sa už používaTNS: registrácia titulku zlyhalaTNS: nezhoda kryptografických kontrolných súčtov 18P19n1:š1>Ý1? 1@11AV1Cz1D—1G°1HĆ1Jâ˙TNS: otvorenie reťazca zlyhaloTNS: kontrola informačných príznakov zlyhalaTNS: Pri vytváraní spoločnej oblasti pripojení bol dosiahnutý limitTNS: Došlo k uplynutiu časového limitu aplikácieTNS: Časový limit pripojenia uplynulTNS: Časový limit odosielania uplynulTNS: Časový limit prijímania uplynulTNS: operácia nie je prenosnáTNS: spojenie je obsadenéTNS: preemptívna chybaTNS: žiadne signály udalostíTNS: verzie sú nekompatibilné 1KP1L|1NŻ1OŘ1P1Q"1R51TM1Up1V‰1W´1XŰőTNS: požadovanú službu nie je možné prideliťTNS: požadovaná charakteristika nie je k dispozíciiTNS: oznámenia o udalosi nie sú homogénneTNS: operácia je v tomto stave neprípustnáTNS: spojenie je už registrovanéTNS: chýba argumentTNS: chybný typ udalostiTNS: žiadne spätné volania udalostíTNS: žiadny test udalostiOperácia pôvodnej služby nie je podporovanáVyhľadanie používateľského mena zlyhaloSprístupnenie roly zlyhalo 1YP1Zv1[1\ż1]Ö1^ę1_1`-1a\1b1c“1ešÎChýbajú spoločné autentifikačné službyAlokácia pamäte zlyhalaNie sú k dispozícii žiadne autentifikačné adaptéryPoslanie paketu zlyhaloPríjem paketu zlyhalVyhľadanie dokladu zlyhaloNegociácia autentifikačnej služby zlyhalaInicializácia autentifikačného adaptéra zlyhalaAutentifikačná služba sa neiniciovalaChýba kľúč relácieKlient dostal internú chybu zo serveraParameter neexistuje. 1fD1g‚1hœ1iŰ1j 1kD1l}1m‘1n¸1oŘîPre parameter typu boolean bola špecifikovaná neplatná hodnotaVyžaduje sa autentifikáciaZoznam algoritmov šifrovania alebo dátovej integrity je prázdnyNeznámy algoritmus šifrovania alebo integrity dátChýba spoločný algoritmus šifrovania alebo integrity dátAlgoritmus šifrovania alebo integrity dát je neprijateľnýReťazec bol skrátenýFunkcia kontroly autentifikácie zlyhalaKonverzia autentifikácie zlyhalaKontrola hesla zlyhala 1p>1qe1rŠ1sÂ1tŕ1u&1vR1wq1xŞĺNezhoda kryptografickej kontrolnej sumyNie sú nainštalované žiadne algoritmyvyžaduje sa služba ANO, ale verzia TNS je nekompatibilnáChyba prijatá od iného procesuParametre šifrovania alebo krypto-kontrolných súčtov sú nekompatibilnéAutentifikácia protokolu, ktorý sa má použiťvyhľadanie proxy lístka zlyhaloSlužby vyžadované klientom nie sú na servere k dispozíciiSlužby vyžadované serverom nie sú na klientovi k dispozícii 1y>1z[1{Ÿ1|ű1}01~d1x1€Ż1Ňůotvorenie reťazca NLS zlyhaloVyhradený server: výstupný transportný protokol sa líši od vstupnéhoZdieľaný server: transportnyý protokol pre prichádzajúci transport sa líši od odchádzajúcehoVyhradený server: výstupný protokol nepodporuje proxyZdieľaný server: výstupný protokol nepodporuje proxyNesprávne heslo rolyZdieľaný server: adaptér zlyhal pri uchovávaní kontextuZlyhanie prihlásenia sa do databázyVyhradený server: kontext nebol uložený1‚81ƒd1„—1…˝1†ó1‡!1ˆ`1‰ÇZdieľaný server: proxy kontext nebol uloženýMeno externého používateľa ešte nie je k dispozíciiServer prijal internú chybu od klientaAutentifikačná služba nepodporovaná databázovým spojomAutentifikácia je zablokovaná, ale vyžaduje saPôvodné služby sú zablokované inými procesmi, ale sú vyžadovanéPôvodné služby sú zablokované, ale sú vyžadovanéPrihlásenie sa zlyhalo: karta SecurID nemá ešte PIN kód1Š21‹t1ŒČ1 1Žb1Š1¨äPrihlásenie sa zlyhalo: karta SecurID je v nasledujúcom režime PRNšifrovanie/kryptografické kontrolné súčty: žiadne Diffie-Hellmanovo počiatočné číslošifrovanie/kryptografické kontrolné súčty: Diffie-Hellmanovo počiatočné číslo je primaléPôvodná služba je vyžadovaná vzdialene, ale je zablokovaná lokálneNeplatný príkaz špecifikovaný pre službuPlatnosť dokladov je ukončená.Prihlásenie sa zlyhalo: server SecurID odmietol nový kód PIN 1‘>1’x1˜Ť1›Ý1œú11žE1Ÿ|1 ŞÂAutentifikácia servera sa vyžaduje, ale nie je podporovanáAutentifikácia servera zlyhala, prihlásenie zrušenéDvojité šifrovanie zapnuté, prihlásenie nedovolenéInterná chyba pôvodnej službyNeplatná hodnota parametra NLS (%s)Neznáma množina znakov v CREATE DATABASEneplatný parametrový reťazec NLS použitý vo funkcii SQLprevod tejto množiny znakov nie je podporovanýnezhoda znakových množín1Ą21˘ƒ1Ł¸1¤ń1Ľ*1Śc1§‘ĚNemožno získať prístup k dátovým súborom NLS, alebo je zadané neplatné prostredieTáto množina znakov nie je v CREATE DATABASE povolenáchyba počas získavania parametra NLS %s z create databaseChyba počas zavádzania parametra NLS %s z create databaseChyba počas zavádzania množiny znakov vytvorenej databázyneznáma znaková množina pre CREATE CONTROLFILEtáto znaková množina pre CREATE CONTROLFILE nie je povolená1¨81Šy1ޤ1ŤË1Źę1­+1Ž 1ŻÄňnová znaková množina musí byť nadmnožinou starej znakovej množinyStrata znakových dát v konverzii NCHAR/CHARzadaná neplatná národná znaková množinazadaná neplatná znaková množinaNie je možné ALTER DATABASE CHARACTER SET, keď existujú dáta CLOBV prípade existencie dát NCLOB, NCHAR alebo NVARCHAR2 nie je možné vydať príkaz ALTER DATABASE NATIONAL CHARACTER SEToperácia vyžaduje pripojenie ako SYSoperácia vyžaduje databázu v režime RESTRICTED 1°D1ąq1˛§1łÇ1´č1ľ1ś41ˇd1¸1š°Űoperácia vyžaduje databázu v režime EXCLUSIVEoperácia sa nemôže vykonať, keď sú aktívne iné relácieinterná chyba regulárneho výrazuregulárny výraz je príliš zložitýregulárny výraz je poškodenýnespárované okrúhle zátvorky v regulárnom výrazenespárované hranaté zátvorky v regulárnom výrazeneplatný spätný odkaz v regulárnom výrazeneplatný rozsah v regulárnom výrazeneplatná znaková trieda v regulárnom výraze1ş81ťh1ź•1˝Ă1žá1ż)1Ŕi1Áąńneplatná trieda ekvivalencie v regulárnom výrazeneplatná trieda zoradenia v regulárnom výrazeneplatná hodnota intervalu v regulárnom výrazeregulárny výraz je príliš dlhýInstant Client Light: nepodporovaná klientska národná znaková množina %sInstant Client Light: nepodporovaná klientska znaková množina %sInstant Client Light: nepodporovaná serverová národná znaková množina %sInstant Client Light: nepodporovaná serverová znaková množina %s 1Â>1È1ÄĘ1Ĺ1ĎV1Ř‚1Ů™1Ú­1ŰĘĺExpress Instant Client: nepodporovaná klientska národná znaková množina %sExpress Instant Client: nepodporovaná klientska znaková množina %sExpress Instant Client: nepodporovaná serverová národná znaková množina %sExpress Instant Client: nepodporovaná serverová znaková množina %sporušenie stratégie času CPU alebo času behuUdalosť trasovania ACMSUdalosť ladenia ACMSStav služby ACMS nie je známySlužba ACMS je deaktivovaná 1Ü>1Ýf1ޅ1ßĆ1ŕă1á1âC1ăk1äžÔV službe ACMS nastal nekonzistentný stavOperácia ACMS čaká na vymazanieV ACMS zlyhalo získanie zámku pre proces mount v zdieľanom režimezlyhanie alokácie pamäte ACMSMaximálna veľkosť hlásenia v ACMS bola prekročenáZlyhanie doručenia alebo prijatia hlásenia ACMSZlyhanie operácie ACMS s kontextom chybyV ACMS sa vyskytla výnimka spätného volania klientaV ACMS nastal stav zlyhania pri spätnom volaní klienta282r2˘2Ý22H2v2Ťŕsystém je príliš zaťažený pre vykonanie paralelného dopytuparalelný dopytovací server %s signalizuje chybuparalelný dopytovací server stratil kontakt s koordinátoromparalelný dopytovací server stratil kontakt s iným serveromparalelný dopytovací server pravdepodobne uhynulparalelný dopytovací server neočakávane uhynulnemožno zadržať zaradenie procesu na pozadí do frontufront procesu nemôže prijať správu paralelného dopytu282 s2 ľ2 ç2 /2 g2ž2Ôűnemožno nastaviť %s_INSTANCES väčšie ako počet inštancií %snemožno nastaviť %s_INSTANCES pri namontovaní v exkluzívnom režimePARALLEL_MAX_SERVERS musí byť menší alebo rovný %sPARALLEL_MIN_SERVERS musí byť menší alebo rovný PARALLEL_MAX_SERVERS, %smožno špecifikovať iba jedno z PARALLEL alebo NOPARALLELhodnota pre PARALLEL alebo DEGREE musí byť väčšia ako 0môže byť špecifikované iba jedno z CACHE alebo NOCACHEhodnota INSTANCES musí byť väčšia ako 0 2J2p2“2ľ2Ř2ď2 2-2f2“2Ęîoperácia paralelného vytvorenia indexumusia byť povolené paralelné dopytyneplatná voľba v klauzule PARALLELchýbajúca voľba v klauzule PARALLELneplatná hodnota DEGREEneplatná hodnota INSTANCESduplicitná voľba v klauzule PARALLELimplicitný stupeň paralelizmu tu nemôže byť špecifikovanýINSTANCES DEFAULT tu nemôže byť špecifikovanýexplicitný stupeň paralelizmu tu musí byť špecifikovanývisiaci paralelný server bol zrušený2&2“2Ň22gŹNedostatok podradených procesov paralelného dopytu (požadované %s, dostupné %s, min. percento paralelných %s)Nemožno naštartovať paralelnú transakciu na vzdialenej lokaliteDeadlock - itls obsadené rovnocennými objektmi pri bloku %s súboru %sPo vykonaní paralelného INSERT/UPDATE/DELETE treba vykonať COMMIT alebo ROLLBACKPo vykonaní INSERT s APPEND tipom treba vykonať COMMIT alebo ROLLBACK2 22!ƒ2"ż2#2$?2%k2&“ŇNepodarilo sa alokovať podradené jednotky na všetkých špecifikovaných inštanciáchInštancia koordinátora nie je členom parallel_instance_groupNázov skupiny inštancie, '%s', je pridlhý, musí byť menší ako %s znakovV GLOBAL_VIEW_ADMIN_GROUP nie sú aktívne žiadne inštancieKontrolovať udalosť odloženej údržby indexovUdalosť ladenia odloženej údržby indexovnemožno čítať/modifikovať objekt po jeho paralelnej modifikácii2'22(j2)Š2*č2+2,G2-gŞnemožno modifikovať objekt paralelne po jeho modifikáciiprístup na vzdialenú tabuľku po parallel/insert direct load txnnemožno zmeniť stav DML paralelný s reláciou v rámci transakcieKurzor invalidovaný počas paralelného vykonávaniazámok pdml nie je riadne umiestnený na tabuľkeprebieha rekonfigurácia klastrovprijatie hlásenia o paralelnom spustení na úrovni inštancií zlyhalo22,23–24ő25;26Ž27ľůNie je možné alokovať podradené jednotky vo všetkých zadaných inštanciách: požaduje sa %s, alokovalo sa %shodnota PARALLEL_MAX_SERVERS musí byť väčšia alebo rovnaká ako hodnota PARALLEL_MIN_SERVERS, %shodnota PARALLEL_MIN_SERVERS musí byť menšia než hodnota PROCESSES, %snedostatok pamäte pre buffre PX (aktuálna hodnota: %s kB, maximálna hodnota: %s kB)Dočasné LOB nepodporujú paralelný dopytslučka neumožňuje paralelné spustenie ani zavedenie priamym vložením28,2Ha2cŚ2dő2eF2fƒÍnemožno spustiť paralelný dopyt na pripojení v slučkeVýsledkom prvej syntaktickej analýzy podradenej jednotky bol iný plánhodnota je pre stĺpec %s (skutočná šírka: %s, maximálna šírka: %s) príliš veľkápre lokálne spravovanú databázu treba zadať predvolený dočasný tabuľkový priestorpredvolený dočasný tabuľkový priestor musí byť typu TEMPORARYpredvolený dočasný tabuľkový priestor musí byť typu SYSTEM alebo TEMPORARY2g22h}2iÂ2jţ2k/2ll2mĆčpredvolený dočasný tabuľkový priestor musí byť ONLINE tabuľkovým priestorompredvolený dočasný tabuľkový priestor nemožno zmeniť na typ PERMANENTpredvolený dočasný tabuľkový priestor nemožno uviesť OFFLINEnie je možné zrušiť predvolený tabuľkový priestortabuľkový priestor %s už je predvoleným tabuľkovým priestoromnie je možné zadať SYSTEM ako predvolený dočasný tabuľkový priestor pri vytváraní databázyočakáva sa kľúčové slovo TEMPORARY2n,2o{2pž2q2rJ2s‰Ünie je možné zadať dočasný tabuľkový priestor ako predvolený tabuľkový priestortrvalý tabuľkový priestor nemôže byť dočasným tabuľkovým priestoromSlovníkom spravovaný tabuľkový priestor špecifikovaný ako dočasný tabuľkový priestorNemožno vytvoriť slovníkom spravovaný tabuľkový priestorNemožno migrovať tabuľkový priestor do slovníkom riadeného typuNemožno zmeniť slovníkom riadený tabuľkový priestor na priestor na zápis aj čítanie2t22us2vą2wü2x42yc2z“Čnemožno zmenšiť trvalý alebo slovníkom riadený tabuľkový priestorNeplatná voľba zadaná pre predvolený trvalý tabuľkový priestorNeplatný typ tabuľkového priestoru pre predvolený trvalý tabuľkový priestorNie je možné zrušiť predvolený trvalý tabuľkový priestordatabáza je už v režime núteného protokolovaniadatabáza nie je v režime núteného protokolovaniabeží súbežný príkaz ALTER DATABASE [NO] FORCE LOGGING 2{>2|w2}ł2~đ22€,2ŒI2y2–‰Őtabuľkový priestor %s je v režime núteného protokolovaniatabuľkový priestor %s už je v režime núteného protokolovaniatabuľkový priestor %s nie je v režime núteného protokolovaniavoľba FORCE LOGGING je už zadanáVoľba RETENTION je už zadanáVoľba ENCRYPTION je už zadanáNedostatok priestoru v textovom bufferi DBVerifyVýnimka DBVerifyTabuľkový priestor SYSTEM je zadaný ako predvolený trvalý tabuľkový priestor 2—>2˜‚2łŔ2´ë2ľ2śJ2ˇr2¸˜2šśöPokus o zmenu predvoleného trvalého tabuľkového priestoru na dočasnýRiadenie rastu priestoru v segmente ASSM s použitím súbežnostivšeobecná udalosť pre vykonanie príkazu SQLvoľba kontrolného bodu nepovolená so SET UNUSEDnemožno zrušiť stĺpec z tabuľky objektového typunemožno zrušiť stĺpec z vnorenej tabuľkynemožno zrušiť všetky stĺpce v tabuľkenemožno zrušiť partičný stĺpectabuľkový priestor '%s' je len na čítanie, nemožno zrušiť stĺpec2ş82ť†2źť2˝í2ž2ż92Ŕf2ÁŽÇstĺpce v stave čiastočného zrušenia. Vydajte ALTER TABLE DROP COLUMNS CONTINUEnemožno kombinovať zrušenie stĺpca s inými operáciaminemožno zrušiť stĺpec z tabuľky, ktorú vlastní SYSneplatná hodnota pre interval kontrolného bodušpecifikovaná duplicitná voľbana stĺpec je odkaz vo viacstĺpcovom obmedzenínemožno zrušiť stĺpec rodičovského kľúčatabuľkový priestor '%s' je offline, nemožno zrušiť stĺpec2Â82À2Äą2Ĺä2Ć+2ÇW2Čş2ÉŘďvoľba zrušenia stĺpca (drop column) je povolená iba raz v jednom príkazežiadne stĺpce nie sú v stave čiastočného zrušenianemožno zrušiť systémom generovaný virtuálny stĺpecnemožno zrušiť stĺpec primárneho kľúča z indexovo organizovanej tabuľkyIgnorovať chyby počas rušenia stĺpca z atb.cvoľbu DROP alebo SET UNUSED nemožno použiť pre stĺpec, pre ktorý už bola použitá voľba "set unused"číslo dimenzie je mimo rozsahuchyba nesúladu dimenzií 2ĘJ2Ën2̛2ÍĂ2Îă2Ď2Đ%2ŃX2Ň‚2Ó­2ÔÄŕšpecifikovaná úroveň je mimo rozsahušpecifikovaný rozsah pre dimenziu je neplatnýšpecifikovaná veľkosť buffra je neplatnáchyba rekurzívnej funkcie HHCODEšpecifikované číslo bunky je neplatnébol zistený neplatný HEX znakšpecifikovaný dátumový formát má neplatný komponentšpecifikovaný dátumový reťazec je neplatnýbol špecifikovaný neplatný počet argumentovhodnota je mimo rozsahubol zadaný neplatný typ okna 2ŐP2ֆ2×Ĺ2Řá2Ů2Ú%2Ű?2ÜU2Ýf2Ţz2ß•2ŕÁçšpecifikovaná topológia nebola INTERIOR alebo BOUNDARYbol špecifikovaný topologický identifikátor mimo rozsahu 1 až 8definícia okna nie je platná zadaná topológia [%s] je neplatnánerozoznaný tvar čiarovej partícienesprávny typ vzdialenostisúradnice mimo rozsahusúradnica je NULLprvok nie je súvislýmnohouholník sa sám pretínavnútorný prvok interaguje s vonkajším prvkommnohouholník má menej ako tri segmenty 2áD2â]2ă2ä¨2ĺÍ2ćń2ç2čQ2ér2ęŹĺmnohouholník sa nezatváraneznámy typ prvku pre prvok %s.%s.%snemožno načítať definíciu dimenzie z %sNeplatný Gtype v objekte SDO_GEOMETRYNeplatný SRID v objekte SDO_GEOMETRYNeplatná dimenzia pre objekt SDO_GEOMETRYNeplatný Gtype v objekte SDO_GEOMETRY pre bodový objektNeplatný NULL objekt SDO_GEOMETRYNeplatné dáta v SDO_ELEM_INFO_ARRAY v objekte SDO_GEOMETRYNeplatné dáta v SDO_ORDINATE_ARRAY v objekte SDO_GEOMETRY 2ë>2ě2íą2ďÔ2đ2ń22ňc2ó2ôÂúNeplatné dáta (oblúky v geodetických dátach) v objekte SDO_GEOMETRYOperácia [%s] nie je podporovaná pre bodové dátaSRID pre dve geometrie sa nezhodujúnepodarilo sa aktualizovať priestorový index pre prvok %s.%s.%snepodarilo sa podrozdeliť titulnepodarilo sa porovnať dlaždicu s prvkom %s.%s.%sneplatná kombinácia SDO_LEVEL a SDO_NUMTILESčítanie metadát z tabuľky _SDOLAYER zlyhalozadaná veľkosť dlaždice je menšia než hodnota tolerancie 2őD2öb2÷|2řł2ůĎ2ú2ű/2üY2ýŠ2ţÎřneplatný príznak kompatibilityneplatný počet argumentov nemožno určiť počet súradníc z tabuľky _SDOLAYERchyba rekurzívneho SQL fetchnemožno určiť hodnotu tolerancie z tabuľky _SDODIMnemožno skonštruovať priestorový objektnepodarilo sa iniciovať priestorový objektnepodporovaný geometrický typ pre geometriu %s.%smaximálny počet geometrických prvkov v zozname argumentov prekročenýchyba rekurzívnej syntaktickej analýzy SQL2˙83l33­3ć3,3 €3 ¸ăobjekt Oracle %s neexistuje v špecifikovanej tabuľketopológia s názvom %s už existujetopológia s názvom %s neexistujeID topológií v tabuľke funkcií a v topológii sa nezhodujúv tabuľke informácií o vzťahoch chýbajú údaje pre tabuľku funkcií [%s]tabuľka informácií o vzťahoch obsahuje nekonzistentné údaje pre tabuľku funkcií [%s]nemožno odstrániť podradenú vrstvu bez nadradenej vrstvynesprávna geometria funkcie alebo typ prvku3 83 l34ą35Ň36ń37438n39Şçoperátor vyžaduje oba parametre z rovnakej topológienesprávny názov stĺpca alebo tabuľky v konštruktore SDO_TOPO_GEOMETRYpriestorová tabuľka %s sa nenašlapriestorová tabuľka %s existujenie je možné zrušiť topológiu s priradenými tabuľkami topo_geometrynie je možné pridať vrstvu topo_geometry [%s] do topológienie je možné odstrániť vrstvu topo_geometry [%s] z topológieneplatná hodnota tg_layer_id v konštruktore sdo_topo_geometry 3:P3;m3<Š3=§3>Č3?ĺ3@3A3BO3Cs3D“3E¸Őtabuľka [%s]_NODE$ neexistujetabuľka [%s]_EDGE$ neexistujetabuľka [%s]_FACE$ neexistujetabuľka [%s]_RELATION$ neexistujeneplatná hodnota node_id [%s]neplatná hodnota edge_id [%s]neplatná hodnota face_id [%s]nezhoda typu vrstvy s typom vrstvy topo_geometryzadaný neplatný objekt topo_geometryzadaný neplatný názov nemožno určiť ID stĺpca pre stĺpec %spartičný kľúč je už nastavený 3FD3Gs3Hš3Ié3O3P-3QI3R†3SŞ3TÖčnemožno určiť triedu pre priestorovú tabuľku %snepodarilo sa vytvoriť cieľovú partíciuaktuálna úroveň dláždenia presahuje používateľom špecifikovanú úroveň dláždeniastĺpec HHCODE %s sa nenašielnepodarilo sa zmeniť priestorovú tabuľkugenerovaný null spoločný kódnepodarilo sa generovať číslo sekvencie tabuľkového priestorunepodarilo sa určiť názov objektu %snepodarilo sa získať definíciu stĺpca pre %sneplatný typ cieľa 3UJ3Vg3Wˆ3X§3YÄ3Zí3[3\93]]3^Ź3_Ňúneplatná definícia okna RANGEneplatná definícia okna PROXIMITYneplatná definícia okna POLYGONcieľová tabuľka %s sa nenašlanepodarilo sa vygenerovať zoznam rozsahovnemožno nájsť tabuľkovú substitučnú premennú %snepodarilo sa vygenerovať MBRnepodarilo sa vygenerovať filter SQLnepodarilo sa vygenerovať nasledujúce poradové číslo pre priestorovú tabuľku %snepodarilo sa vložiť mimoriadny záznamnepodarilo sa odstrániť záznam o výnimke 3`J3a]3b 3cż3dä3e3f>3gY3}v3~Ľ3Éúneplatný typ HHCODEšpecifikovaná neplatná hodnota značky najvyššej dosiahnutej hodnotyšpecifikovaná neplatná presnosťšpecifikovaný neplatný počet rozmerovtabuľka, ktorá sa má registrovať, %s.%s, nie je prázdnachyba Oracle ORA%s zistená počas %sobjekt Oracle %s neexistujetabuľka Oracle %s už existujenemožno určiť dĺžku stĺpca %s_SDOINDEX.SDO_CODEnepodarilo sa načítať prvok %s.%s.%snepodporovaný geometrický typ pre geometriu %s.%s 3€J3r3‚›3ƒË3„ŕ3…ů3†#3‡>3ˆf3‰3Š˝ßnepodarilo sa iniciovať mozaikový balík nepodarilo sa generovať počiatočný HHCODEmozaikovanie s dlaždicou pevnej veľkosti zlyhalopodrozdelenie zlyhalodekódovanie bunky zlyhalorekurzívna syntaktická analýza SQL zlyhalarekurzívny SQL fetch zlyhalnepodarilo sa načítať hodnotu SDO_ORDCNTnepodarilo sa prečítať počet riadkov prvkunepodarilo sa alokovať priestor pre geometriunepodarilo sa dekódovať superbunku 3‹D3Œv3Ť3ŽÉ3Ţ3ŕ3‘ 3’63“u3”ŁÖnepodarilo sa generovať maximálnu hodnotu dlaždicenepodarilo sa vypočítať superbunku pre prvok %s.%s.%sprvok %s.%s.%s je mimo rozsahuPriestorová chyba: %s%sInterná chyba [%s] v priestorovom indexovaní.neplatné parametre v príkaze CREATE INDEXnepodarilo sa create alebo insert do tabuľky SDO_INDEX_METADATAčítanie pohľadu USER_SDO_GEOM_METADATA zlyhalonepodarilo sa vytvoriť tabuľku priestorového indexu 3•>3–r3—Ş3˜Ë3™ü3š23›`3œ„3´ďinterná chyba počas analýzy priestorových parametrovinterná chyba [%s] počas vytvárania priestorového indexunesprávne použitie operátora [%s]interná chyba počas vyhodnocovania operátora [%s]interná chyba počas čítania tabuľky SDO_INDEX_METADATAchyba počas vkladania dát do indexovej tabuľkynepodarilo sa mozaikovať objekt oknanepodarilo sa porovnať dlaždicu s objektom okna nepodarilo sa vygenerovať priestorový index pre objekt okna 3ž>3Ÿq3 Œ3Ą¸3˘ŕ3Ł+3¤c3Ľ3Śťđnepodarilo sa vypočítať superbunku pre objekt okna objekt okna je mimo rozsahunepodarilo sa aktualizovať priestorový indexneplatné parametre v príkaze ALTER INDEXmaximálny počet podporovaných indexových tabuliek dosiahnutý pre index [%s]nepodarilo sa vytvoriť tabuľku priestorového indexu [%s]nepodarilo sa porovnať dlaždicu s geometriouneznámy typ geometrie v geometrickom objektenepodarilo sa vypočítať superbunku pre geometriu v %s3§23¨g3ŠŤ3Şî3Ť#3ŹZ3Žœâduplicitná položka pre %s v pohľade SDO_GEOM_METADATAnulová tolerancia zadaná pre vrstvu v pohľade USER_SDO_GEOM_METADATAzadaný názov indexovej tabuľky je príliš dlhý pre priestorový indexrozhranie nie je podporované bez priestorového indexuhodnoty SDO_LEVEL pre dve indexové tabuľky sa nezhodujúvytvorenie priestorového indexu zlyhalo v dôsledku neplatného typuzlyhanie pri vytvorení dočasnej tabuľky [%s] počas vytvárania R-stromu3Ż23°y3ą°3˛ç3´3ľI3ˇ‚Âzlyhanie pri vytváraní indexovej tabuľky [%s] počas vytvárania R-stromuzlyhanie pri alokovaní pamäte počas vytvárania R-stromuzlyhanie pri vytváraní čísla sekvencie [%s] pre R-stromzlyhanie pri prístupe k indexovej tabuľke R-stromu [%s]interná chyba pri spracovaní R-stromu: [%s]interná chyba počas súbežných aktualizácií R-stromu: [%s]sdo_dimensionality nešpecifikované počas vytvárania n-d R-stromu 3¸>3š3ťž3Á3Â3Ă?3Ěf3Í‚3ÎĄĚšpecifikovaná dimenzionalita väčšia ako dimenzionalita mbr dopytušpecifikovaná dimenzionalita sa nezhoduje s dimenzionalitou dátzadaný operátor nie je podporovaný v troj- a viacdimenzionálnom R-strome%snedostatok privilégií na zmenu položiek tabuľky metadátduplicitná položka %s v tabuľke metadáttabuľka vrstvy %s neexistujetabuľka geometrie %s neexistujestĺpec geometrie %s neexistuje v tabuľke %s 3Ď>3Đm3ѧ3Ňî3Ó3Ô:3Őw3ÖŹ3ךăstĺpec %s v tabuľke %s nie je typu SDO_GEOMETRYstĺpec identifikátora geometrie %s neexistuje v tabuľke %sstĺpec geometrických identifikátorov %s v tabuľke %s nie je typu NUMBERchyba pri vkladaní dát do tabuľky %schyba pri čítaní dát z tabuľky vrstvy %schyba pri získavaní dimenzie z pohľadu USER_SDO_GEOM_METADATAinterná chyba [%s] pri spracovávaní tabuľky geometriechyba OCI %schyba alokácie pamäte pre objekt geometrie3Ř83Ůf3ڌ3ŰĂ3Ü3Ţ=3áj3âžĎgeometrický objekt %s v tabuľke %s je neplatnýtabuľka metadát dimenzie %s neexistujeoperátor vyvolaný nekompatibilnými identifikátormi SRIDzlyhanie pri vytváraní priestorových indexov v dôsledku nepodporovaného typuinterná chyba [%s] pri transformácii súradníc zlyhanie pri konverzii SRID na natívny formátzlyhanie vo vykonávaní príkazu SQL na vyhľadanie WKTzlyhanie pri inicializácii transformácie súradníc3ă83ä3ĺż3çć3č 3ę/3ëQ3쐟zlyhanie pri získavaní nového objektu geometrie pre konverziu na miestezlyhanie pri kopírovaní geometrie objektu na konverziu na miesteChyba transformácie súradnice geometrienemožno transformovať neznámy gtypechyba pri transformácii súradníc bodovzadaná jednotka nie je podporovanáchyba konverzie medzi zadanou jednotkou a štandardnou jednotkounesprávna špecifikácia hodnoty ARC_TOLERANCE 3í>3î™3ďŘ3đ3ô<3÷\3řŽ4Đ4Ýńnie je možné zadať jednotku pre geometriu bez identifikátora SRID odkazujúceho na geometriunie je možné transformovať geometriu obsahujúcu cyklické oblúkygeometrické objekty sú v rôznych súradnicových systémochnesprávna špecifikácia súradnicového systémuchyba transformácie jedného boduzlyhanie pri získavaní objektu geometrie z tabuľkyzlyhanie pri vložení transformovaného objektu geometrie do tabuľkyneplatná MASKneplatný segment LRS 4>4N4i4„4´4&4N4Œ4´ßneplatný bod LRSneplatná merná jednotka LRSsegmenty LRS nie sú spojenéinformácia o merných jednotkách LRS nedefinovanázlyhanie pri konverzii štandardnej geometrie/informácie o dimenziách na geometriu/informáciu o dimenziách typu LRSzlyhanie pri reťazení mnohouholníkov LRSzlyhanie pri reverzovaní geometrie mnohouholníkov/kolekcie LRSmnohouholník LRS prekrýva viacero kruhovgeometria bodu má viac ako jednu koordinátu 4>4h4“4 Ç4!4">4#q4$Ľ4%Ęńgeometria čiary má menej ako dve súradnicegeometria oblúka má menej ako tri súradnicegeometria mnohouholníka má menej ako štyri súradnicegeometria oblúkového mnohouholníka má menej ako päť súradnícgeometria zloženého mnohouholníka má menej ako päť súradníckoordináty definujúce oblúk ležia na jednej priamkekoordináty definujúce oblúk nie sú od seba vzdialenéhranica mnohouholníka nie je uzavretáhranica mnohouholníka križuje samu seba 4&D4'€4(ž4)Ü4*4+'4,o4-•4.˛4/Íßdva alebo viacero kruhov komplexného mnohouholníka sa dotýkadva alebo viacero kruhov komplexného mnohouholníka sa prekrývakoordináty neležia na kružniciELEM_INFO_ARRAY nie sú zoskupené po trochnesprávny offset v ELEM_INFO_ARRAYSDO_ORDINATE_ARRAY nie sú zoskupené podľa špecifikovaného počtu dimenziísusedné body v geometrii sú nadbytočnétyp extentu neobsahuje 2 bodytyp kruhu neobsahuje 3 bodyextent nemá plochu 40>41]42‹43˝44ă4546>47p48ĄÚneplatný podtyp v zloženom typenedostatok podradených prvkov v zloženom ETYPEnespojitý podradený prvok v zloženom mnohouholníkuv geometrii nie je žiadny platný ETYPEdimenzionalita vrstvy nezodpovedá dimenziám geometrieSRID vrstvy nezodpovedá SRID geometrieneplatná kombinácia vnútorných a vonkajších kruhovnesprávna orientácia vnútorných/vonkajších kruhovjednoduchý typ mnohouholníka má viacero vonkajších kruhov 49>4:l4;’4<š4=ý4>*4?X4@”4AČđneplatná hodnota etype v štvormiestnom formátezlyhanie pri aplikovaní 3D LRS funkciíneplatná poloha rozmeru mernej jednotkyzlyhanie pri modifikácii metadát pre tabuľku s priestorovým indexom neplatný segment riadka v geodetických dátachSDO_MBR nie je podporované pre geodetické dátatyp vrstvy je [%s], zatiaľ čo typ vloženej geometrie je [%s]neplatný názov typu zadaný pre parameter layer_gtypeneplatná kombinácia prvkov s orientáciou 4BD4Ci4D˜4E§4FČ4G4H94IT4Jt4Kăneplatný index pre prvok na extrakciuneplatný index pre podradený prvok na extrakciusieť sa nenašlatabuľka %s sa nenašla v sieti: %smetadáta geometrie (tabuľka: %s, stĺpec: %s) sa nenašli v priestorovej sieti: %snekonzistentné metadáta siete: %schyba v sieťovej schéme: %schyba v sieťovom správcovi: [%s]chyba operácie potvrdenia/rollbacku: [%s]sdo_batch_size pre hodnoty vložené do poľa musí byť v rozsahu [%d, %d] 4LD4Mg4N§4Oă4Qĺ4X4YL4Z…4[ą4\Úúneplatná hodnota parametra dst_specvo funkcii analýzy nie je možné vypočítať buffre ani priesečníkychyba vo funkcii priestorovej analýzy a odkrývania dát: [%s]%sparameter %s má hodnotu null alebo je neplatnýduplicitná položka pre %s v pohľade USER_SDO_GEOR_SYSDATAduplicitná položka pre %s v pohľade USER_SDO_GEOR_SYSDATArasterType je null, alebo nie je podporovanýneplatná špecifikácia rasterDataTable: %sneplatný parameter ultCoordinate 4]J4^u4_¤4`Â4aç4b4cE4dl4eˆ4f°4gĘnull alebo neplatný parameter dimensionSizenull alebo neplatný objekt GeoRaster pre výstupneplatný parameter uloženia %sneplatný parameter uloženia blockSizeparameter pyramidLevel je neplatný alebo nullneplatný parameter layerNumbers alebo bandNumbersvýsledná podmnožina je null množina dátneplatný parameter mierky %snull alebo neplatný parameter resamplingneplatný parameter pyramidšpecifikácia bodu je neplatná alebo nespadá do rozsahu 4hD4i`4j‰4kť4lő4m4n@4oc4p…4qŔéneplatný parameter geometrieneplatný alebo null parameter layerNumbernull alebo neplatné parametre pre funkcie typu setpre zadaný stĺpec tabuľky nemožno vykonať operáciu mosaickSRID parametra geometrie nebolo nullhodnota bunky je NULL alebo je neplatnáneplatný parameter súradnice modeluneplatný parameter súradnice bunkyna objekt GeoRaster sa neodkazuje ako na priestorový objektneplatný parameter hodnoty výplne pozadia 4rD4s[4ts4u4vŃ4wň4x&4yP4z€4{źđneplatný parameter oknaneplatná bitmapová maskaneplatný parameter modelCoordinateLocationneplatný parameter xCoefficients alebo yCoefficientsobjekt GeoRaster má null atribútychyba parametra rasterType metadát objektu GeoRasterNULL alebo neplatná hodnota blankCellValuechyba predvoleného RGB metadát objektu GeoRasterchyba parametra cellRepresentation metadát objektu GeoRasterdimenzie metadát objektu GeoRaster sú nekonzistentné 4|>4}u4~Ÿ4Ő4€4=4‚d4ƒŽ4„śßchyba parametra dimensionSize metadát objektu GeoRasterchyba blokovania metadát objektu GeoRasterchyba parametra pyramid_type metadát objektu GeoRasterchyba parametra pyramid_maxLevel metadát objektu GeoRasterchyba typu kompresie metadát objektu GeoRasterchyba SRS metadát objektu GeoRaster: %sObjekt GeoRaster nie je zaregistrovaný: %shodnoty null alebo neplatné hodnoty v %soperáciu mergeLayers nie je možné vykonať 4…D4†z4‡4ˆŔ4‰ă4Š4‹M4Œ4Ź4ŽŇřNULL alebo neplatná hodnota alebo rozsah hodnôt NODATAchyba TRS metadát objektu GeoRasterchyba BRS metadát objektu GeoRasterchyba BRS metadát objektu GeoRasterchyba parametra ULTCoordinate metadát objektu GeoRasterchyba parametra layerInfo metadát objektu GeoRasterchyba funkcie nastavovania metadát objektu GeoRasterchyba funkcie BIN metadát objektu GeoRasterchyba vrstvy metadát objektu GeoRastermetadáta objektu GeoRaster sú neplatné 4J4m4‘”4’ş4“Ý4”4•#4–D4—d4˜“4™Ŕřchyba TRS metadát objektu GeoRasterchyba dát v bunke objektu GeoRaster: %schyba dát v bunke bitmapovej masky: %schyba SRS metadát objektu GeoRasterchyba SRS metadát objektu GeoRasterchyba SRS metadát objektu GeoRastertyp interleave nie je podporovanýneplatná špecifikácia blokovaniachyba pri vyhľadávaní dát objektu GeoRaster: %schyba pri zavádzaní dát objektu GeoRaster: %sšpecifikácia tabuľky alebo stĺpca je neplatná alebo null 4šJ4›~4œŽ4ż4žé4Ÿ4 :4ĄV4˘s4Ł•4¤šďformát nie je vhodný pre zadanú metódu kompresie: %snepodporovaná špecifikácia metadát GeoRaster: %sneplatný blockMBRoperáciu updateRaster nie je možné vykonaťcieľové a zdrojové vrstvy alebo pásma sa nezhodujúnie je možné určiť vlastníka %sneplatný parameter geometrieneplatný parameter rasterSpecneplatný názov rasterDataTable: %sneplatný objekt GeoRaster pre výstupšpecifikácia bodu je neplatná alebo nespadá do rozsahu 4Ľ>4Śm4§Ş4¨Ę4Šç4Ş4Ť34Źf4­žŃneplatná špecifikácia georeferencovania GCP: %scieľové SRID je rovnaké ako SRID zdrojového objektu GeoRasternie je možné vykonať reprojekciutyp zdroja nie je podporovanýtyp cieľa nie je podporovanýobjekt GeoRaster nie je inicializovaný pre obraznedostatok pamäte pre zadané dáta objektu GeoRasterformát alebo typ kompresie súboru nie je podporovaný: %snastala chyba počas kompresie alebo dekompresie: %s 4ŽD4Ż 4šě4şî4ťđ4źň4˝4žJ4ż{4Ŕšíneplatné alebo nedostatočné metadáta GeoTIFF na geometrickú referenciu objektu GeoRaster: %sidentifikátor SRID pre metadáta zdrojového súradnicového systému sa nenašiel%s%s%sklauzula SYSAUX DATAFILE je zadaná viackrátNie je možné zrušiť tabuľkový priestor SYSAUXNie je možné premenovať tabuľkový priestor SYSAUXVytváranie tabuľkového priestoru SYSAUX s neplatnými atribútmiNie je zadaná žiadna klauzula dátového súboru SYSAUX4Á24Âp4ĂŽ4ÄŰ4Ĺ!4ĆT4ÇšßTabuľkový priestor SYSAUX nie je možné nastaviť iba na čítanieoperácia zlyhala v dôsledku neplatného rozsahu snímok (%s, %s)Udalosť pre pohľad testovania držiteľa SYSAUXUdalosť na aktualizáciu parametrov INTERVAL a RETENTION v počte sekúndpočas aktualizácií tabuľky AWR sa narazilo na chybuneplatný parameter RETENTION (%s), hodnota musí byť v rozsahu (%s, %s)neplatný parameter INTERVAL (%s), hodnota musí byť v rozsahu (%s, %s)4Č84Éx4ʸ4Ë4ĚW4Ío4Ώ4ϨŰudalosť č. 1 na testovanie štatistiky segmentov najvyššej úrovneudalosť č. 2 na testovanie štatistiky segmentov najvyššej úrovneOdstup medzi metrickým zachytením dát a posledným zachytením dát je príliš malý, skupina %sPočas zachytenia štatistiky používania databázy sa narazilo na chybuOperácia AWR zlyhala: %sAutorizácia (id = %s) neexistujeNeplatné ID databázy (%s)ID databázy (%s) existuje v depozitári pre workload4Đ84Ńg4ŇŽ4Óá4Ô4Ő\4Ö˛4×ÍçID databázy (%s) nie je registrované, stav = %sOperácia zrušenia registrácie ID lokálnej databázy (%s) nie je povolenáudalosť prepnutia kontroly duplicitných ID SQL (č.)nie je možné alokovať požadovaný priestor pre návratový typpočas vyhľadávania informácií o autorizácii sa narazilo na chybuchyba pri výpočte využitia priestoru pre funkciu využívajúcu tabuľkový priestor SYSAUXautorizácia (%s) neexistujeneplatný názov autorizácie 4Ř>4Ůq4ÚĽ4ŰŐ4Ü4Ý&4Ţ54ßk4ŕŚÉnázov (%s) sa už používa pre existujúcu autorizáciuNastala chyba pri vyprázdňovaní skupiny tabuliek AWRneplatné TOPNSQL %s, musí byť v rozsahu (%s, %s)Text SQL bol úplne vymazaný z AWR pred dokončením operácieID SQL [%s] už existujeneplatné ID SQLAktuálny počet SQL (%s) dosiahol povolené maximum (%s)názov (%s) sa už používa pre existujúcu šablónu autorizáciešablóna autorizácie (%s) neexistuje4á,4âe4ă•4äá4ĺ@4ćŹĘneplatný vstup na vytvorenie šablóny autorizácie (%s, %s)neplatná hodnota pre exspiráciu autorizácie (%s)neplatný vstup na modifikovanie veľkosti časového úseku autorizácie (%s, %s)operácia nie je povolená pri autorizácii na základe systémového pohyblivého časového úseku (%s)veľkosť autorizácie na základe systémového pohyblivého časového úseku (%s) je väčšia než zachované dáta (%s)ID autorizácie (%s) neexistuje4ç84čz4éˇ4ęŮ4ë4ěE4íˆ5 Čópočas vyvolania informácií o šablóne autorizácie sa vyskytla chybapočas automatického generovania autorizácie sa vyskytla chybaneplatný názov šablóny autorizáciePočas údržby adaptívnych prahových hodnôt sa vyskytla chybaAutorizáciu nemožno zrušiť, pretože ju používa %sNemožno nájsť platné ID snímok pre zadaný časový rozsah autorizácieneplatný vstup na vytvorenie autorizácie s časovým rozsahom (%s)v pomocnom programe sa narazilo na chybu %s5!85"]5#™5$đ5%)5&l5'°5(ŘôZadaný pomocný program %s neexistuje.Zadaný parameter %s nie je platný pre úlohu alebo objekt %s.Zadaný parameter %s nie je možné vyvolať ako číselnú hodnotu pre úlohu alebo objekt %s.Zadaný parameter %s nie je možné vyvolať ako tabuľku SQL.Zadaná úloha alebo objekt %s neexistujú pre aktuálneho používateľa.Zadaný prvok parametra úlohy %s nespadá do rozsahu pre parameter %s.Zadaná úloha alebo objekt %s už existujúZadaný názov %s je neplatný.5)25*}5+˘5,×5- 5.V5/”ŘZadaná úloha %s sa musí vykonávať, aby ju bolo možné zrušiť alebo prerušiť.Direktíva %s pre úlohu %s neexistuje.Príkaz %s nie je platným príkazom pomocného programu.Akcia odporúčania %s, %s nie je platné pre úlohu %s.Požadovaná operácia nie je podporovaná pre tento objekt pomocného programu.Šablóna %s nie je kompatibilná s aktuálnym pomocným programom.Úloha alebo objekt %s prekračuje maximálnu povolenú dĺžku 30 znakov.50251r5253Ń5455`56źŮAktuálnemu používateľovi %s neboli pridelené privilégiá ADVISOR.Zadaná úloha %s sa už vykonávaZadaná hodnota nie je platnou hodnotou pre argument procedúry %s.Argument procedúry %s prekračuje maximálnu povolenú dĺžku %s znakov.Úloha alebo objekt %s sú iba na čítanie a nemožno ich odstrániť ani zmeniť.Úloha alebo objekt %s sú označené ako šablóna a vykonanie požadovanej operácie nie je možné.neplatná anotácia odporúčania57858b59™5:Ç5;ó5<65=u5> ÝOdporúčanie %s nie je platné pre úlohu %s.Úloha %s sa vykonáva a nemožno ju odstrániť ani zmeniť.%s je neplatný typ objektu pomocného programu.Zadaný objekt %s nie je platný pre úlohu %s.Nastavovanie parametra %s nie je povolené, kým sa úloha nevynuluje.Nedostatočné oprávnenia na prístup k úlohe zadaného používateľaÚlohu alebo objekt %s používa iná operácia.Úloha %s obsahuje výsledky vykonávania a nemôže byť vykonaná.5?25@i5A5Bž5Cö5D95EÜPosledné vykonanie úlohy %s neobsahuje žiadne výsledky.Používateľ zrušil aktuálnu operáciu.Úloha %s bola prerušená a je potrebné ju obnoviť.Úlohu %s je pred opätovným vykonaním potrebné vynulovať.Hodnotu zadanú pre parameter %s nie je možné skonvertovať na číslo.Zadaná hodnota pre parameter %s nie je platná pre tento pomocný program.Vykonanie alebo zmeny úlohy %s nie sú povolené, kým sa úloha nevynuluje do pôvodného stavu.5F25GX5H›5I˙5J;5K¤5LËçPoužívateľ prerušil aktuálnu operáciu.Aktuálna operácia bola prerušená, pretože uplynul jej časový limit.Aktuálna operácia bola zrušená, pretože uplynul jej časový limit a režim neumožňoval jej prerušenie.Úlohu nie je možné prerušiť. Namiesto toho ju môžete zrušiť.Zadaný reťazec %s poskytnutý pre %s nie je možné skonvertovať na dátum. Prijateľný dátumový formát je %s.Úlohu nie je možné prerušiť ani zrušiť.Používateľ "%s" je neplatný.5M85Nf5O…5PĹ5Q˙5RA5Sm5TœÚPre túto úlohu neexistuje zadané vykonanie %s.Zadané vykonanie %s už existujeNastavenie parametra %s nie je počas vykonávania úlohy povolené.Zadaný typ vykonania pre tento pomocný program neexistuje.Typ vykonania nie je pre tento pomocný program alebo úlohu zadaný.Zadaný objekt pre toto vykonanie neexistuje.Zadaný zoznam parametrov vykonania je neplatný.Pre tento pomocný program nemožno nastaviť parametre vykonania 5U>5Ve5WŒ5XĎ5Yô5Z%5[E5\5]˝ęDirektíva s ID definície %s sa nenašla.Direktíva s ID inštancie %s sa nenašla.Dokument direktívy obsahuje syntaktickú chybu a nemožno ho zaviesť.Parameter sa v direktíve %s nenašiel.Špecifikácia Xpath pre filter má neplatnú syntax.Zadaná direktíva už má inštanciuDirektíva s doménou "%s" a názvom "%s" už existuje pre pomocný program %s.Inštancia direktívy s názvom "%s" už existuje.Inštancia direktívy s názvom "%s" sa nenašla. 5^>5_{5`Ź5aď5b5c-5dH5e†5f´éZadaná hodnota pre parameter %s nie je platná pre túto úlohu.Úloha %s neobsahuje žiadne výsledky vykonania %s.Množina pre ladenie SQL so správou úloh už existuje pre úlohu "%s".Názvy vykonaní nie sú správne zoradené.ID úlohy %s neexistuje.ID vykonania %s neexistuje.Aktuálna operácia sa prerušila, pretože blokovala inú reláciu.Zadané vykonanie má typ "%s", očakáva sa "%s".Pre zadanú úlohu neexistuje žiadne vykonanie typu %s.5ƒ25„l5…Š5†Ä5‡ô5ˆP5‰€ĆFunkcia pomocného programu nie je aktuálne implementovaná.Vyhradené pre trasovanie ADDM.Zdá sa, že pár snímok [%s, %s] je zadaný v opačnom poradí.ID snímok zadaných rozsahom [%s, %s] sú rovnaké.Pár snímok [%s, %s] pre ID databázy %s a ID inštancie %s sa nenašiel v aktuálnom depozitári.Neplatná hodnota "%s" zadaná pre parameter "%s".Medzi snímkami v rozsahu [%s, %s] došlo k vypnutiu/zapnutiu inštancie.5Š,5‹r5ŒÉ55ŽY5´ôNeplatná hodnota "%s" zadaná pre parameter "%s" v režime analýzy "%s".Počiatočná snímka %s alebo koncová snímka %s nie je úplná alebo chýba štatistika kľúča.Niektoré snímky v rozsahu [%s, %s] boli úplne vymazané ešte pred dokončením analýzy.Požadovaný parameter "%s" musí byť nastavený pred vykonaním.Parameter "%s" musí mať vyššiu hodnotu než parameter "%s". Zadané boli hodnoty "%s" a "%s".V niektorých snímkach v rozsahu [%s, %s] chýba štatistika kľúča.5,5‘Ź5’5“(5”R5•—ŰNemožno vykonať analýzu ADDM na snímkach AWR z predchádzajúcich vydaní. Verzia snímky "%s" sa nezhoduje s verziou databázy "%s".Názov zistenia "%s" neexistuje. Všetky platné hodnoty nájdete v DBA_ADVISOR_FINDING_NAMES"%s" nie je platnou hodnotou SQL_IDADDM nerozpoznáva "%s" ako názov parametraNa použitie tejto funkcie je potrebná licencia na diagnostický balík.Na použitie tejto funkcie je potrebná licencia na balík pre ladenie.5– 5—š5śë5ˇ6źNa použitie tejto funkcie je potrebná licencia na balík pre ladenie (Tuning Package) alebo voľba Real Application Testing.Importované snímky AWR pochádzajú z databázy s nekompatibilnou znakovou množinou.Používateľovi "%s" neboli pridelené privilégiá "ADMINISTER SQL TUNING SET".Množina pre ladenie SQL "%s" neexistuje pre vlastníka "%s", alebo používateľ "%s" nemá povolenie na prístup k množine pre ladenie SQL.5¸25š‹5şÉ5ť5ź,5˝S5ž›ăPoužívateľ "%s" musí byť SYS, alebo musí mať privilégium "ADMINISTER ANY SQL TUNING SET".Množina pre ladenie SQL "%s" už existuje pre používateľa "%s".Množina pre ladenie SQL "%s" neexistuje pre používateľa "%s".neplatný názov množiny pre ladenie SQLNie je možné aktualizovať atribút "%s".Množina pre ladenie SQL "%s", ktorú vlastní používateľ "%s", je aktívna.Množina pre ladenie SQL "%s", ktorú vlastní používateľ "%s", sa používa. 5żJ5Áv5…5â5ÄÂ5Ĺô5Ć#5Ç=5Čz5ÉŁ5Ę˝ŮPoužívateľ "%s" nemôže odstrániť odkaz "%s".neplatný filterMiera poradia %s je neplatná.neprípustný atribút poradia "%s"Hodnota "%s" je neprípustná ako výsledné percento.Hodnota "%s" je neprípustná pre výsledný limit.Vyžaduje sa miera poradia.ID koncovej snímky musí byť väčšie ako ID počiatočnej snímky.ID snímky musí byť v rozsahu od %s do %s.Snímky %s a %s neexistujú.Autorizácia "%s" neexistuje.5Ë,5̋5ÍŰ5Î5ĎP5Đ}ßnemožno získať výhradný zámok %s na množinu pre ladenie SQL "%s", ktorú vlastní používateľ "%s"neočakávaný deadlock množiny pre ladenie SQL "%s", ktorú vlastní používateľ "%s"nedostatočné privilégiá na výber dát z cache pre kurzornedostatočné privilégiá na výber dát z depozitára pre workloadnekonzistentný dátový typ vo vstupnom kurzorePoužívateľovi "%s" nebolo udelené privilégium "SELECT" na pohľady DBA s množinami pre ladenie SQL. 5Ń>5Ň^5Ó¨5ÔŔ5ŐÖ5×45ŘK5Ůˆ5Úłíneplatný zoznam názvov atribútovžiadny nový názov alebo vlastník nie je zadaný pre množinu pre ladenie SQLneplatná voľba načítaniaPríkaz SQL neexistuje.operácie testovania vykonania a popisu plánu nemožno vykonať v úlohe automatického ladenia SQLneplatný rozsah ladenianie je možné akceptovať profily SQL pre všetky príkazy v "%s"chýba cieľový objekt pre úlohu ladenia "%s"chýba text objektu príkazu SQL "%s" pre úlohu ladenia "%s" 5ŰP5ܓ5ÝŤ5ŢĹ5ßć5á35âN5ăe5ä~5ĺŠ5ćÄ5çáńchýba profil SQL pre objekt príkazu SQL "%s" pre úlohu ladenia "%s"neplatný typ odporúčanianeplatná akcia spracovanianeplatná hodnota pre časový limitnie je možné obnoviť úlohu, ktorá je vytvorená na spracovanie jedného príkazuneplatná metrika porovnanianezhoda typov vykonaniachýbajúce vykonanie úlohyneplatná hodnota %s zadaná pre typ problémuzadané neplatné ID SQL (%s)Parameter %s nemôže byť NULL.prah sa nenašiel5č85éi5ę˜6Ń66P66şÜzlyhanie súbežného DDL v objektoch depozitára SQLneplatná hodnota pre parameter SQLTUNE_CATEGORYúplný výmaz položky základu pre ladenie SQL z sql$ zlyhalchýba text príkazu SQL na vytvorenie profilu SQLpri vytváraní alebo aktualizácii profilu SQL nie je povolený prázdny profil SQLv kolekcii profilu SQL je zadaná hodnota atribútu s null dĺžkougenerovaný názov profilu SQL %s už existujeprofil SQL s názvom %s už existuje 6D6~6˘6 Ä6 ĺ6 6 26 R6m6…Ĺprofil SQL v kategórii %s pre tento príkaz SQL už existujezadaný názov profilu SQL je neplatnýzadaný názov kategórie je neplatnýprofil SQL s názvom %s neexistujenázov profilu SQL na klonovanie musí byť zadanýzadaný neplatný názov atribútuzadaná neplatná hodnota atribútuneplatná hodnota HASH_VALUEneplatná hodnota ADDRESSRiadok V$SQL s danými hodnotami HASH_VALUE a ADDRESS neexistuje.686n6­6Ú66`66ĂęChyba súbežného DDL v operácii vytvárania profilu SQL.Profil SQL s názvom %s už existuje pre iný pár podpis/kategóriachýba privilégium SELECT pre DBA_SQL_PROFILESneexistuje žiadny profil SQL s názvom ako "%s" pre kategóriu ako "%s"nie je zadaný žiadny nový názov profilu SQL alebo nová kategória.zadaná neplatná špecifikácia XML pre SQL profilNemožno vytvoriť autorizáciu plánu SQL pre daný plánPlán s hašovacou hodnotou %s neexistuje 6>6w6Ż6ç66e6 Ť6!Ç6"ÜđTrasovanie pre identifikátor klienta %s nie je aktivovanéTrasovanie pre identifikátor klienta %s je už aktivovanéTrasovanie pre službu (modul/akcia) %s nie je aktivovanéTrasovanie pre službu (modul/akcia) %s je už aktivovanéTrasovanie pre službu (modul/akcia) %s v inštancii %s nie je aktivovanéTrasovanie pre službu (modul/akcia) %s v inštancii %s je už aktivovanéNázov služby musí byť zadanýNeplatný názov moduluNeplatný názov akcie 6#>6$n6%ƒ6&Ĺ6'6(J6)‹6*§6+ĚüAkciu nie je možné zadať bez špecifikácie moduluNeplatný názov službyAgregácia štatistiky pre identifikátor klienta %s je už aktivovanáAgregácia štatistiky pre identifikátor klienta %s nie je aktivovanáAgregácia štatistiky pre službu (modul/akcia) %s nie je aktivovanáAgregácia štatistiky pre službu (modul/akcia) %s je už aktivovanáNázov modulu musí byť zadanýIdentifikátor klienta musí byť zadanýTrasovanie SQL v celej databáze je už aktivované 6,>6-6.Ă6/ô6L 6M16NG6Ok6PŸÚTrasovanie SQL v celej inštancii pre inštanciu %s nie je aktivovanéTrasovanie SQL v celej inštancii pre inštanciu %s je už aktivovanéTrasovanie SQL v celej databáze nie je aktivovanéNeplatný názov inštancieparameter %s chýba, alebo je neplatnýObjekt %s sa nenašiel.Zadaný súbor %s nie je dátový súbor.Neplatná kombinácia prahovej hodnoty %s a operátora.Súbor bol zrušený a znovu vytvorený počas volania procedúr. 6QD6R6S¨6TÄ6Uý6V.6WK6X[6Yž6ZăűKritický prah alebo prah upozornenia majú nesprávne hodnotyTyp tabuľkového priestoru nie je správny.Prahová hodnota je neplatná.Neplatná kombinácia parametrov ID metriky a typu objektu.Neplatná kombinácia prahovej hodnoty a operátora.Parameter %s nemôže byť NULL.Prah sa nenašielKritická prahová hodnota je menšia ako prahová hodnota upozornenia.Prah nie je možné nastaviť, keď je tabuľkový priestor SYSAUX offline.Oznámenie prahu zlyhalo.6[26\6]ż6^6__6`œ6~ÚPrahová hodnota kritického voľného miesta v bajtoch je vyššia ako prahová hodnota upozornenia.Neplatná hodnota "%s" zadaná pre parameter "%s"Poslanie systémovej výstrahy s reason_id %s zlyhalo s kódom [%s] [%s]Aktualizácia systémovej výstrahy s reason_id %s zlyhala; predchádzajúca výstraha sa nenašlaNemožno zadať hodnoty pre parameter "%s" a pre parameter "%s"Prah nemožno nastaviť, ak je databáza v režime len na čítanie.Časový limit akcie MMON bol prekročený 6V6’‡6“Ľ6”´6•Ď6–ĺ6—6˜)6™K6š^6›“6œŽ6ÁçČasový limit čiastkovej akcie MMON bol prekročenýZadaný neplatný názov pre "%s"%s "%s" neznáme%s "%s" neznáme pre %s "%s"%s neznáme pre %s "%s"%s s názvom "%s" už existuje%s s názvom "%s" už existuje pre %s "%s"Nesprávne vytvorená značka zostavyNeplatný typ obsahuNeplatný referenčný reťazcový parameter alebo hodnotaNázov súboru je príliš dlhýNeplatné URL súboruNeplatné URL alebo prefix cesty súboru 6ž>6Ÿg6 6Ąœ6˘ť6Łŕ6¤6ĽY6ŚŚęNemožno nájsť súbor na zadanej adrese URLV HTML chýba značka Neplatný referenčný reťazecNeplatné URL zadané pre servletChyba \\%s prijatá z mechanizmu XPathNeplatný vstup na vytvorenie spoločnej značky <%s>Neplatný vstup zadaný pre funkciu zostavy zoznamu argumentov premennej.Neplatný vstup zadaný pre funkciu zostavy štruktúrovaného zoznamu argumentov.Neplatný názov značky zadaný pre funkciu vyvolania spoločnej značky. 6°D6ąo6˛´6łŕ6´%6ľB6ś[6ˇr6¸Š6š˘ĺmožno špecifikovať len jednu klauzulu LOCALklauzula LOCAL je v rozpore s predtým špecifikovanou klauzulou GLOBALmožno špecifikovať len jednu klauzulu GLOBALklauzula GLOBAL je v rozpore s predtým špecifikovanou klauzulou LOCALchýba kľúčové slovo PARTITIONchýba kľúčové slovo RANGEneplatný názov partíciechýba kľúčové slovo LESSchýba kľúčové slovo THANhranica partície nesmie byť špecifikovaná pre partíciu LOCAL indexu 6ş>6ť|6ź°6˝é6ž6ż*6ŔB6Á’6ÂŔîtento fyzický atribút nemožno špecifikovať pre partíciu indexunázvy priradené pre výsledné partície sa musia líšiťvýsledný názov je v rozpore s názvom existujúcej partícieduplicitný názov partíciemaximálny počet partičných stĺpcov je 16priveľa popisov partícievýchodisková tabuľka LOCAL partičného indexu musí byť rozdelená pomocou partíciezoznam hraníc partície obsahuje priveľa prvkovzoznam hraníc partície obsahuje primálo prvkov6Ă,6ė6ĹÚ6Ć6ÇI6ČŒŮprvok hranice partície musí byť jedným z: reťazec, datetime alebo intervalový literál, číslo alebo MAXVALUEtento fyzický atribút nesmie byť špecifikovaný pre partíciu tabuľkyMAXVALUE treba špecifikovať pre všetky stĺpcevytváranie LOCAL partičných klastrových indexov nie je podporovanévytváranie GLOBAL partičných klastrových indexov nie je podporovanépočet partícií LOCAL indexu sa musí rovnať ich počtu pre východiskovú tabuľku 6É>6ʙ6ËĘ6Ěů6Í6ÎF6Ďy6ĐŹ6ŃÝűPARTITION nemožno zadať pre materializovaný pohľad alebo protokol materializovaného pohľaduklauzuly PARTITION a CLUSTER sa navzájom vylučujúmožno špecifikovať len jednu klauzulu PARTITIONchýba kľúčové slovo AT alebo VALUESGLOBAL partičný index musí byť s predponouneexistujúci partičný stĺpec v príkaze CREATE TABLEpartičný stĺpec nemôže byť typu LONG alebo LONG RAWhranica partície partičného čísla %s je privysokáctchvl: neočakávaný typ strdef6Ň86ÓX6Ԁ6ŐŻ6ÖŃ6×ű6ŘB6ŮƒŔctchvl: neočakávaný typ operanductchvl: neočakávaný reťazcový dátový typhodnota hranice partície je priveľká pre stĺpechranica partície "%s" je privysokáGLOBAL partičný index musí byť s predponoupartičné stĺpce musia tvoriť podmnožinu kľúčových stĺpcov UNIQUE indexudo tbl$or$idx$part$num bol postúpený neadekvátny počet argumentovhranica partície sa nesmie špecifikovať pre výsledné partície6Ú86ۜ6Üť6ÝÜ6Ţ6ß36ŕm6á§Ňhranica partície sa nesmie špecifikovať pre partíciu, ktorá sa presúva, modifikuje alebo prebudovávamožno pridať len jednu partíciumožno presunúť len jednu partíciumožno modifikovať len jednu partíciupartíciu možno rozdeliť na presne dve nové partícieALTER TABLE|INDEX RENAME nemožno spojiť s inými operáciamioperáciu údržby partície nemožno spojiť s inými operáciamineplatná voľba ALTER TABLE MODIFY PARTITION6â26ă]6äƒ6ĺĎ6ć6ç-6č†Ĺneplatná voľba ALTER INDEX MODIFY PARTITIONneplatná voľba ALTER MATERIALIZED VIEWsyntax názvu tabuľky rozšíreného o partíciu nie je dovolená v tomto kontexteneprípustný pokus o modifikovanie %s v príkaze %sneplatná voľba ALTER TABLE TRUNCATE PARTITIONkľúčové slovo REBUILD v ALTER INDEX REBUILD musí nasledovať bezprostredne po partícia číslo %s: suma PCTUSED a PCTFREE nesmie presiahnuť 1006é,6ęg6ëŻ6ěó6í36îvĂpartícia "%s": suma PCTUSED a PCTFREE nesmie presiahnuť 100partícia číslo %s: hodnota INITRANS musí byť menšia ako hodnota MAXTRANSpartícia "%s": hodnota INITRANS musí byť menšia ako hodnota MAXTRANSdátový typ alebo dĺžka partičného stĺpca tabuľky sa nesmie meniťdátový typ alebo dĺžka indexového partičného stĺpca sa nesmie meniťjedna alebo viacero partícií tabuľky sú v tabuľkovom priestore len na čítanie6ď26đy6ńÇ6ň6óD6ôm6őŠËIndex typu unusable existuje na kľúči jedinečného/primárneho obmedzeniaIndex s Unusable partíciou existuje na kľúči jedinečného/primárneho obmedzeniaALLOCATE STORAGE nemožno špecifikovať pre tabuľku s partíciouneprípustná voľba pre indexovo organizovanú tabuľku bez partíciíduplicitná špecifikácia TABLESPACE_NUMBERnemožno súčasne špecifikovať TABLESPACE aj TABLESPACE_NUMBERneplatná hodnota TABLESPACE_NUMBER6ö26÷z6řł6ůĐ6ú6űD6üŠóvoľba môže byť špecifikovaná len pre indexy s partíciami alebo s REBUILDneplatná voľba pre index použitá na uplatnenie obmedzeniapevnú tabuľku nemožno skrátiťzavádzaciu tabuľku alebo klaster nemožno skrátiťhranica partície sa musí radiť vyššie ako hranica poslednej partícieoperácie údržby partície sa môžu vykonávať len na indexoch s partíciouspustená operácia zmeny partície/subpartície indexu nie je platná pre lokálny index rozdelený na partície6ţ26˙b7˜7Ö77\7Énemôžete zrušiť najvyššiu partíciu GLOBAL indexuneprípustná voľba pre partíciu označenú Index Unusablepartíciu nemožno rozdeliť podľa špecifikovanej vysokej hranicenový názov partície sa musí líšiť od starého názvu partícienový názov partície sa musí líšiť od názvu akejkoľvek inej partície objektunemožno zrušiť jedinú partíciu tabuľky s partíciamimôžete špecifikovať TABLESPACE DEFAULT len pre LOCAL index787s7Ą7í7 27 n7 …7 žĎtabuľka s partíciami nemôže mať stĺpec s dátovým typom LONGindex s partíciou nemožno prebudovať ako celokpoužitie syntaxe PARTITION (|)druhý argument pre tbl$or$idx$part$num musí byť celočíselná konštantazákladná tabuľka nemá index so špecifikovaným definovaným IDindex musí mať partíciutabuľka musí mať partíciupočet výrazov sa nerovná počtu partičných stĺpcov7 27o7œ7Ü7$7i7Ľçdátový typ výrazu je nekompatibilný s typom partičného stĺpcaneplatná voľba ALTER TABLE EXCHANGE PARTITIONALTER TABLE EXCHANGE vyžaduje neklastrovanú tabuľku bez partíciítabuľky v ALTER TABLE EXCHANGE PARTITION musia mať rovnaký počet stĺpcovnezhoda typov alebo veľkostí stĺpcov v ALTER TABLE EXCHANGE PARTITIONnezhoda indexov pre tabuľky v ALTER TABLE EXCHANGE PARTITIONvšetky riadky v tabuľke sa nekvalifikujú na špecifikovanú partíciu727y7š7ö767ƒ7Ânázov tabuľky rozšírený o partíciu nemôže odkazovať na vzdialený objektnázov tabuľky rozšírený o partíciu nemôže odkazovať na synonymummožno špecifikovať len jednu klauzulu LOGGING alebo NOLOGGINGLOGGING/NOLOGGING nemožno kombinovať s RECOVERABLE/UNRECOVERABLERECOVERABLE/UNRECOVERABLE nemožno špecifikovať pre tabuľky/indexy s partíciouRECOVERABLE/UNRECOVERABLE nemožno špecifikovať v tomto kontexteLOGGING/NOLOGGING nemožno špecifikovať pre klastrovanú tabuľku7,7d7›7ů77 {Čpre objekt s partíciou sa vyžaduje špecifikácia partícieneprípustná syntax názvu tabuľky rozšíreného o partíciunázvy objektov rozšírené o partíciu možno používať len pre tabuľky a pohľady vytvárania vydanípartičný stĺpec nesmie byť typu ROWIDvytvorenie GLOBAL indexu rozdeleného na partície v klastrovaných tabuľkách nie je podporovanáRECOVERABLE/UNRECOVERABLE nemožno špecifikovať pre partíciu alebo subpartíciu7!87"q7#Ę7$÷7% 7&J7'ƒ7(Źâtabuľka s partíciou nemôže mať stĺpec s dátovým typom LOBtabuľka s partíciou nemôže mať stĺpec s dátovým typom objekt, REF, vnorenej tabuľky, poľapartičná hranica partície číslo %s je pridlhápartičná hranica partície "%s" je pridlhápartícia je v offline tabuľkovom priestorenezhoda obmedzenia CHECK v ALTER TABLE EXCHANGE PARTITIONšpecifikovaná hranica partície je pridlháneúplne špecifikovaná hranica partície pre stĺpec DATE7)87*w7+´7,Ń7-ě7.#7/h70ŚĺMODIFY DEFAULT ATTRIBUTES nemožno kombinovať s inými operáciamimožno špecifikovať len jednu klauzulu REVERSE alebo NOREVERSEduplicitná klauzula NOREVERSEduplicitná klauzula REVERSEREVERSE/NOREVERSE nemožno špecifikovať v tomto kontextelen môže nasledovať po popisoch výsledných partíciíneprípustná syntax názvu tabuľky rozšíreného o partíciu indexunezhoda obmedzenia FOREIGN KEY v ALTER TABLE EXCHANGE PARTITION71272‰73Â74ü7576S77y´treba špecifikovať INCLUDING INDEXES, pretože tabuľky majú aktivované UNIQUE obmedzenianezhoda UNIQUE obmedzení v ALTER TABLE EXCHANGE PARTITIONna jednej z tabuliek existuje aktivované obmedzenie UNIQUEtabuľku nemožno použiť v EXCHANGEALTER TABLE MOVE nemožno kombinovať s inými operáciamiindexy nemôžu používať DESC aj REVERSEstĺpec LOB nemôže slúžiť ako stĺpec rozdeľujúci na partície78279†7:Č7;7<07=[7>žĺPríkaz ALTER TABLE EXCHANGE je obmedzený použitím jemne štruktúrovaného zabezpečeniaTabuľka je v stave čiastočného zrušenia, spustite DROP TABLE PURGEPočas operácie zrušenia tabuľky sa vyskytla neočakávaná chybatabuľka %s.%s už je v režime len na čítanietabuľka %s.%s už je v režime čítania/zápisuALTER INDEX VISIBLE|INVISIBLE nemožno kombinovať s inými operáciamiALTER INDEX VISIBLE|INVISIBLE nemožno použiť pri určitých typoch indexu7?87@s7AŽ7BÜ7F7G<7Hg7I˘ĺCREATE INDEX INVISIBLE nemožno použiť pri tomto type indexuargumenty v tbl$or$idx$part$num nemôžu byť väzobné premennémožno špecifikovať len jednu klauzulu UNUSABLEStará klauzula CONNECT BY nepodporuje tabuľky delené na partíciechýba kľúčové slovo SUBPARTITIONneplatná metóda delenia tabuľky na partícieneplatný počet partícií špecifikovaný v klauzule PARTITIONSmožno špecifikovať iba buď STORE IN alebo klauzulu 7J87K~7LŽ7Mď7N 7O$7P@7Q‚Ămožno špecifikovať iba buď STORE IN alebo klauzulu chýba kľúčové slovo PARTITION alebo SUBPARTITIONneplatný počet subpartícií špecifikovaný v klauzule SUBPARTITIONSneplatný názov subpartíciepriveľa popisov subpartícieduplicitný názov subpartícietento fyzický atribút nemožno špecifikovať pre subpartíciu tabuľkyčíslo subpartície %s: suma PCTUSED a PCTFREE nesmie prekročiť 1007R87Sv7TÁ7U 7VW7Wo7X“7Yşčsubpartícia "%s": suma PCTUSED a PCTFREE nesmie presiahnuť 100subpartícia číslo %s: hodnota INITRANS musí byť nižšia ako hodnota MAXTRANSsubpartícia "%s": hodnota INITRANS nesmie byť nižšia ako hodnota MAXTRANSMODIFY DEFAULT ATTRIBUTES FOR PARTITION nemožno kombinovať s inými operáciamichýba kľúčové slovo INTOpresunúť možno iba jednu subpartíciuiba jednu subpartíciu možno modifikovaťneplatná voľba ALTER TABLE MODIFY SUBPARTITION7Z27[‹7\Ń7]7^;7_†7`Çklauzulu nie je možné zadať v príkaze CREATE TABLE alebo CREATE INDEXnemožno špecifikovať klauzulu v CREATE|ALTER TABLEneplatná voľba ALTER TABLE EXCHANGE SUBPARTITIONneprípustná syntax názvu tabuľky rozšíreného o subpartíciulen môže nasledovať po COALESCE PARTITION|SUBPARTITIONoperáciu údržby subpartície nemožno kombinovať s inými operáciamitento atribút nemožno špecifikovať pre hašovaciu partíciu7a 7bš7g7hcżKlauzulu STORE-IN (zoznam tabuľkových priestorov) je možné zadať iba pre index LOCAL v hašovacej tabuľke alebo v kompozitnej rozsahovej hašovacej tabuľkeKlauzula STORE IN (DEFAULT) nie je podporovaná v globálnych indexoch rozdelených na hašovacie partícieTABLESPACE DEFAULT možno špecifikovať iba pre kompozitný LOCAL indexnemožno vytvoriť UNIQUE index rozdelený na partície na SYSTEM tabuľke rozdelenej na partície7i,7jl7kż7l7ml7n­înesprávny fyzický atribút špecifikovaný pre túto partíciu indexupočet subpartícií LOCAL indexu sa musí rovnať počtu subpartícií v základnej tabuľkemetóda delenia na partície pre LOCAL index je nekonzistentná s metódou základnej tabuľkystĺpce delenia na subpartície musia tvoriť podmnožinu kľúčových stĺpcov UNIQUE indexutento fyzický atribút nemožno špecifikovať pre subpartíciu indexumožno špecifikovať len jednu klauzulu ENABLE/DISABLE ROW MOVEMENT7o27p7qÉ7r÷7s7tj7uŁŰALLOCATE EXTENT nemožno špecifikovať pre objekt delený na kompozitné partícienemožno modifikovať atribúty fyzického indexu hašovacej indexovej partícieneplatná voľba ALTER INDEX MODIFY SUBPARTITIONprebudovať možno iba jednu subpartíciuALLOCATE STORAGE nemožno zadať pre objekt delený na partície RANGE alebo LISTZadaný index nie je možné použiť na vynútenie obmedzenia.hodnoty dimenzie 3,4 nemožno použiť s doménovými indexmi 7v>7w}7x›7yé7z7{77|^7}Ž7~źústĺpec rowid musí odkazovať na tabuľku zadanú v prvom parametriDeaktivovať opravu pre 4900129Zadať možno len jeden parameter a musí to byť konštanta alebo väzobná premennázadaná hranica subpartície je pridlháhranica subpartície "%s" je príliš vysokáhranica subpartície "%s" je príliš dlháhranica subpartície s číslom %s je príliš vysokáhranica subpartície s číslom %s je príliš dlhátabuľka nie je delená na subpartície metódami List alebo Range727€]7“7‚Ŕ7ƒ7„Y7…’ňmaximálny počet subpartičných stĺpcov je 16subpartícia s nižšou hranicou musí byť zadaná ako prvásubpartície, ktoré sa zlučujú, nie sú susednésubpartíciu s nižšou hranicou nemožno opakovane použiť ako výslednú subpartíciuhranica subpartície sa musí radiť vyššie ako hranica poslednej subpartíciesubpartíciu nemožno rozdeliť podľa zadanej hornej hraniceKlauzulu VALUES LESS THAN alebo AT nemožno použiť pre tabuľky delené na subpartície metódou List7†27‡‰7ˆž7‰ó7Š7ŒH7qžVALUES () nemožno použiť pre tabuľky delené na subpartície metódou Rangezoznam hraníc subpartície obsahuje príliš veľa prvkovzoznam hraníc subpartície obsahuje príliš málo prvkovOčakáva sa klauzula VALUES ()Neplatná operácia pre objekt bez segmentuNeplatná operácia pre objekt bez segmentuSlovníkom spravovaný tabuľkový priestor nie je možné použiť pre túto operáciu727 r7ĄÇ7˘ň7Ł-7¤u7ŤÇëOdložené vytvorenie segmentu nie je pre túto tabuľku podporovanépoužitie syntaxe pre SYSTEM a Range Composite/System (R+S) metódy delenia na partícieneplatná metóda delenia tabuľky na partícietabuľka nie je delená na partície metódou System alebo Hashtabuľka nie je delená na partície metódou Range, System, List alebo Hashneprípustná operácia pre tabuľku delenú na partície metódou Composite Range/SystemŠpecifikovaná subpartícia neexistuje7Ź27­t7Ž­7Ż7°k7ą7˛ÇŢneplatná voľba ALTER TABLE MODIFY PARTITION pre hašovaciu partíciutabuľka nie je delená na partície metódou Composite Rangenemožno zadať ALLOCATE STORAGE pre tabuľku delenú na partície metódami (Composite) Range alebo Listtabuľka nie je delená na partície metódou Range, List, Composite Range alebo Composite Listneplatné popisy výslednej partíciepresunúť možno len partíciu Range, List, System alebo Hashneplatný popis partície7ł,7´d7ľ7śä7ˇ%7¸w°tabuľka nie je rozdelená na partície pomocou metódy Hashnesprávny fyzický atribút špecifikovaný pre túto partíciunemožno špecifikovať hranicu partície pri pridávaní tejto Hash partícienový názov subpartície sa musí líšiť od starého názvu subpartícienový názov subpartície sa musí líšiť od názvov akejkoľvek inej subpartície objektutabuľka nie je delená na partície metódou Composite Range7š,7ş{7ťČ7ź7˝b7ž›ădátový typ alebo dĺžka stĺpca deliaceho tabuľku na subpartície sa nemôže zmeniťdátový typ alebo dĺžka stĺpca deliaceho index na subpartície sa nemôže zmeniťnemožno špecifikovať klauzulu PARALLEL, keď sa pridávať partícia (Composite) Rangesubpartícia '%s' partície sídli v tabuľkovom priestore, ktorý je offlinevymeniť možno len partíciu Range, List, System alebo Hashtabuľka nie je delená na partície metódou Range, System, Hash alebo List7ż27Ŕk7Á 7ÂÖ7Ă7ÄI7Ĺ”Ótabuľka nie je delená na partície metódou Composite Rangelen partíciu s vyššou hranicou možno opakovane použiťpartícia s nižšou hranicou musí byť špecifikovaná prvápartície, ktoré sa zlučujú, nie sú susednénemožno opakovane použiť partíciu s nižšou hranicou ako výslednú partíciuEXCHANGE SUBPARTITION vyžaduje tabuľku nedelenú na partície a neklastrovanútabuľky v EXCHANGE SUBPARTITION musia mať rovnaký počet stĺpcov7Ć27Çl7Ȟ7Éč7Ę$7Ëf7̢ůnezhoda typu alebo veľkosti stĺpca v EXCHANGE SUBPARTITIONnezhoda indexu v ALTER TABLE EXCHANGE SUBPARTITIONvšetky riadky v tabuľke nie sú kvalifikované pre špecifikovanú subpartíciunezhoda obmedzenia CHECK v ALTER TABLE EXCHANGE SUBPARTITIONnezhoda obmedzenia FOREIGN KEY v ALTER TABLE EXCHANGE SUBPARTITIONnezhoda UNIQUE obmedzení v ALTER TABLE EXCHANGE SUBPARTITIONjedna alebo viacero subpartícií tabuľky spočívajú v tabuľkovom priestore len na čítanie7Í,7Ψ7Ďâ7Đ7Ń[7Ňľůpríkaz COALESCE nie je možné použiť pre jedinú partíciu tejto tabuľky alebo tohto rozsahu s rozdelením na hašovacie partícienemožno COALESCE jedinú subpartíciu tejto partície tabuľkynemožno REBUILD partíciu indexu s partíciou Composite Rangeindex nie je delený na partície pomocou metódy Composite Rangenemožno urobiť lokálnu indexovú partíciu tabuľky s partíciou Composite Range nepoužiteľnounezhoda obmedzenia PRIMARY KEY v ALTER TABLE EXCHANGE [SUB]PARTITION7Ó,7Ôh7ŐŇ7Ö7×F7Ř›änemožno EXCHANGE kompozitnú partíciu s tabuľkou bez partícieTyp rozdelenia na partície tabuľky sa musí zhodovať s typom podrozdelenia na partície kompozitnej partíciePočet partičných stĺpcov sa nezhoduje s počtom subpartičných stĺpcovPočet partícií sa nezhoduje s počtom subpartíciínezhoda typu alebo veľkosti stĺpca medzi partičnými stĺpcami a subpartičnými stĺpcamiNezhoda veľkosti tabuľkových blokov v ALTER TABLE EXCHANGE [SUB]PARTITION7Ů,7Út7Űź7Üů7ÝS7ŢĽěNezhoda veľkosti indexových blokov v ALTER TABLE EXCHANGE [SUB]PARTITIONNezhoda veľkosti blokov stĺpca LOB v ALTER TABLE EXCHANGE [SUB]PARTITIONcelkový počet partícií/subpartícií prekračuje maximálny limitkľúč delenia na partície je mapovaný k partícii mimo maximálneho povoleného počtu partíciíatribúty na úrovni tabuľky treba špecifikovať skôr ako atribúty na úrovni partíciev príkaze možno špecifikovať len jeden zoznam klauzúl added-LOB-storage7ß27ŕe7áŁ7âÖ7ă7ä97ĺ Řpartície alebo subpartície nie sú v správnom poradíMetóda delenia na partície List očakáva jediný partičný stĺpecHodnota zoznamu '%s' zadaná dvakrát v partícii '%s'Hodnota zoznamu '%s' zadaná dvakrát v partíciách '%s', '%s'partícia obsahuje priveľa hodnôt zoznamuprvok hranice partície musí byť jedným z: reťazec, datetime alebo intervalový literál, číslo alebo NULLCelkový počet hodnôt zoznamu prekračuje povolené maximum7ć87ç™7čĆ7éę7ę 7ëC7ěn7íœÉKlauzulu VALUES LESS THAN alebo AT nemožno použiť pri tabuľkách delených na partície metódou ListOčakáva sa klauzula VALUES LESS THAN alebo ATHodnota %s už existuje v partícii %sHodnota %s neexistuje v partícii %svýsledné partície List musia obsahovať aspoň 1 hodnotunie je možné zlúčiť partíciu so sebou samoutabuľka nie je delená na partície metódou Listnie je možné zrušiť poslednú hodnotu partície 7î>7ďs7đš7ńĎ7ň7ó7ôR7ő‚7öł˙DEFAULT partícia musí byť poslednou zadanou partíciouDEFAULT nemožno zadať s inými hodnotamiDEFAULT nemožno zadať pre ADD/DROP VALUES alebo SPLITnemožno pridávať/rušiť hodnoty z DEFAULT partícieDEFAULT partícia už existujenemožno pridať partíciu, keď existuje DEFAULT partíciapridávané hodnoty už existujú v DEFAULT partíciiv tejto klauzule môžu byť zadané iba indexy LOCALV klauzule UPDATE INDEXES nemôže byť zadaný primárny index IOT, DOMAIN a LOB7÷27řl7ůŽ7úó8@>8As8B¨čNiektoré [sub]partície indexov nie je možné znovu zostaviťPovoľte klauzulu UPDATE INDEXES pre PIOT. Použije sa na testovanie[sub]partície indexov domény v tejto klauzule nie je možné premenovaťNemožno zrušiť partíciu globálneho indexu rozdeleného na hašovacie partícievložený partičný kľúč sa nemapuje do žiadnej partícievložený partičný kľúč je mimo špecifikovanej partícieaktualizácia stĺpca partičného kľúča by spôsobila zmenu partície8C28Dn8E°8Fđ8G88H|8Ižözistila sa invalidácia kurzora po získaní zámku partície DMLtabuľka s partíciami obsahuje partície v inom tabuľkovom priestoreindex s partíciami obsahuje partície v inom tabuľkovom priestoreaktualizovaný partičný kľúč je nad najvyšším prípustným partičným kľúčomtabuľka s partíciou obsahuje subpartície v inom tabuľkovom priestoreindex s partíciou obsahuje subpartície v inom tabuľkovom priestorevložený partičný kľúč je mimo špecifikovanej subpartície8J28Kk8L’8rŃ8s8tA8u˜ŰRPI LOCK TABLE vydaný pre tabuľku referencovanú synonymomDDL nemožno spustiť súbežne s inými DDLVyskytla sa chyba počas vykonania poddopytu na zúženie partíciepokus o prístup do transakčnej dočasnej tabuľky, ktorá sa už používavlastnosť pri dočasnej tabuľke nepodporovanápokus o vytvorenie, zmenu alebo zrušenie indexu na dočasnú tabuľku, ktorá sa už používapokus o použitie LOB dočasnej tabuľky, ktorej dáta už boli uvoľnené8v88w|8xĆ8yń8z&8{l8|†8}žúpokus o odkaz na dočasnú tabuľku v referenčnom integritnom obmedzenípokus o vytvorenie referenčného integritného obmedzenia na dočasnú tabuľkunemožno prebudovať index na dočasnú tabuľkunepovolený stĺpec vnorenej tabuľky v dočasnej tabuľkeuskutočnil sa pokus o vytvorenie dočasnej tabuľky s organizáciou INDEXchýba kľúčové slovo GLOBALmožno zadať len jednu klauzulu COMPRESS alebo NOCOMPRESSna dočasnej tabuľke nemožno vykonať REUSE STORAGE s TRUNCATE 8~>8Ż8€Ő8đ8¤"8ĽN8§b8¨8Š˛âpríkaz TRUNCATE nemožno použiť pre dočasnú tabuľku v autonómnej transakcii, ktorú už používa nadradená transakciakľúčové slovo OPERATIONS nie je zadanéTyp kompresie nie je zadanýRýchle rozdelenie nie je v týchto partíciách možnévoľba LOCAL nie je platná bez názvu partícieobjekt nemá partíciumožno špecifikovať len jeden názov partíciesyntax nie je podporovaná pre analyzevoľba LOCAL je platná len pre indexy s partíciou8Ş88Ťf8ŹŤ8­Ů8Ž8ŻW8°†8ąśđpre indexy s partíciou sa vyžaduje voľba LOCALpartícia je poškodená, všetky riadky nespadajú medzi hranice partíciešpecifikovaná tabuľka VALIDATE INTO sa nenašlašpecifikovaný formulár tabuľky VALIDATE INTO je nesprávnyklauzulu VALIDATE INTO možno špecifikovať len pre tabuľky s partíciounemožno vykonať operáciu na objekte s partíciounemožno vykonať operáciu na klastrovanom objektestĺpec deliaci na partície nemôže byť dátového typu objekt8˛&8łU8´ƒ8ľÉ8śü;voľba LOCAL nie je platná bez názvu subpartíciemožno špecifikovať iba jeden názov subpartíciesubpartícia je poškodená. Všetky riadky nespadajú do medzí subpartíciesubpartícia indexu '%s.%s' je v nepoužiteľnom stavepartícia obsahuje riadky zodpovedajúce hodnotám, ktoré sa rušia8ˇ8¸~Veľkosti blokov tabuľkového priestoru v konflikte pre %s %s: Veľkosť bloku tabuľkového priestoru %s s veľkosťou bloku %s [%s] je v konflikte s predtým zadanou alebo implikovanou veľkosťou bloku tabuľkového priestoru %s s veľkosťou bloku %s [%s]Veľkosť bloku tabuľkového priestoru %s s veľkosťou bloku [%s] sa nezhoduje s veľkosťou bloku existujúceho objektu [%s]8š8şĄ8ť;ÎVeľkosť bloku predvoleného tabuľkového priestoru %s s veľkosťou bloku [%s] pre %s %s sa nezhoduje s existujúcou veľkosťou bloku %s [%s]Veľkosť bloku predvoleného tabuľkového priestoru na úrovni partície %s s veľkosťou bloku [%s] pre %s %s sa nezhoduje s existujúcou veľkosťou bloku %s [%s]Nie je možné kolokalizovať [sub]partíciu %s %s so [sub]partíciou tabuľky, pretože veľkosť bloku %s [%s] sa nezhoduje s veľkosťou bloku tabuľky [%s]8ź28˝‚8ž8żş8Ŕű8Á28„ťVždy umožniť delenie na partície. Má sa používať len pri dôveryhodných klientochUdalosť rýchleho rozdeleniaTáto udalosť sa už nepoužíva.Povoliť dátový typ ROWID pre rozdelenie stĺpcov kľúča do partíciísimulované zrútenie počas optimalizácie rušenia tabuľkykopírovanie Hakanovych faktorov počas operácie ctas v partícii pre uľahčenú výmenunašli sa nezhodné riadky v tabuľke %s.%s a indexe %s.%s8Ă88Ĉ8ĹĄ8ĆŰ8Č8×Q8Ř|8ŮżńUdalosť na aktivovanie hašovacieho kompozitného delenia na partície pre 11.0.0.0Udalosť pre chybu 5618049Udalosť pre rozšírenia ALTER TABLE pre sémantiku bodu kóduUdalosť na zapnutie opravy pre chybu 5996430Udalosť na zapnutie presunu riadkov počas vykonávania príkazu CREATE TABLEnemožno vykonať DML operáciu vnútri dopytu nemožno vykonať DDL, commit alebo rollback vnútri dopytu alebo DML nemožno vykonať operáciu zápisu lob vnútri dopytu 8Ú&9 c9 ş9 9 qýpožadovanú operáciu nemožno vykonať počas spúšťania databázy Pri špecifikovaní šablóny podpartície je neprípustné zadať SUBPARTITIONS alebo STORE-INSUBPARTITION TEMPLATE je prípustné len pre zloženú tabuľku s partíciami syntax [SUBPARTITIONS | SUBPARTITION TEMPLATE] subpartition_count je platná len pre rozsahové hašovacie tabuľkyPočas spracovávania príkazu CREATE TABLE nie je prípustné zadať SUBPARTITIONS alebo STORE IN, ak je klauzula SUBPARTITION TEMPLATE už zadaná9 9c9Â9!§Pre subpartíciu alebo segment veľkého objektu v šablóne chýba názovTabuľkový priestor bol zadaný pre predchádzajúce podpartície v šablóne, ale nebol zadaný pre %sTabuľkový priestor nebol zadaný pre predchádzajúce podpartície v šablóne, ale bol zadaný pre %sTabuľkový priestor bol špecifikovaný pre predchádzajúce segmenty veľkých objektov stĺpca %s v šablóne, ale nie je špecifikovaný pre %s9 9¤9˙9(~Tabuľkový priestor nebol špecifikovaný pre predchádzajúce segmenty veľkých objektov stĺpca %s v šablóne, ale je špecifikovaný pre %sAtribúty veľkých objektov nešpecifikované pre stĺpec veľkých objektov %s pre podpartíciu %sDuplicitný názov podpartície %s v šablóneDuplicitný názov segmentu veľkých objektov %s pre stĺpec veľkých objektov %s v šablóne929ľ9ë9)9Z9Ž9ž÷Pokus o generovanie názvu z nadradeného názvu %s a názvu šablóny %s zlyhal, pretože kombinovaný názov by bol dlhší, ako je povolenéHodnota zoznamu "%s" zadaná dvakrát v podpartícii "%s"Hodnota zoznamu "%s" zadaná dvakrát v podpartíciách "%s", "%s"tabuľka nie je delená na podpartície metódou Listnemožno pridávať/rušiť hodnoty z DEFAULT podpartícienie je možné zrušiť poslednú hodnotu podpartícievýsledné podpartície List musia obsahovať aspoň 1 hodnotu 9>9]9™9Ŕ9 ć9!!9"c9#–9$ËţDEFAULT podpartícia už existujenemožno pridať podpartíciu, keď existuje DEFAULT podpartíciaHodnota %s už existuje v podpartícii %sHodnota %s neexistuje v podpartícii %sDEFAULT podpartícia musí byť poslednou zadanou podpartícioupodpartícia obsahuje riadky zodpovedajúce hodnotám, ktoré sa rušiapridávané hodnoty už existujú v DEFAULT podpartíciiNeplatná operácia zadaná na GLOBAL indexe s partícioušpecifikácia medzí je nekonzistentná s metódou LIST9%,9&[9'›9(Ů9)9*{ânie je možné zrušiť jedinú podpartíciu partíciepodpartícia sa nachádza v tabuľkovom priestore, ktorý je offlinehranice partície sa nezhodujú s hranicami podpartície partícienemožno zadať klauzulu PARALLEL, keď sa pridáva podpartícia ListKlauzula údržby indexu nie je povolená pre "ADD list subpartition" do zloženej tabuľky s partíciouPopisy podpartícií nemožno špecifikovať počas SPLIT/MERGE partície tabuľky s partíciami typu Range-List9+&9,o9-ł9.á9/%Špre MERGE SUBPARTITIONS možno špecifikovať len jednu výslednú podpartíciupre SPLIT SUBPARTITION možno špecifikovať len 2 výsledné podpartícienie je možné zlúčiť podpartíciu so sebou samounemožno MERGE podpartície v rôznych rozsahových zložených partíciáchKlauzulu SUBPARTITIONS možno zadať len pre hašovaciu, kompozitnú rozsahovú hašovaciu tabuľku/partíciu90,91Ÿ92˙93G9495ŔOperácia pridania alebo zlúčenia partícií indexu je platná len pre globálne indexy rozdelené na hašovacie partície.Klauzulu STORE-IN možno zadať len pre hašovaciu, kompozitnú rozsahovú hašovaciu tabuľku/partíciuNezhoda bitmapových indexov pre tabuľky v ALTER TABLE EXCHANGE PARTITIONNezhoda Hakanových faktorov pre tabuľky v ALTER TABLE EXCHANGE PARTITIONtabuľka nie je delená na podpartície metódou Hashklauzula STORE IN nemôže byť zadaná pre objekty zoznamu rozsahov96&9:–9;ć9<-9=tŮZadaná operácia ALTER TABLE zahŕňa kompresiu. Operáciu nemožno vykonať, ak existujú použiteľné bitmapové indexy.operácia nie je podporovaná pre tabuľky delené na partície na základe referenciíobmedzenie delenia na partície na základe referencií nie je podporovanécudzí kľúč delenia na partície na základe referencií nie je podporovanýnadradená tabuľka pre tabuľku delenú na partície na základe referencií musí byť rozdelená na partície9>&9?9@Ü9A19B’Ępočet partícií pre tabuľku delenú na partície na základe referencií sa musí rovnať počtu partícií pre nadradenú tabuľkuobmedzenie delenia na partície na základe referencií sa nenašlonemožno zrušiť nadradenú tabuľku pre tabuľku delenú na partície na základe referenciínemožno kaskádovo migrovať riadky do podradenej tabuľky delenej na partície na základe referenciízadaná závislá tabuľka nie je ovplyvnená touto operáciou9C,9Dl9EÓ9Fô9G9HbťMetóda delenia nadradenej tabuľky na partície nie je podporovanánadradená tabuľka pre tabuľku delenú na partície na základe referencií nemôže byť indexovo organizovanápresun riadka musí byť aktivovanýpresun riadka nesmie byť aktivovanýnadradený kľúč delenia na partície na základe referencií nie je podporovanýVýrazy PL/SQL nemožno použiť v nadradenom kľúči delenia na partície na základe referencií9I9Jˆ9KýpVýrazy obsahujúce dátový typ ROWID nemožno použiť v nadradenom kľúči delenia na partície na základe referenciíVýrazy obsahujúce objekty BLOB alebo CLOB nemožno použiť v nadradenom kľúči delenia na partície na základe referenciíVýrazy obsahujúce objektové dátové typy nemožno použiť v nadradenom kľúči delenia na partície na základe referencií9L 9lť9mü9ns Nie je možné zrušiť jednoznačný alebo primárny kľúč, na ktorý odkazuje obmedzenie delenia na partície pre tabuľku delenú na partície na základe referencie.Objekty vo vlastníctve SYS nemôže uzamknúť iný používateľ než SYSpre DML tabuliek delených na partície metódou System je potrebné použiť rozšírený názov partície alebo väzobnú premennúČíslo partície je neplatné alebo mimo rozsahu9o29p’9ží9ŸC9 —9ĄĆ9˘ŢţKlauzulu AFTER možno použiť pre ADD PARTITION len pre tabuľku delenú na partície metódou System.Príkaz Create table as select nie je povolený pre tabuľky delené na partície metódou SYSTEMTabuľka delená na partície metódou Range s klauzulou INTERVAL má viac ako jeden stĺpecNeplatný dátový typ pre partičný stĺpec tabuľky delenej na partície metódou IntervalVýraz intervalu nie je konštanta správneho typuInterval nemôže byť nulaReťazec intervalu je príliš dlhý9Ł29¤i9Ľœ9ŚÔ9§9¨29ŠÎNeplatná špecifikácia partície pre klauzulu FOR VALUES.Tabuľka nie je delená na partície metódou Interval.Tabuľka už je tabuľkou delenou na partície metódou RangePoslednú partíciu v sekcii Range nemožno zrušiťSET INTERVAL nie je prípustné pre túto tabuľku.ADD PARTITION nie je povolené pre objekty delené na partície metódou IntervalPartíciu MAXVALUE nemožno zadať pre objekty delené na partície metódou Interval9Ş89Ť”9ŹĚ9­9Ž59Ż[9°9ĎÍíVytvorenie doménového indexu pre tabuľky delené na partície metódou Interval nie je povolenéPre klauzulu FOR VALUES nemožno rozpoznať číslo partícieKlauzulu FOR VALUES nemožno zadať len pre jednu partíciuPočas vytvárania indexu nemožno vytvoriť partíciuNemožno získať stabilnú snímku metadátTento interval nie je možné zadať s existujúcimi hornými hranicamiChyba pri zavádzaní objektu s priradenou verziouChyba dočasného intervalu %s, %s9Ń29Ňm9ÓŔ:˜:™G:š~:›˛öHašovacie kompozitné delenie na partície nie je podporovanéZadaná operácia nie je povolená pre objekty delené na hašovacie kompozitné partíciehranica partície sa nesmie špecifikovať pre tabuľky delené na subpartície metódou Hashpríkaz nie je pre aktuálny typ inštancie povolenýskupina diskov "%s" neexistuje alebo nie je namontovanáparameter LOCK_NAME_SPACE prekračuje limit %s znakovskupina diskov "%s" je už namontovaná v inom priestore názvov zámkov :œJ:_:žŒ:ŸŁ: Í:Ąí:˘:Ł5:¤j:Ľƒ:Ś¨Űalias "%s" neexistujenázov "%s" sa už používa pre existujúci aliasšablóna "%s" neexistujenázov sa už používa pre existujúcu šablónusystémovú šablónu nemožno zrušiťdisk ASM "%s" neexistujenázov "%s" sa už používa pre existujúci disk ASMskupina zlyhaní "%s" neexistuje v skupine diskov "%s"súbor ASM "%s" neexistujeskupina diskov "%s" je už namontovanácesta "%s" sa nenachádza v množine zistených diskov :§J:¨x:Š§:ŞÍ:Ťě:Ź:­5:Ż`:°‘:ąˇ:˛ĐéZadaná cesta "%s" je v konflikte s cestou "%s"nekonzistentná opätovná špecifikácia cesty "%s"skupinu diskov "%s" nemožno namontovaťskupinu diskov nemožno vytvoriťnašla sa duplicitná cesta "%s" pre "%s"našiel sa duplicitný disk ASM "%s"parameter "%s" nie je v inštancii %s platnýbol dosiahnutý maximálny povolený počet diskov %snašlo sa duplicitné číslo disku ASM %sdisk "%s" nemožno otvoriťdisk "%s" nie je disk ASM :łD:´…:ľş:ść:ˇ$:¸S:št:şš:ťş:źäůaktívne používanie skupiny diskov "%s" vylučuje operáciu dismountsúbor ASM "%s" nebol zrušený a momentálne je otvorenýdisk "%s" je už namontovaný touto inštanciounázov skupiny diskov "%s" sa už používa pre inú skupinu diskovšpecifikácii disku "%s" nezodpovedá žiadny diskniektoré zo zmien neboli vykonanédisk "%s" patrí do skupiny diskov "%s"disk "%s" nevyžaduje voľbu FORCEdo skupiny diskov "%s" nepatrí žiadny diskdisk "%s" je skrátený :˝D:žh:żŁ:ŔŔ:ÁŮ:Â:Ă*:ÄU:Ĺu:Ƨčdisk "%s" je menší než minimum %s MBnezhoda diskov %s v %s s cieľovou skupinou diskov [%s] [%s]skupina diskov nie je zrušenáskupina diskov je neúplnápriestor "%s" skupiny diskov je zaplnenýDisk ASM "%s" chýba v čísle skupiny "%s" disk ASM "%s" nie je disk zo skupiny diskovdisk ASM "%s" nemá správny názovnázov súboru ASM "%s" nemožno použiť na referenciunázov súboru ASM "%s" nemožno použiť na vytvorenie jedného súboru :ÇD:Ȉ:ÉŹ:ĘÖ:Ëö:Ě:ÍP:Î~:Ϥ:ĐĐçnázov súboru ASM "%s" nemožno použiť na vytvorenie viacerých súborovinterné súbory ASM nemožno odstrániťskupina diskov "%s" obsahuje počet chýb %sdisk "%s" obsahuje počet chýb %ssúbor "%s" obsahuje počet chýb %snázov súboru ASM "%s" sa nenachádza v skupine diskov "%s"skupina diskov "%s" obsahuje existujúce súborydisk %s neexistuje v skupine diskov %snemožno vytvoriť pripojenie na inštanciu ASMďalšie chybové hlásenie :Ń>:Ňw:Ó¨:ÔĚ:Őă:Ö:×$:Ř`:Ů„Ázadaná veľkosť %s MB je väčšia než skutočná veľkosť %s MBdisk "%s" patrí do nekompatibilnej skupiny diskovneplatný typ zariadenia pre disk ASMšablóna "%s" neexistujeoperácia ASM nie je podporovaná [%s]disk ASM je globálne uzavretýASM zistil nedostatočný počet diskov pre skupinu diskov "%s"komunikácia s inštanciou ASM zlyhalapri hašovaní nastala kolízia názvov skupín diskov "%s" a "%s":Ú,:Ű{:ÜÉ:Ý:ŢW:ß–šnastavenie disku "%s" do režimu offline v skupine "%s" môže spôsobiť stratu dátpríkaz alebo voľba nie je kompatibilná so stratégiou redundancie skupín diskovbol dosiahnutý maximálny počet namontovaných skupín diskov %ssúbor ASM "%s" nie je prístupný, časový limit súboru vypršal a čaká na uzamknutiebol prekročený maximálny počet súborov %s v skupine diskov "%s"zrušenie disku ASM "%s" už prebieha:ŕ8:á€:â´:ăě:ä#:ĺA:ć:çÉßpríkaz vyžaduje najmenej %s regulárne skupiny zlyhaní, zistili sa len %sskupina diskov %s je namontovaná inou inštanciou ASMskupina diskov %s vyžaduje dokončenie pravidelných úpravdisk (disky) nie je možné identifikovať v celom klastriEmulácia I/O chýb na disku OSMnebolo možné nájsť inštanciu ASM, ktorá obsluhuje požadovanú diskovú skupinuna diskovej skupine bola vynútene vykonaná operácia dismountsúbor ASM je zatvorený :č>:éf:ę‘:ëľ:ěâ:í:î?:ďf:đ¨Ňsynchrónna operácia I/O na disku zlyhalanepodarilo sa spustiť operáciu I/O na diskuASM zlyhalo v komunikácii s klientomkomunikácia s procesom na pozadí ASMB zlyhalaDisk ASM "%s" je offline a nemožno ho zrušiť.Disk ASM "%s" má nekonzistentnú veľkosť sektora.Zadajte veľkosť sektora skupiny diskov.disk '%s' je formátovaný ako systém súborov ext2/ext3 alebo OCFS2.vytvorenie skupiny diskov nebolo dokončené:ń8:ňh:ó:ôŃ:ő:öS:÷—:řĚéExtent %s súboru ASM %s nie je možné premiestniťpopisovač %s nie je platný deskriptoroperácia nie je kompatibilná s otvoreným popisovačom v tejto reláciiVeľkosť požiadavky I/O %s nie je násobkom veľkosti logického bloku %sbuffer má len %s bajtov a veľkosť požiadavky I/O je %s bajtovpokúsili ste sa o zápis do súboru otvoreného v režime len na čítaniebola dosiahnutá maximálna veľkosť súboru ASM (%s GB) zistená strata zápisu na disk :ůD:ú™:űž:üę:ý:ţ0:˙D;l;…;ŹďNemožno vykonať operáciu SHUTDOWN pre inštanciu ASM s pripojeným klientom (proces %s)inštancia ASM nerozpoznáva typ súborudisk %s je väčší než maximálna veľkosť %s MBnázov skupiny diskov je neplatný alebo chýbanie je zadaná žiadna akcianeplatný výraz POWERkonfliktné alebo duplicitné voľby REPAIRkonfliktné voľby CONTENTSnázov FAILGROUP je neplatný alebo chýbareťazec lokátora disku s operačným systémom je neplatný alebo chýba ;D;k;;ľ;Ý;; :; _; ‡; žčnázov disku ASM je neplatný alebo chýbanázov šablóny je neplatný alebo chýbasú zadané konfliktné atribúty ochranyžiadna skupina diskov nie je namontovanákonfliktné alebo duplicitné voľby STRIPEžiadna skupina diskov nie je momentálne v stave mountnázov aliasu "%s" odkazuje na adresárnázov súboru ASM je neplatný alebo chýbašpecifikátor veľkosti disku ASM je neplatný alebo chýbaneplatná kombinácia volieb ALTER DISKGROUP; 8;d;œ;Ř; ;D;x;­épríkaz sa vykoná len v jednej skupine diskovnázov súboru ASM "%s" sa nezačína znakom prefixu pre ASMnázov súboru ASM "%s" obsahuje neplatný názov skupiny diskovnázov súboru ASM "%s" obsahuje neplatné číslo súborunázov súboru ASM "%s" obsahuje neplatné číslo inkarnácienázov súboru ASM "%s" obsahuje neplatný názov aliasunázov súboru ASM "%s" obsahuje neplatný názov šablónykomponent v názve súboru ASM "%s" prekračuje maximálnu dĺžku ;>;q;¤;Í;ü;2;g;ž;-Ę˙názov súboru ASM "%s" nemôže obsahovať názvy šablónnázov súboru ASM "%s" prekračuje maximálnu dĺžku %spoložka "%s" neodkazuje na platný adresárpráve prebieha odmontovanie skupiny diskov "%s"blok %s súboru %s v skupine diskov %s nemožno prečítaťblok %s súboru %s v skupine diskov %s nemožno zapísaťpre skupinu diskov %s sa požaduje regenerácia inštanciemirror resilvering nie je podporované pre %sna hostiteľovi sa našla ďalšia spustená inštancia ASM;.8;/Š;0Ĺ;1ń;2%;3Y;4~;5Çčrežim uzamknutia inštancie "%s" je v konflikte s inou inštanciou (inštanciami) ASMchýbajúce alebo neplatné číslo verzie pre postupnú migráciuna klastri prebieha postupné zvýšenie verziena klastri neprebieha postupné zvýšenie verzie na %spostupné zvýšenie verzie na klastri nie je dokončenéverzia nie je kompatibilná s klastromna klastri prebieha postupné zvýšenie verzie z verzie [%s] na verziu [%s]postupná migrácia nie je povolená ;6>;7a;8};9ľ;:Ţ;; ;<>;>r;@ťŢ%s blokuje postupné zvýšenie verzieUdalosť interného testovaniakritická interná chyba postupnej migrácie v module %s,%sneplatný parameter SYS_CLUSTER_PROPERTIESna klastri prebieha postupné zníženie verziena klastri neprebieha postupné zníženie verzie na %spostupné zníženie verzie na klastri nie je dokončenéna klastri prebieha postupné zníženie verzie z verzie [%s] na verziu [%s]%s blokuje postupné zníženie verzie ;A>;Bf;C’;Eş;Gá;H;IG;Jw;KŚĘmiesto určenia "%s" je podadresárom "%s"položku "%s" nemožno pridať do adresára "%s"neplatná syntax v ceste k aliasu po "%s"položka "%s" v adresári "%s" neexistujenemožno vytvoriť alias pre súbor metadát skupiny diskov "%s"pre súbor "%s" už existuje priradený aliasoperáciu nemožno vykonať na systémových aliasochadresár "%s" nie je prázdny a nemožno ho zrušiťnázov aliasu je neplatný alebo chýba;L8;Mn;NŸ;OÖ;Pţ;Q+;Rb;Sł÷dynamickú knižnicu %s nebolo možné otvoriť, chyba [%s]symbol [%s] sa v knižnici %s nenašiel, chyba [%s]nezhoda verzie knižnice ASMLIB [%s], ORACLE verzia [%s]chyba inicializácie knižnice ASMLIB [%s]chybu knižnice ASMLIB nemožno určiť [%s] [%s]dynamickú knižnicu %s nebolo možné zatvoriť, chyba [%s]chyba knižnice ASMLIB počas volania funkcie = [%s], chyba = [%s], hlásenie = [%s]Nekompatibilná operácia RDBMS [%s] odoslaná do ukladacieho priestoru ;V>;Wk;X˜;YĚ;Zů;[4;\a;]ž;^ËëInterné číslo udalosti testovania ASM - 15190Interné číslo udalosti testovania ASM - 15191neplatná hlavička disku ASM [%s] [%s] [%s] [%s] [%s]Interné číslo udalosti trasovania ASM - 15193Interné číslo udalosti testovania interakcie ASM-DB - 15194Interné číslo udalosti testovania ASM - 15195neplatná hlavička bloku ASM [%s:%s] [%s] [%s] [%s] [%s != %s]hlásenie na potlačenie ďalších %s hlásení ASMoperácia %s ešte nie je dostupná ;_>;`k;aĄ;bÄ;cř;d5;eo;fž;gÁîInterné číslo udalosti trasovania ASM - 15199parameter inicializácie %s (%s) nie je druhou mocninoudisk %s obsahuje platný súbor RDBMSnemožno vytvoriť ďalší segment pre internú zmenu ASMskupina diskov %s obsahuje disky z nekompatibilnej verzie ASMverzia databázy %s je nekompatibilná so skupinou diskov %spožadovaná zrkadlová strana nie je k dispozíciizadaná duplicitná skupina diskov %sInterné číslo udalosti testovania ASM - 15207 ;h>;ik;jŽ;kş;lĺ;m;n;;oi;p‘ÄInterné číslo udalosti testovania ASM - 15208neplatný typ bloku načítaný z diskukonfliktné alebo duplicitné voľby PERMISSIONkonfliktné alebo duplicitné voľby OWNERSHIPchýbajúci alebo neplatný názov OWNER alebo GROUPpríkaz sa vykoná len pre jeden atribútchýbajúca alebo neplatná špecifikácia atribútumeno používateľa je neplatné alebo chýbachýbajúci alebo neplatný názov skupiny používateľov;q8;rv;sŸ;tŃ;uö;~5;_;€Ľčchýbajúca alebo neplatná hodnota časového limitu po DROP AFTERhodnota časového limitu prekročila rozsahkonfliktné alebo duplicitné voľby diskovej oblastineplatná špecifikácia atribútu súboruOperácia ASM vyžaduje compatible.asm s hodnotou %s alebo vyššouskupina diskov "%s" nevyžaduje voľbu FORCEzvýšenie kompatibility skupiny diskov by vylúčilo pripojených klientovkompatibilitu skupiny diskov nemožno zvýšiť z dôvodu offline diskov;8;‚q;ƒ˛;„ú;…;;†i;‡’;ˆÚ÷kompatibilitu skupiny diskov nemožno zvýšiť z dôvodu [%s]cieľová kompatibilita RDBMS (%s) presahuje kompatibilitu ASM (%s)režim mount skupiny diskov %s je v konflikte s existujúcim režimom mountpre skupinu diskov %s sa vykonal proces mount v obmedzenom režimeatribút %s nemožno nastaviť v CREATE DISKGROUP%s nie je platnou hodnotou pre atribút %sveľkosť alokačnej jednotky väčšia ako %s vyžaduje kompatibilitu RDBMS %snázov atribútu %s je neplatný ;‰>;ŠZ;‹u;Œ”;Ř;Ž;S;;‘ˇßatribút %s je len na čítanienemožno nastaviť atribút %s%s nie je platným číslom verzienové nastavenie kompatibility je nižšie ako aktuálne nastavenie [%s]disk ASM %s sa už prevádza do stavu onlinedisk ASM %s nemožno uviesť do stavu online a následne offline v tom istom príkazev tom istom príkaze nemožno zadať voľby WAIT a zároveň NOWAITfunkcia atribútov ASM nie je aktivovanánepodarilo sa lokalizovať atribút ASM %s;’8;“};”ł;•í;–';—];˜—;™Í˙nedostatočný priestor skupiny diskov na dokončenie pravidelných úpravv inštancii ASM je povolený len obmedzený proces mountmeno používateľa '%s' neexistuje v slovníku používateľa OSnázov skupiny používateľov '%s' prekračuje limit %s znakovskupina používateľov '%s' už v skupine diskov existujeskupina používateľov '%s' neexistuje v skupine diskov '%s'používateľ '%s' už je členom skupiny používateľov '%s'prekročený počet %s členov na skupinu používateľov;š8;›y;œ°;Ţ;ž;Ÿ?; o;ĄšŇčíslo položky skupiny používateľov musí byť medzi %s a %s vrátanepoužívateľ '%s' nie je členom skupiny používateľov '%s'povolenie bolo odopreté pre skupinu diskov ASMpoužívateľ '%s' už v skupine diskov '%s' existujepoužívateľ '%s' neexistuje v skupine diskov '%s'meno používateľa '%s' prekračuje limit %s znakovFunkcia operačného systému vrátila chybu %sidentifikačné číslo používateľa nie je v rozsahu [%s,%s] ;˘>;Łr;¤”;Ľ¸;Śě;§;¨0;Š_;Ş›ăidentifikačné číslo používateľa '%s' nie je povolenéInterné číslo udalosti ASM - 15267interný súbor Oracle %s už existuje.identifikačné číslo skupiny nie je v rozsahu [%s,%s]disk %s nie je disk kvóraskupina zlyhaní %s je skupina zlyhaní kvóraskupina zlyhaní %s nie je skupina zlyhaní kvóraNepodarilo sa vytvoriť požadovaný počet hlasovacích súborov.Nedostatočný počet skupín zlyhaní (%s) na vytvorenie hlasovacích súborov;Ť8;ŹŒ;­ž;ŽÓ;Ż!;°I;ąr;˛¤ÜNedostatok súvislého priestoru (%s AU) na disku %s na alokovanie hlasovacieho súboruSkupina diskov ASM %s má hlasovacie súbory klastradisk %s je disk kvóraskupina diskov s externou redundanciou vyžaduje minimálne jeden regulárny diskpoužívateľ '%s' sa momentálne odstraňujepoužívateľ '%s' vlastní existujúce súboryniektoré zadané disky sa neprepli do režimu ONLINEDisk ASM "%s" nie je možné identifikovať v celom klastri;ł8;´y;ľœ;śĆ;ˇ;¸l;šž;şÔOperácia ASM vyžaduje compatible.rdbms s hodnotou %s alebo vyššouASM ukončilo ALTER DISKGROUP ONLINEdisk %s porušuje atribút skupiny diskov %snemožno nastaviť atribút skupiny diskov %s z dôvodu výskytu diskov v režime offlinenemožno nastaviť atribút skupiny diskov %s z dôvodu výskytu nekompatibilných diskovdisky vyžadujú klauzulu atribútu skupiny diskov %sVeľkosť disku ASM %s nemožno zmeniť na väčšiu ako %s Moperácia nie je povolená na offline disku %s;ť8;źk;˝Š;žÇ;żţ;Ŕ>;Á‚;¡úASM nemohlo pridať disk "%s" do skupiny diskov "%s"Názov disku %s používa iný diskoperácia nie je povolená v dôsledku parametra ASM_POWER_LIMITPrivilégium SYSASM nie je povolené v inštancii databázyVerzia softvéru inštancie ASM %s je nižšia ako verzia klienta %sParameter POWER nebol povolený z dôvodu kompatibility skupiny diskovsmerník extentu %s pre súbor %s, blok %s%s neexistujezistila sa možná strata zápisu na disk počas regenerácie po zrútení;Ă,;Äm;ś;ĆČ;Ç;ȆŇFINE rozdelenie (striping) nie je povolené pre Staleness RegistrySúbor %s nie je kompatibilný s touto operáciounie je možné zmeniť %s otvoreného súboru '%s'aktívne používanie súborov vlastnených používateľom '%s' zabraňuje jeho zrušeniuHlasovacie súbory nebolo možné vytvoriť v skupine diskov %s z dôvodu nedostatočnej veľkosti alokačnej jednotkyoperácia vyžaduje nastavenie atribútu ACCESS_CONTROL.ENABLED na hodnotu TRUE ;É>;Ęp;ËŹ;Ěř;Í-;Îe;χ;и;ŇËínemožno vykonať operáciu na interných súboroch ASMAktualizácia súboru hesla ASM zlyhala najmenej v jednom uzledisk %s nie je prístupný pre CSS; skupina diskov %s má hlasovacie súbory CSSnemožno získať prístup k ASM SPFILE v inštancii RDBMSnemožno získať prístup k databáze SPFILE v inštancii ASMproces ukončený v dôsledku signáluproces ukončený v dôsledku I/O s ochranou (fence)neplatný typ súboruInterné číslo udalosti ASM - 15314;Ó2;ֆ<(ˇ<)ă<*<+J<,€ÉChyby pri zápise v skupine diskov %s by mohli viesť k nekonzistentným metadátam ASM.veľkosť diskov v skupine diskov %s nemožno zmeniťnie je spustené v podporovanej aplikácii ASMpríkaz nie je podporovaný pre aplikáciu ASM "%s"nedostatočný počet diskov na podporu aplikácie ASM "%s"nie je možné prečítať súbor konfigurácie aplikácie ASMOracle ASM nemohlo pridať disk "%s" do skupiny diskov "%s" v aplikácii %s <-><~p<<€Ç<ë<‚<ƒG<„‚<…śöpočet médií v skupine diskov prekračuje maximum %sinterná chyba počas zmeny médianie je možné vypnúť inštanciu ASM s otvoreným médiom ASMmédium %s je otvorené v inštancii %skonfliktné médium je už otvorené v tomto uzlenie všetky inštancie mohli pridať/zrušiť médiumredundancia média je v konflikte s voľbami diskovej oblastipríkaz alebo voľba nie je kompatibilná s médiami ASMcieľová kompatibilita ADVM (%s) presahuje kompatibilitu ASM (%s)<†2<‡a<ˆ<‰Ä<Š<ŒN<–Ďcompatible.advm musí byť %s alebo vyššia verziaOperácia ASM vyžaduje compatible.advm %s alebo vyššiu verziuveľkosť média je väčšia ako maximum %sTskupina diskov využíva veľkosť sektora, ktorá nie je kompatibilná s médiamiNázov média %s by bol v konflikte s existujúcimi médiami %s %s.Vyhradené pre trasovanie zachytenia dát workloadu a opakovania workloadunemožno spustiť zachytenie dát workloadu pre inštanciu %s<Ž&<`<Ň<‘:<’Ťánemožno zastaviť zachytenie dát workloadu pre inštanciu %snemožno spustiť inštanciu, ak sa práve vykonávajú procedúry v "DBMS_WORKLOAD_CAPTURE" alebo "DBMS_WORKLOAD_REPLAY"nemožno spustiť zachytenie dát workloadu, pretože inštancia %s sa nenachádza v režime RESTRICTED SESSIONnemožno spustiť zachytenie dát workloadu, pretože inštancia %s narazila na chyby pri pristupovaní k adresáru "%s"inštanciu %s nemožno pripraviť na opakovanie workloadu<“2<”g<•›<–ź<—ö<˜W<™™Änemožno spustiť opakovanie workloadu pre inštanciu %snemožno zrušiť opakovanie workloadu pre inštanciu %sopakovanie workloadu bolo zrušenéoperáciu nemožno vykonať, ak "STATISTICS_LEVEL" je "BASIC"zachytenie dát workloadu nemožno spracovať, pretože neboli zaznamenané žiadne relácie používateľaadresár "%s" neobsahuje platné spracované zachytenie dát workloadunemožno získať prístup k vstupnému adresáru<š,<›w<œś<<žM<ŸÖnepodarilo sa nájsť zhodu pre volanie vzdialenej procedúry počas opakovaniachyba počas opakovania volania vzdialenej procedúry: "%s.%s.%s"multiväzbový proces paralelného predbežného spracovania zistil chybu ORA-%snie je možné spustiť multiväzbový proces paralelného predbežného spracovaniapri paralelnom predbežnom spracovaní sa vyskytla neočakávaná chybadatabázové prepojenie "%s" nie je možné použiť, pretože je deaktivované< ,<Ąf<żŁ<Ŕć<Á*<ÂoÎAdresár je poškodený. Našli sa dva súbory WMD v"%s" a "%s"nepodarilo sa vytvoriť súbor "%s" počas spracovania workloaduklient opakovania workloadu sa nemôže pripojiť na databázový serverklient opakovania workloadu sa nemôže prihlásiť na databázový serverklient opakovania workloadu nemôže vykonať balík DBMS_WORKLOAD_REPLAYnemožno spustiť klienta opakovania workloadu, pretože databázový server nie je v režime PREPARE<Ă,<Äj<Ĺ <Ć!<ÇS<ČœÚklient opakovania workloadu narazil na neočakávanú chybu: "%s"neplatný vstup zadaný pre klienta opakovania workloaduklient opakovania workloadu nemá prístup k adresáru opakovania alebo verzia databázy sa nezhoduje s predbežne spracovanou verziouvo vlákne opakovania sa vyskytla neočakávaná chybaklient opakovania workloadu nemôže otvoriť súbor zachytenia dát workloaduklient opakovania workloadu nemá prístup k pracovnému adresáru<É&<Ę}<ËČ<Ěţ<Ηëklient opakovania workloadu sa nemôže pripojiť k premapovanému pripojeniu s conn_id: %sklient opakovania workloadu nemôže čítať pohľad DBA_WORKLOAD_CONNECTION_MAPklient opakovania workloadu nemôže nasadiť nové vláknaobsah adresára opakovania, ktorý bol zadaný pre klienta opakovania workloadu, sa nezhoduje s adresárom opakovania, ktorý bol zadaný pre databázový serverklient opakovania workloadu nemôže v aktuálnej verzii opakovať používateľské volanie<Ď8<Đ{<ŃĂ<ć<çF<ďx<đŁ<ńËőpoužívateľ opakovania %s narazil na chybu počas kontroly solídnostiprihlásenie používateľa %s počas opakovania workloadu zlyhalo pre ORA-%sdošlo k uplynutiu časového limitu počas opakovania zaznamenaných volaní používateľanašli sa neúplné súbory zachytenia dát workloadunašli sa poškodené súbory zachytenia dát workloaduPosledné hlásenie rezervované pre WCR (KEC)Rezervované pre automatické úlohy údržbyZadaná neplatná hodnota pre parameter "%s" <ň><ó]<ô›<őŘ=!ď="1=#N=$‚=% ÍParameter "%s" nemôže byť NULL.Akciu nemožno vykonať, ak je databáza v režime len na čítanie.Inicializačné parametre zabraňujú, aby bol klient aktivovaný."%s" nie je okno údržbyPosledné hlásenie rezervované pre úlohy automatickej údržby (KET).neplatný príkaz DIRECT_ACCESSneplatná voľba "%s" pre "%s" v príkaze DIRECT_ACCESSPevná tabuľka "%s" neexistuje.DIRECT_ACCESS nepodporuje pevnú tabuľku "%s".=&2='{=(Í=)ń=*=+V=S–ĹV dopyte SELECT pre DIRECT_ACCESS môže byť zadaných maximálne %s stĺpcov.K pevnej tabuľke "%s" nie je možné získať bezpečný prístup v predbežnom pripojení.Príkaz DIRECT_ACCESS je príliš dlhý.Pre stĺpec "%s" nie je definovaný pevný index.Typ nie je podporovaným typom pre filtre DIRECT_ACCESS.Viacstĺpcové indexy nie sú podporované pre filtre DIRECT_ACCESS.posledné hlásenie rezervované pre DIRECT_ACCESS=T,=Ud=VÇ=W={B=|„×Limit SQL bol dosiahnutý vykonaním predchádzajúcej úlohyVšetky množiny pre ladenie SQL s názvom zodpovedajúcim %s a vlastníkom zodpovedajúcim %s sú prázdneduplicitné hodnoty pre ID riadka plánu v kolekcii vstupovneplatné číslo verzie "%d" pre tabuľku fáz množiny pre ladenie SQLneplatný názov "%s" pre úlohu analyzátora SQL Performance Analyzerparameter "%s" nie je nastavený pre úlohu analyzátora SQL Performance Analyzer "%s"=}2=~•==€]=t=‚Š=…şçneexistuje žiadne vykonanie COMPARE_PERFORMANCE pre úlohu analyzátora SQL Performance Analyzer "%s"zadaný názov vykonania "%s" nie je platným vykonaním COMPARE_PERFORMANCE pre úlohu analyzátora SQL Performance Analyzer "%s".ak existuje úloha ladenia pre množinu SQL, je potrebné nastaviť ID objektu.Názov adresára je null.Typ plánu je neplatný.Chýba privilégium EXECUTE pre DBMS_AUTO_SQLTUNE.posledné hlásenie rezervované pre ladenie SQL >€>>m>‚Ż>ƒó>„/>…T>†q>‡}>ˆˇçdatabáza je otvorená pre prístup len na čítaniedatabáza je už otvorená pre prístup len na čítanie inou inštancioudatabáza je už otvorená pre prístup na čítanie/zápis inou inštancioupohotovostná databáza je obmedzená na prístup len na čítaniezáložná databáza vyžaduje regeneráciudatabáza vyžaduje regeneráciuNepoužíva saneplatný kontrolný bod riadiaceho súboru záložnej databázybližšie neurčený kontrolný bod riadiaceho súboru>‰8>Š\>‹‡>Œş>Ú>Ž>h>›ĺneplatný cieľ presunu pre akciu redodeaktivuje zrušenie zastaraného procesu RFSProces vzdialeného servera súborov má chybový stav.nezhoda identifikátorov databázyprotokol %s, číslo sekvencie %s nepotrebuje archiváciuprotokol %s, číslo sekvencie %s nearchivované, nie sú k dispozícii žiadne miesta určeniaProtokol %s, číslo sekvencie %s nemožno archivovať.archivovaný protokol pre vlákno %s, číslo sekvencie %s nie je k dispozícii>‘,>’x>“Ĺ>”>•X>–˘ďnemožno použiť LOG_ARCHIVE_DUPLEX_DEST bez primárneho miesta určenia archívu%s nemožno použiť s parametrom LOG_ARCHIVE_DEST_n alebo DB_RECOVERY_FILE_DESTnemožno použiť %s s LOG_ARCHIVE_DEST alebo LOG_ARCHIVE_DUPLEX_DESTje k dispozícii menej miest určenia, ako špecifikuje LOG_ARCHIVE_MIN_SUCCEED_DESTmiesto určenia relácie %s nemôže byť rovnaké ako miesto určenia relácie %sLOG_ARCHIVE_DEST nemôže byť NULL, pretože LOG_ARCHIVE_DUPLEX_DEST je non-NULL>—2>˜|>™§>šÝ>› >œ3>‚Űmiesto určenia systému %s nemôže byť rovnaké ako miesto určenia relácie %sparameter %s nemožno syntakticky analyzovaťparameter %s obsahuje opakované alebo konfliktné voľbyparameter %s obsahuje neplatnú hodnotu atribútuparametru %s chýba voľba miesta určenianové %s spôsobuje menej miest určenia ako vyžaduje LOG_ARCHIVE_MIN_SUCCEED_DESTnemožno zmeniť LOG_ARCHIVE_MIN_SUCCEED_DEST, chýbajú miesta určenia pre archívny protokol>ž8>Ÿł> č>Ą>˘j>Ł‹>¤Ź>ĽÁüzmena špecifická pre reláciu týkajúca sa parametra LOG_ARCHIVE_MIN_SUCCEED_DEST vyžaduje miesto určenia LOG_ARCHIVE_DEST_nmiesto určenia parametra %s presahuje limit %s znakovreťazec miesta určenia parametra %s nemožno preložiťmiesto určenia parametra %s nemôže byť rovnaké ako miesto určenia parametra %sRegeneráciu nebolo možné spustiť.chýba požadované kľúčové slovo %sneplatná voľba CANCELpoužívateľ požadoval zrušenie operácie riadenej regenerácie>Ś8>§j>¨Š>ŠĹ>Şň>Ť.>ŹQ>­‹Ęprotokol %s, číslo sekvencie %s nemožno archivovaťnezhoda verzie požiadavky na RFSArchívny protokolový súbor pre miesto určenia je uzamknutý.kritická chyba vzdialeného súborového serverapoužívateľ požadoval okamžité zrušenie mechanizmu redo applyMechanizmus Redo Apply bol zrušený.Atribút miesta určenia %s nemožno zadať na úrovni relácie.reťazec cyklickej závislosti miesta určenia pre prenos dát redo>Ž2>Ż>°Đ>ą>˛M>ł{>´ŠĚDošlo k zlyhaniu miesta určenia prenosu dát redo v dôsledku zlyhania závislého miesta určenia.DGID sa v nastavení miesta určenia a cieľovej databázy nezhodujeaktivuje simulovanú chybu počas zapisovania do archívneho protokolusimulovaná chyba počas zapisovania do archívneho protokolumiesto určenia prekročilo zadanú veľkosť kvótyparameter %s obsahuje neplatný čas oneskoreniaAtribút DB_UNIQUE_NAME sa požaduje.>ľ8>ś}>ˇŠ>¸Ĺ>š>şD>ťw>źźÚatribút DB_UNIQUE_NAME %s sa nenachádza v konfigurácii pre Data GuardUdalosť pre automatickú detekciu medzier RFSPožiadavka na FAL odmietnutáNa archiváciu pomocou záložného riadiaceho súboru sa vyžaduje správna syntax.server sa v konfigurácii pre Data Guard nenachádzainštancia pohotovostnej databázy nie je namontovanáprotokolový súbor je prázdny alebo neplatný nasledujúci dostupný blokProtokolový súbor je aktuálny. >˝D>žh>żŠ>Ŕľ>ÁÁ>Â>Ă)>Äb>Ĺ’>ƲęStav protokolového súboru sa zmenil.pohotovostná databáza sa nenachádza v konfigurácii pre Data GuardNepoužíva saNepoužíva saarchivácia na diaľku je deaktivovaná na pohotovostnom mieste určeniaarchivácia na diaľku je deaktivovanánezhoda identifikátora aktivácie v archívnom protokole %snezhoda identifikátora aktivácie REDO LOG súborunezhoda identifikátora aktivácieparameter %s obsahuje neplatnú hodnotu atribútu REGISTER >ÇD>ȍ>ÉÎ>Ęě>Ë >Ě9>Íf>·>ĎĽ>ĐÎőArchivovaný protokolový súbor %s sa v mieste určenia závislosti nenašiel.vyžaduje sa minimálne jedno miesto určenia pohotovostnej databázyarchivácia musí byť aktivovanáNeexistujú aktívne procesy ARCH.nezhoda miesta určenia pohotovostnej databázyneznáme miesto určenia pohotovostnej databázysimulovať chybu sieťového prenosuregenerácia média deaktivovanápohotovostná archivácia nie je aktivovanáneplatná relácia LogMinera %s pre APPLY >Ń>>Ň_>ÓŁ>ÔĹ>Őâ>Ö >×U>ŘŠ>ŮŇůneplatný počet procesov pre APPLYlogický pohotovostný aplikačný mechanizmus nie je správne iniciovanýrelácia LogMinera nebola vytvorenáaplikačný mechanizmus už bežíudalosť súvisiaca s aplikačným mechanizmomDáta Redo nemožno zapísať do protokolu redo log pre pohotovostnú databázuPrepnutie na zálohu vyžaduje riadiaci súbor pre pohotovostnú alebo aktuálnu databázuarchívny protokol nebol úplne archivovanýarchívny protokol bol už zaregistrovaný>Ú2>ۂ>ÜĎ>Ý >ŢX>߆>ŕşńriadený proces pohotovostnej databázy nevytvoril archívny protokol na nahradeniearchivácia na závislom mieste určenia pre archívny protokol sa už uskutočnilazávislé miesto určenia pre archívny protokol nie je aktívnepre závislé miesto určenia pre archívny protokol nie je aktivovaný proces LGWRVypnutie databázy počas operácie archivovania.Odstránenie závislého miesta určenia pre inaktiváciuALTER DATABASE COMMIT TO SWITCHOVER TO PHYSICAL STANDBY>á2>â`>ă›>ä×>ĺ>ć*>çoÍALTER DATABASE COMMIT TO SWITCHOVER TO PRIMARYPrimárna databáza bola vypnutá na ochranu pred stratou dát.v pohotovostnej databáze sa vyskytla interná chyba ORA-00600nie je platná logická pohotovostná databázanie je možné nájsť platný počiatočný SCNvzdialené informácie pre zadanú primárnu databázu nie sú k dispozíciiAby sa umožnila táto operácia, treba zastaviť aplikáciu zmien logickou pohotovostnou databázou>č8>éj>ę™>ë×>ě>í;>î„>ďŃüneplatný parameter logickej pohotovostnej databázylogická pohotovostná databáza už beží na pozadíprebieha zavedenie informácií o skôr aplikovaných transakciáchvšetky dáta protokolu z primárnej databázy boli spracovanédatabáza už nie je pohotovostnou databázouzlyhanie pri aplikácii dát protokolu z predchádzajúcej primárnej databázypoužívateľská procedúra volaná na kontrolu príkazu DDL skôr, ako sa spracovalnastavuje sa proces LogMinera a aplikovania >đD>ńo>ň¤>óŇ>ôř>ő>ö%>÷p>ř>ůÄîproces LogMinera a aplikovania sa zastavujeprebieha aplikácia zmeny v tabuľke alebo sekvencii %saplikuje sa transakcia DDL s SCN potvrdenia %sslovník LogMiner je zavedený na %s \\%žiadna práca k dispozíciiprebieha spracovanieaktivuje identifikáciu prahu pre udalosť čakania na dokončenie operácie RFSvytvára sa transakcia pri SCN %svypočítavajú sa závislosti pre transakciu pri SCN %saplikuje sa transakcia s SCN potvrdenia %s>ú8>űc>ü”>ýÁ>ţ>˙3?g?ŻÓaplikuje sa veľká transakcia dml pri SCN %stransakcia %s %s %s čaká na schválenie potvrdeniatransakcia %s %s %s čaká na ďalšiu transakciuspracovanie transakcie s veľkým objemom %s %s %s čaká na ďalšie údajeprebieha zavedenie tabuľky alebo sekvencie %szastavené; čaká sa na aplikovanie ďalších transakciíPoužívateľom inicializované zastavenie priradenia bolo úspešne dokončenévyskytol sa nepodporovaný príkaz DML?2?l?´?í?*?W? Ůdoplnkové informácie protokolu chýbajú v protokolovom tokuPočas terminálovej regenerácie pohotovostnej databázy sa vyskytla chyba.Počas aktivácie pohotovostnej databázy sa vyskytla chyba.Dátový súbor %s má nesprávnu značku terminálovej regenerácie.neplatná voľba FINISH pre MANAGED regeneráciuNeplatná modifikácia parametra LOG_ARCHIVE_CONFIG počas chráneného režimuRiadená regenerácia pohotovostnej databázy nie je aktívna? 8? u? ’? Ä?ň??a?˜Ínebol doručený koniec protokolového toku z primárnej databázyje potrebná regenerácia médiapohotovostné on-line protokoly neboli regenerovanéaktivuje simulovanú chybu archívneho protokolusimulovaná chyba archívneho protokoluRFS pripojenia počas terminálovej regenerácie alebo po nej nie sú povolenésimulovať chybu RFS v priebehu terminálovej regenerácieprebieha archivácia pre thread č. %s, sekvenciu č. %s?2?i?¸?ţ?2?z?¸ňzaradenie %sriadiaceho súboru do frontu nie je dostupnéna pohotovostnú databázu odkazujú viaceré miesta určenia pre archívne protokolypoužívateľ požadoval ukončenie platnosti operácie riadenej regenerácieaktivovať testovanie simulovanej archivácie ARCH RACregenerácia typu FINISH vykonaná na inej, staršej pohotovostnej databázeRiadená regenerácia pohotovostnej databázy nie je k dispozíciipohotovostná databáza je v chránenom režime "no-data-loss"?2?b?w?ť?!?f?˜Öaktivovať ladenie klienta typu ARCH Physical RFSpodozrivý atribút: %snepovoliť archivačným procesom prekročenie log_archive_max_processesAk je databáza v pohotovostnom a chránenom režime, závislosť archívneho protokolu LGWR nie je povolenáregenerácia média nie je povolená po úspešnej regenerácii typu FINISHsimulované zlyhanie počas terminálovej regenerácieNemožno zmeniť chránené atribúty pohotovostného miesta určenia? 8?!s?"ş?#ü?$)?%U?&ƒ?'˝ôNemožno zmeniť konfiguráciu chránenej pohotovosnej databázyNemožno skombinovať pohotovostný a online súbor Redo log pre skupinu %sNemožno pridať nové pohotovostné databázy k chránenej konfiguráciiChyba pripojenia hostiteľa servera siete LGWRChyba odpojenia hostiteľa servera siete LGWRLGWR nedostal komunikáciu od sieťového serveraSieťový server LGWR zlyhal pri posielaní vzdialenej správySieťový server LGWR nemohol prejsť na neblokovací režim?(2?)g?*?+Î?, ?-t?.ŠSieťový server LGWR nemohol prejsť na blokovací režimNeplatné parametre sieťového servera LGWRTerminálová regenerácia mohla spôsobiť nekonzistenciu databázyRECOVER...FINISH nie je povolené v dôsledku medzery pre vlákno %s, sekvencie %s-%spo poslednom protokolovom súbore s označením End-Of-Redo existujú archívne protokolysú aktívne nekompatibilné archívne sieťové pripojeniapoužívateľom vyžiadané ukončenie riadenej regenerácie na základe voľby vlákna/sekvencie?/8?0p?1Ą?2Ŕ?3?47?5X?6šÝdatabázu nemožno vypnúť, ak je regenerácia média aktívnazostavenie slovníka nemôže byť spustené na pozadíregenerácia média sa nepožadujeV režime manuálnej archivácie nemožno zadať vzdialené miesta určeniav súbore SPFILE nie sú povolené postupné zmeny "%s"zadaný počet procesov je priveľkýZadaná pamäť SGA je pre logickú pohotovostnú databázu príliš veľkáPočas vzdialenej archivácii nastala interná chyba v internom kanále?7,?8O?9Ą?:ó?;9?<ĺInterná udalosť na účely testovaniaVýsledkom hašovania pre DB_UNIQUE_NAME %s je rovnaká hodnota ako DB_UNIQUE_NAME %sHodnoty parametrov REMOTE_ARCHIVE_ENABLE a LOG_ARCHIVE_CONFIG sa navzájom vylučujúModifikácia parametra LOG_ARCHIVE_CONFIG vyžaduje kvalifikátor SID='*'Parameter LOG_ARCHIVE_CONFIG obsahuje duplicitné, konfliktné alebo neplatné atribútyNastavenie parametra LOG_ARCHIVE_CONFIG nie je konzistentné so skôr spustenou inštanciou?=2?>b?? ?@ú?A4?Bo?CąűInterná udalosť na účely testovania prístupu RTAInterná udalosť na účely testovania autentifikácie systému RFSKlient odosielajúci protokol primárnej databázy nie je prihlásený v pohotovostnej databázeNezhoda integrity siete primárnej a pohotovostnej databázyNezhoda šifrovania siete primárnej a pohotovostnej databázyModifikácia parametra DB_UNIQUE_NAME vyžaduje kvalifikátor SID='*'Atribút DG_CONFIG vyžaduje jednoznačne definovaný parameter DB_UNIQUE_NAME?D2?E\?FŠ?GĚ?H?IR?JÄdatabáza bola predtým otvorená a zatvorenáNeplatná špecifikácia parametra DB_UNIQUE_NAMEPočas vzdialenej archivácie v internom kanále uplynul časový limitTerminálová regenerácia zlyhala pri pokuse o regeneráciu po konzistentný bodNa vynechanie príkazu bola požadovaná procedúra vynechaniaNa aplikovanie príkazu bola požadovaná procedúra vynechaniaNa náhradu príkazu bola požadovaná procedúra vynechania?K8?Lt?MŠ?N¸?Oö?P3?Qs?RśóNemožno interpretovať návratové hodnoty procedúry vynechaniaDDL úspešne aplikovanýDDL vynechaný v dôsledku nastavenia vynechaniadatabáza je už konfigurovaná ako logická pohotovostná databázaKompilácia logického pohotovostného slovníka nie je povolená.Kompilácia logického pohotovostného slovníka zlyhala pri štarte.Kompilácia logického pohotovostného slovníka zlyhala pri dokončení.Proces logického pohotovostného koordinátora skončil s chybou ?SD?Ty?UŽ?VŢ?W?X0?YR?Zx?[Š?\Ů˙nepodporovaný záznam nájdený v archivovanom redo logupočet procesov zadaných pre SQL Apply je príliš veľkýnašlo sa ddl, aplikačný mechanizmus sa zastavujeaplikovanie zastavené kvôli oneskoreniu aplikovanianekonzistencia metadát históriechyba sekvencie protokolového tokupríprava na prepnutie nebola dokončenáPríprava tejto databázy na prepnutie už prebieha.Príprava tejto databázy na prepnutie neprebieha.nenašla sa žiadna neúspešná transakcia?]8?^]?_¤?`ę?a ?b=?c|?dŞächyba synchronizácie tabuľky histórieautomatické opakovanie poslednej akcie logickou pohotovostnou databázouPríkaz DDL bol vynechaný. Príkaz nie je podporovaný v aktuálnej verziiSystém Database Guard je aktivovanýChýba názov relácie systému LogMiner pre StreamsPríkaz DDL bol vynechaný, pretože nie je dostatočne podporovanýPríkaz DDL bol vynechaný, pretože chýba objektNedostatočná regenerácia pre logickú pohotovostnú databázu?e2?fˆ?hŻ?i˙?j*?k‚?l¸öPodradenú transakciu PDML %s %s %s pre nadradenú transakciu %s %s %s nemožno vynechať.prebieha potvrdenie transakcie %s %s %spridanie vynechanej položky do logickej pohotovostnej databázy pre tabuľku %s.%sTabuľka %s.%s momentálne nie je podporovanáprebieha reštart na vynulovanie mechanizmu aplikovania pre logickú pohotovostnú databázuPríkaz DDL bol vynechaný, pretože sa uskutočnil importPrebieha operácia s metadátami logickej pohotovostnej databázy?m2?nm?o?pŃ?q?rb?s­ŰSGA zadané pre logickú pohotovostnú databázu je príliš malépokus o použitie protokolu verzie 9voľba IMMEDIATE nie je k dispozícii bez pohotovostných redo logovČaká sa na protokolový súbor (č. vlákna %s, poradové číslo %s)Čaká sa na protokolový súbor na vyplnenie medzery (č. vlákna %s, poradové číslo %s)Prebieha spracovanie protokolového súboru (č. vlákna %s, poradové číslo %s)prebieha odkladanie %s bajtov z pamäte na disk?u8?vz?wÂ?xç?y!?zg?{¤?|Íűzmena db_name na %s v súbore parametrov na strane servera (SPFILE)Používateľom inicializované prerušenie priradenia bolo úspešne dokončenéDDL vynechané v rámci internej schémypripojenia RFS nie sú povolené počas aplikovania ukončeniaPočas prepnutia na zálohu sa nepodarilo dokončiť aplikovanie ukončeniaNepodarilo sa získať počiatočné scn nového protokolového tokuKompilácia LSP1 na pozadí nie je povolenáOperácia opätovného vytvorenia nie je povolená?}&?~‚?Ă?€ ?m˛Logická pohotovostná databáza sa nemôže spustiť v dôsledku predchádzajúcej neúplnej operáciezmena db_name na %s v súbore parametrov na strane klienta (pfile)Automatické odstránenie protokolov je v konflikte s inou reláciou LogMinerDokončenie archivácie protokolu redo log pre pohotovostnú databázu po prepnutí na zálohu zlyhaloPrepnutím inicializované priradenie zastavenia bolo úspešne dokončené?‚,?ƒ{?„Ň?…8?†l?‡ąív dôsledku porušenia obmedzenia prebieha označovanie indexov ako nepoužiteľnýchPrepnutie na logickú pohotovostnú databázu vyžaduje miesto určenia archívneho protokoluČaká sa na nahradenie neúplného alebo poškodeného protokolového súboru (č. threadu %s, poradové č. %s)Nezhoda identifikačného kľúča pre tabuľku "%s"."%s".Zadaná neplatná hodnota pre parameter logickej pohotovostnej databázyDynamické parametre možno nastaviť len v inštancii SQL apply?ˆ,?‰Z?Šƒ?‹Ű?Œ?ƒÉneplatná hodnota pre parameter PREPARE_SERVERSZistila sa nepodporovaná procedúra PL/SQLLogickú pohotovostnú databázu nemožno inštancovať z inej logickej pohotovostnej databázyLogickú pohotovostnú databázu nemožno inštancovať počas prepínaniapoužívateľská procedúra spracováva príkaz PL/SQL na aplikovanie zmien logickou pohotovostnou databázouProcedúra PL/SQL bola vynechaná z dôvodu zlyhania v primárnej databáze?Ž2?‹?¤?‘ä?’?“Q?”—ŇProcedúra PL/SQL bola vynechaná z dôvodu objektov neudržiavaných v pohotovostnej databázePL/SQL úspešne aplikovanýProcedúra PL/SQL bola vynechaná v dôsledku nastavenia vynechanianeplatná hodnota pre parameter APPLY_SERVERSoperáciu sa nepodarilo vykonať vo všetkých inštanciách Oracle RACzistilo sa CTAS, ktoré predtým zlyhalo, a zrušila sa predbežná tabuľkazadané databázové prepojenie nezodpovedá primárnej databáze?•2?–t?—š?˜í?™)?šX?›‘żzadaná tabuľka nie je podporovaná logickou pohotovostnou databázouzadaná tabuľka má definované pravidlo vynechania pre viacero objektovnedostatočné privilégiá pre zadané prepojenie dblinknemožno zmeniť hlavný kľúč v logickej pohotovostnej databázechýba identifikačný kľúč pre tabuľku "%s"."%s".operácia nie je povolená počas postupného zvýšenia verzieoperácia nie je povolená v inštancii non-apply?œ8??žź?Ÿ ? G?Ź{?­Ľ?Žšţpočas čakania na dokončenie prebiehajúcej operácie uplynul časový limitoperácia nie je povolená z dôvodu nekonzistentného stavu rolyoperácia nie je povolená z dôvodu chýbajúceho synchronizovaného miesta určeniaoperácia nie je povolená z dôvodu stavu aktívneho aplikovaniaPríkaz DDL bol vynechaný, pretože chýba vydanie "%s"udalosť trasovania zostrojená pomocou LSBYudalosť ladenia LSBYrozšírená podpora dátového typu nie je podporovaná pre zadanú tabuľku?Ż8?°z?ąŻ?˛í?ł?´0?ˇo@ňpre zadanú tabuľku je rozšírená podpora dátového typu už nastavenáprocedúra musí byť najprv volaná v primárnej databázeprocedúra nie je v logickej pohotovostnej databáze podporovanázadaná tabuľka nemá primárny kľúčKľúč TSE %s bol úspešne aplikovanýpre zadanú tabuľku je nastavená rozšírená podpora dátového typuprotokol materializovaného pohľadu už existujeatribúty kvóty nie sú povolené súčasne s definovaným parametrom DB_RECOVERY_FILE_DEST@2@t@š@ß@@O@‰Čarchívny protokol bol zamietnutý serverom Remote File Server (RFS)TRANSPORT=ONDEMAND nie je podporované.prebieha vypnutie - pripojenie na vzdialenú inštanciu nie je povolenéInterná udalosť pre nezhody verzie softvéru na simuláciuInterná udalosť pre nezhody verzie softvéru na simuláciuNezhoda verzie softvéru primárnej a pohotovostnej databázyArchívny protokol zo staršej vetvy príkazov Redo bol zamietnutý@8@@š@ř@%@R@@ÇřArchívny protokol z nekompatibilnej vetvy príkazov Redo bol zamietnutý.Nezhoda referenčného čísla prepnutia pre archívny protokolaktivuje nepretržité čakanie simulovaného procesu LGWR NetSlaveAtribút TRANSPORT=ONDEMAND nie je podporovanýAtribút TRANSPORT=ONDEMAND nie je podporovanýAtribút TRANSPORT=ONDEMAND nie je podporovanýUdalosť na zabránenie procesu MRP pred vymazaním online súborov redo logUdalosť umožňujúca výpisy z pamäte pre uzamknutia@ &@!]@"Ó@#"@$x×Nie sú dostupné žiadne realizovateľné ciele %sprepnutiaAktivácia nastala po regenerácii zo súborov redo log pre pohotovostnú databázu. Požaduje sa úplné zálohovanie databázyUdalosť na simulovanie nečinného procesu RFS vo fyzickej pohotovostnej databázePohotovostná databáza snímok musí byť konvertovaná do fyzickej pohotovostnej databázy.Cieľ rýchleho prepnutia na záložnú databázu nemožno konvertovať na pohotovostnú databázu snímok@%,@&f@'œ@(č@)4@*‰çUdalosť na deaktivovanie I/O siete toku dát pre Data GuardUdalosť na deaktivovanie funkcií archivačných procesovUdalosť na testovanie zrkadlových dát ASM vo fyzickej pohotovostnej databázeRECOVER FINISH nemožno dokončiť v dôsledku medzery v protokole príkazu redo.RECOVER FINISH nemožno vydať, ak vetva regenerácie %s nepredstavuje cieľovú vetvu %s.Pri regenerácii bol požadovaný nesprávny protokol, z ktorého sa majú použiť dáta príkazu Redo.@+2@,m@-Ž@.ü@/*@0I@1‘ĆMedzera v protokole redo log je príliš veľká na vyriešenie.Udalosť na nastavenie hodnoty časového limitu pre chybu ORA-19528Udalosť na deaktiváciu logiky backoff prenosu RTC (Redo Transport Compression)Udalosť na spustenie testov cesty chyby krs*.cNemožno rozbaliť riadiaci súborpre pohotovostnú databázu bola použitá nekonzistentná množina protokolovDatabáza musí byť otvorená v režime na čítanie/zápis.@22@3‰@4Č@5ţ@63@7l@8łĎArchívny protokol pre vetvu %s, vlákno %s, sekvenciu %s nie je možné zaradiť do frontu.Udalosť na obídenie RFS na miestach určenia s vysokou prioritouALTER DATABASE ... RECOVER FINISH nebolo možné spustiťŽiadny aktívny RFS koordinátora pre aktuálnu operáciuPrepnutie na primárnu databázu teraz nie je možné vykonaťPohotovostná databáza momentálne nie je pripravená na prijatie dát redoRiadiaci súbor je poškodený.@9,@:i@;Ó@<@=|@>ąŕAktuálny protokol %s pre vlákno %s, sekvenciu %s je neplatný.Príkaz ALTER SYSTEM FLUSH REDO TO STANDBY bol úspešne vykonaný, ale niektorý príkaz Redo nebol aplikovaný.Nie je možné prepnúť z protokolu %s vlákna %sPríkaz ALTER SYSTEM FLUSH REDO TO STANDBY zlyhal v dôsledku poškodeného riadiaceho súboru alebo online protokolového súboru.Databáza musí byť v stave mount a nesmie byť otvorenáCieľová databáza nie je pohotovostnou databázou@?2@@y@Aˇ@Bá@C3@Dk@EšÍMechanizmus Redo Apply nie je v cieľovej pohotovostnej databáze aktívnyPohotovostná databáza zistila poškodenie v primárnej databáze.nedokončená operácia aktivácie vlákna redoInterná udalosť na deaktivovanie možnosti ignorovať miesto určenia počas otváraniaČasový limit požiadavky na vzdialenú archiváciu vypršal.interná udalosť pre testovanie súvisiace so SRLUdalosť pre prvé TMI (Timing Measurement Interface)@F8@Gn@H˜@IŘ@J@N:@uy@vœĎRedo log pre pohotovostnú databázu nebolo možné vybraťprepnutie na pohotovostnú databázu zlyhaloprepnutie na pohotovostnú databázu prebieha alebo bolo dokončenéUdalosť na vloženie chýb CFTXN počas testovaniaUdalosť na vyvolanie blokovaní I/O počas testovaniaUdalosť na generovanie hlavičky protokolového súboru testovaniaoperácia brokera Data Guard zlyhalaoperácia brokera Data Guard úspešná s upozorneniami @wJ@x@y´@zÖ@{ç@|@})@~H@s@€@Ęčnie je možné prekročiť maximálny počet databáz v tejto konfiguráciikonfigurácia pre Data Guard už existujeidentifikátor lokality je neplatnýnedostatok pamäteneznámy identifikátor požiadavkypopisovač kanála nie je iniciovanýčasový limit požiadavky vypršalchyba spracovania správ pri použití ksrwaitchyba spracovania správ pri použití ksrgetparameter prekročil limit maximálnej veľkostiprekročené maximum požiadaviek @‚J@ƒ_@„w@…¨@†Ĺ@‡ň@ˆ@‹7@Œs@@ŽÇ÷požiadavka sa nenašlažiadny prijímajúci kanálpre vykonávanú operáciu je aktuálny stav neplatnýpopisovač objektu je neplatnýnie je možné alokovať ID virtuálnej inštanciepopisovač prostriedku je neplatnýnie je možné alokovať ID prostriedkuoperácia vyžaduje, aby bol klient pripojený k inštancii "%s"nepodporovaný príkaz, voľba alebo argumentbroker Data Guard ešte nie je k dispozíciinemožno alokovať pamäť na spracovanie požiadavky @D@{@‘Ť@’Ä@“ß@”˙@•)@–O@—@˜ćůnemožno alokovať pamäť brokera SGA (System Global Area)nemožno alokovať pamäť PGA (Program Global Area)nesprávne ID odosielateľaneplatný buffer alebo dĺžkanie je možné aktualizovať správukonfigurácia brokera Data Guard neexistujenekonzistentný stav brokera Data Guardprebieha operácia prepnutia, prepnutia na zálohu alebo konverzieAplikácia Oracle Restart alebo Oracle Clusterware zabránila dokončeniu operácie brokeraneznámy typ objektu@™\@š@›Ł@œş@Ë@žĺ@Ÿő@ @ĄV@˘p@Ł@¤Ă@ĽÝ@Śíţpočet podradených objektov prekročenýžiadna zhoda na požadovanú položkuprvok úlohy sa nenašielneplatný argumentdatabáza nie je aktivovanáneznáma operácianeplatná požiadavka na brokeramodifikácia parametra DG_BROKER_START vyžaduje kvalifikátor SID='*'nie je možné získať odozvuchýbajúca alebo neplatná hodnotaprimárnu databázu nemožno deaktivovať ani odstrániťdatabáza nie je aktivovanáneplatný reťazecskrátený výsledok @§J@¨e@Š@ŞČ@ŤÝ@Źô@­@Ž%@Ż^@°v@ąľŘnakopírovaný krátky reťazecvyskytla sa chyba počas generovania direktív pre klientaproces brokera Data Guard (DMON) sa nevypolpreklad nie je platnýdatabáza nie je aktívnanezhoda verzie pozorovateľadatabáza sa už používazadaná databáza na prepnutie nie je pohotovostná databázanedostatok pamäte pri %snie je možné skonvertovať dokument. Syntaktická chyba pri "%s" aktívnu inštanciu nemožno odstrániť @˛>@łx@´Ż@ľŰ@ś @ˇ&@¸a@šƒ@ş°ĐINTENDED_STATE sa tu nepoužíva, syntaktická chyba pri "%s"nie je možné pridať hodnotu. Syntaktická chyba pri "%s"vyhľadanie zlyhalo. Syntaktická chyba pri %sduplicitná vlastnosť. Syntaktická chyba pri "%s"nepodporovaný typ dokumentuchyba syntaktického analyzátora brokera Data Guard pri "%s"nie je možné nastaviť vlastnosť %skonfigurácia pre Data Guard nie je aktivovanádatabázu je potrebné reštartovať@ť,@źn@˝˘@ž@żE@ŔƒČzlyhanie pri vytvorení dátového súboru konfigurácie pre Data Guarddátový súbor konfigurácie pre Data Guard sa nenašieluskutočnil sa pokus o zmenu alebo prístup ku konfiguračnému súboru pre aktivovanú konfiguráciu brokeraprepnutie nie je povolené, keď sú požadované databázy vypnutépožiadavka bola ukončená, pretože prebieha prepnutie na zálohuzlyhanie pri aktualizácii dátového súboru konfigurácie pre Data Guard @Á>@Âs@ò@ÄÍ@Ĺć@Ć#@ÇE@Čv@ÉŹŢporušenie dátového súboru konfigurácie pre Data Guardzlyhanie pri čítaní dátového súboru konfigurácie pre Data Guardzistil sa chybný stav sietechybné sieťové prepojeniebroker Data Guard sa nedokázal spojiť so vzdialenou databázouvlastnosť inštancie nemožno zmeniťchybný stav procesu pripojenia brokera Data Guardoperáciu nie je možné vykonať v pohotovostnej databázeoperáciu nie je možné vykonať v primárnej databáze @ĘD@˄@̸@ÍŐ@Î@Ď9@ĐV@Ńu@ŇŠ@ÓŻËvlastnosť databázy nemožno zmeniť použitím príkazu EDIT INSTANCEpre broker Data Guard je zadaný nejednoznačný objektchýbajú ďalšie interné buffrebroker Data Guard zistil chybu sieťového prenosukonfigurácia Data Guard neobsahuje primárnu databázuneznáme pole "%s" v dokumentechýbajúce pole "%s" v dokumentekonverzia XML zlyhalaProces DMON na pozadí nie je spustenýukončenie procesu %s zlyhalo@Ô8@Őp@Ö­@×Ü@Ř @ŮP@ڏ@ŰÉűdatabáza nie je súčasťou konfigurácie brokera Data Guardbroker Data Guard zistil dve alebo viacero primárnych databázbroker Data Guard zistil nezhodu v konfiguráciibroker Data Guard zistil zastaranú konfiguráciunepripojené k cieľovej pohotovostnej databáze pre prepnutie na zálohulokalita obsahuje požadované prostriedky, ktoré sú deaktivovanéna vykonanie tejto operácie musí byť databáza deaktivovanábroker Data Guard zistil nezhodu v ID konfigurácie @ÝD@ލ@ߎ@ŕŃ@áű@â@ă9@äa@ĺŒ@ćŤÚudalosť na riadenie diagnostického trasovania funkcie Fast-Start Failovernie je možné nájsť vlastnosť "%s"jedna alebo viacero databáz zlyhalojedna alebo viacero databáz má upozorneniaprebieha deaktivácia databázyprebieha vykonávanie príkazu "%s"príkaz zrušený na požiadanie používateľahodnota reťazca pre atribút "%s" je pridlháprebieha iniciácia pre databázukonfigurácia brokera Data Guard je deaktivovaná@ç2@č[@é„@ę¸@ëë@ě.@í‚˝udalosť na testovanie Data Guard NetSlaveudalosť na testovanie monitora Data Guardv požiadavke je zadaný neznámy identifikátor objektudokument odozvy s veľkosťou "%s" bajtov je priveľkýpodmienka pre rýchle prepnutie na záložnú databázu je už aktivovanánemožno sa pripojiť na jednu alebo viacero databáz na vykonanie operácie odstránenianázov databázy pre príkaz ADD DATABASE musí byť jednoznačný@î8@ď@đœ@ńÇ@ňě@ó@ôt@őłîdva alebo viaceré databázové objekty brokera odkazujú na rovnakú databázudatabáza zistila zmenu rolyzistila sa nezhoda verzie protokolu brokeranepodarilo sa spojiť s databázou "%s"nepodarilo sa aktivovať zadanú databázuoperácia je zakázaná, pretože by nezostali žiadne pohotovostné databázy na podporu režimu ochranyrežim ochrany brokera nie je konzistentný s nastavením databázyuvedená úroveň ochrany databázy je iná ako v režime ochrany@ö2@÷Q@ř‰@ů¸@úă@ű@ü=švlastnosť databázy je zastaranáoperácia vyžaduje vypnutie databázy alebo inštancie "%s"prebieha pridanie inštancie do profilu databázyjedinú inštanciu databázy nemožno odstrániťUdalosť pre trasovanie procesu Data Guard NetSlavepočas prenosu zlyhalo sieťové pripojeniecieľová pohotovostná databáza rýchleho prepnutia na záložnú databázu je v chybovom stave, pozorovateľa nie je možné zastaviť@ý8@ţŽ@˙ŤAäA*A^A€AšÜčísla chýb Oracle pre rýchle prepnutie na záložnú databázu už dosiahli maximálne číslonemožno získať stav inštanciezadaná inštancia je neaktívna alebo momentálne nedostupnáAplikácii Oracle Clusterware sa nepodarilo zatvoriť inštancie databázynepodarilo sa uzamknúť metadáta konfigurácie brokeranázov DB_UNIQUE_NAME nie je zhodnýnemožno zistiť umiestnenie konfiguračných súborov brokeraaplikačná inštancia nie je dostupnáA2AaA•AÇA ůA @A áspustenie inštancie prerušilo aktuálnu operáciurýchle prepnutie na záložnú databázu je deaktivovanénebolo možné spustiť viac ako jedného pozorovateľaregistrovaný nový pozorovateľ s identifikátorom %smožné prepnutie na inú záložnú databázu bráni v otvorení tejto databázyneboli splnené požiadavky na aktiváciu rýchleho prepnutia na záložnú databázucieľová pohotovostná databáza rýchleho prepnutia na záložnú databázu je deaktivovaná A >AXAŠAşAÝAřA8A]A¸áobnovenie databázy zlyhalorýchle prepnutie na záložnú databázu je aktivovanézadaná cieľová pohotovostná databáza je neplatnábroker Data Guard zistil zmenu rolyprebieha obnovenie databázynepozorovaná konfigurácia rýchleho prepnutia na záložnú databázuprebieha operácia prepnutia na zálohupokus o operáciu rýchleho prepnutia na záložnú databázu pri chýbajúcej konfigurácii brokerapohotovostnú databázu je potrebné obnoviťA2AkAŁAĹAţARA—ňuplynutie časového limitu siete pri kontaktovaní databázyudalosť na riadenie akcií brokera vo vývojovom prostredínemožno prijať výsledok z databázypočas čakania na výsledok z databázy uplynul časový limitnemožno inicializovať rýchle prepnutie na záložnú databázu pre pohotovostnú databázupožiadavka pre klienta brokera Data Guard na opätovné vydanie príkazuoperáciu nie je možné vykonať pri prepnutí typu fast-start na cieľovú pohotovostnú databázuA8A‡A<ŰA=A>2A?[AAAB˛činštanciu nie je možné otvoriť, pretože voľba Active Data Guard je deaktivovanávlastnosť inštancie musí byť pre inštancie databázy Oracle RAC nastavená jednoznačnepohotovostná databáza sa odlišuje od primárnej databázypríkaz brokera Data Guard zlyhalupozornenie pre príkaz brokera Data Guardvlastnosť nemožno nastaviť, ak je databáza aktivovanáinterná chyba v brokeri Data GuardMultiväzbový proces brokera Data Guard nie je dostupnýAC2ADiAE‹AFüAGoAH¤AIĹôhodnota vlastnosti %s je neplatná, platné hodnoty sú %sstav zadaný pre broker je neplatnýnastavenia miesta pre archívny protokol pohotovostnej databázy sú v konflikte s oblasťou pre regeneráciu databázypohotovostná databáza okamžitých výpisov by mala byť čo najskôr skonvertovaná späť na fyzickú pohotovostnú databázufunkcia služby správcu prostriedkov nie je definovanápopisovač prostriedku je neplatnýčasový limit príkazu brokera Data Guard uplynulAJ2AKqALÇAMóAN&AOHAPyžhodnota vlastnosti %s nie je konzistentná s nastavením databázyvlastnosť %s pohotovostnej databázy %s súvisiaca s prenosom dát redo je nekonzistentnávymazanie parametra LOG_ARCHIVE_DEST zlyhalovymazanie parametra LOG_ARCHIVE_DUPLEX_DEST zlyhalonepodarilo sa lokalizovať databázunie je možný dopyt na pevný pohľad V$ARCHIVE_DESTnie sú k dispozícii žiadne inicializačné parametre LOG_ARCHIVE_DEST_nAQ2ARrAS¸ATAUMAVAWŢ÷nie je možné nastaviť inicializačné parametre LOG_ARCHIVE_DEST_nnie je možné nastaviť inicializačné parametre LOG_ARCHIVE_DEST_STATE_nnastavenie vlastnosti alternatívneho umiestnenia je v konflikte s nastavením prenosu dát redonemožno vyriešiť medzeru pre jednu alebo viacero databázfáza zadaná pre multiväzbový proces brokera Data Guard je neplatnáexterná podmienka zadaná pre multiväzbový proces brokera Data Guard je neplatnádatabázu nemožno zatvoriťAX8AYtAZ§A[ÜA\A]DA^wA_Žçpri kontrole konzistentnosti vlastnosti %s sa našla chyba %spri overení hodnoty vlastnosti %s sa našla chyba %schyba pri vykonávaní procedúry DBMS_LOGSTDBY.SKIP_TXNchyba pri vykonávaní procedúry DBMS_LOGSTDBY.UNSKIP_TXNchyba pri vykonávaní procedúry DBMS_LOGSTDBY.SKIPchyba pri vykonávaní procedúry DBMS_LOGSTDBY.UNSKIPchyba pri vykonávaní procedúry DBMS_LOGSTDBY.SKIP_ERRORchyba pri vykonávaní procedúry DBMS_LOGSTDBY.UNSKIP_ERRORA`,AaŠAbÍAcAdHAe ëna mieste určenia nemožno nájsť položku pohotovostnej databázy "%s" v zobrazení V$ARCHIVE_DESTslužba prenosu dát redo pre pohotovostnú databázu %s obsahuje chybuslužba prenosu dát redo pre databázu "%s" nie je spustenáslužba prenosu dát redo pre pohotovostnú databázu "%s" je spustenáslužba prenosu dát redo pre pohotovostnú databázu %s je nesprávne nastavená na ALTERNATEparameter miesta určenia pre pohotovostnú databázu "%s" má nesprávnu syntaxAf2AgbAhŤAiŕAj/AkkAlĄÓkvóta pohotovostnej databázy "%s" bola vyčerpanánemožno určiť stav služby prenosu dát redo pre pohotovostnú databázu "%s"zoznam DG_CONFIG parametra LOG_ARCHIVE_CONFIG je plnýdatabázu DB_UNIQUE_NAME %s nemožno pridať do zoznamu DG_CONFIG, pretože je plnýbroker Data Guard nemôže vykonať operáciu mount pre databázuochrana logickej pohotovostnej databázy sa nedá zapnúťbroker Data Guard nemôže otvoriť primárnu databázu Am>AnpAoĽAp×AqöAr.AscAtAu­Ůprepnutie na logickú pohotovostnú databázu zlyhalonepodarilo sa aktivovať logickú pohotovostnú databázuprepnutie na fyzickú pohotovostnú databázu zlyhaloVygenerovať výpis stavu systémubroker Data Guard nedokáže otvoriť pohotovostnú databázunepodarilo sa aktivovať fyzickú pohotovostnú databázunastavenie inicializačného parametra zlyhaloVygenerovať výpis hang analýzynie je možné získať hodnotu tejto vlastnosti AvDAwnAxĽAyĘAzđA{A|CA}„A~ŚAÉęzadaná aplikačná inštancia nie je spustenánemožno spustiť mechanizmus SQL Apply s počiatočným SCNnemožno spustiť mechanizmus SQL Applynemožno zastaviť mechanizmus SQL Applyneplatný stav databázyslužba prenosu dát redo pre pohotovostnú databázu je spustenáslužba prenosu dát redo pre pohotovostnú databázu nie je spustenámechanizmus Redo Apply je spustenýmechanizmus Redo Apply je zastavenýmechanizmus SQL Apply je spustenýA€8AZA‚’AƒćA„A…BA†hA‡Ţmechanizmus SQL Apply je zastavenýfyzická pohotovostná databáza je otvorená len na čítaniemechanizmus Redo Apply sa nespustil, pretože sa otvára fyzická pohotovostná databázaprepnutie na fyzickú pohotovostnú databázu zlyhaloprepnutie na pohotovostnú databázu zlyhalomechanizmus Redo Apply nemožno spustiťmechanizmus Redo Apply nemožno zastaviťcieľovej pohotovostnej databáze v operácii brokera hrozí potenciálna strata dátAˆ2A‰`AŠšA‹ďAŒ'AcAŽ§ßkontrola stavu služby prenosu dát redo zlyhalana mieste určenia nemožno nájsť položku pohotovostnej databázy v zobrazení V$ARCHIVE_DESTchyba prenosu dát redo pre jednu alebo viacero databázparameter miesta určenia databázy je nastavený nesprávnedatabáza vyčerpala úložnú kvótu pre jej archivovaný redo lognemožno určiť stav služby prenosu dát redo pre pohotovostnú databázuinštancia nie je otvorená pre prístup na čítanie a zápisA8A`A‘›A’źA“ţA”>A•A–Ĺőnemožno vyriešiť medzeru pre databázu %snázov databázy zadaný vo vlastnosti závislosti je nesprávnydatabáza je v režime NOARCHIVELOGnemožno získať prístup ku konfiguračným súborom brokera Data Guardudalosť pre testovanie multiväzbového procesu brokera Data Guardnie je možné nastaviť jednu alebo viacero hodnôt vlastností konfigurácie databázypohotovostné protokoly redo log nie sú nakonfigurovanéhodnota konfigurovateľnej vlastnosti je neplatnáA—8A˜qA™˝AšďA› AœPAŽAžšőnemožno skontrolovať existenciu pohotovostných redo logovhodnota konfigurovateľnej vlastnosti je nekonzistentná s nastavením databázyochrana logickej pohotovostnej databázy je vypnutáochrana databázy je zapnutá pre primárnu databázupohotovostnú databázu je potrebné znovu vytvoriťjednu alebo viacero vlastností nemožno naimportovať z databázydatabáza nepoužíva súbor parametrov serverapočas prepnutia na zálohu sa nepodarilo dokončiť regeneráciuAŸ2A XAĄ­A˘üAŁAA¤‚AĽĂţmechanizmus Redo Apply nie je spustenýslužba prenosu dát redo pre pohotovostnú databázu je nesprávne nastavená na ALTERNATEvlastnosť súvisiaca s prenosom dát redo je nekonzistentná s nastavením databázyzníženie verzie režimu prenosu dát redo z verzie SYNC nie je povolenénemožno vykonať dopyt na databázovej tabuľke alebo pevnom pohľadejedna alebo viacero konfiguračných vlastností má neplatné hodnotyzmena vlastnosti LogXptMode porušuje celkový ochranný režimAŚ8A§_A¨„AŠĽAŞÍAŤAŹ@A­—ńdoplnkové protokolovanie nie je zapnuténemožno zmeniť režim ochrany databázyprimárna databáza nie je otvorenápre databázu sa našlo viacero upozornenípre databázu sa našlo viacero chýb alebo upozornenív brokeri Data Guard sa nenachádza záznam o aplikačnej inštanciiv aplikačnej inštancii so záznamom v brokeri nie je spustená aplikačná služba protokoluv aplikačnej inštancii %s so záznamom v brokeri nie je spustená aplikačná služba protokoluAŽ,AŻ…A°áAąřA˛=AłmŽnesprávne nastavenie prenosu dát redo pre alternatívne umiestnenie pohotovostnej databázynesprávne nastavenie prenosu dát redo pre alternatívne umiestnenie pohotovostnej databázy %snesprávna rola databázynesynchronizovaná konfigurácia rýchleho prepnutia na záložnú databázurýchle prepnutie na záložnú databázu pozastavenépozorovateľ rýchleho prepnutia na záložnú databázu nebol spustenýA´&AľtAś°AˇA¸A˛pozorovateľ rýchleho prepnutia na záložnú databázu už nepozoruje túto databázuslovník logickej pohotovostnej databázy ešte nie je načítanýnová primárna databáza ešte nie je pripravená na vykonanie pohotovostného obnoveniarežim prenosu dát redo je nekompatibilný pre aktuálnu operáciupre databázu sa našlo viacero upozornení, vrátane upozornení týkajúcich sa rýchleho prepnutia na záložnú databázuAš&Aş­AťíAźA˝V—pre databázu sa našlo viacero chýb alebo upozornení, vrátane chýb alebo upozornení týkajúcich sa rýchleho prepnutia na záložnú databázustav aplikačnej služby je nekonzistentný s vlastnosťou DelayMinsFlashback databázy je deaktivovanýzadaná neplatná hodnota pre inicializačný parameter REDO_TRANSPORT_USERkonfigurácia rýchleho prepnutia na záložnú databázu sa oneskorilaAž&AżÓAŔB6iB7ßprimárna databáza bola izolovaná od partnerov rýchleho prepnutia na záložnú databázu dlhšie, než je prahová hodnota FastStartFailoverThreshold udávaná v sekundách: vypína saoperácia nie je pre tento typ pohotovostnej databázy povolenáspustilo sa rýchle prepnutie na záložnú databázu konfigurovateľné používateľom: vypína saTáto funkcia nepodporuje vzdialené mapované kurzory.Pre tento príkaz SQL je zadaných príliš veľa väzobných premenných.B88B9cB:ŒB;ŚB<ÎB=B>OB?šĆVytvorenie väzby tohto príkazu SQL zlyhalo.Tento typ príkazu SQL nie je podporovaný.Chyba analýzy príkazu SQL.Neznáma chyba počas analýzy príkazu SQL.Pri testovaní spustenia sú podporované len príkazy SELECT alebo DML.prerušenie v dôsledku dosiahnutia časového limitu analýzy SQLParalelne spustené príkazy DML nie sú podporované pre testovanie spustenia.Typ príkazu bol deaktivovaný pre analýzu SQL B@>BAyBBBCĎD\D]D^;D_gD`’žPri analýze SQL sa nepodarilo reprodukovať požadovaný plán.Ignoruje sa príkaz SQL s opravou SQLPríkaz SQL sa pokúsil spustiť autonómnu transakciuTáto funkcia nepodporuje daného používateľa alebo schému.Chyba ODM: %sveľkosť logického bloku %s je neplatnáksfdcre: %s Zlyhanie pri vytvorení súboru %sksfdopn: %s Zlyhanie pri otváraní súboru %sksfddel: Zlyhanie pri odstraňovaní súboru %s Da>DbDc”DdÖDeDf*DgTDh˘Di¸Óksfdrsz: %s Zlyhanie pri zmene veľkosti súboru na veľkosť %s blokovSimulácia I/O chybyveľkosť požiadavky I/O %s nie je násobkom veľkosti logického blokuptr buffra požiadavky I/O nie je zarovnanéPokus o uskutočnenie i/o za offset bloku 1Pokus o uskutočnenie i/o za veľkosť súboruUdalosť sa používa interne na testovanie farmy pomocou základnej databázy RMANOverenie bloku zlyhalovolanie balíka dNFS zlyhaloDj2Dk^Dl•DʸDËěDĚ4D͇ČPrístup k súboru bitovej mapy clonedb zlyhalNepodarilo sa vytvoriť clonedb pomocou súboru snímky %sZlyhanie asynchrónneho I/O pre dNFSsúbor '%s' neexistuje a nie je zadaná žiadna veľkosťksfd: k súboru "%s" nemožno získať prístup, globálne otvorenie zatvorenéVyhľadanie knižnice komponentu Oracle Disk Manager zlyhalo. Návratová hodnota je %sInicializácia knižnice komponentu Oracle Disk Manager zlyhala: %sDÎ,DĎrDĐşDŃóDŇ,DÓ[˛Udalosť na vynútenie požiadavky subsystému disku na predbežnú alokáciuUdalosť na deaktivovanie algoritmu predbežnej alokácie počas zálohovaniaUdalosť na deaktiváciu zaplnenia zobrazenia V$RMAN_STATUSUdalosť na deaktiváciu zaplnenia zobrazenia V$RMAN_OUTPUTBlok 0 nemožno aktualizovať na formát verzie 10bol dosiahnutý maximálny počet procesov v inštancii používajúcich I/O podradené procesyDÔ8DՒDÖÜD×/DŘpDُDÚźDŰÖŘregistrácia sieťového adaptéra pomocou knižnice komponentu Oracle Disk Manager zlyhala: %sregistrácia pamäte pomocou knižnice komponentu Oracle Disk Manager zlyhalazrušenie registrácie pamäte pomocou knižnice komponentu Oracle Disk Manager zlyhaloUdalosť na aktiváciu ladenia kompresie počas zálohovania a obnovyOdstránenie adresára %s zlyhaloUdalosť na testovanie odstraňovaného adresáraksfdcre: súbor %s existuje%sDÜ2DÝ`DޖDßÚDŕ0DáPFP´ËVzdialený server Oracle vrátil chybu Oracle %sNemožno sa pripojiť k vzdialenému databázovému serveruNezhoda vo verzii protokolu vzdialeného súboru - klient %s server %snázov databázy %s špecifikovaný vzdialeným serverom sa nezhoduje s názvom inštancie %ssúbor %s je formátovaný disk ASMOperácia nie je podporovaná, pretože jeden z príslušných serverov nemôže vykonať požadovanú operáciuneplatný názov prehľadu FQ>FRqFS‘FTľFUČFVFWF[lF\•F]ĘF^F_3F´VFľ‰Fśžńv príkaze chýba povinné kľúčové slovo CATEGORYprehľad zadaný v klauzule FROM neexistujena túto operáciu je potrebná rola select_catalog_roleuplynutie časového limitu počas čakania na prostriedok %sdeadlock zistený počas čakania na prostriedok %sneplatný podpis pre prehľad zdrojovXUST0001 - Aktualizujúci výraz v nesprávnej pozíciiXUST0002 - Neaktualizujúci výraz v nesprávnej pozíciiXUST0003 - Opakovaná deklarácia opätovného overenia Fˇ>F¸tFš FşĚFťřFź%F˝RFž†FżşćXUTY0004 - Neplatný uzol atribútu v sekvencii vloženiaXUTY0005 - Neplatný cieľový výraz pre INSERTXUTY0006 - Neplatný cieľový výraz pre INSERTXUTY0007 - Neplatný cieľový výraz pre DELETEXUTY0008 - Neplatný cieľový výraz pre REPLACEXUTY0009 - Neplatný cieľový výraz pre REPLACEXUTY0010 - Neplatná sekvencia nahradenia pre REPLACEXUTY0011 - Neplatná sekvencia nahradenia pre REPLACEXUTY0012 - Neplatný cieľový výraz pre RENAMEFŔ2FÁ^F™FĂÔFÄFĹLFĆ”ŐXUTY0013 - Neplatný výraz COPY pre TRANSFORMXUDY0014 - Modifikovaný uzol nebol vytvorený klauzulou COPYXUDY0015 - Duplicitný výraz RENAME pre rovnaký cieľový uzolXUDY0016 - Duplicitný výraz REPLACE pre rovnaký cieľový uzolXUDY0017 - Duplicitný výraz REPLACE pre rovnaký cieľový uzolXUDY0018 - Externá neaktualizujúca funkcia vrátila aktualizovanú hodnotuXUDY0019 - Externá aktualizujúca funkcia vrátila neplatnú hodnotuFÇ8FČhFÉĄFĘŘFËFĚ\F͝FÎ×řXUDY0020 - Odstránený uzol nemá nadradený objektXUDY0021 - Výsledná inštancia XDM porušuje obmedzenia XDMXUTY0022 - Neplatné vloženie atribútu do uzla dokumentuXUDY0023 - Aktualizujúci výraz spôsobuje konflikt priestoru názvovXUDY0024 - Aktualizujúci výraz spôsobuje konflikt priestoru názvovXUDY0025 - Neplatný názov QName pre inštrukciu spracovania RENAMEXUST0026 - Režim opätovného overenia %s nie je podporovanýXUDY0027 - Neplatný cieľový výrazFĎ8FĐtFŃŻFŇŮFÓFć8FđwFń§ŘXUST0028 - Aktualizujúca funkcia by nemala mať návratový typXUDY0029 - Cieľový uzol výrazu INSERT nemá nadradený objektXUDY0030 - Neplatné vloženie uzla atribútuFOUP0001 - Neplatný prvý operand funkcie fn:putFOUP0002 - Neplatný druhý operand funkcie fn:putVstupnú hodnotu SQL nemožno modifikovať v aktualizujúcom výrazeFTST0001 - Operátor FTMildNot nie je podporovanýFTST0002 - Operátor FTUnaryNot nie je podporovanýFň8FónFôœFőĘFöF÷6Fř]Fů‡ÖFTST0003 - Voľby FTUnit a FTBigUnit nie sú podporovanéFTST0004 - Operátor FTScope nie je podporovanýFTST0005 - Operátor FTTimes nie je podporovanýFTST0006 - Operátor FTStopwordOption nie je podporovanýFTST0007 - Operátor FTIgnoreOption nie je podporovanýFTST0008 - Zoznam stop-slov sa nenašielFTST0009 - Voľba jazyka nie je podporovanáFTST0010 - Operátor FTOrder nenasleduje za operátorom FTWindow alebo FTDistance FúJFűuFüĽFýÇFţęF˙ G$J8aJ9J:J;´ŰFTST0011 - Obmedzenie FTWindow a FTDistanceFTST0012 - Operátor FTContent nie je podporovanýFTST0013 - Zistilo sa viac jazykovFTST0014 - Obmedzenie výpočtu skóreFTST0015 - Obmedzenie FTCaseOptionFTDY0016 - Neplatné váhyFTDY0017 - Operátor mild not selection obsahuje StringExcludechýba kľúčové slovo RELATIONALZadaná neplatná voľba uloženiaChýba URL pre XMLSchemaChýba názov prvku hlavného adresára XML J<DJ=wJ>œJ?ÖJ@JAJB6JCWJD{JEşđDuplicitná voľba uloženia XMLType OBJECT RELATIONALDuplicitná voľba uloženia XMLType LOBvoľba uloženia XMLType TYPE nie je vhodná pre typ uloženiaSchéma %s nezodpovedá očakávanej schéme %s.Neplatná verzia XMLType Chýba kľúčové slovo XMLSchemaNie je možné vložiť fragmenty XMLBuffer znakových reťazcov je primalýNie je možné skonvertovať fragment XML na požadovaný dátový typNie je možné vytvoriť stĺpce VARRAY obsahujúce XMLType JGDJHjJI JJČJKçJLJMJ^lJ_J`Áëschéma špecifikovaná v dokumente XML sa nezhoduje s parametrom schémyTyp nie je podporovaný počas generovania schémyPoložka výberu pre dopyt vo funkcii newContextFromHierarchy() je neplatnáMnožina výsledkov dopytu vo funkcii newContextFromHierarchy() je neplatnáVýsledok typu XML nemôže predstavovať fragmentNeplatné operácie v kontexte dopytuKľúčové slovo %s je rezervované na budúce použitiePrvok %s nezodpovedá očakávanému prvku %s.Ja2JbnJcŻJdĺJeJfLJg´íDáta poznámok nemôžu obsahovať dve za sebou nasledujúce '-'sUzatvárajúca značka %s nemôže byť xml v žiadnej kombinácii písmenZnásobovanie vnorených funkcií XMLROOT nie je povolenépočet znakov zadaný pre XMLSerialize je príliš malý.počet znakov zadaný pre XMLSerialize nie je platný Pomocnú tabuľku nemôžu zdieľať dve tabuľky najvyššej úrovne (tabuľka "%s.%s" a práve vytváraná tabuľka).Nemožno zadať voľby uloženia pre jednotlivé polia VARRAYS JhJJiyJjŽJkěJl*Jm9JœHJxJž˜JŸťJ Ô÷Nemožno zadať uloženie polí VARRAY v tablePropsUdalosť na deaktiváciu vloženia rýchlej cesty pre SQLUdalosť na pridanie zoradenia do príkazu SELECT z tabuliek OCTPre túto tabuľku XMLType nemožno použiť rýchle vkladanie cestyInterná udalosťInterná udalosťočakáva sa kľúčové slovo PASSING alebo RETURNINGočakáva sa kľúčové slovo CONTENTočakáva sa reťazcový literál XQuerychýba kľúčové slovo VALUEneplatné XQueryX: chýba atribút %s JĄDJ˘}JŁŤJ¤ÚJĽ˙JŚ#J§=J¨cJŠˆJ޸őneplatné XQueryX: očakával sa textový uzol - získané: %s neplatné XQueryX: očakávané: %s - získané: %s neplatné XQueryX - nepodporovaný konštrukt - %sočakávalo sa kľúčové slovo WHITESPACEočakávalo sa kľúčové slovo RETURNINGnepodporovaný výraz XQuerychyba počas vyhodnotenia výrazu XQuerychyba vyvolaná počas vyhodnotenia: %sfunkcia trasovania volaná počas vyhodnotenia: %sXPST0003 - chyba počas syntaktickej analýzy výrazu XQuery: %sJŤ8JŹgJ­†JŽŐJŻJ°FJą|J˛ž˝zadaný príliš veľký počet kontextových položiekpríliš veľa deklarácií xmlspaceXQST0070 - neplatné predefinovanie prefixu preddefinovaného priestoru názvov %sXQST0066 - duplicitná definícia predvoleného priestoru názvov - %sUdalosť na zapnutie funkcie XMLQuery a XMLTableUdalosť na zmenu správania funkcií XMLQuery a XMLTableduplicitná definícia atribútu - %snepodporovaná deklarácia XQueryJł J´sJľŔJś.¤FORG0003: fn: zero-or-one() volané so sekvenciou obsahujúcou viac ako jednu položkuFORG0004: fn: one-or-more() volané so sekvenciou neobsahujúcou žiadne položkyFORG0005: fn: exactly-one() volané so sekvenciou, ktorá neobsahuje žiadne položky alebo viac ako jednu položkuVýraz rozšírenia XQuery neobsahuje ani pragmu, ktorá je rozpoznaná pri implementácii, ani výraz v zložených zátvorkáchJˇJ¸€JšáAXQST0067: XQST0067: Ak prológ obsahuje viac ako jednu deklaráciu konštrukcie, vyvolá sa statická chybaXQST0068: Ak prológ obsahuje viac ako jednu deklaráciu priestoru hraníc, vyvolá sa statická chybaXQST0069: Ak prológ obsahuje viac ako jednu prázdnu deklaráciu poradia, vyvolá sa statická chybaJşJťÚJźWňXQST0070: Ak je preddefinovaný prefix priestoru názvov xml alebo xmlns opätovne deklarovaný v deklarácii priestoru názvov alebo v atribúte deklarácie priestoru názvov, vyvolá sa statická chybaXQST0071: Ak atribúty deklarácie priestoru názvov v priamom konštruktore prvku nemajú odlišné názvy, vyvolá sa statická chybaXQDY0072: Ak výsledok výrazu obsahu vypočítaného konštruktora poznámky obsahuje dva susediace spojovníky alebo sa končí na spojovník, ide o dynamickú chybuJ˝Jž˙ôXQST0073: Ak graf importov modulov obsahuje cyklus (t. j. ak existuje sekvencia modulov M1 ... Mn, takže každý Mi importuje Mi+1 a Mn importuje M1) a všetky moduly v rámci cyklu nezdieľajú spoločný priestor názvov, ide o statickú chybuXQDY0074: Ak hodnotu výrazu názvu vo vypočítanom konštruktore prvku nemožno konvertovať na rozšírené QName (napríklad preto, že obsahuje prefix priestoru názvov, ktorý sa nenašiel medzi staticky známymi priestormi názvov), ide o dynamickú chybu.JżJŔžJÁBçXQST0075: Implementácia nepodporujúca funkciu overenia platnosti musí v prípade, že narazí na výraz overenia, vyvolať statickú chybuXQST0076: Ak podklauzula zoradenia v klauzule Order By výrazu FLWOR neidentifikuje zoradenie, ktoré sa nachádza v staticky známych zoradeniach, ide o statickú chybuXQST0079: Ak výraz rozširovacej funkcie neobsahuje ani pragmu, ktorá je rozpoznaná pri implementácii, ani výraz uzavretý v zložených zátvorkách, ide o statickú chybuJÂJĂ ÂCieľový typ výrazu cast alebo castable musí byť atomický typ, ktorý sa nachádza v typoch schém v rámci rozsahu, nie je typom xs:NOTATION ani xs:anyAtomicType a môže za ním nasledovať indikátor výskytu "?". V opačnom prípade sa vyvolá statická chybaXPST0081: Ak QName použité v dopyte obsahuje prefix priestoru názvov, ktorý nemožno rozšíriť do URI priestoru názvov použitím staticky známych priestorov názvov, ide o statickú chybuJÄJĹöJƸěXPST0083: Ak je cieľový typ výrazu cast alebo funkcie konštruktora xs:QName alebo typ odvodený z xs:QName alebo xs:NOTATION a argument výrazu cast alebo funkcie konštruktora nie je reťazcový literál, ide o statickú chybuXQDY0084: Ak prvok overený pomocou príkazu na overenie nemá deklaráciu prvku na najvyššej úrovni v deklaráciách prvkov v rámci rozsahu a používa sa striktný režim overenia, ide o dynamickú chybuFONC0001 = FONC0001: nedefinovaná kontextová položkaJÇJÉěJĘeîXQTY0086: Ak zadaná hodnota skopírovaného uzla atribútu alebo prvku rozlišuje priestor názvov v prípade, že režim konštrukcie je preserve a režim kopírovania priestorov názvov je no-preserve, ide o typovú chybuXQST0087: Ak kódovanie zadané v deklarácii verzie nezodpovedá definícii EncName zadanej v [XML 1.0], ide o statickú chybuXQST0088: Ak má literál špecifikujúci cieľový priestor názvov v importe modulu alebo deklarácii modulu nulovú dĺžku, ide o statickú chybuJËJĚłJÍżXQST0089: Ak premenná viazaná v klauzule FOR výrazu FLWOR a priradená pozičná premenná nemajú odlišné názvy (rozšírené názvy QName), ide o statickú chybuXQST0090: Ak znaková referencia neidentifikuje platný znak v používanej verzii XML, ide o statickú chybuXQDY0091: Implementácia môže vyvolať dynamickú chybu v prípade, že počas konštrukcie atribútu s názvom xml:id nastane chyba xml:id tak, ako je definovaná v [XML ID]JÎJĎŽJвßXQDY0092: Implementácia môže vyvolať dynamickú chybu v prípade, že konštruovaný atribút s názvom xml:space má inú hodnotu než preserve alebo defaultXQST0093: Ide o statickú chybu, ak sa importuje modul M1 v prípade, že existuje sekvencia modulov M1 ... Mi ... M1, v ktorej je každý modul priamo závislý na nasledujúcom module sekvencie (t. j. ak je modul M1 v reťazci závislostí modulov závislý sám na sebe).FOCH0001 = FOCH0001: kódový bod nie je platný JŃ>JŇ_JӋJÔ˝JŐáJÖ J×8JŘ^JŮ—ßFOCH0002: nepodporované zoradenieFOCH0003: nepodporovaný normalizovaný formátFOCH0004: zoradenie nepodporuje jednotky zoradeniaFODC0001: žiadny kontextový dokumentFODC0002: chyba vyhľadávania prostriedkuFODC0004: neplatný argument pre fn:collection()FODC0005: neplatný argument pre fn:docXPST0003 - syntaktická chyba: neplatný názov premennej %sXPTY0004 - nezhoda typu XQuery: neplatný typ argumentu %s pre funkciu %sJÚ JŰnJÜÖJÝ€˝XPTY0004 - nezhoda typu XQuery: neplatné typy argumentov %s, %s pre funkciu %sXPTY0004 - nezhoda typu XQuery: nezhoda typov v argumentoch: očakávané - %s, získané - %s pre funkciu %sXQST0085 - Ak je URI priestoru názvov v atribúte deklarácie priestoru názvov reťazcom s nulovou dĺžkou a implementácia nepodporuje [XML Names 1.1], ide o statickú chybu.FONS0003: nie je definovaný žiadny prefix pre priestor názvovJŢ2JßsJŕ°JáŕJâJăDJäuľFONS0003: FONS0004: nenašiel sa žiadny priestor názvov pre prefixFONS0005: základné uri nie je definované v statickom kontexteFORG0002: neplatný argument pre fn:resolve-uri()FORG0006: neplatný typ argumentu v %sUdalosť na zapnutie prepisovania dopytu XML na základe nákladovFORG0007: neplatný argument pre agregačnú funkciuFORG0008: oba argumenty pre fn:dateTime majú zadané časové pásmo JĺDJć™JçČJčęJé&JęIJë_Jě•JíÇJîÝFORG0009: chyba pri rozpoznávaní relatívneho URI voči základnému URI v fn:resolve-uriFORX0001: neplatné príznaky regulárnych výrazovFORX0002: neplatný regulárny výrazFORX0003: regulárny výraz zodpovedá reťazcu s nulovou dĺžkouFORX0004: neplatný náhradný reťazecFOTY0001: typová chybaFOTY0011: Typová chyba. Kontextová položka nie je uzolFOTY0012: uzol argumentu neobsahuje zadanú hodnotuFOTY0014: výnimka typuFORT0001: neplatný počet parametrov Jď>JđaJń|JňľJóďJôJőHJözJ÷šąFOTY0002: definícia typu sa nenašlaFOTY0021: neplatný typ uzlaFOAR0002: numerické pretečenie alebo nenaplnenie operácieFOCA0001: vstupná hodnota príliš veľká pre desatinné čísloFOCA0002: neplatná lexikálna hodnotaFOCA0003: vstupná hodnota príliš veľká pre celé čísloFOCA0005: NaN dodané ako hodnota typu float/doubleFOER0000: Neidentifikovaná chybaFOAR0001: delenie nulouJřJůŒÄXQST0047: Ak má viacero importov modulov v rovnakom prológu zadaný rovnaký cieľový priestor názvov, ide o statickú chybuXQST0045: Ak je názov funkcie v deklarácii funkcie jeden z nasledovných priestorov názvov, ide o statickú chybu: http://www.w3.org/XML/1998/namespace, http://www.w3.org/2001/XMLSchema, http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance, http://www.w3.org/2005/04/xpath-functions, http://www.w3.org/2005/04/xpath-datatypesJú,Jű­JüÎJýJţxKŰ÷XQDY0026: Ak výsledok výrazu obsahu vypočítaného konštruktora inštrukcie spracovania obsahuje reťazec "?>", ide o dynamickú chybuNeplatná stratégia v ora:containsTabuľka alebo pohľad XMLType nie sú povolené v tomto tvare funkcie fn:collectionStĺpec sa nenašiel alebo je zadaný neplatný typ stĺpca v tomto tvare funkcie fn:collectionStĺpec sa v predikáte nenašiel alebo bol zadaný neplatný stĺpec v tomto tvare funkcie fn:collectionNeplatná špecifikácia stĺpca K>K[K‚KąKäK$KZKK śçDátový typ nie je podporovanýPri spracovaní XML sa vyskytla chyba %sPri spracovaní DBMS_XMLGEN sa vyskytla chyba %sNeskalárna hodnota '%s' je označená ako atribút XMLAtribút '%s' kvalifikuje neskalárnu hodnotu vo výberovom zoznameNeplatná hodnota pre parameter dopytu alebo REF CURSORskalárny parameter %s pre XMLELEMENT nemôže mať alias.parameter %s funkcie %s musí mať aliasneplatný alebo nepodporovaný formátovací argumentK &K ™K úKJK’Űstĺpec "%s", ktorý je zadaný ako kľúč alebo ako stĺpec na aktualizáciu pre DBMS_XMLSTORE, v tabuľke "%s" neexistujestĺpec "%s" zadaný ako kľúč pomocou funkcie DBMS_XMLSTORE.setKeyColumn() musí byť skalárneho typupred volaním funkcie DBMS_XMLSTORE.updateXML() neboli zadané žiadne stĺpce kľúčaXPST0001 - komponent statického kontextu XQuery %s nie je inicializovanýXPDY0002 - komponent dynamického kontextu XQuery %s nie je inicializovanýK&KSK™KöK<ÍXPST0003 - syntaktická chyba vo výraze XQueryXPTY0004 - nezhoda statického typu XQuery: očakávané: %s, získané: %s XPST0005 - chyba statického typu XQuery: očakával sa neprázdny typ, získaná prázdna sekvenciaXPTY0006 - nezhoda dynamického typu XQuery: očakávané: %s, získané: %sXPTY0007 - funkcia fn:data je priradená k uzlu (typ (%s)) s anotáciou typu, ktorá označuje komplexný typ s iným než zmiešaným komplexným obsahom. K>KKŹKËK ÖK!K"(K#oK$§ăXPST0008 - nedeklarovaný identifikátor: prefix %s, lokálny názov %sXQST0009 - import schémy nie je podporovanýXPST0010 - nepodporovaná os %s XPST0011 - XQST0012 - importované schémy porušujú pravidlá overeniaXQST0013 - neplatná pragmaXQST0014 - neplatné alebo nepodporované rozšírenie typu must-understandXQST0015 - nepodporované rozšírenie typu must-understandXQST0016 - deklarácia alebo import modulu nie sú podporovanéK%,K&`K'ÍK(AK)zK*œŰXPST0017 - nemožno rozpoznať volanie funkcie - %s:%sXPTY0018 - Ak výsledok posledného kroku vo výraze cesty obsahuje uzly aj atomické hodnoty, ide o typovú chybuXPTY0019 - Ak výsledok kroku (iného než posledný krok) vo výraze cesty obsahuje atomickú hodnotu, ide o typovú chybuXPTY0020 - kontextová položka vo výraze osi musí byť uzolXPDY0021 - prevod na typ %s zlyhalXQST0022 - atribút deklarácie priestoru názvov musí byť literál K+>K,{K-ąK.ŘK/%K0>K1pK2¤K3ÔúXQTY0023 - neplatný obsah uzla dokumentu v konštruktore prvkuXQTY0024 - neplatný uzol atribútu v konštruktore prvkuXQDY0025 - duplicitný názov atribútu %soverenie zlyhalo - prvok %s sa nenašiel v deklaráciách prvkov v rámci rozsahuXQDY0027 - chyba overeniaXQTY0028 - neplatný uzol v konštruktore dokumentovXQDY0029 - hodnota nevyhovuje aspektu cieľového typuXQTY0030 - príliš veľa hodnôt na overenie výrazuXQST0031 - nepodporovaná verzia dopytuK42K5dK6¤K7ÔK8K9IK:‡ÁXQST0032 - príliš veľa deklarácií pre základné URIXQST0033 - príliš veľa deklarácií pre prefix priestoru názvov %sXQST0034 - príliš veľa deklarácií pre funkciu %sXQST0035 - príliš veľa deklarácií %s v importovaných schémachXQST0036 - v importovanom module chýbajú definície typovXQST0037 - funkcia alebo premenná %s v module už je definovanáXQST0038 - zadané nepodporované alebo duplicitné zoradenie K;>K<{K=šK>ŮK?K@MKA‹KBËKCâöXQST0039 - duplicitný názov parametra %s v deklarácii funkcieXQST0040 - neplatný uzol priestoru názvov v konštruktore prvkuXQDY0041 - neprázdne URI v QNameXQST0042 - konštruktor priestoru názvov nie je v konštruktore prvkovXQST0043 - duplicitný prefix priestoru názvov %sXQDY0044 - neplatný priestor názvov v konštruktoroch atribútovXQST0045 - neplatný alebo neznámy prefix %s v deklarácii funkcieXQST0046 - neplatné URImodul %s sa nenašielKD2KE|KFŚKGăKHKIXKJĐXQST0048 - priestor názvov %s sa nezhoduje s cieľovým priestorom názvov %sXQST0049 - premenná %s definovaná viackrátXPDY0050 - operácia treat zlyhala - očakávané: %s, získané %sXPST0051 - neplatná definícia atomického typuXQDY0052 - neplatná atomická hodnota v konštruktore atribútu alebo prvkuXQST0053 - prázdny reťazec v deklarácii priestoru názvovXQST0054 - inicializácia premennej zlyhala v dôsledku zacykleniaKK,KL{KMťKNKO2KP¤đXQST0055 - cesta schémy %s sa nenašla v zozname definícií schém v rámci rozsahuXPST0005 - krok XPath určuje neplatný názov prvku/atribútu: (%s)XPST0005 - krok XPath určuje typ položky, ktorá sa nezhoduje so žiadnym uzlom: (%s)Neplatná hodnota: (%s) pre typ: (%s)XPTY0004 - Nezhoda dynamického typu XQuery: očakávané: jedinečná sekvencia - získané: sekvencia viacerých položiekNezhoda dynamického typu XQuery: očakávané: atomická hodnota - získané: uzolKQ,KR˜KSîKTTKU‘KVźíXQST0055 - Ak prológ obsahuje viac ako jednu deklaráciu kopírovaných priestorov názvov, ide o statickú chybuXQST0068 - Ak prológ obsahuje viac ako jednu deklaráciu xmlspace, ide o statickú chybuXQST0031 - Ak implementácia nepodporuje číslo verzie zadané v deklarácii verzie, ide o statickú chybu.Špecifikácia kódovania v deklarácii verzie nie je podporovanáFODC0002 - chyba pri vyvolávaní prostriedkuXPST0017 - nemožno rozpoznať volanie funkcie - %sKW,KXdKY™KZ×K[$K\düXPST0017 - neplatný počet argumentov pre funkciu - %s:%sXPST0017 - neplatný počet argumentov pre funkciu - %sXQST0034 - funkcia %s:%s deklarovaná alebo definovaná viackrátXQST0069 - v prológu je deklarovaná viac ako jedna prázdna deklarácia poradiaXPST0081 - zadané QName nemožno rozšíriť do URI priestoru názvovXQST0057: Ak sa import schémy viaže na prefix priestoru názvov, ale nemá zadaný cieľový priestor názvov s nenulovou dĺžkou reťazca, ide o statickú chybuK]K^}K_˝XQST0058: Ak má viacero importov schém zadaný rovnaký cieľový priestor názvov, ide o statickú chybuXQST0059: Ak implementácia nemôže spracovať import schémy alebo modulu vyhľadaním schémy alebo modulu so zadaným cieľovým priestorom názvov, ide o statickú chybuXQST0060: Ak sa názov funkcie v deklarácii funkcie nenachádza v priestore názvov (rozšírené QName má priestor názvov URI s hodnotou null), ide o statickú chybuK`KaŻXQDY0061: Ak je operand výrazu overenia uzol dokumentov, ktorého podradené uzly nepozostávajú z presne jedného uzla prvku a nula alebo viac uzlov s inštrukciami spracovania a poznámkami, to všetko v ľubovoľnom poradí, ide o dynamickú chybuXQDY0064: Ak sa hodnota výrazu názvu vo vypočítanom konštruktore inštrukcie spracovania rovná "XML" (v ľubovoľnej kombinácii veľkých a malých písmen), ide o dynamickú chybuKb&Kc‡KdBKxiKy‘ŇXQST0065: Ak prológ obsahuje viac ako jednu deklaráciu režimu zoradenia, vyvolá sa statická chybaXQST0066: Ak prológ obsahuje viac ako jednu predvolenú deklaráciu priestoru názvov prvku/typu alebo viac ako jednu predvolenú deklaráciu priestoru názvov funkcie, vyvolá sa statická chybaPri spracovaní uri sa vyskytla chyba %sV URL HTTP nie je zadaný názov hostiteľaNie je možné otvoriť HTTP pripojenie na hostiteľa (%s): port (%s) Kz>K{mK‚KƒĺK„ K…HK†sK‡ŠKˆĹŰChyba počas čítania z hostiteľa (%s): port (%s)Neplatný reťazec urlTyp '%s'.'%s' nie je nainštalovaný. Nainštalujte tento typ skôr, ako použijete operátor CREATE_DBURIPosledný argument pre operátor CREATE_DBURI musí byť stĺpecNeplatný stĺpec v operátore CREATE_DBURINeplatné príznaky pre operátor CREATE_DBURINeplatná špecifikácia stĺpca pre operátor CREATE_DBURINeplatný objekt typu formátuChýba hlavný prvok XML KĄ>KŤoKŹŠK­ŠKŽÖKŻęK°Ką{K˛É×Pre tento typ indexu nie je povolená voľba ONLINEneplatná voľba aktualizácieneplatná podmienka aktualizácieneplatná tabuľka fáz alebo tabuľkový priestorneplatná tabuľka fázchýbajúce privilégium CREATE TABLE pre schému "%s"neboli poskytnuté žiadne privilégiá pre tabuľkový priestor, alebo tabuľkový priestor je offlinežiadna množina pre ladenie SQL s názvom ako %s neexistuje pre vlastníka ako %sneplatný režim Kł>K´qKľ†Kś´KˇäK¸/KšwKşKťžóneplatný parameter time_limit alebo repeat_intervalneplatný filter plánunie je možné vytvoriť tabuľku fáz v schéme SYSpočas vykonania ladenia SQL uplynul časový limitpočas testovania vykonania ladenia SQL sa zistili chyby vo všetkých plánochkomprimáciu nie je možné vykonať do tabuľky fáz z predchádzajúcej verzietabuľka fáz je prázdnacieľový objekt pre úlohu ladenia "%s" už existujeMnožina pre ladenie SQL "%s" patrí inej úlohe ladenia KźDK˝Kž¨KżÁKŔÜKÁ÷KČL,>L-eL.Łáoperácia nie je podporovaná pre typ množiny pre ladenie SQLTypy LOB nie sú podporované pre väzby SQLTyp profilu nie je platnýtrasovanie autonfs - kgodm trasovanie autonfs - kgnfs trasovanie autonfs - skgnfs Konflikt systémového typu s objektom SYS.%sveľkosť bloku zariadenia %s je neplatnáchyba čítania v súbore "%s", číslo bloku %s (veľkosť bloku=%s)chyba zápisu do súboru "%s", číslo bloku %s (veľkosť bloku=%s)L/2L0yL1šL2ŔL3ţL4HL5mšnemožno získať informácie o zariadení, názov="%s", typ="%s", parms="%s"nepodarilo sa vytvoriť súbor "%s"nepodarilo sa identifikovať súbor "%s"nepodarilo sa vytvoriť sekvenčný súbor, názov="%s", parms="%s"zlyhanie pri vyvolaní sekvenčného súboru, rukoväť = "%s", parametre = "%s"zlyhanie pri odstraňovaní súboru "%s"zlyhanie pri odstránení sekvenčného súboru, rukoväť = "%s", parametre = "%s"L68L7‚L8šL9ŇLEűLF6LGcLH°ěnepodarilo sa nastaviť veľkosť %s blokov pre súbor "%s" (veľkosť bloku=%s)Chyba prijatá z vrstvy správcu médií; text chyby: %svyhľadanie súboru zlyhalozlyhanie identifikácie sekvenčného súborudočasný súbor pre klonovanú databázu je potrebné premenovaťlen jedno miesto je povolené pre parameter %sje potrebné zmeniť názov protokolu redo log pre fyzickú pohotovostnú databázuvymazávané súbory REDO LOG môžu potrebovať prístup k súboromLI2L^‘L_ĎL`La,LbKLc’ÉVzor %s v parametri inicializácie %s má názov súboru vyhradený pre systém Oracle Managed Files.nemožno použiť funkcie backup/restore, kým sa používa dispečerzariadenie je obsadené, typ zariadenia: %s, názov zariadenia: %styp zariadenia %s je neplatnýnázov zariadenia %s je neplatnýchyba pri alokácii zariadenia, typ zariadenia: %s, názov zariadenia: %sneplatná hodnota parametra LOG_ARCHIVE_MIN_SUCCEED_DEST Ld>Le†LfŔLgßLh Li3LjILk\Ll…Ŕpožadované miesto určenia LOG_ARCHIVE_DUPLEX_DEST je momentálne odloženéchyba zariadenia, typ zariadenia: %s, názov zariadenia: %schyba pri dealokácii zariadeniachyba pri posielaní príkazu zariadenia: %s%s nie je platným názvom limitu zariadenia%s vyžaduje DISK kanálsúbor %s je prázdnyoverenie hlavičky %s zlyhala pre súbor %schyba sa objavila počas zápisu %s bajtov pri bloku číslo %sLm8Ln‡LoťLp÷LqLrRLs…Lt¸ęBACKUP_TAPE_IO_SLAVES nie je aktivované pri duplexovaní na sekvenčné zariadeniapresiahnutý limit %s poškodených blokov pre súbor %snemožno zmenšiť súbor %s, pretože sa zálohuje alebo kopírujetejto relácii už je alokované zariadeniepre túto reláciu nie je alokované žiadne zariadeniečíslo súboru %s je mimo platného rozsahu od 1 do %s%s RECID %s STAMP %s sa nenašiel v riadiacom súborenemožno spracovať súbor %s, mení sa veľkosť súboru LuDLvqLw•LxŔLyôLzL{JL|{L}˜L~ˇúnemožno získať poradie %s pre dátový súbor %smusíte zadať názov výstupného súboruočakávané %s blokov v súbore %s, nájdené %sdátový súbor %s nie je definovaný v riadiacom súboresúbor %s chýbakoniec média pri duplexovaní do sekvenčných súborov, časť zálohy neúplnázáznam archivovaného protokolu pre %s sa nenašielkonverzácia %s nie je aktívnaneboli pomenované žiadne súboryoverenie hlavičky archivovaného protokolového súboru pre %s zlyhalo LDL€lL‚L‚ŁLƒáL„L…5L†fL‡LˆĂßkonverzácia predčasne ukončená pre chybusúbor %s sa už používapredčasný koniec média na kuse %s%s kilobajtový limit je primalý na uchovanie kusového adresárachyba počas čítania %s bajtov na čísle bloku %s%s RECID %s STAMP %s už nie je platný%s nie je snímkou alebo zálohou riadiaceho súborukonverzácia je už aktívnazálohovanie bolo prerušené, pretože čas úlohy prekročil dobu trvanianesprávny typ konverzácie %s L‰>LŠiL‹LŒĘLóLŽ@L‰LŤL‘Ćâdátový súbor číslo %s je už zahrnutý ako %sriadiaci súbor je už zahrnutý ako %sarchivovaný protokol %s je už zahrnutý v záložnej konverzáciisnímka riadiaceho súboru nebola vytvorenásúbor %s, veľkosť bloku %s sa nezhoduje s veľkosťou bloku záložnej sústavy %snemožno zálohovať SPFILE, pretože inštancia nebola naštartovaná so SPFILEblok číslo %s je poškodený v %s %svstupný súbor je %s %s (%s)výstupný súbor je %s %s (%s) L’>L“ƒL”ÖL•L–*L—eL˜L™–LšĎînemožno zálohovať alebo kopírovať aktívny súbor v režime NOARCHIVELOGnie je možné zálohovať alebo kopírovať aktívny súbor s voľbou KEEP .. UNRECOVERABLEfáza pomenovania konverzačného súboru je skončenámusíte zadať názov vstupného súboruNemožno kopírovať alebo obnoviť do snímky riadiaceho súboru%s je aktívny riadiaci súbor%s nie je časť zálohy%s je z inej záložnej sústavy: časová značka %s, počet %sadresárový blok %s je poškodenýL›8LœqLšLžČLŸL BLĄL˘łçčasť zálohy je v neporiadku. Očakávané %s, ale nájdené %sdátový súbor %s neobnovený vzhľadom na %sdátový súbor %s sa nenašiel v záložnej sústavevlákno archivovaného protokolu %s, sekvencia %s sa nenašlo v záložnej sústaveniektoré súbory sa nenašli v záložnej sústaveak databáza nie je v stave mount, je potrebné zadať názov výstupného súborusúbor %s obsahuje rôzne dáta RESETLOGSnemožno pomenovávať súbory po volaní RESTOREVALIDATE LŁDL¤wLĽˆLŚ´L§L¨LŠ;LŞ\LŤ LŹÜďnemožno volať RESTOREVALIDATE po pomenovaní súborov%s nie je typu %srozsah archivovaného protokolu už bol zadanývlákno archivovaného protokolu %s, sekvencia %s, sa neobnovilo v dôsledku %ssúbor %s je otvorenýoperácia zlyhala, opakovaný pokus možnýchyba pri identifikácii súboru %styp záložnej sústavy je %s - nemožno ho spracovať touto konverzáciounemožno čítať záložné kusy počas aplikácie riadiaceho súboruneplatný rozsah SCNL­8LŽsLŻ¨L°ĺLąL˛SLł|L´°îžiadne súbory v zadanom rozsahu SCN archivovaného protokolupočas kopírovania časti zálohy sa zistil koniec médiazáznam archivovaného protokolu neobsahuje žiadny názov súborunázov súboru sa nenašiel v riadiacom súborezáznam riadiaceho súboru %s nesynchronizuje s katalógom regeneráciepre túto funkciu sa požaduje názov súborunázvy vstupného a výstupného súboru sú identické: %svlákno archivovaného protokolu %s, sekvencia %s je už zahrnutéLľ2LśuLˇÇL¸úLš(Lş`LťˆĘBACKUPPIECECREATE vyžaduje názov súboru pri použití zariadenia DISKsúbor %s nie je dostatočne aktuálny na aplikovanie tohto prírastkového zálohovaniasúbor %s je aktuálnejší ako táto prírastková zálohakontrolný bod dátového súboru je SCN %s čas %skontrolný bod záložného dátového súboru je SCN %s čas %spočiatočné SCN prírastkovej zálohy je %sdátový súbor %s: SCN prírastkového štartu zálohy je príliš čerstvéLź2L˝zLž˝LżńLŔ.LÁuLšűdátový súbor %s: SCN prírastkového štartu je nižšie ako RESETLOGS SCN %sdátový súbor %s: SCN prírastkového štartu je pred SCN vytvorenia %snemožno zmeniť veľkosť dátového súboru %s z %s na %snenulovú LEVEL nemožno špecifikovať, keď INCREMENTAL je FALSEdátový súbor %s: SCN prírastkového štartu sa rovná SCN kontrolného boduzáznam s rozsahom offline RECID %s, STAMP %s sa nenašiel v súbore %sZáznam s rozsahom offline RECID %s, STAMP %s v súbore %s má SCN %sLĂ2LÄzLĹČLĆôLÇ8LČnLɲŮnemožno aplikovať záznam offline rozsahu na dátový súbor %s: nezhoda SCNnemožno aplikovať záznam offline rozsahu na dátový súbor %s: súbor je konfúznynemožno prepnúť na staršiu inkarnáciu súborutreba použiť záložný riadiaci súbor na prepínanie inkarnácií súborovnemožno prepnúť na inkarnáciu s inými dátami RESETLOGSnie je možné zálohovať, kopírovať alebo odstrániť online protokol %snemožno skúmať aktuálny dátový súbor %sLĘ8LËfL̚LÍĐLÎóLĎ4LĐmLэÖnemožno skúmať %s - súbor je z iných RESETLOGSprírastková obnova by posunula súbor %s za RESETLOGSniektoré súbory v záložnej sústave nebolo možné overiťdátový súbor %s nebolo možné overiťvlákno archívneho protokolu %s, sekvenciu %s, nebolo možné overiťnemožno použiť aktuálny offline rozsah na dátový súbor %styp súboru: %s, názov súboru: %sveľkosť %s v hlavičke súboru sa nezhoduje s aktuálnou veľkosťou súboru %s LŇ>LÓ|LÔťLŐóLÖ+L×BLŘzLŮŽLÚÎňnemožno vykonať prírastkovú obnovu (restore) riadiaceho súborunemožno vykonať prírastkovú obnovu (restore) dátového súboru %snemožno vykonať plnú obnovu (restore) dátového súboru %sfunkcie kopírovania proxy nemožno spúšťať na DISK kanálisúbor %s sa už obnovujesoftvér pre správu médií vrátil neplatný popisovač proxysoftvér pre správu médií vrátil neplatný stav súboruchyba počas proxy copy súboru %ssúbor %s sa už zálohuje s proxy copyLŰ2LÜ\LÝ LŢÔLß LŕELáŽČsúbor %s bol modifikovaný počas proxy copyjeden alebo viacero súborov zlyhalo počas proxy backup alebo restorenázov konfigurácie RMAN presahuje maximálnu dĺžku %shodnota konfigurácie RMAN presahuje maximálnu dĺžku %sčíslo konfigurácie RMAN %s je mimo platného rozsahu 1 až %sniektoré bloky sa neregenerovali. Podrobnosti pozrite v trasovacom súborebloková regenerácia média na riadiacom súbore nie je možnáLâ2LăgLä LĺâLćLç;Lčfˇsúbor %s nie je v kontexte blokovej regenerácie médiaveľkosti reálneho a záložného bloku pre súbor %s sú rôznebloková regenerácia média zlyhala, pretože databáza je pozastavenáOverenie súboru SPFILE nemožno vykonaťObnovenie súboru SPFILE nemožno vykonať z dôvodu %sSúbor SPFILE sa v záložnej sústave nenašielformát automatickej zálohy AUTOBACKUP riadiaceho súboru (%s) pre %s neobsahuje %FLé8Lę™LëŇLěřLí&LîCLď~LđĽŇnemožno použiť viacero %F vo formáte automatickej zálohy AUTOBACKUP riadiaceho súboru (%s) pre %sverzia časti zálohy %s nekompatibilná s verziou Oracle %s%s je z inej databázy: ID=%s, názov=%sčasová značka vytvorenia časti zálohy %s chýbačasť zálohy %s je už zahrnutániektoré zmenené bloky sa v súbore trasovania zmien nenašlipevná tabuľka X$KRBMSFT nebola vyplnenáriadiaci súbor sa v záložnej sústave nenašiel Lń>Lň‚LóŞLôŕLő Lö8L÷iLř LůÉűriadiaci súbor pohotovostnej databázy sa v záložnej sústave nenašiel%s je z inej databázy: ID=%s, db_name=%sv prípade aktivovanej kompresie nemožno vytvoriť kópietyp zariadenia presahuje maximálnu dĺžku %snázov zariadenia presahuje maximálnu dĺžku %sparameter zariadenia presahuje maximálnu dĺžku %sreťazec príkazu zariadenia presahuje maximálnu dĺžku %snázov súboru presahuje maximálnu dĺžku %shodnota značky presahuje maximálnu dĺžku %s znakov LúDLűPLürLýŽLţßL˙˙M?MiM‚MľÝneplatné SCNneplatné číslo bloku záznamu - %s miesto určenia protokolu presahuje maximálnu dĺžku %s znakovnumerický parameter musí byť nezáporné celé číslonepodporovaná znaková množina %snemožno použiť RENORMALIZEALLFILENAMES, kým je otvorená databázanázov tabuľky presahuje maximálnu dĺžku %sneplatné číslo kópie: %s dĺžka generovaného názvu prekračuje limit %s znakovformát generovaného názvu %s je neplatnýM8M„M˝MčMM IM ›M žţpočas spracovania formátu %s na vygenerovanie názvu pre zálohu nastala chybana vyhľadávanie súborov iných než OMF je nutné zadať vzordĺžka ID príkazu prekračuje limit %s znakovdĺžka názvu operácie prekračuje limit %s znakovPočas konvertovania čísla OCI na SCN došlo k chybeNemožno nájsť dátový súbor s absolútnym číslom súboru %s v tabuľkovom priestore %sdátový súbor %s má nesprávnu verziuNemožno znovu vytvoriť plugged in dátový súbor len na čítanie %sM ,M jM˜MőMHM•Ósnímka je pristará: čas snímky je pred plug-in časom súboru %snemožno získať zaradenie do frontu pre plug-innemožno zasunúť (plug) dáta [%s] na úrovni %s do databázy bežiacej na úrovni kompatibility %snemožno zasunúť (plug) dáta [%s] na úrovni %s do databázy, na ktorej beží Oracle %skonflikt čísla dátového objektu medzi tabuľkou %s a partíciou %s v tabuľke %sSúbor %s nie je počiatočnou verziou plugged in dátového súboruM,McM˘MÜMM_łnemožno skonvertovať offline plugged-in dátový súbor %snemožno aplikovať zmenu na neoverený plugged-in dátový súbor %snesprávny počet dátových súborov pre tabuľkový priestor %sparameter COMPATIBLE musí byť %s alebo väčšínesprávne SCN vytvorenia - riadiaci súbor očakáva skonvertovaný plugged-in dátový súbornesprávne SCN vytvorenia - riadiaci súbor očakáva počiatočný plugged-in dátový súborM8MMÓMM+MgM&—M'łÚnemožno zasunúť tabuľkový priestor do databázy používajúcej inú národnú znakovú množinusimulovať databázové spojenie len na čítanie na vykonanie dopytu SQLnie je možné nájsť informácie o jazyku pre znakovú množinu: %stext má viac než %s znakov%s prekračuje maximálnu povolenú dĺžku %s pre parameter '%s'riadiaci súbor nie je záložným riadiacim súboromsúbor trasovania zmien: "%s"súbor trasovania zmien nemožno vytvoriťM(8M)_M*™M+ÖM,üM-7M.rM/Ăëtrasovanie zmien bloku je už aktivovanépočas zapisovania do súboru trasovania zmien nastala chybapočas čítania údajov zo súboru trasovania zmien nastala chybasúbor trasovania zmien nemožno otvoriťv súbore trasovania zmien sa našlo poškodené číslo bloku %sveľkosť súboru trasovania zmien nemožno zmeniť na %s blokovnepodarilo sa aktivovať/deaktivovať trasovanie zmien bloku: nedostatok pamäte SGAtrasovanie zmien bloku nie je aktivované M0>M1iM2˘M3¸M4űM57M6qM7‹M8§ĺpri spustení trasovania zmien nastala chybaveľkosť bloku %s nie je pre súbor trasovania zmien platnáneplatný typ súboru %sverzia kompatibility %s je vyššia než maximálna povolená verzia: %sID databázy %s nezodpovedá ID databázy %s v riadiacom súboreID montáže %s nezodpovedá ID montáže %s v riadiacom súborechýba kľúčové slovo CHANGEchýba kľúčové slovo TRACKINGKlauzula USING je platná len s príkazom ENABLE CHANGE TRACKINGM98M:PM;vM<źM=ôM@ MA\MBĄŮchýba kľúčové slovo FILEneplatný názov súboru trasovania zmienv prípade otvorenej databázy nemožno súbor trasovania zmien premenovaťnázov súboru trasovania zmien prekračuje limit %s znakovje nutné zadať názov súboru trasovania zmienPROXY obnova pre skupinu diskov ASM "%s" nie je podporovaná.Pre súbor ASM %s nemožno vytvoriť záložnú kópiu použitím voľby Proxy.udalosť v režime online zálohovania na daný počet sekúndMC2MDzMXŸMYĎMZ M[dM\Źőnepodarilo sa získať stav funkcie resilvering pre súbor trasovania zmienVoľba Active Data Guard je aktivovanáOracle Managed Destination nemožno inicializovaťparameter inicializácie DB_RECOVERY_FILE_DEST nie je nastavenýparameter DB_RECOVERY_FILE_DEST nemožno použiť bez parametra DB_RECOVERY_FILE_DEST_SIZEHodnota parametra DB_RECOVERY_FILE_DEST_SIZE nespadá do rozsahu (1 - %s)miesto na disku s veľkosťou %s bajtov nemožno získať v dôsledku limitu %sM]2M^nM`ŽMaŢMbMcHMd‰žRECID %s v %s bol odstránený, aby sa získalo miesto na diskuv oblasti pre regeneráciu nemožno vykonať duplicitné zálohovanienezhoda parametra miesta určenia pre regeneráciulimit súborov regenerácie bol prekročenýDočasný riadiaci súbor %s v DB_RECOVERY_FILE_DEST nemožno vytvoriťsúbory nemožno umiestniť v DB_RECOVERY_FILE_DEST s atribútmi KEEP%s nemožno použiť bez parametra DB_RECOVERY_FILE_DESTMe,MglMhśMlMmOMn}Âsúbor %s v DB_RECOVERY_FILE_DEST nemožno nastaviť ako nedostupnýUPOZORNENIE: %s z %s bajtov je %s%% použitých a zostáva %s bajtov voľných.UPOZORNENIE: Súbory pravdepodobne existujú v %s, ale v databáze sú súbory neznáme.na deaktivovanie protokolovania musí byť databáza v režime NOARCHIVELOGnašiel sa úmyselne poškodený protokolový súborinterval monitorovania použitia oblasti pre regeneráciu procesom MMONMo2Mp”MqĐMvMw&M|sM}§Řnastaviteľný limit percenta zaplnenia ukladacieho priestoru vyhradeného pre oblasť pre regeneráciumnožstvo priestoru v MB na získanie pri IO chybe archivátoraÚroveň udalosti na testovanie oblasti pre regeneráciu %schyba z cieľovej databázy: %snekompatibilný balík %s.%s.%s.%s DBMS_BACKUP_RESTORE: %s.%s.%s.%s sa požadujepre túto zálohu nie je možné použiť šifrovanie heslaneplatná veľkosť bloku %s v hlavičke časti zálohyM~2MƒkM‹ŁMŒÚMMŽaM”ŁĘTento riadiaci súbor nemožno použiť na otvorenie databázyNemožno získať názov dátového súboru pre dátový súbor %spočas spravovania pomocnej databázy %s nastala chyba OSpočas vytvárania služieb pre pomocnú inštanciu %s nastala chyba %spočas pripravovania služieb pre pomocnú inštanciu %s nastala chyba %spri získavaní reťazca pripojenia z cieľovej databázy nastala chybaoverenie časti nemožno vykonať viackrát M•>M–xM—ŻM˜íM™ďMšMžHM jMĄ°ßďalšie časti zálohy nemožno overiť počas tejto konverzáciečasti zálohy je nutné overiť pred prístupom k výsledkomveľkosť bloku zariadenia %s je väčšia ako povolené maximum: %s%sČasť zálohy %s neobsahuje žiadne dátachyba pri zápise hlavičky súboru pre dátový súbor %schyba počas obnovy časti zálohy %sNeočakávaný koniec súboru v bloku %s počas dekompresie časti zálohy %stúto záložnú sekciu nemožno použiť pre súbor %sM˘,MŁcM¨˜MŠŃMŞ MŤkŽnie je možné dokončiť obnovu viacerých sekcií súboru %sobnova viacerých sekcií pre súbor %s nie je dokončenáPoškodená hlavička priestoru pre dátový súbor %s, blok %sPoškodená bitová mapa priestoru pre dátový súbor %s, blok %sdátový súbor %s, kontrolný bod %s predchádza dátový súbor pre bitovú mapu %s, kontrolný bod %sOptimalizácia nepoužitých blokov bola zastavená pre dátový súbor %sMŹ2MťMźşM˝MžVMżxMŔťóv dátovom súbore %s nemožno použiť optimalizáciu nepoužitých blokov, pretože tabuľkový priestor bol zrušenýchýbajú informácie inkarnáciePo vykonaní regenerácie do novej inkarnácie je nutné zadať voľbu RESETLOGSpre databázu je potrebné vykonať ďalšiu regeneráciu na vytvorenie novej inkarnáciekľúč pre inkarnáciu %s sa nenašielpri obnove do novej inkarnácie nie je povolená skúšobná regeneráciapre dátový súbor %s nie je povolená skúšobná regeneráciaMÁ2MÂsMĂśMÄ MĹ6MĆaMÇŽénázov vo formáte log_archive_format musí obsahovať %%s, %%t a %%rinkarnácia cieľovej databázy na obnovu sa počas regenerácie zmenilačas regenerácie alebo číslo SCN sa nevzťahuje na inkarnáciu vytvorenú počas regeneráciedátový súbor %s má neplatný kontrolný boddátový súbor %s patrí k osirelej inkarnáciinemožno zmeniť inkarnáciu cieľovej databázy na regeneráciu v riadiacom súboredátový súbor %s obsahuje budúce zmeny na hranici inkarnácií MČDMÉuMʓMËŻMĚęMĎěMĐ;MŃkMŇ”MÓÄínie je možná regenerácia na cieľovú inkarnáciu %snie je možné dešifrovať zálohunie je možné šifrovať zálohunie je možné šifrovať súbory verzie staršej než verzia 10.2%sšifrované zálohovanie na externé zariadenie vyžaduje kanál Oracle Secure BackupRMAN nepodporuje hlavný kľúč PKI pre šifrovanie.maximálny počet riadkov %s bol prekročenýnadradený riadok s ID %s a úrovňou %s neexistujerelácia pre riadok s ID %s nie je aktívnaMÔ8MŐQMÖŁM×ÉMŘôMÚWMŰƒMÜŠëriadok s ID %s neexistujePočas vymazávania pamäti použitého v zobrazení V$RMAN_STATUS nastala interná chybaDatabáza teraz nemôže byť konvertovanáOperácia CONVERT DATABASE nemôže pokračovaťKonverzia dátových súborov so segmentmi odvolania medzi rôznymi formátmi endian nie je podporovaná.súbor %s má neplatné SCN kontrolného bodu %ssúbor %s má neplatné SCN vytvorenia %sriadiaci súbor nie je klonovaná, pohotovostná ani záložná databázaMĺ8Mć~MçĘMďMđTMńMňŽMóĚýneplatná veľkosť bloku v dátovom súbore na prenos medzi platformami %skópia dátového súboru %s nie je vytvorená s kompatibilitou 10.0 alebo vyššouAktuálna databázová inkarnácia sa počas zálohovania zmenilariadiaci súbor nemožno modifikovať, kým nie je proces utility DBNEWID dokončenýpre databázu je potrebné exkluzívne spustiť proces mountingdatabáza by nemala byť otvorenáriadiaci súbor nie je aktuálnylen jedno otvorené vlákno má povolené zmeniť DBIDMô8Mő~MöÁMřîMů˙MúOMűMýľňdatabáza by nemala mať žiadne dátové súbory v režime offline immediatedatabáza by nemala obsahovať žiadne dátové súbory s neznámym stavompotenciálny deadlock týkajúci sa procesu DIAGInternal use onlyalgoritmus kompresie %s vyžaduje, aby bola aktivovaná voľba rozšírenej kompresiealgoritmus kompresie %s nie je platný s verziou %schyba pri získaní veľkosti logického bloku súboru %sPríkaz ALTER DATABASE RECOVER STANDBY TABLESPACE je zastaraný Mţ>NyNźNâN4NaNyNŽNá˙Príkaz ALTER DATABASE RECOVER STANDBY DATAFILE je zastaranýprebieha prevod roly pohotovostnej databázy s viacerými inštanciaminastavená je udalosť 10875 alebo 10879ALTER DATABASE RECOVER TO LOGICAL vyžaduje, aby bola ponechaná len jedna inštanciaoperácia flashback databázy nebola aktivovanánázov databázy sa zmenildatabáza nesmie byť spustená v žiadnej inej inštanciiprebieha súbežný prevod roly pohotovostnej databázybola volaná procedúra skip_row N >R@R ‰S4ÍS5đSüSý]S˙‚T­Ţ%sargument čísla chyby pre raise_application_error pre %s%s je mimo rozsahuargument čísla chyby pre raise_system_error pre %s%s je mimo rozsahuvoľba objektov nie je nainštalovanáneiniciované v objektovom režimekód internej chyby; argumenty: [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s]programu sa nepodarilo alokovať pamäťprogram predčasne ukončený kritickou chybouovládač databázového servera nie je nainštalovaný TDT„TÄTţTTaTrTŒT8ˇT9çţpresiahol sa maximálny počet spojení v OCI (len objektový režim)pokus o použitie neplatného spojenia v OCI (len objektový režim)funkcionalita nepodporovaná serverom (len objektový režim)nezhoda typov objektovčíslo atribútu (alebo prvok kolekcie pri indexe) %s porušilo svoje obmedzeniainiciácia zlyhalainterná chyba ovládača OMSinterná chyba, obraz nebolo možné rozpoznaťargument %s je null, neplatný alebo mimo rozsahugenerovanie OID zlyhalo T`DTaZTbqTcžTdźTeTfVswVtœV|ĘV}řV†-V‡UVˆœV‰Ěýveľkosť buffra [%s] je menšia ako požadovaná veľkosť [%s]dĺžka hexadecimálneho reťazca je nulahexadecimálny reťazec nezodpovedá platnému REFdaná veľkosť [%s] musí byť v rozsahu 0 až [%s]daná veľkosť [%s] musí byť rovnaká v prostredí UTF-16pole variabilnej dĺžky nebolo iniciovanénemožno zmeniť veľkosť nenulového poľa variabilnej dĺžky na nula prvkovcieľové pole variabilnej dĺžky nie je iniciovanézdrojové pole variabilnej dĺžky nie je iniciované VDV‘dV’V“¨V”ÚV•"V–TV—gWŁWÉíprvok pri indexe [%s] neexistujetypový kód [%s] nie je platnýprvok pri indexe [%s] už bol odstránenýľavá a pravá strana kolekcií nie sú rovnakého typuoperácia odstránenia prvku nie je dovolená pre pole s variabilnou dĺžkoudaný index [%s] musí byť v rozsahu od [%s] do [%s]kolekcia je prázdnadaná veľkosť odrezania [%s] musí byť menšia alebo rovná [%s]bol špecifikovaný neplatný lokátor LOBneplatný lokátor pre buffrovanie LOBW8WzW§WÝW  W =W W Áénemožno použiť dva rôzne lokátory na modifikovanie toho istého LOBLOB treba aktualizovať výlučne cez LOB buffrenemožno vykonať operáciu s aktivovaným LOB buffrovanímpre operáciu nie je k dispozícii viac buffrovnemožno vykonať operáciu s aktualizovaným lokátoromnesúvislé pripojenie k LOB s aktivovaným buffrovaním nie je dovolenénázov súboru obsahuje znaky, ktoré odkazujú na nadradený adresárduplicitné väzby LONG nie sú podporovanéW 2WbWŞWęWWOW’Äneexistujúci adresár alebo súbor pre operáciu %snedostatočné privilégiá pre súbor alebo adresár na vykonanie operácie %spočas operácie %s sa objavil neplatný alebo modifikovaný adresársúborová alebo LOB operácia %s zlyhala %snemožno vykonať operáciu %s na neotvorenom súbore alebo LOBoperácia by prekročila maximálny počet otvorených súborov alebo LOBOtvorené LOB existujú v čase potvrdenia transakcieW2WnW—WĐWW[WšŮnemožno otvoriť LOB v režime čítania a zápisu bez transakcieLOB je už otvorený v tej istej transakciinemožno aktualizovať LOB otvorený v režime len na čítanienemožno viazať viac ako 4000 bajtov dát do LOB a LONG stĺpcov v 1 príkazeneplatná voľba ALTER TABLE pre konverziu dátového typu LONG na LOBupozornenie: V čase potvrdenia transakcie existujú otvorené LOBdĺžka názvu aliasu adresára alebo názvu súboru prekračuje limit WDWvWŃW ęW! W"6W#OW$W%ŚW&ÇúKompilácia synoným bez overenia základného objektuprebieha uzamknutie DML v režime WAIT pre tabuľku, ktorá je uzamknutá pomocou KGL alebo KQRtyp "%s"."%s" sa nenašielvstupný typ nie je objektovým typomatribút/metóda/parameter "%s" sa nenašieltyp "%s"."%s" už existujeoperácia musí byť na používateľom definovanom typeoperácia nepovolená na vyvinutom typeatribút s názvom "%s" už existujechyba ALTER TYPE. Chyby pozrite v tabuľke "%s"."%s" W'JW(iW)˜W*ÇW+ďW,!W-AW.kW/ˆW0ˇW1×ötyp pre atribút "%s" neexistujetreba uviesť buď voľbu CASCADE alebo INVALIDATEnemožno použiť dve verzie toho istého typu "%s"nezhoda informácií o metóde v ALTER TYPEtyp "%s" neobsahuje mapu alebo zoraďovaciu funkciutyp vstupu nie je typom kolekciekód typu %s nie je prípustný ako typ číslavstupný typ nie je typom poľainformácia o atribúte typu zmenená v ALTER TYPEchýba reťazec verzie používateľametóda nevracia žiadny výsledok W2DW3tW4˜W5ˇW6ďW7W8`W9}W: W;Ěëchybová tabuľka "%s"."%s" má nesprávnu štruktúruchybová tabuľka "%s"."%s" neexistujezmenený typ má kompilačné chybyudalosť pre typ vytvárania s reťazcom verzie používateľanie je možné zmeniť typ na FINAL, ak má podtypynie je možné zmeniť typ na NOT INSTANTIABLE, ak má závislé tabuľkyobjekt "%s"."%s" má chyby. %snie je možné zmeniť neobjektový typnie je možné zmeniť typ, ktorý nie je platnýnie je možné zmeniť neúplný typW<2W=[W>ŁW?W@-WAoWB ázávislý objekt v schéme "%s" má chyby. %snie je možné vynulovať typ "%s"."%s" pre neplatné závislé typy a tabuľkynie je možné vynulovať typ "%s"."%s". Verzia závislých tabuliek sa musí zvýšiť na najnovšiu verziuKlient nemôže pracovať so zmeneným typomtabuľka obsahovala obrazový formát 8.0, treba zadať INCLUDING DATAtyp objektu, ku ktorému sa pristupuje, sa vyvinulkeď sa mení finálna vlastnosť, treba zadať CASCADE INCLUDING DATAWC,WD|WE×WF WGNWH†Únie je možné zmeniť na nie finálny, keďže jeho atribútový stĺpec je nahraditeľnýnie je možné %s typ "%s"."%s". Verzia závislých tabuliek sa musí zvýšiť na najnovšiu verziunie je možné priradiť supertypovú inštanciu k podtypuzávislý stĺpec VARRAY presahuje maximálnu veľkosť vloženého stĺpcaKompilačná chyba pre typ invalidovaný pomocou ALTER TYPEnemožno zadať voľbu CONVERT TO SUBSTITUTABLE pre ALTER TYPE inú ako NOT FINAL change WI>WJqWKśWLëWN,WaVWb|Wc˜WdŐýrekompilujte typ %s.%s pred pokusom o túto operáciuPre typ existuje cyklická závislosť. Je potrebné použiť voľbu CASCADEPre príkaz ALTER TYPE nie sú zadané žiadne zmeny typuDDL typu objektu nie je podporované v schéme s priradeným vydanímNemožno tu použiť neúplný nepriehľadný typneplatný parameter nájdený v metóde %snesprávne použitie metódy %sTabuľka obsahuje dáta typu %s.%s, verzie %s, ktoré neexistujúUdalosť na zvýšenie verzie slovníka typu We>WfcXH XIÚXJXK9XLpXMXN´ëNašiel sa hašovací kód staršej verzienie je možné znovunastaviť verziu typu so závislými tabuľkaminašli sa dáta 8.0.2 (Beta) VARRAY, ktoré nemožno spracovaťkontext TDS picklera [%s] nie je iniciovanýpopisovač TDS picklera [%s] nie je správne vytvorenýnemožno pridať atribút k už generovanému popisovaču TDSpopisovač TDS je už vygenerovanýpopisovač FDO [%s] nie je iniciovanýpopisovač obrazu picklera [%s] nie je správne vytvorený XOJXPmXQ§XRĂXSőXTXU"XVIXWrXXŠXYŹŕpopisovač obrazu je už vygenerovanýnemožno pridať atribút k už generovanému popisovaču obrazuchyba %s počas iniciácie FDOchyba počas pridávania skalára k popisovaču obrazuneznáma verzia TDSTDS nepopisuje TDS kolekciebuflen sa nezhoduje s veľkosťou skalárachyba počas konštrukcie kolekcie v obrazeatribút nie je kolekciouobraz nie je vo formáte Oracle 8.1chyba počas prístupu ku kolekcii popisovačov obrazov XZDX[kX\žX]ŘXaöXbXcSXd™XeˇXfÉýatribút je BAD NULL v popisovači obrazuuž sa uskutočnil prístup ku všetkým prvkom kolekcieveľkosť buffra je primalá na to, aby obsiahla túto hodnotuchyba prenosu objektu z agentaOCIAnyData nie sú správne vytvorenéNezhoda typov pri konštruovaní alebo prístupe k OCIAnyDatatypový kód [%s] musí byť typovým kódom objektu/varray/vnorenej tabuľkyOCIAnyData sú už skonštruovanéOCIAnyData je nullatribút [%s] je null, alebo nie je správne vytvorený XgDXh…Xi˝XjÜXk XŹCYcY‡Y§YÖúatribút [%s] nie je správne vytvorený, alebo sa nezhoduje s typomparameter AnyDataSet nie je platný pre aktuálnu operáciuChyba pri uvoľňovaní AnyDataSetChyba pri pridávaní novej inštancie k AnyDataSettyp časovej značky s časovým pásmom nie je podporovaný object access trace event numberneplatný používateľom definovaný typneplatná premenná riadka objektutyp vzdialenej implementácie nie je podporovanýtyp objektu obsahuje nulové atribútyY8YĽYđY YDYfYzYśóoperácie na diaľku nie sú dovolené na objektových tabuľkách alebo používateľom definovaných typových stĺpcochnemožno vložiť NULL objekt do objektových tabuliek alebo vnorených tabulieknie je objektom alebo REFnemožno rozhodnúť, či ide o skalárny typ alebo typ kolekcienepriamy odkaz REF nie je dovolenýneexistujúci atribútnemožno modifikovať objektové atribúty nepriamym odkazom REFnemožno odkazovať na tabuľku uloženia stĺpca vnorenej tabuľky Y>YgYŽY ĚY!úY")Y#LY$}Y%Áôhodnota operandu presahuje limity systémuhodnota atribútu alebo prvku je väčšia ako hodnota špecifikovaná v typeudalosť rozlišovania názvu SQLnepodporovaná vlastnosť pri klauzule RETURNINGpoddopyt nie je dovolený v predvolenej klauzulevýrazy poddopytu tu nie sú povolenérozsah vstupnej hodnoty nezodpovedá rozsahu cieľaUdalosť na vypnutie redundantnej eliminácie spojenia optimalizátoromUdalosť na vypnutie eliminácie spoločného podvýrazuY&8Y(qY)ľY*ÜY+Y,NY-’Y.ˇëUdalosť na akceptovanie bodkovej notácie v príkaze insertUdalosť na vyhľadanie vzdialených objektov pomocou DDFNET pre snímkyudalosť nastavená počas importu/exportunie je možné skonštruovať inštanciu neinštancovateľného typuUdalosť na vyhľadanie vzdialených objektov pomocou KGLvstupný vzor alebo parametre náhrady presahujú veľkostný limit 32 kBUdalosť na umožnenie LATERAL pohľadovUdalosť umožňujúca vytváranie stĺpcov VARRAY ako OCTY/,Y0cY1ŸY2ŢY3Y4~ËOffset alebo offset+hodnota nespadá do znakových hranícUdalosť umožňujúca zdieľanie rovnakého segmentu stĺpcami LOBJe nutné vykonať operáciu CAST z prechodného typu na trvalý typUdalosť na vypnutie procesu vymazania SMON pre prechodné typyBuffer je príliš malý na konverziu z CLOB na CHAR alebo z BLOB na RAW (skutočnosť: %s, maximum: %s)Udalosť na zapnutie skrátenia pri konverzii z lob na char/raw v tichom režimeY5,Y6€Y7ôY8&Y9GY:qżRelačná pomôcka alebo kľúčové slovo nie je pre DML na používateľskej úrovni povolenéUdalosť povoľujúca relačnú pomôcku alebo kľúčové slovo na používateľskej úrovni a priame aktualizácie stĺpcov SYS_NCPriame aktualizácie stĺpcov SYS_NC nie sú povolenéIndexovaný stĺpec REF nemá rozsahDML v kolekciách PL/SQL nie je podporovanéUdalosť na aktiváciu konverzie obrázka pre verziu obrázka ADT v stĺpci AnyData Y;>Y<€YBżYCďYDYEFYFnYG“YHÓPremenovanie alebo priame DML pre pomocné tabuľky nie je povolené.Protokolovanie chýb so spúšťačmi INSTEAD OF nie je podporované.bola špecifikovaná duplicitná voľba uloženia LOBneplatná hodnota voľby uloženia CHUNK LOBneplatná hodnota voľby uloženia PCTVERSION LOBneplatná špecifikácia voľby uloženia LOBneplatná voľba pre index uloženia LOBvoliteľný názov pre segment uloženia LOB nesprávne špecifikovanýnemožno pridávať stĺpce k objektovým tabuľkám YIDYJsYKYLŤYMÂYNćYOYdYYetYf™YgáYh&YiNYjYkľŕodstránenie objektu zlyhalomodifikácia objektu zlyhalanemožno získať REF pre nestály objekttabuľka rozsahu pôsobností "%s" v schéme "%s" nie je objektovou tabuľkoutyp stĺpca REF nie je rovnaký ako typ jeho tabuľky rozsahu pôsobnostíduplicitné klauzuly SCOPE pre stĺpec REFhodnota REF neukazuje na tabuľku rozsahu pôsobnostínemožno špecifikovať názov pre obmedzenie stĺpca REFnemožno mať viacero stĺpcov v obmedzení REFYl,YmdYn”YoóYp3YqtÂtabuľka rozsahu pôsobností "%s" neexistuje v schéme "%s"obmedzenie možno špecifikovať len pre stĺpce REFnemožno pridať obmedzenie na existujúce REF stĺpce bez rozsahu z tabuliek, ktoré nie sú prázdneodkazovaná tabuľka "%s" v schéme "%s" nie je objektovou tabuľkounemožno mať rozsahové aj referenčné obmedzenie na REF stĺpci "%s"rozsahová klauzula nešpecifikovaná pre používateľom definovaný REF stĺpec "%s"Yr8Ys§YtĺYuYv\YwxYx–Yyżüexistujúca rozsahová klauzula na "%s" poukazuje na tabuľku inú ako tá, ktorá je uvedená v referenčnom obmedzenínemožno špecifikovať rozsah aj rowid obmedzenie pre ref stĺpecpoložka zoznamu SELECT poddopytu THE nie je typom kolekcienemožno porovnávať atribúty VARRAY alebo LOB objektového typuvýraz CURSOR nie je dovolenývýraz MULTISET nie je dovolenýneplatný odkaz na stĺpec vnorenej tabuľkynemožno získať prístup k riadkom z položky nevnorenej tabuľkyYz8Y{~Y|żY}ÜY~ýY2Y€oYŻůnemožno vykonať DML na výraze alebo na stĺpci pohľadu vnorenej tabuľkyneplatný CAST na typ, ktorý nie je vnorenou tabuľkou alebo VARRAYodkaz na NULL hodnotu tabuľkyprekročený maximálny limit VARRAYnemožno špecifikovať názov schémy pre vnorené tabuľkyduplicitná špecifikácia uloženia pre položku vnorenej tabuľkyšpecifikovaný stĺpec alebo atribút nie je typom vnorenej tabuľkytreba špecifikovať názov tabuľky pre stĺpec alebo atribút vnorenej tabuľkyY‚2Yƒ\Y„ČY…Y†PY‡…YˆĘ÷DROP vnorených tabuliek nie je podporovanýnemožno vykonať príkaz ALTER pre ukladaciu tabuľku vnorenej tabuľky za účelom PRIDANIA/MODIFIKOVANIA stĺpcovnemožno urobiť presný FETCH na dopyte s vnorenými kurzormipoužite VARRAY na definovanie klauzuly uloženia pre tento stĺpec alebo atribútšpecifikovaný stĺpec alebo atribút nie je typu VARRAYchyba spriahnutej REF alebo objekt zámku zlyhal pri nowait požiadavkeriadok obsahujúci hodnotu LOB nie je zamknutý Y‰DYŠ|Y‹”YŒËYáYŽ!Y^Y„Y‘¤Y’ËÝdĺžka vstupného buffra je menšia ako požadované množstvoneexistujúca hodnota LOBmnožstvo dát špecifikovaných v prúdovom zápise LOB je 0snímka je príliš staráoperácia by presiahla maximálnu veľkosť povolenú pre hodnotu LOBšpecifikovaný odrezok je väčší ako aktuálna dĺžka hodnoty LOBbol špecifikovaný neplatný lokátor LOBneplatné privilégium na adresáreneplatný alebo chýbajúci názov adresáraadresár neexistujeY”8Y•nY–łY—ěY˜YŚCY§sY¨ŒŇudalosť na vytváranie tabuliek v obrazovom formáte 8.0nemožno zmeniť objekt s typovými alebo tabuľkovými závislými objektmiudalosť na uloženie lob stĺpcov s veľmi malými hlavičkamiudalosť na vytvorenie objektov LOB ako UCS2typ preddefinovaný systémom nemožno nahradiťnemožno ORDER objekty bez metódy MAP alebo ORDERmetóda ORDER vrátila NULLPorovnanie rovnosti vnorenej tabuľky vyžaduje metódu MAP pre prvok ADTYŠ2YŞ•YŤÎYŹY­$YŽqYş´ŮKardinalita vstupnej tabuľky použitím operátora powermultiset prekračuje maximálnu povolenú hodnotuOperácia multiset nie je pre tento typ prvku podporovaná.Parameter kardinality nie je v rámci povolených limitovMnožina neobsahuje žiadne prvkyNULL je neplatná vstupná hodnota pre operátor powermultiset a funkciu COLLECTTáto operácia nie je povolená na kontrolu obmedzení alebo spúšťačovnázov nezodpovedá objektovému pohľaduYť8YźyY˝ÂYž Yż'YŔjYÁ‘YÂąöneplatný dátový typ pre identifikátor objektu na báze PRIMARY KEYNULL hodnota nie je dovolená v identifikátore objektu na báze PRIMARY KEYveľkosť objektového identifikátora presahuje maximálnu povolenú veľkosťchýba klauzula WITH OBJECT OIDnemožno vytvoriť REF na báze PRIMARY KEY pre tento objektový pohľadnesprávny počet argumentov pre MAKE_REFchýbajúci alebo neplatný atribúts klauzulou WITH OBJECT OID je dovolený len jednoduchý názov atribútuYĂ8YĀYĹÁYĆ÷YÇ)YČKYΈYĎ°ßnemožno INSERT objektovo-pohľadovú REF alebo používateľom definovanú REFtreba špecifikovať množinu atribútov pre klauzulu WITH OBJECT OIDtreba zadať tabuľku/pohľad so systémom generovaným OIDnie je možné vytvoriť podpohľad pod týmto pohľadomnie je používateľom definovaná REFdopyt pohľadu nemôže obsahovať referencie na nadradený pohľadlokátory LOB nemôžu preklenúť transakcienedostatočný priestor alokovaný pre argument %sYĐ2YŃoYŇśYÓßYÔYŐDYցĹnemožno používať lokátory LOB vybrané zo vzdialených tabuliekšpecifikované vstupné množstvo je väčšie ako skutočné zdrojové množstvooffset zdroja je za koncom zdrojového LOBvoľba TABLESPACE DEFAULT je v tomto kontexte neplatnáveľkosť NEXT extentu je menšia ako LOB chunksizeVARRAY uložené ako LOB nie je špecifikované na úrovni tabuľkyCLOB alebo NCLOB vo viacbajtovej znakovej množine nie sú podporované Y×>ZúuZűąZüŢZýó[/[1[g[ŁăÚdaje dátového typu CLOB alebo NCLOB môžu byť poškodenéTúto operáciu nemožno kombinovať so žiadnou ďalšou operáciouPremenovať možno len stĺpce základnej tabuľkyObmedzenie neexistujeNemožno premenovať stĺpec, ktorý je súčasťou indexu spojenia%szmiešané použitie režimov miest určenia odložených rpcaplikácia ohlásila zlyhanie komunikácie počas odloženého RPCaplikácia ohlásila všeobecný výnimočný stav počas odloženého RPC [D[ ‚[ Ľ[ š[ Ú[ [ [P[i[™Údeformované odložené rpc na arg %s z %s vo volaní %s, v tid %sinterná chyba asynchrónneho RPC: %sschéma %s neexistujereplikovaná schéma %s už existujeobjekt %s.%s neexistuje alebo je neplatnýobjekt %s.%s typu %s existujeskupina objektov "%s"."%s" nie je v stave pokojanie je masterdef podľa %sskupina objektov "%s"."%s" nie je nadradená v %sdatabáza nie je lokalitou materializovaného pohľadu pre "%s"."%s" [P[’[Ą[ľ[Á[ă[[-[U[„[˝[Ôverzia repcatlog alebo požiadavka %s nie je podporovaná verziou %smasterdef je %szlyhanie komunikáciezlyhanie ddlhodnota parametra %s nie je vhodnápožiadavka zlyhala v dôsledku hodnôt %s a %sNázov dátovodu nesmie byť nullChyba privilégií pri prístupe k dátovodudĺžka parametra presahuje limity odložených RPCchyba %s počas tvorby položky deferror na "%s" - chyba %styp parametra nie je %sskupina objektov "%s"."%s" je v stave pokoja[8[ ˜[!ô["@[#^[${[% [&Čţimportované dáta odloženého volania vzdialenej procedúry sa nezhodujú s %s importujúcej databázyzákladná tabuľka materializovaného pohľadu "%s"."%s" sa líši od nadradenej tabuľky "%s"."%s"úspešný používateľom zadaný ddl, ale žiadny materializovaný pohľad "%s"."%s"skupina stĺpcov %s už existujeskupina stĺpcov %s neexistujeskupina %s sa používa; nemožno zrušiťstĺpec %s je už súčasťou skupiny stĺpcovstĺpec %s v tabuľke alebo v skupine stĺpcov neexistuje ['D[(d[)ƒ[*¸[+ě[,[-9[.Z[/w[0ş×prioritná skupina %s už existujeprioritná skupina %s neexistujepriorita alebo hodnota nie je v prioritnej skupine %spriorita alebo hodnota už je v prioritnej skupine %sduplicitná konfliktná informácia o rozlíšenínekorektná rozlišovacia metóda %svyžaduje sa používateľská funkcianeplatný stĺpec parametrov %sšpecifikovaná konfliktná informácia rozlíšenia sa s ničím nezhodujeobmedzenie (%s.%s) neexistuje[12[2k[3Ĺ[4ţ[5>[6n[7œ×tabuľka "%s"."%s" nie je registrovaná pre zber štatistikyprimárny kľúč alebo ID objektu je nedefinované pre tabuľku alebo materializovaný pohľad %sdátový typ %s pre stĺpec %s tabuľky %s nie je podporovanýnemožno replikovať procedúru %s; podporované sú len parametre INnemožno generovať podporu replikácie pre funkcieprekročený maximálny počet rekurzívnych volanídátový typ parametra %s pre procedúru %s nie je podporovaný[88[9i[:§[;ß[<[=[[>p[?Áduplicitné cieľové miesto pre odloženú transakciufront odložených RPC má položky pre skupinu objektov "%s"."%s"vykonanie asynchrónneho RPC deaktivované pre "%s" s "%s"objekt %s.%s neexistuje alebo je neplatný na nadradenej lokalitemasterdef uznáva nadradenú jednotku, ktorá nepozná masterdefpropagátor neexistujeneplatný vzdialený používateľchyba pri vytváraní záznamu DDL pre záznam repcatlog[@8[A‚[Bż[CŇ[DF[Ew[F‹[GąĎmožno vytvoriť len jeden materializovaný pohľad pre nadradenú tabuľku "%s"materializovaný pohľad "%s" na nadradenej lokalite neexistujeneplatný používateľnezhoda základnej tabuľky materializovaného pohľadu "%s" na nadradenej lokalite a lokalite materializovaného pohľaduVlastnosť nie je aktivovaná: Advanced replicationmiesto %s neexistujeceločíselná hodnota %s je menšia ako 1tabuľke %s chýba primárny kľúč [HD[Iq[J—[KĎ[Lí[M[N8[O^[P“[QÉümeno %s nemôže byť null alebo prázdny reťazechodnota argumentu "%s" nemôže byť nulltabuľka %s a tabuľka %s nie sú tvarovo ekvivalentné (%s)stĺpec %s neznámy v tabuľke %styp %s v tabuľke %s nie je podporovanýskupina objektov "%s"."%s" neexistujeskupina objektov "%s"."%s" už existujevlastnosť je nekompatibilná s verziou databázy pri %suzol %s nie je kompatibilný s replikačnou verziou "%s"nesprávny názov %s pre argument missing_rows_oname1[R2[Sy[Tž[UÁ[Vú[WS[X°ďkvalifikátor spojenia "%s" nie je platný pre skupinu objektov "%s"."%s"kvalifikátor spojenia "%s" je pridlhýpropagačný režim "%s" nie je platnýgenerovaný objekt pre základný objekt %s.%s@%s neexistujeskupina replikácií materializovaného pohľadu "%s"."%s" nie je registrovaná na lokalite %sregistrácia pre skupinu replikácií materializovaného pohľadu "%s"."%s" zlyhala na lokalite %sargument replikačného paralelného potlačenia %s je mimo rozsahu[Y2[Zo[[ą[\ë[]0[`‹[a×ôargument replikačného paralelného potlačenia %s nie je platnýreplikačné paralelné potlačenie nemôže vytvoriť podriadené procesychyba zrušenia poradia replikačného paralelného potlačeniachyba dosiahnutia kritického bodu replikačného paralelného potlačeniazastaraná procedúra; zrušte objekty a znova ich vytvorte pomocou nového nadradenej jednotkynie je možné nájsť materializovaný pohľad, ktorý sa má pričleniť k "%s"."%s"používateľ už je propagátorom[b8[cM[d…[e˝[fţ[g`[hž[iËöduplicitný propagátorobjekt "%s"."%s" typu "%s" neexistuje, alebo je neplatnýdatabázový spoj "%s" neexistuje, alebo nebol naplánovanýglobálny názov "%s" sa nezhoduje s názvom databázového spoja "%s"meno používateľa "%s" pri databázovom spoji "%s" sa nezhoduje s miestnym používateľským menom "%s"generovanie replikačnej podpory pre "%s"."%s" nie je dokončenéneplatný názov materializovaného pohľadu "%s"materializovaný pohľad "%s"."%s" neexistuje [j>[k€[l¤[mÇ[né[o[pU[q™[rĹüobnova bola zrušená pre konflikty zavinené odloženými transakciamiskupina obnovy "%s"."%s" už existujeskupina obnovy "%s"."%s" neexistuječíslo skupiny obnovy %s neexistujenedostatočné privilégiá pre používateľa "%s"názov objektu %s musí mať formu "schéma"."objekt" alebo "objekt"táto operácia replikácie nie je podporovaná v zmiešanej konfiguráciinemožno nájsť nepoužité číslo skupiny obnovymaterializovaný pohľad "%s"."%s" už je v skupine obnovy[s2[tt[uŠ[vâ[w.[xz[y˛Űmaterializovaný pohľad "%s"."%s" nie je v skupine obnovy "%s"."%s"stĺpce primárneho kľúča nadradenej tabuľky sa zmenilitabuľka "%s"."%s" nemá protokol materializovaného pohľaduprotokol materializovaného pohľadu pre "%s"."%s" nezaznamenáva hodnoty rowidprotokol materializovaného pohľadu pre "%s"."%s" nezaznamenáva primárny kľúčtabuľka "%s"."%s" neobsahuje obmedzenie primárneho kľúčaneznámy typ materializovaného pohľadu: %s [z>[{w[|Ĺ[}ó[~[M[€i[¤[‚×űnemožno odregistrovať propagátora, ktorý sa práve používaregenerujte replikačnú podporu skôr, ako obnovíte aktivitu nadradenej jednotkyinterval sa musí zhodnotiť na čas v budúcnostičíslo úlohy %s nie je v rade úlohOracle Server nedokázal vygenerovať nepoužité číslo úlohyčíslo úlohy %s nie je kladnématerializovaný pohľad "%s"."%s" pri %s nie je registrovanýneplatný identifikátor materializovaného pohľadu %srad odložených RPC má položky pre %s [ƒ>[„r[†Ł[‡Ö[ˆč[‰ [ŠA[‹x[ŒËôargument odloženého radu čistenia %s je mimo rozsahus úlohou spojené číslo inštancie %s nie je platnéargument "%s" nemôže byť NULL alebo prázdny reťazecnesprávny stav: %snadradená lokalita %s už existujebeží vykonávanie proti nesprávnej nadradenej lokalite %snadradená lokalita %s nie je známa pre skupinu objektovnie je možné vytvoriť aktualizovateľný materializovaný pohľad ROWID so stĺpcami LOBchýba autorizácia šablóny pre používateľa [P[Ž[›[˝[‘ß[’ [“8[”O[•k[–[—œ[˜Ăďautorizácia šablóny pre používateľa už existujechýba šablóna skupiny obnovyšablóna skupiny obnovy už existujenesprávna hodnota verejnej šablónyobjekt pre šablónu skupiny obnovy neexistujeobjekt už pre šablónu skupiny obnovy existujechýba parameter šablónyduplicitný parameter šablónychýba lokalita šablónyduplicitná lokalita šablónychýba hodnota používateľského parametraduplicitná hodnota používateľského parametra [™J[š`[›ƒ[œź[ň[ž'[Ÿa[ [Ą˜[˘Ž[ŁÇächýba meno používateľaflavor už obsahuje objekt "%s"."%s"flavor %s je už definovaný pre skupinu objektov "%s"."%s"flavor %s skupiny objektov "%s"."%s" je už publikovanýpožadovaná operácia nie je podporovaná pre top flavorflavor %s nie je definovaný pre skupinu objektov "%s"."%s"flavor %s obsahuje objekt "%s"flavor %s neobsahuje "%s"neplatné ID flavoru %snevhodný flavor %s pri %sflavor %s musí obsahovať "%s" [¤P[Ľ•[ŚÇ[§ę[¨[Š5[Ş][Ť‡[ŹŁ[­Ž[ŽČ[ŻŐchýba hodnota pre stĺpec %s v metóde riešenia "%s" pre "%s"."%s"."%s"nepodarilo sa vyriešiť konflikt pre "%s"."%s"."%s"flavor %s sa používa na lokalite %sflavor nekompatibilný s objektom "%s"."%s"flavor nemá stĺpec %s z "%s"."%s"flavor už obsahuje stĺpec %s z "%s"."%s"flavor vyžaduje chýbajúci objekt "%s"."%s"flavor nemá objekt "%s"."%s"chýba %s %s%s sa líši medzi šablónamineplatný stavšablóna nie je autorizovaná pre používateľa [°>[ąy[˛˛[łń[´[ľ9[św[¸˘[šÚřmaterializovaný pohľad "%s"."%s" musí byť obnovený atomickyspracovanie replikačného RPC pre "%s"."%s" je zablokovanédefinícia "%s"."%s" sa zmenila od generácie replikačnej podporykľúčový stĺpec %s sa musí poslať a porovnaťnemožno importovať z %s do %snemožno zmeniť režim propagácie pre skupinu objektov "%s"."%s"skupina objektov "%s" je už nadradená na %sStĺpec %s nie je stĺpcom najvyššej úrovne pre "%s"."%s".neočakávaný reťazec názvu "%s"[ş2[ťh[źš[˝Í[ż[Ŕ^[Ážľstĺpec %s z "%s"."%s": objektové typy nie sú povolené.objekt "%s"."%s" nie je v tejto operácii povolený.interná chyba internetového aplikačného servera: %sSkupina stĺpcov "%s" musí pozostávať len z jediného numerického stĺpcaskupiny objektov "%s"."%s" a "%s"."%s" nemajú rovnaký kvalifikátor spojeniarežim propagácie "%s" pre "%s" nie je pre túto operáciu povolenýduplicitná položka "%s"[Â8[Å[Ä´[Ĺę[Ć'[ÇN[Čx[É­Őpožiadavka na rozšírenie "%s" so stavom "%s" nie je v tejto operácii povolenážiadna platná požiadavka na rozšírenie pri "%s"žiadne nové lokality pre požiadavku na rozšírenie "%s""%s" nie je novou lokalitou pre požiadavku na rozšírenie "%s"priveľa riadkov pre miesto určenia "%s"sériovú propagáciu nemožno použiť pre "%s"nie je možné zmeniť deaktivovaný stav pre "%s" a "%s"názov skupiny replikácií nemôže byť null[Ę2[Ěk[ÍÚ[Î6[Ďq[Đ™[Ńézadané skupiny replikácií majú rovnaké nadradené lokalitynie je možné prepnúť nadradenú lokalitu pre viacvrstvovú skupinu replikácií materializovaného pohľadu "%s"."%s"šablónu obnovy nemožno inštancovať pre databázu s kompatibilitou rovnou alebo menšou ako 8.0nebol špecifikovaný platný adresár pre offline inštanciáciupočas inštanciácie IAS sa vyskytla chybastĺpce pridané do tabuľky sa nezhodujú so zoznamom stĺpcov, ktoré sa majú pridaťObjekt "%s"."%s" chýba.[Ú2[Űe[ëŻ[ě×[í[îM[ď–Ňneplatné argumenty alebo nesprávny počet argumentovv tabuľkovom priestore existujú materializované pohľady a/alebo ich indexyv šablóne už existuje vlastník lokality.tabuľky s odlišnými synchronizačnými mechanizmami sú v tej istej skupineobjekt "%s"."%s" nie je možné ukladať do cachechýbajúci stĺpec v tabuľke kontajnera materializovaného pohľadu "%s"."%s"inštancovanie šablón z viacerých back endov nie je povolené.[đ2[ń~[ňÄ[ó [ôD[őy[öźéobjekt "%s"."%s" nie je ukladaný do cache v strednej vrstve, ako sa očakáva.vyvolanie funkcie alebo procedúry %s z tejto lokality nie je povolené.nemožno explicitne obnoviť NEVER REFRESH materializovaný pohľad ("%s")momentálne prebieha opätovné definovanie tabuľky "%s"."%s"Opätovné definovanie nebolo definované alebo spustenépočas vytvárania opätovnej definície neboli použité rovnaké tabuľkyzávislý objekt "%s"."%s" je už zaregistrovaný [÷D\0‰\1ľ\2Ó\3í\5(\6Q\7c\8w\9–Âprotokol materializovaného pohľadu v "%s"."%s" má nekonzistentný stavnemožno vytvoriť PROPAGATION, %s už existujePROPAGATION_NAME %s neexistujeNeplatný typ procesu %s %sZaradenie %s do frontu je zrušené pre nedostatok pamäte SGAneplatná hodnota "%s" pre parameter %s %sneplatný objekt %sneplatný stĺpec "%s"neplatný stĺpec rozlíšenia "%s"pre adresár %s nemožno nájsť objekt adresára \:D\;\<ť\=ŕ\>ő\? \@0\Ad\B‰\CąĎinterná chyba dbms_streams_tablespaces: [%s] [%s] [%s] [%s]tabuľkový priestor "%s" obsahuje viac než jeden dátový súbortabuľkový priestor "%s" nemožno nájsťskript %s už existujeskript %s neexistujeČíslo bloku %s neexistuje pre skript %sZlyhanie pri vykonávaní bloku %s pre skript %s s %sBlok %s pre skript %s už bol vykonanýGenerovanie skriptu %s nie je dokončené.nie Oracle systémová chyba: %s \D>\E‚\F­\GČ\Hú\I)\JX\K}\LžÜveľkosť väzobnej hodnoty je pre operáciu volania PL/SQL príliš veľkáPrebieha operácia zodpovedajúca skriptu %s.Prebieha operácia %s.%s.%s.interná chyba DBMS_COMPARISON: [%s] [%s] [%s] [%s]Momentálne prebieha operácia porovnania pre %s.Tvary tabuliek %s.%s a %s.%s@%s sa nezhodovali.Žiadny vhodný index pre tabuľku %s.%sObjekt porovnania %s už existuje.Dopyt na porovnanie je príliš dlhý (skutočný %s, povolený %s).\M \NW\OÇ\PŒindex %s.%s v tabuľke %s.%s nie je vhodný na porovnanieNemožno prepnúť do režimu kontrolného bodu "apply-state" (hodnota "%s", parameter %s %s) z nasledujúceho dôvodu:Režim kontrolného bodu "apply-state" nemožno zmeniť (hodnota "%s", parameter %s %s)V režime kontrolného bodu "apply-state" nemožno vynútiť použitie kontrolných bodov (hodnota "%s", parameter %s %s)\Q2\Rš\S\TD\U‚\V­\WăůV režime kontrolného bodu "apply-state" nemožno vypnúť režim kombinovaného zachytenia a aplikovania dát (hodnota "%s", parameter %s %s)V režime kontrolného bodu "apply-state" nemožno pridať dodatočné atribútyMAINTAIN_TTS: tabuľkové priestory už existujú v cieľovej databáze.MAINTAIN_TTS: Neplatný názov tabuľkového priestoru, dôvod: %s.Zachytenie začalo v režime kontrolného boduZachytenie klonované zo zachytenia s kontrolnými bodmiZahrnutý extra atribút\X8\Yf\Z˘\[ë\\5\]}\^Ž\_ČçKombinované zachytenie a použitie deaktivovanéZachytenie v režime kontrolného bodu "apply-state" už začaloNemožno prepnúť na režim kontrolného bodu (hodnota "%s", parameter %s %s)Zachytenie klonované zo zachytenia v režime kontrolného bodu "apply-state"Nemožno prepnúť do režimu kontrolného bodu "apply-state" (zachytenie %s)Nemožno prepnúť na kontrolné body (zachytenie %s)Proces %s %s %s neexistujeProces %s %s %s nie je spustený \`>\af\b†\cž\d˝\e÷\f\g„\hˇçZachytenie %s je pre Change Data CaptureZachytenie %s je pre Audit VaultZachytenie %s neprebiehaZachytenie %s je už v režime %sNajstaršie SCN nebolo možné aktualizovať pri aplikovaní %sRelácia systému LogMiner neexistujePokus o nastavenie najstaršieho SCN na vyššiu hodnotu (%s), než je aktuálna hodnota (%s) pri aplikovaní %sRozsah SCN nemôže byť menší než 0 (rozsah SCN = %s)Uplynutie časového limitu počas procesu %s %s %s\i2\jT\k“\l\mH\nl\oŤŕskonvertovaný súbor %s už existujeZadaná neplatná znaková množina pri konverzii stĺpca %s v %s.%sCieľový buffer nie je dostatočne veľký na konverziu stĺpca %s v %s.%s (skutočná dĺžka: %s; maximálna dĺžka: %s)Nie je možné zaviesť dátový objekt NLS pri konverzii stĺpca %s v %s.%sNázov Canon capture "%s" sa nenašieldĺžka pravidla podmnožiny prekračuje maximálnu povolenú hodnotulokálny objekt %s.%s nie je pohľad s jedinou tabuľkou\p8\qo\rŸ\sć\t$\uJ\vy\w•ťvzdialený objekt %s.%s nie je pohľad s jedinou tabuľkouNenašiel sa obslužný program konfliktov DML "%s"Predvolenú skupinu stĺpcov používa obslužný program konfliktov DML "%s"Stĺpec "%s" sa už používa v obslužnom programe konfliktov "%s"Stĺpec "%s" nemá numerický dátový typ.Duplicitný názov obslužného programu konfliktovDuplicitný názov stĺpca "%s"Požaduje sa predvolená skupina stĺpcov\x8\y’\zĹ\{ ]ŔC]Áz]ÂŚ]ĂżüNie je zadaný stĺpec v skupine stĺpcov pre spracovanie konfliktu DML pre tabuľku "%s"."%s"Neplatný stĺpec riešenia "%s" pre tabuľku "%s"."%s"Nie je možné spracovať riešenie konfliktu delta pre tabuľku "%s"."%s"Nepodporované OPERATION_NAME, CONFLICT_TYPE a METHOD_NAMEneplatná hodnota %s, %s by malo mať formu [SCHEMA.]NAMEnemožno vytvoriť QUEUE_TABLE, %s už existujeQUEUE_TABLE %s neexistujeIndex tabuľky frontov %s nekonzistentný s tabuľkou frontov %s]Ä8]ŀ]Ćż]Çĺ]Č)]ÉS]Ę ]Ëłĺneplatný názov stĺpca %s v SORT_LIST, mal by byť ENQ_TIME alebo PRIORITYPoužili sa nevhodné utility na vykonanie DDL v tabuľke AQ %s.%snemožno vytvoriť QUEUE, %s už existujeneplatná hodnota %s, MAX_RETRIES by malo byť nezáporným celým číslomnajprv sa musí zrušiť tabuľka frontu %s.%sneplatná hodnota %s, QUEUE_TYPE by mal byť NORMAL_QUEUE alebo EXCEPTION_QUEUEQUEUE %s neexistujenemožno zrušiť QUEUE, najprv by sa mal zastaviť %s]Ě,]Ík]ÎĄ]Ďç]Đ(]чÎnemožno zrušiť QUEUE_TABLE, niektoré fronty v %s neboli zrušenéneplatná hodnota %s, RETRY_DELAY by malo byť nezápornéneplatná hodnota %s, RETENTION_TIME by mal byť FOREVER alebo nezápornýnemožno vytvoriť QUEUE_TABLE, QUEUE_PAYLOAD_TYPE %s.%s neexistujenemožno vytvoriť QUEUE_TABLE, používateľ %s nemá privilégiá execute na QUEUE_PAYLOAD_TYPE %s.%snemožno aktivovať zaraďovanie do frontu na QUEUE, %s je výnimočný front]Ň8]Óo]Ô­]ŐŘ]Ö ]×=]Řn]ŮŸçSTOP_QUEUE na %s zlyhal, našli sa nevybavené transakcieidentifikátor pre %s pridlhý, nemal by byť dlhší ako %s znakovInterná chyba v DBMS_AQ_IMPORT_INTERNAL, %sdefinícia tabuľky frontov neimportovaná pre %s.%sšpecifikované parametre nemajú žiadny vplyv na frontinterná chyba v DBMS_AQ_EXP_INTERNAL.%s [%s] [%s]interná chyba v DBMS_AQ_IMP_INTERNAL.%s [%s] [%s]neplatná hodnota %s, QUEUE_PAYLOAD_TYPE by mal byť RAW alebo typ objektu]Ú8]Ű^]ܖ]ÝÝ]Ţ]ßZ]ŕ~]áÄčoperácia zlyhala, front %s.%s má chybyPropagácia HTTP AQ narazila na chybu, stavový kód %s, %snie je možné vytvoriť príjemcom neodvolateľný jednospotrebiteľský frontoperácia nie je povolená na jednospotrebiteľskom fronteMožno špecifikovať buď pravidlo alebo množinu pravidiel, ale nie obojeneplatná hodnota, %s nemôže byť NULLobjekt %s existuje, nebolo možné vytvoriť index pre tabuľku frontov %spre správu nie sú žiadni príjemcovia]â8]ăb]äŒ]ĺĚ]ć ]çj]čŹ]éźňaplikácia %s je už účastníkom pre front %sAQ agent %s nie je účastníkom pre front %sneplatný stĺpec SORT_ORDER %s špecifikovaný pre tabuľku frontov schéma %s v QUEUE_NAME nie je rovnaká ako schéma %s v QUEUE_TABLERETRY_DELAY a MAX_RETRIES nemožno použiť pre front viacerých spotrebiteľov kompatibilný s 8.0Front %s nevytvorený v tabuľke frontov pre viacerých spotrebiteľovAQ tracing eventpropagačný plán existuje pre QUEUE %s a DESTINATION %s]ę,]ëk]ěź]íő]îM]ď‚žpre QUEUE %s a DESTINATION %s neexistuje žiadny propagačný plánmiesto určenia %s používa rezervovaný názov; názvy s predponou AQ$_ nie sú platnéobjektové typy zdroja %s a miesta určenia %s sa nezhodujúneplatná adresa agenta %s, adresa agenta by mala mať formu [SCHEMA.]NAME[@DATABASE LINK]atribút protokolu vyhradený pre použitie v budúcnostineplatný názov agenta %s, názov agenta by mal mať formu NAME]đ2]ń}]ňť]óí]ô4]ő]ö¸ůnemožno vytvoriť QUEUE_TABLE, používateľ nemá prístup k objektovým typom AQneplatný názov agenta %s, názvy s predponou AQ$_ nie sú platnéúčastníci nie sú podporovaní pre front výnimiek %spre typ objektu s atribútom REF nemožno propagovať kapacitu prenosu dátnemožno propagovať payloads objektového typu s atribútmi LOB do vydania 8.0PRIMARY_INSTANCE a SECONDARY_INSTANCE musia byť nezápornénemožno propagovať do vydania Oracle 8.0.3 alebo nižšieho vydania]÷,]řz]ůą]úĺ]ű1]üzžnie je možné odstrániť riadky stavu propagácie, ktoré sú v stave pripravenostiinterná nekonzistencia pre QUEUE %s a miesto určenia %snemožno definovať účastníka s pravidlom pre front %snemožno znížiť verziu QUEUE_TABLE, ktorá má propagáciu v stave pripravenostineplatné nastavenie parametra COMPATIBLE %s špecifikované v DBMS_AQADM.%snemožno skonvertovať QUEUE_TABLE, %s už je kompatibilné s vydaním %s]ý2]ţ€]˙ť^ ^G^ƒ^Ľ×nemožno špecifikovať nenulové SECONDARY_INSTANCE ak PRIMARY_INSTANCE bolo nulatabuľka účastníka je %s nekonzistentná s tabuľkou frontu %snemožno znížiť verziu QUEUE_TABLE, ktorá má fronty s účastníkmi na báze pravidielpropagácia pre QUEUE %s a DESTINATION %s už bola aktivovanápropagácia pre QUEUE %s a DESTINATION %s už bola zablokovanášpecifikované neplatné privilégiumprekročený maximálny počet účastníkov pre front %s^2^r^ľ^ř^1^ }^ ¸řnemožno naštartovať front %s, tabuľka frontu %s sa práve migrujenemožno znížiť verziu tabuľky frontu %s počas zvyšovania jej verzienemožno zvýšiť verziu tabuľky frontu %s počas znižovania jej verzienemožno vykonať operáciu %s, tabuľka frontu %s sa migrujenemožno vykonať procedúru MIGRATE_QUEUE_TABLE; treba vlastniť tabuľku frontunemožno špecifikovať RETENTION_TIME na front výnimiek %s.%sRETRY_DELAY a MAX_RETRIES nemožno použiť pre front výnimiek %.%s^ 2^ r^ Ż^é^7^u^ˇĺnemožno špecifikovať agenta s NULL adresou a non-NULL protokolomnemožno uskutočniť operáciu %s pre NON_PERSISTENT front %s.%snemožno vytvoriť propagačný plán pre EXCEPTION front %s.%snemožno špecifikovať non-NULL SECONDARY_INSTANCE ak PRIMARY_INSTANCE bola NULLneplatný názov %s, názvy s predponou AQ$_ nie sú platné pre %spríkaz unschedule_propagation vydaný pre QUEUE %s a DESTINATION %skompatibilný parameter musí byť %s alebo väčší ^>^Š^Ć^^7^p^^Ś^˝ĺje možné, že ešte prebieha propagácia pre plán pre QUEUE %s a DESTINATION %snemožno špecifikovať vzdialených účastníkov pre %s QUEUE %s názov DBLINK v poli adresy agenta %s nie je jednoznačný v prvých 24 bajtochoperácia zlyhala, front %s je neplatnýnie je možné vytvoriť front %s kompatibilný s verziou 8.0Neplatný používateľ databázy %s AQ agent %s neexistujeAQ agent %s už existujemusí byť aktivovaný aspoň jeden protokol ^>^l^‰^Ć^^ E^!b^"^#ŠçCieľový front %s je rovnaký ako zdrojový frontzadaná hodnota %s je neplatnáAQ agent %s nemá pridelené privilégiá používateľa databázy %sneplatná transformácia. Cieľový typ sa nezhoduje s typom frontuneplatná transformácia. Zdrojový typ sa nezhoduje s typom frontuzadaný neplatný stav hláseniaNeplatná hodnota %s, %s by malo byť nezápornéneplatná hodnota %s pre %soperácia nie je povolená pre fronty kompatibilné s verziou 8.0 ^$>^%\^&œ^8Ă^9ű^:A^;h^<^=Ëáchyba vo vrstve testovania ktzspracovanie zoznamu argumentov bolo pozastavené na argumente: %sneplatný prefix názvu generate_job_nameneplatný parameter %s odovzdaný procedúre DBMS_REPAIR.%skaskáda aj blokový rozsah odovzdané procedúre DBMS_REPAIR.CHECK_OBJECTneplatná špecifikácia blokového rozsahuvlastnosť %s ešte nie je implementovanáneplatný parameter ACTION odovzdaný procedúre DBMS_REPAIR.%sObjekt %s.%s sa zmenil ^>D^?|^@ž^Aň^B^C-^DK^Mf^Nˆ^OŸĂneplatný CASCADE_FLAG odovzdaný procedúre DBMS_REPAIR.%sparameter TABLESPACE špecifikovaný s ACTION inou ako CREATE_ACTIONnázov partície špecifikovaný pre objekt bez partícienázov tabuľky %s nezačína predponou %stabuľka %s neexistujetabuľka %s má nesprávne stĺpcenázov tabuľky %s je pridlhýmnožina pravidiel %s.%s neexistujeneplatný názov rulesetuneplatný názov kontextu vyhodnotenia ^P>^Qx^Rž^Sš^TÓ^U^V^WB^XÜinterná chyba mechanizmu pravidiel, argumenty: [%s], [%s] kontext vyhodnotenia %s.%s už existujepravidlo %s.%s už existuje pravidlo %s.%s neexistuje nemožno zrušiť pravidlo %s.%s so závislými objektmineplatný názov pravidlakontext vyhodnotenia %s.%s neexistujes pravidlom %s.%s alebo množinou pravidiel %s.%s nie je spojený žiadny kontext vyhodnotenianemožno zrušiť kontext vyhodnotenia %s.%s so závislými objektmi ^YD^Zh^[–^\Ĺ^]ŕ^^ý^_^`/^ac^b–Ůmnožina pravidiel %s.%s už existuje pravidlo %s.%s už je v množine pravidiel %s.%spravidlo %s.%s nie je v množine pravidiel %s.%sduplicitný alias tabuľky %sduplicitný názov premennej %sneplatný alias tabuľkyneplatná definícia premennejnázov %s už existuje v zozname párov názov - hodnotanázov %s neexistuje v zozname párov názov - hodnotazoznam párov názov - hodnota je plný, nemožno pridať ďalšiu položku^c8^dl^eŁ^fŘ^gű^h=^iz^jŚçdblink nie je podporované v DDL mechanizmu pravidielneplatné systémové privilégium mechanizmu pravidiel: %sneplatné privilégium objektu mechanizmu pravidiel: %skontext vyhodnotenia %s.%s má chybynekompatibilné objekty mechanizmu pravidiel, nemožno znížiť verziupravidlo %s.%s nemôže obsahovať predvolený kontext hodnoteniapodmienka pravidla obsahuje neznáme premennéObjekt %s.%s bol vytvorený v module AQ a nemožno ho priamo zrušiť ^k>^ln^m”^nË^oú^tQ^uą^vĂ^wäúvlastnosti vytvorenia sú len na interné použitiemnožina pravidiel %s.%s obsahuje chybyvnorený dopyt nie je podporovaný pre podmienku pravidlaPočet %s na kontext vyhodnotenia je viac než %sPočet %s prekročil limit %s, pretože existuje najmenej jedna zložitá podmienka pravidlaneplatný transformačný výraz. Transformačný výraz sa nevyhodnocuje na cieľový typ alebo atribút Typ %s neexistuje zadané číslo atribútu neexistuje neplatná transformácia ^x>^y^^z|^~´^â^€^"^‚S^ƒätransformácia %s.%s už existuje transformácia %s.%s neexistujenesprávny typ objektu, nie je možné transformovať správukapacita prenosu dát prekračuje limit dĺžky %snázov vlastnosti %s už existovalnázov vlastnosti nemôže byť nullhodnota vlastnosti nespadá do platného rozsahu %spokus o čítanie údajov v hlásení použitím nesprávneho typupokus o vyhľadanie zoznamu názvov hlásení mapovania s veľkosťou presahujúcou limit 1024 ^„>^…u^†Ÿ^‡Ć^‰ě^Š$^‹B^Œx^Ś”Ëprístup k hláseniu použitím nesprávneho režimu prístupuUložená procedúra JAVA vracia výnimky JAVApokus o použitie neplatného ID operácieukladací priestor hlásení je preplnenýduplicitný vydavateľ, vydavateľ už bol pridaný do frontuvydavateľ pre front neexistujeoperácia zlyhala. Tabuľka frontov %s.%s obsahuje chybyexistujú %s plány propagácievstup do DBMS_DDL.WRAP nie je prípustná jednotka PL/SQL^§2^¨g^Š‘^ŞĘ^Ť&^ŹK^­cŹdeskriptor databázového prístupu (DAD) %s sa nenašielneznámy atribút Embedded PL/SQL Gateway %sargument zadaný do DBMS_UTILITY.VALIDATE nie je prípustnýnepodarilo sa získať zdroj %s "%s"."%s", privilégiá nie sú dostatočné alebo zdroj neexistujenesprávna hodnota pre typ objektu: %szdrojový text je prázdnyargument ID objektu postúpený do DBMS_UTILITY.INVALIDATE nie je prípustný^Ž8^Żˆ^°§^ąÝ^˛^ł^^´‰^ľÔńargument nastavení objektu postúpený do DBMS_UTILITY.INVALIDATE nie je prípustnýobjekt nebolo možné invalidovaťneplatný názov deskriptora databázového prístupu (DAD)zdrojový text je v zbalenom formáteanonymný prístup cez dynamicky autentifikovaný deskriptor databázového prístupu (DAD) zakázanýpoložka riadenia prístupu (ACE) už existujeneplatný hostiteľ alebo port pre priradenie zoznamu riadenia prístupu (ACL)neplatné privilégium pre sieť ^ś>^ˇt^¸Ż^šä^ş^ť=^Éo^Ξ^ĎŃ÷prázdny zoznam riadenia prístupu (ACL) nie je povolenýsieťový prístup zamietnutý zoznamom riadenia prístupu (ACL)Rozšíriteľné zabezpečenie XML DB nie je nainštalovanéSchéma autentifikácie "%s" nie je podporovanáPodporovaná schéma autentifikácie sa nenašlaTento príkaz nie je podporovaný v EXPAND_SQL_TEXT.Nedostatočné privilégiá na operáciu profilu SQLv tabuľke %s už existuje riadok pre tieto parametretyp prekladu musí byť buď T, S alebo M ^Đ>^Ńf^ҟ^ÓŘ^Ô ^ŐG^Öi^׉^ءŕiniciačná hodnota musí byť buď F alebo Tak je typ prekladu T alebo S, vyžaduje sa prekladový textv tabuľke %s pre tieto parametre neexistuje žiadny riadokfunkcia '%s' - parameter '%s' chýba alebo je neplatnýfunkcia '%s' výstup '%s' bola prekročená maximálna hodnotaneplatné databázové prepojenie %s vzdialená tabuľka %s sa nenašla pohľad %s nie je pohľadom paralelného prístupuneplatná vstupná hodnota pre parameter %s^Ů8^ăw^äž^çŕ^ě)^íA^îu^ďŃneplatný prístup presahujúci maximálnu veľkosť parametra LOB %sChyba pri triedení klastra typu Hash %sv tomto triedenom klastri typu Hash nie sú povolené ďalšie tabuľkypre triedený klaster typu Hash bola maximálna dĺžka kľúča (%s) prekročenáchybná hodnota pre režimnull hostiteľ špecifikovaný v thread-safe prihláseníspojenie na hostiteľa používa iné vláknovolanie nie je podporované v neodloženom prepojovaní ^đP^ń{^ň¤^óČ^ôę^ő^ö^÷I^řa^ů§^úÁ^űăűdátový typ nie je pre toto volanie povolenýnesprávny väzobný alebo definičný kontextnesprávny buffer pre danú informáciuneplatná dĺžka pre danú informáciuneplatná pozícia defineuž je spojenie na serverdĺžka špecifikovaná pre null pripojovací reťazeciniciácia pamäte zlyhalaneprípustné parametre špecifikované pre alokáciu používateľskej pamätepoužívateľ je už oprávnenýpopisovač služby nie je iniciovanýneprípustný typ atribútu ^üP^ýj^ţ^˙ż_Ú_ń__:_L_n_š_Ćůneprípustný typ popisovačadefine handle použité na inej pozíciivolanie nie je povolené pre skalárne dátové typynie je možné alokovať pamäťnemožno iniciovať mutexpostúpené nekonzistentné parametrenie je možné odstrániť iniciovaný mutexhodnota nepovolenápopisovač služby nie je iniciovanýtáto operácia OCI nie je momentálne povolenápopisovač odovzdaný procesu je už iniciovanýtreba explicitné attach pred oprávnením používateľa _P_ l_ ‘_ ˘_ Á_ Ő_ę_ _3_X_v_”Őneprípustná hodnota atribútuneplatný identifikátor množiny znakovinterná chyba OCIpoužívateľský buffer je primalýneplatný typ objektunulový iteračný početchýba deskriptor pre túto pozíciunemožno podporovať viac ako 1000 stĺpcovneplatný deskriptor množiny výsledkovpopisovač príkazu nepripravenýpopisovač príkazu sa nevykonalnemožno nastaviť názov skupiny serverov po pripojení sa na server _J_q_Ž_§_×_ň__B_k_ˆ_ŁËnemožno podporovať viac ako 255 stĺpcovšpecifikovaný nesprávny režimnemožno zlikvidovať mutexchyba používateľom definovaného spätného volaniaúspech s kompilačnou chyboudošlo k skráteniu alebo chybe null fetchnemožno spustiť bez väzobných premennýchvýstraha NULL stĺpca v agregačnej funkciiUpdate alebo Delete bez Wherevolanie OCI nie je dovolenéneplatný dátum postúpený pre volanie OCI_ 8_!n_"Ľ_#ä_$_%S_&|_'šřneplatný typ zobrazenia COBOL postúpený do volania OCIpoužívateľský buffer je primalý na typ zobrazenia COBOLSprístupnené číslo je priveľké na buffer typu zobrazenia COBOL.Pokus o uloženie záporného čísla v type Unsigned Display.Interná chyba počas konverzie na typ zobrazenia COBOL.interná chyba počas konverzie na OCIDate.OCIBindObject nebolo vyvolané pre Object Type alebo ReferenceOCIDefineObject nebolo vyvolané pre Object type alebo Reference_(8_)z_*Ę_+ň_,_-<_.V_/›ÖType Descriptor Object nebolo špecifikované pre Object Bind/Definezákladné väzobné volanie nevyvolané pred vyvolaním rozšíreného väzobného volanianesprávne použitie príznaku počtu znakovrozmery v znakoch sú tu neprípustnéinterná chyba počas vypĺňania medzeramichyba pri konverzii znakovmigrovateľný používateľský popisovač je nastavený v popisovači službypoužívateľský popisovač nebol nastavený v popisovači služby_08_1o_2Â_3é_4_50_6W_7ŽÄpočítadlo mutexu OCI nenulové pri uvoľňovaní popisovačapožadované spätné volania neregistrované pre jednu alebo viacero väzobných rukovätípokus o neprípustnú operáciu po kúskochdáta sa nezmestia do aktuálneho prefetch buffraneplatný objekt na popisneplatná dĺžka špecifikovaná pre príkazdefine nebolo vykonané pred fetch alebo execute a fetchNemožno použiť syntax V6 pri komunikácii s V8 serverom _8>_9–_:Ž_;ë_<_=4_>G_?y_@ŸËnemožno zaregistrovať/získať používateľské spätné volanie pre popisovač iného prostredianeplatný kód funkcie OCIpoužívateľské spätné volania pre toto volanie nie sú povolenéneplatný typ používateľského spätného volanianeplatná špecifikácia režimuchyby v poľovom DMLspracovávaný príkaz už bol vykonaný alebo popísanýsegment pretečenia IOT nemožno popísaťVeľkosť kontextu aplikácie nie je iniciovaná _A>_B{_C´_DĎ_E_F-_GT_Ho_IąéVeľkosť alebo index kontextu aplikácie nie je platná (platný)popisovač príkazu/servera sa používa a pritom sa uvoľňujeNeplatný ovládač pripojeniaNepodporovaná funkcionalita v režime rýchlej cestyNeplatné parametre pre rolovateľné vyvolanieNeplatná operácia rolovateľného kurzoraneplatná operácia vyvolaniažiadna spoločná oblasť pripojení na pričlenenie popisovača serveraneplatný režim na vytvorenie spoločnej oblasti pripojení _J>_Kv_LŞ_MŮ_N _O2_PQ_Q…_RŤßneplatný režim na likvidáciu spoločnej oblasti pripojenínemožno reinicializovať neexistujúcu spoločnú oblasťneplatná množina atribútov v popisovači serverapočas pokusu o uvoľnenie pripojení sa vyskytla chybaspoločná oblasť pripojení už existujezadaný neplatný počet pripojeníchyba počas vytvárania pripojení v spoločnej oblastinie je možné otvoriť ďalšie pripojeniachyba počas vytvárania pripojení v spoločnej oblasti _S>_T…_UŠ_Vć_W!_XF_Y}_Z•_[Çëpočas pokusu o likvidáciu spoločnej oblasti pripojení sa vyskytla chybaspoločná oblasť pripojení neexistujechyba počas pokusu o vytvorenie pripojení v spoločnej oblastiPrepnutie režimu API nie je povolené, keď prebieha volanie.spoločná oblasť pripojení už existujenie je možné generovať jedinečný názov skupiny serverovklient nerozumie objektumaximálna veľkosť rolovateľného kurzora prekročenáSpoločná oblasť relácií už existuje. _\>_]r_^__°_`Ő_aű_b6_cZ_dŠÄNemožno reinicializovať neexistujúcu spoločnú oblasťZadaný neplatný počet reláciíMožno naštartovať len %d relácií.Meno používateľa chýba alebo je null.Bolo zadané neplatné Poolname relácie.Veľkosť spoločnej oblasti relácií presahuje maximálny limitNie je možné otvoriť ďalšie relácie.V tomto režime nie sú podporované proxy relácie.Na uvoľnenie tejto relácie treba použiť OCISessionRelease._e8_ft_gł_hč_i_jH_k‡_l´ôNa uvoľnenie tejto relácie nemožno použiť OCISessionRelease.počas pokusu o zrušenie spoločnej oblasti relácií nastala chybaNemožno nastaviť atribút ROWID - OCI_ATTR_FETCH_ROWIDNeplatný pokus o definovanie v pozícii 0Pri definovaní na pozícii 0 bol odovzdaný neplatný režimUdalosť na aktiváciu trasovania v spoločnej oblasti relácií OCINeplatné atribúty v používateľskom popisovačiRelácie s privilégiami SYSDBA nie sú v tomto režime podporované. _mD_n}_oŠ_pÂ_që_r"_sM_tl_u‡_v˛ŰExterná autentifikácia nie je v tomto režime podporovaná.Boli zadané null hodnoty pre sqltext a kľúč.Príkaz v cache neexistujePríkaz, ktorý sa vrátil, nie je označený.Tento príkaz bol už pripravený pomocou OCIStmtPrepare2.OCIStmtRelease volané pred OCIStmtPrepare2.Zadaný neplatný kontext služby.Neplatný popisovač príkazu.OCIStmtExecute volané pred OCIStmtPrepare2.Zadaný neplatný popisovač autentifikácie. _wP_x_yĚ_‚ó_ƒ_Œ<_—p_˜†_™œ_š˛_›Č_œßöupozornenie na úspešné spracovanie s chybou kompilácie PL/SQLRežim jednoduchej inštalácie rozhrania OCI nebol inicializovanýNeplatný cookie, znovu odoslať text SQLNemožno vopred spracovať príkaz OCI%s, maximálna hĺbka volania prekročenáInterná chyba natívneho rozhrania pre aplikácie .NETUdalosť trasovania KOHUdalosť trasovania KOCUdalosť trasovania KODUdalosť trasovania KOLUdalosť trasovania KOKCUdalosť trasovania KOPF_ 2_ĄD_˘x_Łˇ_¤ü_ĽX_ŚŠüneplatný režim OCINepodarilo sa iniciovať prostredie viacerých vlákienVeľkosť spoločnej oblasti bola menšia ako 1 v zdieľanom režimeDo volania na vytvorenie prostredia boli odovzdané neplatné parametreNastavenie obslužného programu autentifikácie nie je povolené po vytvorení spoločnej oblastiNeplatné atribúty v obslužnom programe autentifikácie pre spoločnú oblasť relácieKonfliktné atribúty v obslužnom programe autentifikácie pre spoločnú oblasť relácie _´D_ľX_śx_ˇ“_¸Ç_šč_ş_ť^_ź’_˝Ĺţneplatný režim UTF16odovzdaný neplatný reťazec UTF16dĺžka kódového bodu pretekádĺžka kódového bodu preteká pre operáciu po častiachdĺžka dát väčšia ako sa očakávalonie je možné zmeniť id znakovej množiny v popisovačineplatný pokus o zmenu id znakovej množiny v popisovači prostredianeplatná kombinácia identifikátorov znakových množínZarovnanie údajov buffera nie je správne nastavené.Funkcia OCI momentálne nie je v režime UTF16 podporovaná. _Ň>_Óv_؜_ÝČ_ć_ç%_č5_éU_ę ÎPoužívateľ nemá autorizáciu na prístup k hodnote stĺpca.Autorizácia hodnoty stĺpca je neznáma.Upozornenie - autorizácia stĺpca je neznáma.Udalosť na testovanie zabezpečenia na úrovni atribútov OCI.prijatý neošetrený signál #%ld. %sinterná chyba %sparameter %s prekračuje limit %dinterná chyba pri syntaktickej analýze reťazca udalosti trasovania OCI (%s)trasovací adresár prekračuje %d bajtov (%.*s). _ë>_ěn_í›`Žĺ`°˙`ą@`˛f`ł›`´×ětrasovací súbor %s v adresári %s nemožno otvoriťneplatný reťazec udalosti trasovania OCI (%s)zistila sa chyba %s počas spracovania chyby %s; ukončuje sa proces serveranesprávna veľkosť atribútupríznak OCI_TRANS_NEW sa musí špecifikovať pre lokálne transakcielokálne transakcie nemôžu byť odpojenénemožno začať novú transakciu pri aktívnej transakciivoľby OCI_TRANS_NOMIGRATE, OCI_TRANS_JOIN nie sú podporovanétransakcia neexistuje `ľD`śg`ˇ‹`¸°`šŃ`şô`ť`źE`˝p`žŞßduplicitný identifikátor transakcienepripojené k požadovanej transakciineplatné príznaky začiatku transakcieneplatné príznaky úrovne izolácietransakcia vrátená pomocou rollbackserver zlyhal pre nešpecifikovanú chybuoperácia transakcie sa teraz nedá dokončiťvetva transakcie bola heuristicky potvrdenávetva transakcie bola heuristicky vrátená pomocou rollbackvetva transakcie bola čiastočne potvrdená a prerušená `ż>`Ŕu`ÁĽ`ÂË`Ăô`Ä5`Ĺg`Ćˆ`Çłůpríprava vetvy transakcie vracia hodnoty len na čítaniena servere došlo k chybe protokolu potvrdzovanianemožno zabudnúť na aktívnu transakciunemožno zabudnúť na pripravenú transakciunemožno detašovať, pripraviť alebo zabudnúť na lokálnu transakciunemožno miešať tesne spojené a voľne spojené vetvyneplatné príznaky typu transakcienemožno prepnúť na špecifikovanú transakciunemožno pripraviť alebo potvrdiť transakciu s nenulovou hodnotou zámku `Č>`Éa`ʢ`Ëş`Ěó`Í4`Îd`Ď”`ĐČŰnemožno naštartovať novú transakciupoužitie nemigrovateľného databázového prepojenia nie je dovolenénemožno otvoriť spojeniaodpojenie nie je dovolené s otvoreným vzdialeným kurzoromnemožno zregenerovať transakciu v priebehu existujúcej transakcievetvy nepatria do tej istej globálnej transakcieNemožno sa odpojiť od nemigrovateľnej transakcieNemožno prepínať medzi nemigrovateľnými transakciamiTransakcia existuje`Ń8`Ňg`Ӊ`ÔË`Ő`Ö1`×o`Ř”ÇV nemigrovateľnej transakcii nemožno pokračovaťoddelená transakcia bola dokončenávzdialené kurzory musia byť zatvorené skôr, ako sa dokončí volanienie je možné prepnúť na zadanú transakciu (typu servera)spustenie nie je povolené v rekurzívnom volanínemožno miešať OCI_TRANS_RESUME a príznaky izolácie transakcieneplatné príznaky začiatku transakcienemožno miešať služby v jednej globálnej transakcii`Ů8`Úo`ۓ`Ü°`Ýő`Ţ4`át`â¤ŕTest a ladenie DTP (Distributed Transaction Processing)nenašla sa žiadna aktívna služba DTPVykonaný neprípustný pokus %soperácia dokončená; vykonal sa rollback obnovenia pôvodnej transakcieaktuálnu transakciu nemožno povýšiť na distribuovanú transakciuvetvu distribuovanej transakcie nemožno obnoviť v inej inštanciineprípustná hodnota parametra vo funkcii OCI lobchyba používateľom definovaného spätného volania čítania lob `ă>`är`ĺ÷`ć`ç`č)`éh`ę™`ëĂüneprípustná hodnota parametra vo funkcii čítania lobUskutočnilo sa volanie funkcií na čítanie/zapisovanie objektov LOB počas toku dát operácie čítania/zapisovania iných objektov OCI LOBnezhoda typu LOBnezhoda formy LOBnezhoda formy LOBstreaming lob dát nie je dovolený pri používaní lob buffrovaniašpecifikované množstvo sa nezmestí do lob buffrovpokus o zápis viac dát, ako bolo naznačenépre zápis bolo poskytnutých menej dát, ako bolo naznačené`ě8`ío`îœ`ďĚ`đë`ńM`ň`ó´ôkonverzia znakovej množiny do UCS2 alebo z neho zlyhalanemožno poslať alebo prijať nepodporovaný LOBpre dočasné objekty LOB nie je operácia povolenáNeplatná forma znakovej množinyÚdaje väzby iného typu než LONG boli pridané za stĺpec so skutočnými hodnotami typu LONG alebo LOBNemožno prideliť daný kus pre aktuálnu operáciu lob Operácia nie je povolená pre abstraktné objekty LOBVyskytol sa neprípustný počet referencií pre dočasné objekty LOB`ô8aŒa¸aäa a@aDaaEŁâUskutočnilo sa volanie inej funkcie LOB, zatiaľ čo prebiehalo ďalšie volanie OCI LOBnepodarilo sa naštartovať zdieľaný podsystémnepodarilo sa pripojiť na zdieľaný podsystémchyba protokolu počas vykonávania príkazunepodarilo sa pripojiť vlákno na zdieľaný podsystémzadaná neplatná hodnota pieceinfoneplatný alebo nepodporovaný parameter režimu odovzdaný do volaniarukoväte patriace do rôznych prostredí odovzdané do volania OCIaF8aG}aHˇaIńaJ-aK_aLŸaMÄôneplatný názov alebo dĺžka názvu subskripcie v popisovači subskripcieneplatný atribút priestoru názvov odovzdaný do volania OCIneplatný atribút spätného volania odovzdaný do volania OCIneplatný atribút protokolu príjemcu odovzdaný do volania OCIneplatný atribút príjemcu odovzdaný do volania OCIneplatná dvojica atribútov protokolu spätného volania a príjemcuneplatný prezentačný atribút príjemcuprebieha volanie. Aktuálna operácia bola zrušená aN>aOfaP—aQłaRÔaSëaTaUral•čEvent to enable optimized fetch protocolNemožno spustiť vlákno prijímača na zadanom porteVlákno prijímača zlyhalo. %sUdalosť na aktiváciu overenia NLSNotification crash testNemožno spustiť prijímač na zadanej IP adreseatribút IP adresy nemožno použiť pre upozornenia kompatibilné s verziami staršími ako 11.2OCI notification client trace eventNeplatná kombinácia priestoru názvov %s, prezentácie %s a prijímacieho protokolu %sam,an]aoÄapaqfarŃôneplatná kombinácia atribútov zoskupenia oznámeníatribúty zoskupenia upozornení nemožno použiť pre upozornenia kompatibilné s verziami staršími ako 11.0zoskupenie upozornení nemožno použiť pre tento prijímací protokol, prezentáciu alebo QoSnemožno použiť časový limit alebo zoskupenie s priestorom názvov ANONYMOUSnemožno použiť kontext, QOS a atribúty časového limitu pre oznámenia kompatibilné s verziou nižšou ako 10.2neplatné spätné volanie registrácieas8avwawŤax˝a€a¨IaŠ†aŞżńPre subskripciu %s bol zadaný neplatný atribút priestoru názvovzrušenie registrácie zlyhalo, registrácia sa nenašlaEMON tracing eventregistrácia, zrušenie registrácie alebo aktualizácia majú nesprávnu veľkosť kolekcieatribút %s prekračuje maximálnu povolenú dĺžku %d znakovneplatné použitie väzobnej premennej v klauzule WHEN spúšťačanemožno vytvoriť tento typ spúšťača pre tento typ pohľadunemožno vytvoriť spúšťače INSTEAD OF pri tabuľkáchaŤ2aŹla­ĄaŽÜaŻa°FaąÎnemožno zmeniť hodnoty NEW pre tento typ stĺpca v spúšťačiklauzula WHEN nie je dovolená v spúšťačoch INSTEAD OFnemožno CREATE spúšťač INSTEAD OF pre pohľad len na čítanienemožno špecifikovať tento stĺpec v klauzule UPDATE OFfunkcie alebo metódy nie sú dovolené v klauzule WHENnie je žiadna implicitná konverzia na dátový typ LOB v spúšťači INSTEAD OFKlauzula vnorenej tabuľky povolená len pre spúšťače INSTEAD OFa˛8ałza´ŠaľĐaś÷aˇ*a¸fašˇţNeplatný názov stĺpca vnorenej tabuľky v klauzule vnorenej tabuľkynemožno vytvoriť spúšťač na internej tabuľke AQhodnoty PARENT a NEW nemôžu byť totoľnéhodnoty OLD a PARENT nemôžu byť totoľnénemožno zmeniť hodnotu referenčnej premennej PARENTnemožno vykonať DML na tomto stĺpci pohľadu vnorenej tabuľkynemožno špecifikovať zoznam stĺpcov pre insert do stĺpca pohľadu vnorenej tabuľkynemožno odkazovať na NEW ROWID pre pohyblivé riadky v spúšťačoch BEFORE aş>ať_aźqa˝ŁažăażaŔ?aÁua”Ăuž existuje konfliktný spúšťač %spriveľa súbežnostipremenovanie systémových spúšťačov nie je povolenénemožno vytvoriť referenciu na spúšťač definovaný v inej tabuľkenemožno vytvoriť referenciu na spúšťač iného typuCyklická závislosť spúšťača nie je povolenánemožno zadať FOLLOWS pre spúšťač REVERSE CROSSEDITIONnemožno zadať klauzulu PRECEDESFOR EACH ROW bolo zadané so zloženými spúšťačmiaĂ8aÄsaĹ°aĆîaÇbab¤bÂbçb b!>b"yb#ˇćduplicitná špecifikácia voľby BLOCKneplatné číslo bloku špecifikované v príkaze DUMP DATAFILE/TEMPFILEočakávané MIN/MAX/Block Numberneplatná voľba DUMP DATAFILE/TEMPFILEvoľba LOGGING/NOLOGGING už bola špecifikovanávoľba MINIMUM EXTENT bola už špecifikovanáhodnota MINIMUM EXTENT väčšia ako maximálna veľkosť extentulen LOCAL bitmapové indexy sú dovolené na tabuľky s partíciamiV názve je špecifikovaných priveľa komponentov.b$2b%[b&˘b'äb( b)cb*ŁäNázov databázového spoja nie je dovolený.voľba uloženia BUFFER_POOL/FLASH_CACHE/CELL_FLASH_CACHE nie je povolenáneplatný názov zadaný pre BUFFER_POOL/FLASH_CACHE/CELL_FLASH_CACHERELY nie je povolené v obmedzení NOT NULLŽiadne insert/update/delete na tabuľke s obmedzením (%s.%s) zablokovaným a validovanýmnemožno modifikovať obmedzenie (%s) - také obmedzenie neexistujenemožno modifikovať primárny kľúč - nie je definovaný pre tabuľku b+>b,‹b-Ţb. b/)b0Jb1xb2b3šçnemožno modifikovať unique(%s) - jedinečný kľúč nie je pre tabuľku definovanýobmedzenie UNIQUE (%s.%s) zablokované a validované v ALTER TABLE EXCHANGE PARTITIONšpecifikovaná duplicitná voľba SINGLE TABLEočakávalo sa kľúčové slovo TABLEnemožno použiť voľbu SINGLE TABLEtento klaster môže obsahovať iba jednu tabuľkuhodnota dát mimo rozsahuiniciačný parameter %s sa stal zastaranýmneplatná voľba pre CREATE TEMPORARY TABLESPACEb48b5b6˘b7Öb8b9Wb:b;Źĺpriestorová stratégia %s nemôže byť špecifikovaná pre správu extentu %sneplatná klauzula EXTENT MANAGEMENTklauzula predvoleného uloženia špecifikovaná dvakrátklauzula predvoleného uloženia nie je kompatibilná s alokačnou stratégiouneplatná voľba pre CREATE TABLESPACE s TEMPORARY obsahomalokačná stratégia už bola špecifikovanávoľba EXTENT MANAGEMENT už bola špecifikovanáhodnota UNIFORM SIZE väčšia ako maximálna veľkosť extentu b<>b=Ub>}b?¤b@ćbAbB(bC\bD”Úvoľba ONLINE nepovolenástĺpce typu UROWID nemôžu byť indexovanéALTERING parametrov extentov nepovolenéRollback segment nemôže byť vytvorený v tomto tabuľkovom priestoreTEMPFILE teraz nemožno zrušiťdočasný tabuľkový priestor je prázdnystĺpcová časť klauzuly USING nemôže mať kvalifikátorstĺpec použitý v spojení NATURAL nemôže mať kvalifikátorvonkajšie spojenie starého štýlu (+) nemožno použiť so spojeniami ANSIbE8bF]bGÂbHóbI(bJGbKpbWşâZadaná veľkosť bloku %s nie je platnáPre cudzí kľúč nemožno zadať klauzulu RELY, ak má priradený primárny kľúč nastavené obmedzenie NORELYJe nutné zadať platné číslo tabuľkového priestoruJe nutné zadať platnú relatívnu adresu dátového blokuNemožno zadať voľby DBA aj RDBAJe nutné zadať voľby RDBA MIN aj RDBA MAXNeplatné číslo tabuľkového priestoru alebo relatívna adresa dátového blokunenašlo sa žiadne obmedzenie PRIMARY KEYbX8bYobZ’b[Ĺb\ńb])b^Pb_šňšpecifikácia uloženia nie je dovolená pre primárny kľúčvoľba UNRECOVERABLE nie je dovolenáduplicitná špecifikácia voľby uloženia PCTTHRESHOLDneplatná hodnota voľby uloženia PCTTHRESHOLDPCTTHRESHOLD je platné len pre isté organizácie tabuliekchýba kľúčové slovo ON pre NESTED INDEXvlastnosť momentálne nie je k dispozícii pre indexovo organizované tabuľkysegment najvyššieho indexu indexovo organizovanej tabuľky je v inom tabuľkovom priestoreb`,baDbbŽbcÝbd be‹Ęočakával sa názov stĺpcapre klauzulu INCLUDE nemožno špecifikovať iný indexový stĺpec ako poslednýklauzula INCLUDING špecifikovaná pre indexovo organizovanú tabuľku bez OVERFLOWšpecifikovaná forma tabuľky výnimiek nesprávnapre indexovo organizovanú tabuľku alebo triedený klaster typu Hash nemožno obmedzenie primárneho kľúč zrušiť/deaktivovať/odložiťneprípustná voľba ALTER TABLE pre indexovo organizovanú tabuľkubf2bg†bhČbiřbj,bkTblŽĺoperáciu údržby indexovo organizovanej tabuľky nemožno kombinovať s inými operáciaminemožno odkazovať tabuľku pretečení indexovo organizovanej tabuľkyneplatná voľba pre indexovo organizovanú tabuľkunemožno použiť voľbu COMPRESS pre jednostĺpcový kľúčneplatná hodnota dĺžky predpony COMPRESSneplatná voľba pre index na indexovo organizovanej tabuľkekľúčové slovo MOVE v ALTER TABLE MOVE musí nasledovať bezprostredne po bm,bnlboÓbp0bqibrŤŮsegment pretečenia už existuje pre indexovo organizovanú tabuľkupre indexovo organizovanú tabuľku je podporované len rozdelenie na partície typu Range, List alebo Hashkľúč deliaci na partície indexovo organizovanej tabuľky musí byť podmnožinou primárneho kľúčaneplatná hodnota %s, QUEUE_NAME by malo byť [SCHEMA.]NAMEneplatná hodnota, VISIBILITY by mala byť ON_COMMIT alebo IMMEDIATEneplatná hodnota NULL, %s by malo byť non-NULLbs2btbbuŁbvšbwbxMby“Ôneplatná hodnota %s, DELAY by malo byť nezápornéneplatná hodnota, SEQUENCE_DEVIATION by mala byť BEFORE alebo TOPQUEUE %s.%s neexistujezaradenie do frontu zlyhalo, front na výnimočný front %s.%s nie je dovolenýzaradenie do frontu zlyhalo, front %s.%s je zablokovaný proti zaraďovaniuRELATIVE_MSGID musí byť špecifikované, ak SEQUENCE_DEVIATION je BEFOREneplatná hodnota %s, EXPIRATION by mala byť nezáporná alebo NEVERbz2b{|b|˝b}b~?b“b€şđneplatná hodnota pre RELATIVE_MSGID, žiadna správa vo fronte s takým msgidneplatné DELAY špecifikované pri použití voľby odchýlky sekvencieneplatná PRIORITY špecifikovaná pri použití voľby odchýlky sekvenciespráva so špecifikovaným RELATIVE_MSGID bola vyradená z frontunemožno zadať oneskorenie alebo uplynutie platnosti pre zaradenie do frontu výnimiektyp user_data a typ frontu sa nezhodujúneplatný príjemca, treba uviesť buď NAME alebo ADDRESSb&b‚qbƒˇb„b…T˘zaradenie do frontu zlyhalo, viditeľnosť musí byť IMMEDIATE pre front %s.%szaradenie do frontu zlyhalo, oneskorenie musí byť nula pre front %s.%szaradenie do frontu zlyhalo, odchýlka od sekvencie nepovolená pre front %s.%szaradenie do frontu zlyhalo. Pre neodvolateľný front nie je špecifikovaný podpiszaradenie do frontu zlyhalo. Podpisom zadaný front nepodporuje neodvolateľnosťb†,b‡˘bˆĘb‰bŠ[b‹¤Âzaradenie do frontu zlyhalo. Neboli poskytnuté úplné informácie o odosielateľovi pre front podporujúci neodvolateľnosťpoužitý typ user_data nie je podporovanýmeno odosielateľa musí byť pri zaradení do bezpečných frontov zadanéneplatná hodnota %s, DEQUEUE_MODE by mal byť REMOVE alebo BROWSE alebo LOCKEDvyradenie z frontu zlyhalo, front %s.%s nie je aktivovaný pre vyraďovanieÚloha propagácie %s neexistujebŒ8b„bŽŞbŮbb‘Qb’€b“Ăüuplynutie intervalu pre end-of-fetch počas vyradenia správy z frontu z %s.%schyba pri transformácii hlásenia %s %sneplatná hodnota %s, WAIT by malo byť nezápornénemožno vyradiť z frontu, pretože nebolo špecifikované CONSUMER_NAMEpre správu boli špecifikovaní duplicitní príjemcovianeplatný parameter špecifikovaný pre NAVIGATIONnavigačná voľba NEXT_TRANSACTION neplatná pre tabuľku frontov %s.%ssprístupnené všetky správy v aktuálnej transakcii z %s.%sb”2b•Zb–€b—žb˜b™dbš˘âbuffer je primalý pre používateľské dátanavigačná voľba použitá mimo sekvenciepriveľa príjemcov špecifikovaných pre miesto určenia správy %sID správy nebolo poskytnuté pri vyraďovaní z frontu výnimiek %s.%sID správy a ID podmienky vyradenia z frontu alebo korelácie zadané vo voľbách pre vyradenie z frontunemožno zmeniť ID korelácie z %s na %s bez voľby FIRST_MESSAGEnemožno zmeniť meno účastníka z %s na %s bez voľby FIRST_MESSAGEb›2bœ}bťbžbŸPb ybĄŠßCONSUMER_NAME nemožno špecifikovať pri odstraňovaní z frontu výnimiek %s.%skľúč indexu vyradenia z frontu sa nenašiel, QUEUE %s, rowid %snázov agenta nemožno špecifikovať, ak je adresou jednospotrebiteľský front alebo výnimočný frontpríjem zlyhal, adresa %s je výnimočný front štýlu 8.0%s nie je príjemcom špecifikovanej správyduplicitný agent špecifikovaný v zozname agentovvyradenie z frontu zlyhalo, nepovolené pre front %s.%sb˘2bŁfb¤•bĽĹbŚ b§Ib¨jÄnemožno špecifikovať vzdialeného príjemcu pre správuprekročený maximálny počet príjemcov pre správupríjem zlyhal, adresa %s je neperzistentný frontpríjem zlyhal, front %s.%s nie je aktivovaný pre vyraďovanie z frontuuplynutie časového intervalu pri LISTEN počas čakania na správunesprávny subscription reťazec %sspotrebiteľa nemožno špecifikovať pri jednospotrebiteľskom fronte alebo výnimočnom fronte bŠ8bŞxbŤľbŹÝb­bŽ?bŻ‚b°ŽŘspotrebiteľ musí byť špecifikovaný s viacspotrebiteľským frontomnemožno registrovať pre oznámenia na front výnimiek štýlu 8.0nemožno špecifikovať protokol pre agentaudalosť testovania odstránenia západky AQJOB_QUEUE_PROCESSES musí byť najmenej 2 pre propagáciu AQmeno agenta nemôže byť NULL, ak je adresou viacspotrebiteľský frontžiadna správa vo fronte %s.%s s ID správy %snie je možné získať podpis pre tento frontbą2b˛vbł˝b´ňbľCbśsbˇ˝ćzadaný podpis pre front, ktorý nepodporuje neodvolateľnosť príjemcompokus o vyradenie z frontu sa neuskutočnil pomocou id správy s podpisomnebol zadaný podpis pre príjemcom neodvolateľný frontvyradenie z frontu sa neuskutočnilo v režime prehľadávania s voľbou get signaturenie je možné zadať podpis s voľbou get signatureinformácie o odosielateľovi sa nezhodujú so skutočným odosielateľom správypre daný front sa nenašla tabuľka frontovb¸8bšjbş—bťľbź×b˝bž[bż‚ÉPre daného príjemcu a id správy neexistuje podpis.Alternatívna udalosť vymazania procesu AQ QMNUdalosť AQ buffrovaného frontuTest podpory pre buffrované frontyšpecifikovaná tabuľka nie je tabuľka frontunemožno prideliť alebo odobrať objektové privilégium na fronty kompatibilné s vydaním 8.0meno príjemcu oprávnení nemôže byť NULLvyradenie z frontu s podmienkou select nie je podporované do verzie 8.2bŔ8bÁŒbÂŮbĂbÄAbĹ[bĆ}bÇŤŘneboli poskytnuté úplné informácie o odosielateľovi pre neodvolateľného odosielateľaneboli poskytnuté úplné informácie o príjemcovi pre neodvolávajúceho príjemcunebolo zadané id správy pre neodvolateľnosťpre neodvolateľnosť je potrebný buď názov alebo adresa agentaNeplatná hodnota %s pre %sNeplatná hodnota %s pre array_modeNeplatný počet prvkov v poli vlastností správyNeplatná hodnota %s, %s by malo byť nezápornébČ8bÉpbʂbËŔbĚâbÍbÎBbĎ™ŮPropagácia HTTP AQ narazila na chybu, stavový kód %d, %sBuffer už existujeNemožno dokončiť operáciu na fronte %s s existujúcimi správamiBuffer pre zadaný front neexistujeOperácie buffera nie sú podporované na fronteAtribúty lob pre buffrované operácie musia byť nullBuffrované správy používateľov nemožno propagovať do databázy s verziou nižšou ako 10.2Účastníkovi nie je dovolené vyraďovať z frontu buffrované správybĐ,bŇUbÓČbÔćbŐbÖ“ÂTabuľka frontov %s má buffrovaný front %sPre zaradenie buffrovaných správ do frontu a ich vyradenie z frontu je podporovaný len režim okamžitej viditeľnostiNeplatný delivery_mode správy Nemožno zrušiť buffer pre front s buffrovanými účastníkmiZaradenie alebo zrušenie zaradenia buffrovaných správ používateľov v databáze s verziou nižšou ako 10.2 nie je možnéOperácia nie je možná pre nebuffrovaný front %sb×2bŘkbŮŻbÚbŰCbÜŽbݤőBuffrované operácie sú povolené len v inštancii vlastníkaNa zachytenie LCR nie je možné použiť fronty zoradené podľa priorityzaradenie do frontu zlyhalo. Pre front %s.%s musí byť doba platnosti nastavená na nuluNemožno sa pripojiť na inštanciu vlastníka buffrovaného frontuRýchlosť zaradenia do frontu je príliš veľká, bolo aktivované riadenie tokuAQ Udalosť kanonizácieNemožno uzamknúť deq IOT, vynechajte pokus o zopakovanie operácie count incrementbŢ2bßwbŕŚbáŇbâbăFbä‚ĎTyp účastníka je Len oznámenia; vyradenie z frontu nie je podporované%s nie je podporované pre iné než trvalé frontyNemožno zadať nenulový protokol odosielateľafront sa nemôže zaradiť sám do seba a ďalej propagovaťtabuľka frontu v čase potvrdenia nemôže migrovať na verziu 8.0nepodporovaná konfigurácia pre propagáciu buffrovaných správPre túto transakciu je už neskoro začať operáciu zaradenia/vyradenia z frontubĺ8bćmbç§bčÜbébîxbďŠbđÁôPropagácia sa zastavila v dôsledku vypnutia inštanciePropagácia sa zastavila v dôsledku zmeny afinity inštancieprerozdelenie tabuľky frontu na partície bolo zrušenéNepodarilo sa vytvoriť, zmeniť alebo odstrániť účastníkazaradenie do frontu zlyhalo. Vlastnosť používateľa je zadaná, ale front %s.%s nie je front štýlu 8.1Operácia poľa %s pre hlásenie v indexe %s zlyhalaVeľkosť poľa je neplatnáArgument %s má menšiu hodnotou veľkosti %s než polebń,bňbbóžbôçbő.bö‚čOperácie poľa AQ nie sú povolené pre fronty štýlu 8.0.Asociatívne polia PL/SQL nemožno použiť pre operácie polí AQnemožno znížiť verziu, pretože existujú tabuľky frontov v čase potvrdeniaNeplatná hodnota verzie %s pre parameter kompatibilný s tabuľkou frontuPropagácia buffrovaných správ z frontu do frontu sa nepripojila k správnej inštanciiPropagácia buffrovaných správ sa musí reštartovať, pretože bol znova vytvorený/presunutý cieľový frontb÷2břhbů˘bú÷bű*büLbý‡ŔOperácie poľa AQ nie sú povolené pre buffrované správyNemožno kontaktovať inštanciu %s počas operácie Streams AQPropagácia v režime queue-to-queue do databázy s verziou nižšou ako 10.2 nie je možnáoperácia "%s" nie je povolená pre sync_capture "%s"STREAMS "%s" musí byť sync_capturepre sync_capture je potrebné použiť front v čase potvrdeniasync_capture nepodporuje "%s"."%s" z nasledovného dôvodu: bţDb˙˘cĚcěc#cCc dc8c9 c:Äďnemožno znížiť verziu, pretože existujú procesy aplikovania pre buffrované správy používateľovFront Streams s chybami nemožno exportovaťpríkaz obsahuje väzobné premennémaximálny počet súbežných vetiev transakcií presiahnutýtransakcia sa momentálne používanie je žiadna aktuálna transakciavetva označená na odstráneniemusí sa zopakovať sprístupnenienemožno pokračovať v sprístupneniachtransakcia sa musí vrátiť pomocou rollbacku c;>c<dc=vc>c?şc@ÖcAřcQFcRg—nepodarilo sa znova nadviazať spojeniestratená inštanciastav transakcie neznámynepodarilo sa vygenerovať pripojovaciu adresuspojenie predčasne prerušenénemožno bezpečne zopakovať volanieprepnutie na zálohu sa uskutočnilo počas sieťovej operácie. Nemožno pokračovaťspojenie stratené počas rollbackuvzdialená inštancia nepodporuje zdieľané dblinks cS>c\Śc]Ŕc^đc_ c`9caScb‚cc­îpo zvýšení verzie dátového slovníka databázových prepojení nemožno znížiť verziu databázových prepojení neplatný alias tabuľky: %sduplicitná hodnota tabuľky pre alias tabuľky: %sneplatný názov premennej: %sduplicitná hodnota premennej pre premennú: %sneplatný alias tabuľky: %sduplicitná hodnota stĺpca pre alias tabuľky: %spriveľa hodnôt stĺpca pre alias tabuľky: %sduplicitná hodnota stĺpca pre alias tabuľky: %s, číslo stĺpca: %s cdDcelcf›cgÖch˙cicj2ck`cl—cmĐĺneplatné ROWID: %s pre alias tabuľky: %sneplatné číslo stĺpca: %s pre alias tabuľky: %sduplicitná hodnota stĺpca pre alias tabuľky: %s, stĺpec: %schyby počas vyhodnocovania pravidla %s.%spravidlo %s.%s má chybyneplatný názov premennej: %schyba %s pri hodnotení množiny pravidiel %s.%spočet hodnôt atribútov pre premennú: %s je príliš veľkýduplicitná hodnota atribútu pre premennú: %s, atribút: %sneplatný iterátor: %s cnDcocpÉcqcu9cvScwpcx†cyŞczÂçchyba pri hodnotení množiny pravidiel: %s.%s pre iterátor: %schyba hodnotenia pre množinu pravidiel: %s.%s, kontext hodnotenia: %s.%smnožina pravidiel bola modifikovaná alebo bolo ukončené hodnotenie pre iterátor: %sfunkcia hodnotenia %s zlyhalamnožina pravidiel nezadanákontext vyhodnotenia nezadanýalias tabuľky nezadanýROWID nezadané pre alias tabuľky: %snázov premennej nezadanýdáta nezadané pre názov premennej: %s c{>c|Tc}wc~¤cĐc€ýc>c„tcœ˝Őalias tabuľky nezadanýnázov stĺpca nezadaný pre alias: %sdáta nezadané pre alias: %s, názov stĺpca: %sduplicitná hodnota atribútu pre premennú: %spre premennú: %s nie je zadaný názov atribútupočet iterátorov otvorených pravidiel prekročil maximálnu hodnotudátový typ %s nemožno uložiť v kontexte akcie pravidlapočas vyhľadávania aktivovaných rol použite správanie pred chybou 5523578databáza nie je otvorená cDcžqcŸŁc ęcĄc˘!cŁec¤cĽŤcśÓűpríkaz ALTER SYSTEM QUIESCE RESTRICTED zlyhalbeží súbežný príkaz ALTER SYSTEM QUIESCE/UNQUIESCEnie je možné otvoriť databázu, pretože databáza sa dáva do stavu pokojasystém už je v stave pokojasystém nie je v stave pokojasprávca prostriedkov nebol sústavne zapnutý v niektorých inštanciáchsprávca prostriedkov nebol sústavne zapnutýdatabáza nie je namontovanáoperácia na "%s"."%s".%s nie je povolenánesprávny formát _DB_MTTR_SIM_TARGET: %scˇ8c¸\cşŤcťĎcźőc˝e^be_–Ónesprávny formát _DB_MTTR_SIM_TARGETv reťazci _DB_MTTR_SIM_TARGET je zadaných príliš veľa potenciálnych hodnôt MTTRFAST_START_MTTR_TARGET nie je zadanéZadaná hodnota MTTR je príliš malá: %sZadaná hodnota MTTR je príliš veľká: %sParameter FAST_START_IO_TARGET alebo LOG_CHECKPOINT_INTERVAL je zadanýv špecifikácii indexu spojenia chýba klauzula where klauzula where indexu spojenia nemôže obsahovať podmienku OR e`2eayeb¤ecăedee_ef•ăindex spojenia musí obsahovať len vnútorné spojenia s výrazom rovnosti index spojenia nemôže byť funkčným indexom chýba primárny kľúč alebo obmedzenie jednoznačnosti v dimenzii všetky tabuľky musia byť spojené v klauzule where index spojenia nemožno vytvoriť na tabuľkách vlastnených používateľom SYS klauzula where indexu spojenia nemôže obsahovať cykly predikát klauzuly where indexu spojenia môže obsahovať iba referencie stĺpcov eg8ehbei™ejÎekel?emzenŤđindex spojenia musí byť typu bitovej mapy index spojenia nemôže byť založený na dočasnej tabuľke index spojenia bráni operácii obmedzenia kaskády dml index spojenia bráni vkladaniu alebo zlučovaniu viacerých tabuliek index spojenia musí byť vytvorený pre tabuľky typ stĺpca nie je kompatibilný s typom spojovacieho stĺpca v klauzule FROM musí byť zahrnutá tabuľka faktov index spojenia nemôže byť založený na indexovo organizovanej tabuľke e8e‘we’še“Ůe”&e•\e–Œe—Ăëzavedenie partície špecifikované, ale tabuľka %s nemá partíciu Index %s špecifikovaný v SORTED INDEXES neexistuje pre tabuľku %s Tabuľka %s má definovaný index. Paralelné zavedenie nie je podporované pre indexovo organizovanú tabuľku %s. Tabuľky zavedené priamou cestou nesmú byť klastrované Neplatný popisovač pre zavedenie priamou cestou Nesprávna väzobná premenná v sql výrazu stĺpca %s - %s neplatná hodnota stĺpca SETID alebo OID e˜8e™eš—e›Éeœ˙e3ež\eŸŒĘNeplatná syntax alebo väzobná premenná v reťazci SQL pre stĺpec %s. %s chyba overenia toku: %s Stĺpec %s v tabuľke %s je NOT NULL a nezavádza sa Nie je možné zaviesť typ %s do stĺpca %s v tabuľke %s hlavička v súbore %s má nekompatibilné číslo verzie Alokovaný zoznam možno nebude dosť veľký neočakávaná chyba %s %s počas vyhľadávania %s %sStĺpec polí %s v tabuľke %s nie je podporovaný priamou cestou e 8eĄ{e˘ËeŁíe¤.eĽVeŚŠe§´ěVirtuálny stĺpec %s v tabuľke %s.%s nemožno zaviesť priamou cestou pre zavedenie partície tabuľky %s priamou cestou nie sú globálne indexy povolenéStĺpec %s v tabuľke %s neexistuje Stĺpec %s v tabuľke %s typu %s nie je podporovaný priamou cestou index %s.%s zavedený úspešne s %s kľúčmiindex %s.%s partícia %s zavedené úspešne s %s kľúčmiindex %s.%s bol urobený nepoužiteľným pre:index %s.%s partícia %s boli urobené nepoužiteľnými pre:e¨8eŠ‚eŞŠeŤÜeŹe­DeŽyeŻ˛ăSKIP_UNUSABLE_INDEXES požadované a segment indexu bol pôvodne nepoužiteľnýpožadovaná voľba SKIP_INDEX_MAINTENANCEjedinečný index %s.%s pôvodne v nepoužiteľnom stavejedinečný index %s.%s partícia %s pôvodne v nepoužiteľnom staveindex %s.%s pôvodne v nepoužiteľnom staveindex %s.%s partícia %s pôvodne v nepoužiteľnom staveindex %s.%s mal %s partícií urobených nepoužiteľnými pre:chyba údržby indexu, zavádzanie nemôže pokračovaťe°2eąae˛ŤełÇe´úeľQe¸™Ęzavádzanie indexu %s.%s prerušené po %s kľúčochvlastnosti šifrovania stĺpca %s.%s pre zdrojovú a cieľovú tabuľku sa líšiaV toku neexistuje stĺpec %s Chyba pokusu o šifrovanie alebo dešifrovanie stĺpcabolo špecifikované zavedenie subpartície, ale tabuľka %s nie je delená na subpartície zadajte názvy partícií pre tabuľku delenú na partície metódou System %s Dátový blok bol zavedený pomocou voľby NOLOGGING eš2e˝cež•eŔŕeÁeÂGeĂ›Ţchyba konverzie dátového typu DATETIME/INTERVAL Stĺpec REF %s očakáva %s argumentov; našlo sa %s. Stĺpec REF %s očakáva názov rozsahovej tabuľky %s; používateľ odovzdal %s. Rozsahový stĺpec REF má nesprávny názov tabuľky. Nerozsahový stĺpec REF má neexistujúci názov tabuľky. Zavedenie doménového indexu priamou cestou nie je podporované pre tento typ stĺpca. interná chyba pri syntaktickej analýze reťazca desiatkového formátueÄ2eĹbeƎeÇÓeČeÉ^eĘ—ăNepodporovaný typ %d pre výraz SQL v stĺpci %s. Row was not loaded due to conversion error. Kontext priamej cesty je pripravený pre inú než požadovanú operáciu. Pre operáciu uvoľnenia v kontexte priamej cesty je zadaný neplatný buffer Požadovaná operácia priamej cesty na pohľade nie je podporovaná. Conversion is not necessary for this direct path stream. nastala neočakávaná chyba pri vyvolaní metadát pre stĺpec %*s v tabuľke %*s eË2eĚZe͐eÎĹeĎüeĐUeяÜPríliš veľký objem údajov pre stĺpec %s Identifikátor typu nemožno skonvertovať pre stĺpec %s Súbežné operácie priameho odvolania nie sú povolené. Predchádzajúce chyby neumožňujú pokračovať v operácii. Nemožno vykonať operáciu flashback na zadanú hodnotu SCN - premenná Wrap: %s Základ: %s. Neplatné zadané číslo SCN - premenná Wrap: %s Základ: %s. kontrolné obmedzenie nemôže odkazovať na stĺpec %s v zavedení priamou cestou eÜ8eÝ~eŢŞeßŕeŕ eâ>eă„eäŽÓnie je možné nastaviť hodnotu po iniciovaní poľa stĺpcov priamej cestypole stĺpcov priamej cesty nie je iniciovanésúbor "%s" nie je súčasťou databázy, ktorá sa zavádza súbor "%s" nie je súčasťou tabuľky %s.%s súbor "%s" nie je súčasťou tabuľky %s.%s partícia %s zavedenie prekrývajúcich sa segmentov na tabuľke %s.%s nie je dovolenénepodporovaná verzia toku priamej cesty %skontext priamej cesty je už dokončenýeĺ8ećreč“eéĐeęeë eěTeí~Řoperácia priamej cesty musí začať svoju vlastnú transakciupriama cesta nepodporuje spúšťačeskalárny stĺpec "%s" musí byť špecifikovaný pred stĺpcami LOBLONG stĺpec "%s" musí byť špecifikovaný ako poslednýriadok je v čiastočnom stavepožadovaná operácia priamej cesty nie je podporovanálen typy LONG alebo LOB môžu byť čiastočnéveľkosť stĺpca so vstupnými údajmi (%d) prekračuje maximálnu veľkosť vstupných údajov (%d) eî>eďmeđŒeńĘeňeó,eôReőaeö­ôchyba formátu toku: pretečenie vstupného stĺpcaexistujú nespracované dáta tokuprenosová veľkosť je primalá pre dáta riadu (treba %lu bajtov)nepodporovaná konverzia pre stĺpec %s (z typu %d na typ %d)kontext priamej cesty nie je pripravenýkontext priamej cesty je už pripravenýnepoužitá chybačíslo tabuľkového priestoru v hlavičke súboru je %s namiesto %s pre súbor %srelatívne číslo súboru v hlavičke súboru je %s namiesto %s pre súbor %s e÷Jg„Šg…Śg†žg‡Ňgˆg‰gŠ5g‹JgŒagŠťdátový súbor V6 alebo V7 použitý na vytvorenie riadiaceho súboruchyba pri cachingu "%s"."%s"zlyhanie operácie RepAPIchyba resignalizáciezlyhanie internej operácie RepAPI na objekte %s.%soperácia neimplementovanáneočakávané interné nullnull globálny kontextnull nadradené spojenienull pripojenie materializovaného pohľadunull riadiaca štruktúra materializovaného pohľadugŽ8gŒg°g‘Ůg’g“7g”ig•Đnázov materializovaného pohľadu '%s' je dlhší ako maximálna povolená dĺžka %s bajtovnadradená tabuľka '%s.%s' sa nenašlachyba pri tlačení transakcie na def$errorchyba tlačenia: nadradená proc. %s$RP.%s zlyhala pre trans:%s seq:%sobjekt '%s.%s' sa nenašielžiadny nadradený protokol k dispozícii pre '%s.%s'žiadne oznámenie o transakcii tlačeniariadiaca položka materializovaného pohľadu pre '%s.%s' sa nenašla g–Dg—tg˜šg™łgšĆg›Ůgœěg/gž]gŸŻýzistila sa chyba synchronizácie poradia tlačeniažiadna pamäť k dispozícii pre alokáciuinterné pamäťové zlyhaniechyba iniciácie rpcchyba vykonania rpcchyba ukončenia rpczlyhanie inicializácie podsystému nls pre produkt=%s, zariadenie=%spokus o pripojenie relácie zlyhal pre %s (@%s)syntaktická analýza/rozšírenie ddl sql materializovaného pohľadu zlyhala pre %s.%sinit fáza spätného volania miestneho ukladacieho priestoru zlyhala pre '%s.%s'g 2gĄ€g˘ÎgŁg¤XgŚ”g§˝ţfáza proc spätného volania miestneho ukladacieho priestoru zlyhala pre '%s.%s'fáza term spätného volania miestneho ukladacieho priestoru zlyhala pre '%s.%s'nie je možné vytvoriť riadiaci zoznam obnovy materializovaného pohľaduudalosť testovania obnovy po zlyhaní paralelného tlačenia replikáciesimulované zlyhanie lokality paralelného tlačenia replikáciekolízia: tranID %ld ignorované a uvoľnené%ud bajtová riadková cache nedostatočná pre tabuľku s rowsize=%udg¨8gÂ}gÓgÄ˝gĹägĆgËBg̉Ćobnova bola prerušená pre konflikty spôsobené odloženými transakciamichyba poslednej RepAPIpremenovanie tejto tabuľky nie je dovolenéargument %s nie je špecifikovaného typuVolanie na _arg urobené pred volaním dbms_defer.callnepodarilo sa otvoriť spojenie na %s%s.%s.%s: počet argumentov (%s) nie je v súlade s replikačným katalógom%s.%s.%s: argument %s nie je v súlade s replikačným katalógomgĎ2gĐpgўhh:hqh˛ôvzdialená databáza nepodporuje replikačnú paralelnú propagáciunie je možné získať zaradenie do frontu pre SRVoľbu PRESERVE TABLE nie je možné použiť pri zrušení materializovaného pohľadu so starým štýlom %s.%s Proces na pozadí %s %s %s nie je možné úspešne spustiťNemožno spustiť alebo zastaviť proces zachytenia dát %sProces zachytenia %s sa nespustil správne a momentálne má stav %sProces aplikovania %s sa nespustil správne a momentálne má stav %s hDhŞh$Őh%űh&h'Vh(‹h)¨h*Ŕh+ŰóProces zachytenia %s sa pokúsil pripojiť k procesu aplikovania %s, ktorý už bol nakonfigurovaný pre %sNeplatná hodnota %s zadaná pre procedúru %sNeplatná hodnota kontextu akcie pre %sUdalosť trasovania Streamspre objekt nie je možné spracovať informácie dátového slovníka %sfront chýb musí byť pre proces aplikovania %s prázdnynemožno vytvoriť proces %s %sProces %s %s už existujenemožno zmeniť proces %s %sneplatný parameter %s %s h,>h-Vh.h/Žh0Řh1 h2'h3fh4’űProces %s %s už existujeparameter %s nekonzistentný s parametrom %sPre front %s sa nenašlo žiadne zachytenie dátmaximálny počet procesov %s bol prekročenýpočas zastavovania procesu %s %s uplynul časový limitduplicitný názov stĺpca %sNezhoda stĺpcov v tabuľke %s.%s (LCR: %s typ=%s; DB: %s typ=%s)nemožno vytvoriť proces zachytenia dát %s %sTabuľka %s.%s má v LCR nasledujúci počet stĺpcov: %s. Na replikovanej lokalite má tento počet stĺpcov: %sh58h6ƒh7úh87h9Uh:sh;–h<ľÔProces zachytenia dát %s v inej ako zdrojovej databáze %s nemôže pokračovaťProces zachytenia dát %s v inej ako zdrojovej databáze pre zdrojovú databázu %s musí byť najprv vytvorený v databáze %sv zázname LCR nie je povolená operácia stĺpcov LOB alebo LONGtyp objektu nie je podporovanýtyp príkazu nie je podporovanýneplatná hodnota pre publication_onneplatná hodnota pre value_typeneplatná hodnota pre value_typeh=8h>hh?•h@čhAřhBhCHhDsŹnemožno aplikovať transakcie z viacerých zdrojovnemožno uskutočniť zachytenie zo zadaného SCNpre objekt "%s"."%s" v zdrojovej databáze "%s" nie je zadané číslo SCN inštanciáciev LCR chýba kľúčnezhoda dátového typu stĺpcov v LCRdátový typ nepodporovaný v nie Oracle systémeoperácia nepodporovaná v nie Oracle systémeneplatná hodnota %s. Hodnota %s by mala byť vo formáte %s hE>hF•hGÂhHęhIIhJphKŒhLŽhMČßProces %s %s bol úspešne zrušený, ale počas zrušenia množiny pravidiel %s nastala chybapočas zaradenia do frontu %s.%s nastala chybachyba pri volaní na %s: návratový kód %sneexistuje dátový slovník %s pre objekt s číslom %s a číslom verzie %s zo zdrojovej databázy %sLCR obsahuje stĺpec %s, ktorý je navyše%s nemá množinu pravidiel %sPríjemca hlásení %s %s už existujeUdalosť trasovania StreamsProces %s %s neexistujehN,hOdhPĄhQöhRUhS¸vypnite mechanizmus aplikovania zmien CDC modulu STREAMSudalosť konfigurácie pamäte cache pre pravidlá modulu STREAMSInštancia vlastníka %s tabuľky frontu nie je spustená alebo proces QMN0 bol ukončený.po zvýšení verzie dátového slovníka modulu Streams nemožno znížiť verziu procesu zachytenia dátnemožno znížiť verziu procesu zachytenia dátKomplexnosť údajov modulu STREAMS alebo pomôcky _expand hTDhU’hVĽhWâhXhY>hZph[Şh\žh]Ôĺvzdialené vykonanie príkazu DDL nie je v module STREAMS podporované: dblink %sreštart Streams RFSpočas zachytenia dát sa vyskytol nekompatibilný marker verzievzdialená tabuľka neobsahuje obmedzenie primárneho kľúčavzdialený objekt je "%s"."%s"\\@"%s"vzdialený objekt neexistuje alebo nie je prístupnýPočas procesu aplikovania sa vyskytla chyba používateľa %sčasový limit uplynullimit hlásenia uplynullimit SCN uplynul h^>h_Vh`phahbĚhcçhd heehf›älimit transakcie uplynulUdalosť trasovania StreamsUdalosť objektov LOB v zostave modulu STREAMSzaradenie záznamu LCR do frontu nie je povolenéSTREAMS Udalosť kanonizáciepoužívateľ "%s" vyžaduje rolu "%s"na zachytenie dát je povolená len hodnota SYS alebo aplikovaný používateľ prihlásený ako SYSverziu aplikačných obslužných programov nemožno znížiťpohotovostná databáza a voľba DOWNSTREAM_REAL_TIME_MINE sú nekompatibilnéhg8hhwhiÇhjhk)hl9hmdhn™ŃNemožno zmeniť vlastnosť queue_to_queue existujúcej propagácie.udalosť konfigurácie pamäte cache pre priradenie mapovania segcol modulu STREAMSudalosť konfigurácie pamäte cache pre priradenie cieľového objektu modulu STREAMS%s %s už existuje%s %s neexistujeneplatné privilégium %s pre skupinu súborovuplynutý limit čakania pre uzamknutie skupiny súborovmusí byť zadaný iný parameter datafiles_directory_object hoDhp~hq›hrÇhsŰhtřhu2hvGhwyhx“áoperácia nie je povolená na zadanej verzii skupiny súborovchyba Rýchleho prevodu údajovverzia %s už má exportný súbor výpisu pamäte%s %s nie je prázdneudalosť trasovania FILE GROUPverziu nemožno znížiť v dôsledku existencie skupín súborovnemožno zostaviť lobsMaximálny počet ignorovaných transakcií prekročenýUdalosť trasovania StreamsProces zachytenia dát %s "%s"nepodporuje "%s"."%s" z nasledujúceho dôvodu: %s hy>hz]h{•h|ŕh}*h~Qhuh€hśÔkurzory (%s) nie sú postačujúcePravidlo DDL "%s"."%s" nie je pre túto operáciu povolenéFunkcia transformácie typu one-to-many %s narazila na nasledovnú chybu: %sFunkcia transformácie typu one-to-one %s narazila na nasledovnú chybu: %sveľkosť dávky propagácie modulu STREAMSinterná transformácia modulu STREAMSUdalosť testovania STREAMSNepodporované LCR prijaté pre "%s"."%s"%s.%s obsahuje nezhodné stĺpceh‚2hƒĄh„ăh…+h†qh‡hˆÉýnie je možné súčasne zadať funkciu transformácie typu one-to-one %s a funkciu transformácie typu one-to-many %sSTREAMS - aplikovať udalosť delenia tabuľky pretečenia na partícieSTREAMS - aplikovať udalosť delenia tabuľky pretečenia na hornú partíciuČasový limit na dokončenie vzdialenej operácie na inštancii %s vypršalPožaduje sa preskočenie LCR %sBol prekročený maximálny počet požiadaviek preskočenia LCRNemožno nájsť číslo správy %s pre transakciu s ID %sh‰8hŠh‹ÝhŒőh(hŽdh‰hŔőPohotovostné protokoly redo log nie sú k dispozícii pre získavanie dát v reálnom časeNázov pre parameter %s nemožno automaticky generovať z nasledujúceho dôvodu: %sneplatný typ súboru "%s"neplatný parameter %s pre lokálne zachytenie dát %sneplatný parameter %s pre zachytenie dát v smere toku dát %sLogMiner zistil neočakávaný vzor redoNedostatočné informácie protokolu redo log pre LogMinerPrekročil sa maximálny počet nepodporovaných tabuliek h‘Jh’oh“Łh”Řh•űh–h—>h˜`h™„hšŚh›ĆďSTREAMS vynúti udalosť zostavenia lobTabuľka usporiadaná podľa indexov nie je podporovanáPoužívateľom definovaný typ stĺpca nie je podporovanýŠifrovaný stĺpec nie je podporovanýNeplatný dátový typ pre stĺpec %sTabuľka frontov nie je podporovanáDočasná tabuľka nie je podporovanáPodriadený objekt nie je podporovanýExterná tabuľka nie je podporovanáStĺpec súboru nie je podporovanýMaterializovaný pohľad nie je podporovaný hœ>h`hž‚hŸ­h ŃhĄčh˘˙hŁDh¤nŸTabuľka objektu nie je podporovanáVnorená tabuľka nie je podporovanáIndex na základe funkcie nie je podporovanýDátový typ stĺpca nie je podporovanýInterná udalosť STREAMSHodnota objektu je NULLRiadok s kľúčom %s existuje, ale má konfliktné stĺpce %s v tabuľke %sRiadok s kľúčom %s neexistuje v tabuľke %sStĺpec %s nie je zašifrovaný v lokálnej databáze.hĽ2hŚ™h§Ňh¨˙hŠ#hŞ~hŤ°ńPropagáciu %s nemožno rozdeliť, pretože len jedna propagácia pochádza z jej zdrojového frontu "%s"."%s"Uplynul časový limit požiadavky na uzamknutie pre %s "%s"Nemožno rozdeliť alebo zlúčiť propagáciu "%s"Neplatný názov zdrojovej databázy %sPočet procesov zachytenia dát, ktoré zaradili správu do frontu "%s"."%s", sa nerovná jednejHierarchicky aktivované tabuľky nie sú podporovanéLCR prijatý z výstupného servera XStream nie je možné modifikovať hŹ>h­]hŽłh°ţhą2h˛Xhłxh´ĄhľÂřUdalosť nadmerného IO v STREAMSFunkcia výstupu XStream nie je podporovaná v nastavení kompatibility nižšom ako 10.2.0V logickom zázname zmien (LCR) pre LOB chýba stĺpec LOB v tabuľke "%s"."%s"Aplikovanie nie je jediným účastníkom pre "%s"."%s".Viac ako jeden účastník pre "%s"."%s".Front "%s"."%s" obsahuje správy.Účastníci pre front "%s"."%s" sa zmenili.Aplikovanie "%s" je deaktivované.Vo fronte "%s"."%s" sú účastníci na základe pravidiel.hś,hˇ‚h¸ČhšőhşkhťĂđVzdialená databáza nepodporuje kombinovanú optimalizáciu zachytenia dát a aplikovania.Prepojenie databázy nie je NULL pre proces aplikovania s názvom "%s" .Proces aplikovania %s sa neočakávane ukončil.Zachytenie dát prerušené: pre režim bez kontrolných bodov sa vyžaduje režim kombinovaného zachytenia a aplikovania dátAplikovanie "%s" v databáze "%s" je v režime kombinovaného zachytenia a aplikovania dát.Klient sa už pripojil na aplikovanie %s "%s".hź,h˝khž™hżĂhŔhÁ[¸Momentálne je k serveru XStream "%s" pripojená aktívna relácia.Hodnota argumentu "ARRAY_SIZE" je príliš nízkaHodnota argumentu %s prekračuje maximum %sChyba aplikovania sieťového príjemcu pre procesy aplikovania "%s" a zachytenia "%s".Proces aplikovania %s "%s" (ID OS %s) sa ukončuje v dôsledku ORA-%s.Proces zachytenia dát %s "%s" nekomunikuje so serverom zachytenia dát %s počas inicializácie.h hĂchÄŐhĹUšProces zachytenia dát %s %s prijal chybu zo servera zachytenia dát.Server zachytenia dát %s pre aplikovanie "%s" a zachytenie "%s" zistil deaktivovanú alebo zrušenú propagáciu "%s".Server zachytenia dát %s pre aplikovanie "%s" a propagáciu "%s" sa aktivoval a vyžaduje spojenie s procesom zachytenia dát "%s".Nenašiel sa žiadny proces propagácie medzi zdrojovým frontom "%s"."%s" a cieľovým frontom "%s"."%s".hĆ,hÇphČŔhÉřhĘ?h˘ŕZlyhanie pri vytváraní serverov zachytenia dát (chybový kód ksv %s).Server zachytenia dát %s %s nedokáže komunikovať s procesom zachytenia dát "%s".chyba používateľom definovaného spätného volania XStreamProces STREAMS "%s" nie je nakonfigurovaný ako výstupný server XStream.Koordinátor aplikovania %s a podradený proces aplikovania nedokážu nadviazať komunikáciu.Nedostatočné privilégiá na pripojenie k výstupnému serveru XStream "%s".hĚ&hÍyhΚhĎýhĐVłVýstupný server XStream "%s" vyžaduje režim kombinovaného zachytenia a aplikovania.Parameter "DISABLE_ON_ERROR" nie je možné nastaviť na hodnotu N.Nie je možné definovať obslužný program pre výstupný server XStream.Nie je možné odstrániť alebo vykonať chybnú transakciu z výstupného servera XStream "%s".Nie je možné vytvoriť výstupný server XStream "%s" z dôvodu existujúceho obslužného programu.hŃ,hҒhÓhÔ>hՁhÖŞű%s zlyhalo pri aktualizácii SCN potvrdenia pre propagáciu "%s" zo zachytenia "%s" na aplikovanie "%s".Parameter %s nie je možné zmeniť, pretože proces zachytenia dát %s nie je nakonfigurovaný na lokálne spustenieZdrojová databáza pre výstupný server XStream "%s" je neplatnáZadané pravidlá je potrebné vytvoriť z rovnakej podmienky podmnožínServer "%s" nie je vstupný server XStreamNastavenie parametra aplikovania "%s" nie je povolené pre výstupný server XStreamh×&h؀hŮhÚHhŰ™ŮZnačka aplikovania pre proces aplikovania "%s" nie je povolená pre výstupný server XStreamKombinovaná optimalizácia zachytenia dát a aplikovania je deaktivovaná, pretože %s nedokáže identifikovať proces aplikovania pre zdrojovú databázu "%s".Nenašli sa žiadni účastníci pre front "%s"."%s".Nastavenie direktívy aplikovania "%s" nie je povolené pre výstupný server XStreamNašla sa lokálna propagácia "%s" pre front zachytenia "%s"."%s".hÜ&hݏhŢýhßnhŕ×Našli sa "%s" aktívne úlohy automatického rozdelenia pre zachytenie dát %s "%s" v DBA_STREAMS_SPLIT_MERGENašli sa "%s" aktívne riadky rozdelenia s rovnakým klonovaným zachytením dát %s "%s" v DBA_STREAMS_SPLIT_MERGENašli sa "%s" aktívne úlohy automatického zlúčenia pre klonované zachytenie dát %s "%s" v DBA_STREAMS_SPLIT_MERGENašiel sa neplatný typ %s: "%s"Rozdelenie neexistujúceho procesu zachytenia dát Streams "%s" v úlohe "%s"há2hâvhăľhä hĺ;hć]hç˛řRozdelenie nedeliteľného procesu zachytenia dát %s "%s" v úlohe "%s"Proces zachytenia dát %s zaznamenal zmeny účastníkov vo fronte.Nemožno sa pripojiť na aplikovanie "%s", pretože je pripojené k inému zachyteniu dát.Neplatná hodnota NULL pre parameter column_value.neplatné maximálne percento cca %sSTREAMS %s nemá pre front privilégiá na zaradenie do frontu alebo vyradenie z frontu.STREAMS %s má nedostatočné databázové privilégium na prístup k frontu.hč,hérhę—hë÷hě!h홍STREAMS %s má nedostatočné databázové privilégium na prístup k frontu.Pozícia LCR nemôže byť null (XID=%s).Pozícia LCR sa musí striktne zvyšovať (XID='%s', pozícia LCR='%s', predchádzajúca pozícia='%s').Server "%s" nie je výstupný server XStreamOdlišné transakcie musia mať odlišné ID transakcie (XID="%s", pozícia LCR="%s", predchádzajúca pozícia potvrdenia="%s").Testovanie XStreamhî&hďšhđhń1hň†źPozícia LCR musí byť vyššia ako spracovaná najnižšia pozícia vstupného servera XStream (XID='%s', pozícia LCR='%s').Úloha "%s", ktorá sa zobrazuje ako aktívna úloha v DBA_STREAMS_SPLIT_MERGE, neexistuje v DBA_SCHEDULER_JOBS.Nastala chyba v automatickej úlohe %s: "%s"musí odoslať COMMIT LCR na ukončenie transakcie '%s' pred odoslaním ďalšej transakcieFront procesu aplikovania %s "%s" nie je možné zmeniť.hó,hôwhőžhö h÷Xhř€ĚVolanie %s musí prebiehať počas vykonávania funkcie OCIXStreamOutLCRReceiveVolanie %s musí prebiehať počas vykonávania funkcie OCIXStreamInLCRSendpred vykonaním funkcie %s je potrebné pripojiť sa na vstupný server XStreamnie je možné volať %s počas prebiehajúceho volania OCIXStreamInLCRCallbackSend.neočakávané volanie %s (očakávalo sa %s)pred vykonaním funkcie %s je potrebné pripojiť sa na výstupný server XStreamhů&húyhű­hü;hýÁnie je možné volať %s počas prebiehajúceho volania OCIXStreamOutLCRCallbackReceive.Proces zachytenia dát %s "%s" nie je možné rozdeliť.Počas čakania úlohy automatického rozdelenia %s "%s" na potvrdenie rozdelenia účastníkom "%s" procesu zachytenia dát "%s" uplynul časový limitneplatný spracovaný dolný limit (aktuálna pozícia=%s; nová pozícia=%s)po prerušení volania OCIXStreamOut je potrebné znova sa pripojiťhţ h˙_iËi+°nekonzistentný vstupný LCR (LCR je typu '%s', očakával sa '%s')Direktíva "SET_ENQUEUE_DESTINATION" nie je povolená v pravidlách, ktoré používa výstupný server XStream "%s"Direktíva "SET_EXECUTE" nie je povolená v pravidlách, ktoré používa výstupný server XStream "%s"ORA-%s: Chyba %s vyvolaná v automatickej úlohe %s %s:"%s"."%s" pre proces zachytenia dát "%s" a klonovaný proces zachytenia dát "%s".i i i3i‚ĆPočas pokusu úlohy automatického rozdelenia/zlúčenia %s "%s"."%s" o uzamknutie procesu zachytenia dát "%s" uplynul časový limit.Časový limit uplynul v dôsledku procesu aplikovania %s "%s" počas zlúčenia pôvodného procesu zachytenia "%s" a klonovaného procesu zachytenia "%s".Nie je povolené zadať OCI_LCR_ROW_COLVAL_OLD s argumentom OCILCR_NEW_ONLY_MODE.Volanie OCIXStreamInCommit sa uskutočnilo skôr než OCIXStreamInFlushi,i içi i ni ­÷Pozícia potvrdenia LCR (%s) musí byť vyššia ako najvyššia aplikovaná pozícia vstupného servera XStream (pozícia=%s).Nedostatočné privilégiá na pripojenie k vstupnému serveru XStream "%s".Kompatibilita redo musí byť 10.2 alebo vyššiaZostava LOB nie je podporovaná pre nadradenú transakciu PDML %s a podradenú transakciu %s.Neplatný záznam LCR aktualizácie pre Oracle sekvenciu "%s"."%s"Cieľová Oracle sekvencia "%s"."%s" má nekonzistentné parametre so zdrojom.i &i HiriŤi Funkcia XStream nie je podporovanáVstupný záznam LCR musí byť LCR potvrdeniaNeplatná hodnota "%s" pre opakovanie priebehu aplikovaniaNastavenie parametra "%s" procesu Streams "%s" je povolené len pre Oracle GoldenGate alebo XStream.Pokus o pripojenie viacerých procesov zachytenia Oracle GoldenGate vrátane "%s" s výstupným serverom XStream "%s" prostredníctvom frontu "%s"."%s"i&i’i˘i i‚ů"%s" nemožno vytvoriť, pretože existuje Oracle proces zachytenia dát, ktorý používa rovnaký front "%s"."%s".interná chyba %sStreams neaktualizoval tabuľku slovníka dát pre propagáciu "%s" zo zachytenia "%s" na aplikovanie "%s".Odosielateľ propagácie %s v režime kombinovaného zachytenia a aplikovania bude pozastavený počas deaktivácie aplikovania.Odosielateľ propagácie %s v režime kombinovaného zachytenia a aplikovania bude pozastavený počas aktivácie aplikovania.i8iSi…iÁięi#ipi×Neplatný názov vydania "%s"Neplatná väzobná premenná "%s" vo výraze poľa LCR.Neplatný výraz metódy LCR "%s" v obslužnom programe príkazu.Neexistuje žiadny obslužný program zmien.Nedostatočné privilégiá na nastavenie značky konvergencieRozhranie XStream API sa musí spustiť s použitím procesu vyhradeného servera.nemožno znovu vykonať chybnú transakciu eagervyskytla sa chyba používateľa %s v režime transakcie eageri,i ni!Śi"ói#Ci$Ÿóneplatná najstaršia pozícia (aktuálna pozícia=%s; nová pozícia=%s)nepovolené vyvolanie %s počas režimu len potvrdených dátpožaduje sa pripojenie k inštancii %s, v ktorej je spustený server %s %s "%s"Nemožno komunikovať s procesom zachytenia dát %s "%s" z výstupného servera "%s".Informácie logického záznamu zmien (LCR) nemožno vrátiť v dôsledku chýbajúceho slovníka dát.Pred volaním funkcie OCIPOGGRedoLogRead je potrebné volať funkciu OCIPOGGRedoLogOpeni%2i&ƒi'ąi(éi)i*Xi+óRozhranie OCIPOGG API je potrebné spustiť s použitím procesu vyhradeného servera.Použite procedúru %s pre výstupný server "%s".Zachytenie dát "%s" nie je spojené s frontom "%s"."%s". Výstupný server %s "%s" bol zastavený.Nemožno zmeniť počiatočné číslo SCN alebo čas pre zachytenie dát %s "%s".používateľ %s nemá privilégium SELECT ANY TRANSACTIONnemožno konfigurovať výstupný server %s "%s" pomocou zachytenia dát %s "%s" v dôsledku odlišného účelui,&i-€i.÷i/Ki0ę%s nie je možné konfigurovať pomocou frontu "%s"."%s", pretože ho používa "%s" na účely %svýstupný server "%s" nie je možné konfigurovať pomocou zachytenia dát "%s", pretože nepoužíva kontrolný bod apply-stateNie je možné pripojiť, pretože v zachytení dát "%s" chýbajú súbory redo log slovníkazmena výstupného servera so vzdialeným zachytením dát nie je povolenáNemožno komunikovať s procesom koordinátora aplikovania %s "%s" z výstupného servera "%s".i18i2}ix¸iyúizi{Fi|„i}¨ízmena výstupného servera so vzdialeným zachytením dát nie je povolenáPoužívateľ "%s" nemá privilégiá na vykonanie tejto operácieskgfqsbi: nepodarilo sa iniciovať vrstvu podsystému uloženia (SBT)nepodporovaný typ zariadeniafunkcia volaná s neplatnou štruktúrou zariadenianemožno otvoriť súbor alebo zariadenie alokované s voľbou NOIOšpecifikovaná neplatná veľkosť blokunemožno otvoriť súbor pre async I/O na zariadení nepodporujúcom async i~Jiai€|i¨i‚âiƒi„4i…Ui†„i‡ťiˆŕţsbtremove vrátilo chybunepodarilo sa otvoriť súborfunkcia volaná s neplatnou štruktúrou súboruskgfwrt: nemožno zapisovať do súboru otvoreného na čítanieskgfwrt: zápis do súboru zlyhalskgfrd: nemožno čítať zo súboru otvoreného na zápisskgfrd: čítanie zo súboru zlyhaloskgfqdel: nie je možné odstrániť otvorený súborskgfqpini: chyba prekladu počas expandovania SS_UDMPDIRskgfcls: nepodarilo sa zatvoriť súborskgfcls: sbtinfo vrátilo chybui‰8iŠ€i‹ťiŒěiiŽ@ixiŸżskgfcls: popisovač média vrátený sbtinfo presahuje max. dĺžku (SSTMXQMH)BLKSIZE nie je násobkom minimálnej veľkosti fyzického blokudĺžka páskového súboru presahuje limit (SBTOPMXF)pomenované zariadenia nie sú podporovanépopisovač sekvenčného súboru musí byť zadanýskgfqsbi: nepodarilo sa alokovať pamäť pre správcu médiískgfqsbi: chyba protokolu správcu médiískgfqsbi: sbtinit2 vrátilo chybu i‘Ji’†i“Łi”ťi•Üi–ţi—i˜Ki™riš™i›Çęskgfqsbi: neplatná veľkosť kontextovej oblasti správcu médiískgfrls: sbtend vrátilo chybusbtremove2 vrátilo chybuskgfqcre: sbtbackup vrátilo chybuskgfrtrv: sbtrestore vrátilo chybuskgfwrt: sbtwrite2 vrátilo chybumirror resilvering funkcie nie sú podporovanézískanie limitu veľkosti súboru zlyhalozískanie limitu veľkosti súboru zlyhalomaximálna dĺžka pre ORACLE_SID bola prekročenáveľkosť logického bloku je neplatná iœDisižiŸ¨i äiĄi˘5iŁui¤›iĽÁ×chyba prekladu, nemožno expandovať názov súborunemožno získať stav súboruvytváraný súbor už existujevytvorenie súboru zlyhalo, dosiahol sa limit veľkosti súboruchyba pri vytváraní súboru. Súbor nie je možné vytvoriťnie je možné otvoriť súbornedostatok priestoru na prvotnej partícii na splnenie požiadavkynemožno prehľadávať po začiatok súborunemožno zapísať hlavičkový blok súborunemožno zatvoriť súboriŚ8i§oi¨•iŠÄiŞíiŤiŹiÎliϒiĐĘiŃéiŇiÓIiÔfi՝ťnemožno získať/nastaviť príznaky stavu súboru súbor nemožno uzamknúť - už sa používanemožno získať zdieľaný zámok - súbor nie je možné čítaťnie je možné získať stav súborunemožno uvoľniť poradný zámokNie je možné rezervovať prostriedky jadra pre asynchrónny I/O diskuI/O nemožno zaradiť do frontuveľkosť súboru prekračuje limit veľkosti súboru procesuadresár nie je možné odstrániť iÖJi׋iŘşiÜŢiÝ iŢ5ißFiđSiń}iňŹióÁđpoužitá kapacita prvotnej partície môže poškodiť tabuľku partíciínepodarilo sa načítať veľkosť diskového sektoranepodarilo sa načítať veľkosť súborustránková zdieľaná oblasť pamäte už existujestránková zdieľaná oblasť pamäte neexistujenedostatok pamäteinterná chybanemožno odstrániť segment zdieľanej pamätenemožno určiť veľkosť segmentu zdieľanej pamätenemožno chrániť pamäťnemožno sa pripojiť na segment zdieľanej pamäte iôJiőyiö˘i÷Ňiřűiůiú6iűViüsiý“iţˇŢnemožno sa odpojiť zo segmentu zdieľanej pamätenemožno vytvoriť segment zdieľanej pamätenemožno zamknúť segment zdieľanej pamäte v jadrenemožno odomknúť segment zdieľanej pamätenemožno určiť veľkosť stránkyOperácia mapovania VLM zlyhalaOperácia odmapovania VLM zlyhalaOperácia pridania VLM zlyhalaOperácia odstránenia VLM zlyhalanie je možné určiť veľkosť zásobníkanie je možné nastaviť veľkosť zásobníka i˙Pj’jŤjÔjçj j(j Gj {j –j Źj ÉŕTvrdý limit zásobníka operačného systému je nastavený príliš nízkoMPMT aj VLM sú aktivovanépripojenie k zariadeniu post/wait zlyhaloneplatné ID procesunepodarilo sa vytvoriť nový proceszlyhanie systémového volania OSpokus o zrušenie procesu zlyhalnedostatok prostriedkov na požadovaný počet procesoviniciácia post/wait zlyhalareset post/wait zlyhalchyba pri čakaní na nasadeniepriradenie mimo rozsahu jJjŠjÁjŕjřjj/jYj‹jŁjŃpokus o oznámenie procesu o prebiehajúcom volaní oradebug zlyhalbuffer nie je dosť veľký na uloženie reťazca ID procesupokus o poslanie procesu zlyhaloperácia čakania zlyhalavytvorenie post/wait zlyhalonepodarilo sa spustiť súborpožiadavka na informáciu o procese zlyhalazariadenie post/wait operačného systému odstránenériadenie procesu zlyhalonastavenie priority plánovania procesu zlyhaloproces odoslal požiadavku na vykonanie operácie jDjsjŒjjĂjíjj cj6•j7łÉpožiadavka na Oracle binárne informácie zlyhalavytvorenie vlákna zlyhalonedostatok pamätepokus o pripojenie k odpojenému vláknupokus o pripojenie k neexistujúcemu vláknupokus o pripojenie k aktuálnemu vláknuZlyhal pokus o určenie, či je binárny obraz Oracle uložený na vzdialenom serveriPreklad z názvu hostiteľa na sieťovú adresu zlyhalskgfrd: sbtread2 vrátilo chybusbtinfo2 vrátilo chybu j8Jj9‰j:Šj;Ěj<éj= j>.j?Rj@tjA•jBˇÖskgfcls: sbtclose2 vrátilo chybu - nepodarilo sa zatvoriť súborsbtinfo2 nevrátilo menovku médiaskgfdvcmd: sbtcommand vrátilo chybuproxy copy nie je podporovanéskgfpbk: sbtpcbackup vrátilo chybuskgfprs: sbtpcrestore vrátilo chybuskgfpvl: sbtpcvalidate vrátilo chybuskgfpst: sbtpcstatus vrátilo chybuskgfpgo: sbtpcstart vrátilo chybuskgfpcm: sbtpccommit vrátilo chybuskgfpen: sbtpcend vrátilo chybujC8jD_jE‡jFŠjGÝjH.jIwjJĹéskgfpqb: sbtpcquerybackup vrátilo chybuskgfpqr: sbtpcqueryrestore vrátilo chybuskgfpcn: sbtpccancel vrátilo chybupožadovaný súbor sa nenašiel v katalógu správy médiísyntaktická chyba v PARMS zariadenia - nezhoda zátvoriek alebo chýbajúce zátvorkysyntaktická chyba v PARMS zariadenia - chýba hodnota premennej prostrediasyntaktická chyba v PARMS zariadenia - neznáme kľúčové slovo alebo chýbajúce =syntaktická chyba v PARMS zariadenia jKDjLojMŸjNĘjOíjPjQIj^ˆj_§j`ÂçZlyhanie pri zavedení knižnice správy médiíniektoré položky v knižnici správy médií chýbajúzlyhanie pri uvoľnení knižnice správy médiískgfrsfe: vyhľadanie súboru zlyhaloskgfgsmcs: sbtinfo2 vrátilo neznámy súborskgfgsmcs: sbtinfo2 vrátilo chybne vytvorenú odozvuzlyhalo zavedenie knižnice správy médií zo zabezpečeného miestazlyhanie systémového volania OSnie je možné zatvoriť súbornie je možné získať informácie súboru jaJjbbjczjdŚjeËjfőjgjh:jiZjjjkÇôsúbor nie je súborom ELFnie je možné čítať súbornie je možné mapovať oblasť súboru do pamätenie je možné odmapovať súbor z pamäteSúbor ELF nie je premiestniteľným objektomSúbor ELF nie je vykonateľný súborSúbor ELF nie je zdieľaným objektomSúbor ELF nemá požadovanú sekciuZdieľaná knižnica ELF má viacero sekcií rovnakého typuSúbor ELF má neplatnú veľkosť položky hašovacej tabuľkySúbor ELF má príliš veľa sekcií premiestnenia jlJjm‘jnÍjrçj¤jĽ6jŚNj§fj×{jŘĽjŮÇÝnie je možné určiť základnú hodnotu pre premiestnenie dát zo súboru ELFbinárny obrázok nie je možné otvoriť pomocou metódy dlopen()nie je možné otvoriť súborzlyhanie systémového volania OSoperácia závislá na OS: %s zlyhalo so stavom: %shlásenie zlyhania OS: %sk zlyhaniu došlo pri: %sďalšie informácie: %skonfliktné hodnoty atribútov úlohy %s a %snie je možné získať zámok na frontchýba atribút úlohy %s jÚDjŰvjܢjÝšjŢájßőjŕ!já5jâ}jăŽŐatribút %s nemožno nastaviť pre zjednodušené úlohynie je možné zamknúť položku riadkovej cacheneplatný argument úlohyduplicitná referencia na objekt úlohy %sneznámy typ alokácieduplicitná referencia na atribút %s úlohy %sneznámy typ operácieAPI plánovača vyvolané s neprípustnými alebo nekonzistentnými argumentmivolanie rozhrania API dávky sa ukončilo s chybamineplatný program pre zjednodušenú úlohujä8jĺijćşjç×jčjé)ję\jëœÖvzdialená databáza %s je už zaregistrovaná ako %spre úlohu bolo prijaté upozornenie na zastavenie, ale okamžité zastavenie zlyhaloúloha "%s.%s" nie je spustenáprogram "%s.%s" priradený k tejto úlohe je deaktivovanývykonávanie úlohy prerušenéúloha typu EXECUTABLE zlyhala s výstupným kódom: %spodradený proces úlohy zlyhal pri spustení úlohy typu EXECUTABLEúlohy typu EXECUTABLE nie sú v tejto platforme podporovanéjě8jínjîŸjďŃjđjń*jňHjóżdĺžka akcie a argumentov prekračuje limit platformy %sneznámy alebo neprípustný zdrojový front udalostinedostatočné privilégiá na zdrojový front udalostipre bezpečné fronty musí byť zadaný platný názov agentapodmienka udalosti nemôže byť NULLokná nemôžu mať plány udalostíúlohy typu EXECUTABLE nemožno na tejto platforme zastaviťAtribút INSTANCE_ID je v konflikte s nastaveniami triedy úlohy k>k {k ”k °kŇkkJklkˆĚtyp úlohy EXECUTABLE vyžaduje privilégium CREATE EXTERNAL JOBudalosť ladenia plánovačaudalosť trasovania plánovačaudalosť zastavenia úlohy plánovačaprázdny reťazec nie je platný interval opakovania.interval opakovania alebo kalendár obsahuje neplatný identifikátor: %sinterval opakovania je príliš dlhýNeplatná hodnota klauzuly %sinterval opakovania alebo kalendár musí začínať klauzulou frekvenciek2kˆk˛kěk'kdkŢKlauzula BYDAY v intervale opakovania alebo v kalendári obsahuje neplatný pracovný deňKlauzula BYWEEKNO vyžaduje klauzulu YEARLYsyntaktická chyba v intervale opakovania alebo v kalendáriz intervalu opakovania nemožno určiť platný dátum spusteniaZobrazilo sa nasledujúce hlásenie z interpretera intervalu %szistilo sa obmedzenie výrazu kalendára %spoužitie klauzuly %s nie je podporované vo vloženej aplikácii kalendára "%s"."%s" kDk rk' k(Ýk)k*3k+^k;„k<–k=Ŕ÷klauzula kalendára %s bola zadaná viac ako razklauzuly kalendára %s a %s nie sú kompatibilnéreťazec %s.%s má množinu pravidiel, ktorú spravuje používateľkrok %s neexistuje pre reťazec %s.%sstav kroku %s pre úlohu %s.%s nemožno zmeniť na %snemožno zmeniť úlohu kroku reťazca %s.%s.%súloha reťazca bola abnormálne ukončená%s nemôže byť NULL%s je neplatný názov databázového objektu.%s je neplatný názov argumentu pre úlohu alebo program. k>Dk?mk@–kAÉkBükC7kDtkEžkGÁkHŮînázov argumentu a pozícia nemôže byť NULLPre objekt %s je platná len schéma "SYS".neboli definované všetky argumenty programu "%s.%s"pre argument %s úlohy "%s.%s" nebola zadaná hodnotaProgram typu PLSQL_BLOCK nemôže obsahovať žiadne argumenty.Program typu EXECUTABLE musí obsahovať len znakové argumenty.nemožno vykonať deaktivovanú úlohu "%s.%s"Hodnota atribútu %s je príliš dlhá.neplatný typ programu %sneplatný typ plánu %s kIJkJlkK‡kLŠkMŇkNökO>kPXkQskR‰kSČçneplatná hodnota %s pre atribút %sinterná chyba plánovača: %sneplatný dátový typ pre hodnotu %sProces "%s.%s" je uzamknutý iným procesom%s nie je platná hodnota atribútu %sopätovná aktivácia objektu "%s.%s" po vykonaní požadovanej zmeny zlyhalaokno "%s.%s" je už zavreténeplatný atribút metadát %sargument %s neexistujenie je možné súčasne zadať názov argumentu aj pozíciu argumentuobjekt "%s.%s" musí byť typu %s kTJkUckV}kW–kXçkYk[k\Ak]|k^Łk_¸Úobjekt "%s.%s" neexistujeobjekt "%s.%s" už existujeúloha "%s.%s" je spustenáNie je možné vykonať %s pre objekt "%s.%s", pretože na ňom závisia ďalšie objektyokno "%s" je momentálne otvorené"%s.%s" má neplatný plán"%s.%s" má neplatný dátum END_DATENázvy argumentov nie sú pre úlohy bez programu podporované.argument %s už existuje na inej pozíciinedostatok privilégiíneplatné privilégium pre objekt %sk`8ka|kbłkcákd4kltkmŒknŠß%s nie je možné nastaviť, pretože už sú nastavené tieto atribúty: %snie je možné spracovať úlohu "%s.%s" v triede úloh "%s"deaktivované okno "%s.%s" nie je možné otvoriťinterval opakovania a počiatočný dátum nemôžu byť súčasne nastavené na hodnotu NULLnie je možné spustiť úlohu "%s.%s": plánovač nie je k dispozíciimedziinštančná IPC chybaIPC chyba pri vytváraní portuIPC chyba pri nastavovaní obslužného programu signálov koJkptkq˜krśksŐktôkukv-kx]ky|kzĽŰIPC chyba pri pokuse o zrušenie požiadavkyIPC chyba pri vytváraní kontextu OSDIPC chyba pri likvidácii portuIPC chyba pri pripájaní na portIPC chyba pri odpájaní od portuIPC chyba pri posielaní správyIPC chyba pri príjme správyIPC chyba pri čakaní na požiadavku na dokončenieIPC chyba pri posielaní procesuparameter %s obsahuje neplatnú hodnotu %sChyba IPC pri kopírovaní pamäte do vzdialeného procesukŒ8k–Yk—˜k˜źk™ěkšk›Jkœy¤chyba globálnej služby názvov IPCzlyhanie pri pokuse o zaradenie akceptačných rukovätí do frontunemožno zrušiť nevybavenú požiadavkupamäťovo mapovaná komunikácia nie je podporovanáudalosť trasovania IPCOracle kompilovaný oproti verzii rozhrania IPC %s.%s našiel verziu %s.%sNie je možné vyslať dopyt na atribút OSD IPC %sNie je možné zrušiť pripravenosť buffra IPCkž,kŸŽkŃÖkŇkÓikÔšůKontrola protokolu cieľového ID zlyhala. Verzia tid = %s, typ = %s, číslo vzdialenej inštancie = %s, číslo lokálnej inštancie = %sPočet portov IPC prekračuje limit OSD %sInicializácia ukladania buniek zlyhala, kód chyby knižnice buniek [%s]Publikovanie informácií o stave siete zlyhalo, kód chyby knižnice buniek [%s]I/O chyba ukladania buniek, I/O zlyhal na disku %s v offsete %s pre dĺžku dát %sIoctl chyba ukladania buniek, operácia ioctl zlyhala na disku %skŐ kֈk×kŘoÄSmart I/O zlyhalo, pretože obslužný program nebolo možné získať pre bunku "%s" a bunka nie je prístupná.Smart I/O zlyhalo, pretože sa našla skupina diskov v stave unmounted. Číslo tabuľkového priestoru: "%s", číslo súboru: "%s"Smart I/O zlyhalo, pretože žiadne disky neboli online. Číslo tabuľkového priestoru: "%s", číslo súboru: "%s"Smart I/O zlyhalo, pretože disk "%s" bunky "%s" nebol otvorený. Kód chyby: "%s", "%s"kŮ kÚlkŰĽkÜ?ŻSmart I/O zlyhalo v dôsledku sieťovej chyby bunky "%s". Kód chyby "%s", "%s"Smart I/O zlyhalo v dôsledku nedostatku pamäte bunky "%s"Smart I/O zlyhalo v dôsledku zisteného poškodenia bloku v hostiteľskom počítači. Blok bol prijatý z bunky "%s". Disk: "%s", blok: "%s", offset disku: "%s"Smart I/O zlyhalo v dôsledku zisteného poškodenia bloku v bunke "%s". Disk: "%s", blok: "%s", offset disku: "%s"kÝ&kޕkß kŕDká]ÜSmart I/O zlyhalo v dôsledku I/O chyby bunky "%s". Disk: "%s", blok: "%s", offset disku: "%s" veľkosť I/O: "%s"Smart I/O zlyhalo v dôsledku chyby "%s, %s" z bunky "%s". Disk: "%s", blok: "%s", offset disku: "%s" veľkosť I/O: "%s"Preklad súboru Smart I/O na disk ASM zlyhal s chybou: %s.Alokačná jednotka ASM: %sSmart I/O zlyhalo v dôsledku internej chyby. Bunka "%s", disk "%s", kód chyby knižnice buniek "%s, %s", informácie o chybe "%s"kâ,kă kĺkć-kçjkčűSmart I/O zlyhalo v dôsledku internej chyby. Bunka "%s", kód chyby knižnice buniek "%s, %s", informácie o chybe "%s"Smart I/O zlyhalo z dôvodu internej chyby pri určovaní verzie súboru časových pásiem. Kód chyby "%s"Hodnota %s nie je platná pre parameter %sAkcia podradeného procesu automatizácie buniek bola prerušenáAkcia SQL automatizácie buniek zlyhalaSmart I/O zlyhalo, pretože počet opätovných pripojení k bunke "%s" prekročil maximálny povolený počet "%s". kéPkęmm`ƒma”mbŤmcĘmdřmeAmf^mg†mhŁmiˇîKonfigurácia Exadata zlyhala.Chyba Exadata: %s (%s)konto je zamknutéplatnosť hesla uplynulaplatnosť hesla uplynie o %s dníoverenie hesla pre špecifikované heslo zlyhaloneplatný argument pre funkciu špecifikovaný v PASSWORD_VERIFY_FUNCTION %sneplatné príznaky prihláseniakonfliktné hodnoty pre parametre %s a %sheslo nemožno opätovne použiťneplatné staré heslopripojenie ako SYS by malo byť ako SYSDBA alebo SYSOPERmj8mkgmm›mo˛mtůmu"mvBmw…Ánemožno exspirovať externé alebo globálne kontáplatnosť konta čoskoro uplynie; hneď si zmeňte hesloplatnosť hesla uplynulaKonto je odomknuté, ale databáza je otvorená pre prístup len na čítanieIDENTIFIED GLOBALLY už bolo špecifikovanénemožno prideľovať globálne rolynemožno prideľovať externé roly globálnemu používateľovi alebo roletreba najprv odobrať pridelenia tejto roly iným používateľom mx>my}mzžm{Îm|m}>m~xmšmŕětreba odobrať pridelenia externých rol tejto role/používateľovichýbajúce alebo null externé menopoužívateľ s rovnakým externým menom už existujeprivilegované databázové spoje môžu byť používané globálnymi používateľminepodarilo sa oprávniť vzdialený servernepodarilo sa oprávniť vzdialený server pre používateľa %sserver narazil na problémy pri prístupe k adresárovej službe LDAPprekročené maximum %s aktivovaných úlohProblém LDAP mƒDm…qm†Šm‡şmˆäm‰mŠ?m‹]mŒ™młőnemožno získať kľúč relácie na autentifikáciuNie je možné získať kľúč relácie pre autentifikáciu RACFnepovoliť O2LOGONnie je možné overiť lístok služby KerberosNie je žiadny zodpovedajúci autentifikačný protokolInterná chyba autentifikačného protokoluAutentifikácia servera zlyhalaneplatné doklady väzby pre pripojenie k databáze pomocou OIDnepodporovaný typ adresáraAutentifikácia pomocou protokolu SSL medzi databázou a OID zlyhala mŽDmsmŹm‘âm“ům” m•m–1m—wm˜–ŘZmena hesla nie je pre používateľa SYS povolenádatabáza nie je súčasťou podnikovej domény na serveri OIDdatabáza je súčasťou viacerých podnikových domén v OIDplatnosť hesla uplynulakonto je zamknutékonto je deaktivovanékonto je neaktívneplatnosť hesla uplynula. Počet ponechaných tolerančných prihlásení: %splatnosť hesla uplynie o %s dníZápis záznamov auditu do protokolu udalostí systému Windows zlyhal m™DmÄnmŘmĆ­mÇÁmČmÉ%mĘpmËžm̸ânepodarilo sa vytvoriť názov súboru hesielschéma strategickej funkcie %s je neplatnástratégia už existujestratégia neexistujepridanie stratégie k objektu, ktorý vlastní SYS, nie je povolenévstupná hodnota pre %s nie je platnáv zobrazení objektu nie je možné vytvoriť bezpečnostnú stratégiu pre stĺpcevstupná hodnota pre argument #%s nie je platnástratégia bola zablokovanázistili sa cyklické bezpečnostné stratégie mÍDmÎqmϟmĐŰmŃmÓmÔBmŐsmÖ°m×Íépočet príbuzných stratégií prekročil limit 16strategická funkcia alebo balík %s.%s má chybunedostatočné privilégium na vyhodnotenie predikátu stratégienepodarilo sa vykonať funkciu stratégiepredikát stratégie má chybuporušenie stratégie s voľbou kontrolynedostatočné privilégiá na prístup priamou cestouporušené integritné obmedzenie - nadradený záznam sa nenašielskupina stratégií už existujeskupina stratégií neexistuje mŘ>mŮZmÚumŰŞmÜámâmăUmäƒmĺ¸ýriadiaci kontext už existujeriadiaci kontext neexistujenie je možné aktualizovať skupinu politík SYS_DEFAULTRiadiaci kontext '%s,%s' obsahuje neplatnú skupinu '%s'Stĺpec %s v sec_relevant_cols nemôže byť dátového typu objektuRiadenie citlivo odlíšeného prístupu na úrovni tabuľkyRiadenie citlivo odlíšeného prístupu uplatnenéSyntax MERGE INTO nepodporuje bezpečnostnú stratégiu.plný prístup k tabuľke je obmedzený jemne štruktúrovaným zabezpečením mćDmç„mčŞméČmęěmëměImí`mî‡mďŽĺobjekt nemôže mať stratégiu riadenia citlivo odlíšeného prístupuTichá udalosť chyby voľby kontroly VPDIgnorovať chybu voľby kontrolyNeplatný obslužný program auditu FGAchyba v predikáte stratégiePovolené maximum jemne štruktúrovaných stratégií auditu prekročenéZadaný neplatný stĺpec chyba vo vytváraní súboru indexu audituchyba v prístupe k súboru indexu audituNeplatný argument odovzdaný do procedúry FGA ADD_POLICYmđ2mötm÷ŠmřÚmů(mú\mű‹ČSpustenie obslužného programu jemne štruktúrovaného auditu zlyhaloproxy nie je autorizovaný na pripojenie sa ako klientviac ako jedno meno používateľa zadané pre príkazpoužívateľ proxy '%s' nemôže špecifikovať počiatočnú rolu '%s' za klienta '%s'špecifikovaná neplatná počiatočná rola klienta: '%s'používateľ proxy nemôže pôsobiť ako klient '%s'používateľ '%s' špecifikovaný ako proxy je v skutočnosti rola müJmý™mţŕm˙÷nn+nDn_nzn–nßţpoužívateľ proxy '%s' nie je oprávnený na nastavenie roly '%s' pre klienta '%s'používateľ proxy '%s' nemá povolené nastaviť rolu '%s' pre klienta '%s'chýba kľúčové slovo ALLchýba kľúčové slovo BEHALFchýba kľúčové slovo EXCEPTchýba kľúčové slovo ROLESchýba kľúčové slovo THROUGHGRANT už bolo špecifikovanéREVOKE už bolo špecifikovanéproxy '%s' nemôže špecifikovať heslom chránenú rolu '%s' pre klienta '%s'duplicitný názov roly v zozname nVn ~n ›n ťn Řn řnn3nLnhnˆnžnÇôpokus o pridelenie heslom chránenej rolynepodporovaný typ certifikátunepodporovaná verzia certifikátunepodporovaná verzia Kerberosproxy neposkytol rozlíšený názovproxy neposkytol certifikátproxy neposkytol lístok Kerberosnesprávny typ certifikátunesprávna verzia certifikátunesprávna verzia lístka Kerberosproxy neposkytol hesloproxy neposkytol meno používateľa klientaproxy poskytol viacero autentifikačných metód n>nnĆnín(1n)Pn=‰nG™nHÄčproxy %s zlyhal pri aktivácii niektorých zadaných počiatočných rolí pre klienta %snie je možné získať lístok služby Kerberos pre klientaproxy neposkytol správnu autentifikáciuglobálny používateľ nemôže mať proxy povolenia spravované v adresáriIDENTIFIED USING už bolo zadanéNedostatok privilégií na aktivovanie aplikačnej roly "%s"REPLACE nezadanépre zatemnenie neboli odovzdané žiadne dátaneplatná dĺžka vstupu pre zatemnenie nIJnJonK‡nLĽnMÉnNďnOne8nfvngŁnhÜüdvojité šifrovanie nie je podporovanédĺžka kľúča je prikrátkaalgoritmus nie je k dispozíciineplatný režim šifrovania Triple DESdĺžka počiatočného naplnenia prikrátkanebolo poskytnuté žiadne počiatočné naplnenienebol poskytnutý žiadny kľúčCURRENT_USER nemožno použiť v procedúre PLSQL Definer's Right.global_context_pool_size má neplatnú hodnotu.Nedostatok pamäte v spoločnej oblasti globálneho kontextuIdentifikátor klienta je pridlhýni2njcnkŠnl¤nmínnKnoĽîPriestor názvov začínajúci 'sys_' nie je dovolenýUdalosť trasovania aplikačného kontextuNeplatná hodnota NameSpacePrekročená maximálna povolená veľkosť pre kontextové informácie v reláciiUdalosť na povolenie prepísania identifikátora client_identifier, keď je nastavené client_infoChybne vytvorená prezývka používateľa pre heslom autentifikovaného globálneho používateľa.Chýba povolenie na čítanie položky používateľa v adresárovej službe LDAP.np,nq{nrČnsnt]nu{ĂStratégia domény obmedzuje autentifikáciu používateľa GLOBAL založenú na hesle.Neexistuje žiadne mapovanie pre prezývku používateľa na rozlíšený názov LDAP.Neexistuje žiadny atribút hesla ORACLE zodpovedajúci prezývke používateľa.Existuje viacero mapovaní pre prezývku používateľa na rozlíšený názov LDAP.Neplatný atribút hesla ORACLE.Hľadanie LDAP pri autentifikácii globálneho používateľa heslami zlyhalo.nv,nwnxÂnyön‚TnƒşPre používateľov GLOBAL na základe hesla nie je registrovaná žiadna stratégia domény.Chyba pri čítaní inicializačného parametra ldap_directory_access.Existuje viacero položiek pre heslo databázy ORACLE.Globálny aplikačný kontext nebol aktualizovaný v jednej alebo viacerých inštanciách Oracle RACNašlo sa viacero položiek pre jeden základný názov KerberosNenašiel sa žiadny základný názov Kerberos.n„,n…ˆnŒŮn"nŽsnŁĺPre autentifikáciu s použitím protokolu Kerberos nie je registrovaná žiadna stratégia doményV položkách používateľov sa nenašiel žiadny zodpovedajúci základný názov KerberosChýba povolenie na čítanie položky používateľa v adresárovej službe LDAP.Stratégia domény nebola registrovaná pre autentifikáciu s použitím protokolu SSL.Používateľ neexistuje v adresárovej službe LDAP.Odlišujúci názov používateľa prekročil maximálnu podporovanú dĺžkunŞ8nŤdnŹłn­ĺnŽünŻn°inąžŐšifrovanie nie je pre tento typ dát povolenéveľkosť šifrovaného stĺpca je z hľadiska dĺžky príliš veľká pre jeho dátový typnemôže byť viac ako jedno heslo pre šifrovací kľúčstĺpec nie je šifrovanýstĺpec už je šifrovanýstĺpec referencovaného alebo referencujúceho obmedzenia cudzieho kľúča nemožno šifrovaťnemožno šifrovať objekty, ktoré sú vo vlastníctve SYSzadaný index nemôže byť definovaný na šifrovanom stĺpci n˛>nłyn´§nľŘnś nˇ6n¸SnšnnşŚçStĺpce nemôžu byť indexované aj šifrované s parametrom saltchýbajúci alebo neplatný algoritmus šifrovaniapre tabuľku bol vybraný iný algoritmus šifrovanianemožno šifrovať stĺpce obmedzenia s parametrom saltkontrola integrity zlyhala na kľúči stĺpcanepodarilo sa zašifrovať dátadešifrovanie údajov zlyhalonemožno znížiť verziu, pretože existuje šifrovaný stĺpecšifrovaný stĺpec nemôže slúžiť ako stĺpec rozdeľujúci na partícienť2nźOn˝‚nžÝnżNnÁun‘ânezhoda vlastností šifrovaniaindex definovaný na zadanom stĺpci nemožno šifrovaťzadaný stĺpec, ktorý je zaznamenaný v protokole materializovaného pohľadu, nemožno šifrovaťzadaný stĺpec, ktorý je zaznamenaný v synchronizovanej tabuľke zmien na zachytenie údajov zmien, nemožno šifrovaťnemožno zašifrovať stĺpec kľúča klastranepodarilo sa otvoriť walletWallet pre šifrovanie, wallet s automatickým prihlásením alebo HSM je už otvorený nĂPnÄ~nŢnĆĹnÇénČ nÉ.nĘOnËfnĚžnÍşnÎĐőnepodarilo sa inicializovať bezpečnostný modulneplatná syntax na otvorenie walletuheslo potrebné na otvorenie walletunesprávna syntax na nastavenie kľúčaneplatný identifikátor certifikátuinterná chyba bezpečnostného moduluhlavný kľúč ešte nie je nastavenýhlavný kľúč sa nenašielveľkosť poskytnutého buffra nie je dostatočná pre výstupneplatná operácia pre walletwallet nie je otvorenáneplatná operácia šifrovania databázynĎ8nĐInŃqnŇËnÓńnÔ1nŐpnÖŹÚwallet neexistujenie je možné automaticky vytvoriť walletnemožno pridať súbory do tabuľkového priestoru pripraveného na šifrovanie v režime offlinevoľba uloženia ENCRYPT nie je povolenáklauzula ENCRYPTION alebo voľba uloženia ENCRYPT nie je povolenáchýba voľba uloženia ENCRYPT pre zašifrovaný tabuľkový priestorchýba klauzula ENCRYPTION pre zašifrovaný tabuľkový priestorzadaný hlavný kľúč sa nenašiel v súbore walletn×8nŘ~nٛnÚËnŰúnÜ*nݐnŢÚnemožno vykonať konverziu endiánov v zašifrovanom tabuľkovom priestorenemožno nájsť knižnicu PKCS11Migráciu z wallet do HSM nie je potrebné vykonaťWallet sa neotvoril po nastavení hlavného kľúčapre tabuľku bol vybraný iný algoritmus integrityUdalosť na vynútenie šifrovania všetkých nových vytvorených tabuľkových priestorov na účely testovaniaUdalosť na obídenie nastavenia wallet pre šifrovanie tabuľkového priestoruGlobálna operácia wallet v RAC zlyhalanß2nŕynáŽnâćnă7nä€nĺ˛änie je možné vykonať migráciu hlavného kľúča na základe certifikátu PKInie je možné vykonať šifrovanie tabuľkového priestorunie je možné vykonať migráciu na základe certifikátu PKInie je možné vykonať generovanie nového hlavného kľúča na základe certifikátu PKINepodarilo sa získať zaradenie do frontu pre operáciu wallet v Oracle RACdatabáza nie je otvorená v režime čítania a zápisuwallet s automatickým prihlásením nemožno zatvoriťnć2nçnčČnéínęnë5ně`–wallet s automatickým prihlásením nie je otvorený, ale wallet pre šifrovanie môže byť otvorenýwallet alebo HSM nemožno zatvoriť, nezodpovedajúce hesloneplatná syntax na zatvorenie walletuheslo potrebné na zatvorenie walletudešifrovanie dát s dĺžkou %s zlyhalonový hlavný kľúč nemožno zapísať do walletugenerovanie nového kľúča tabuľky slovníka enc$ zlyhaloní,nî‘nďĚnđ nń.nó|Ŕsúbor %s nie je možné prepnúť do režimu online, pretože obsahuje kľúč zapuzdrený v hesle (passphrase)nie je možné znova zapuzdriť šifrovací kľúč pre tento súborUdalosť na deaktivovanie automatickej správy TDE wallet v RACUdalosť na aktivovanie trasovania TDEUdalosť na deaktiváciu oneskorenia po troch neúspešných pokusoch o prihláseniesúbor %s nie je možné modifikovať, pretože ide o dátový súbor onlinenö2n÷ŞnřÚnůoT6oUsoVŚáUdalosť na udržanie pripojenia vytvoreného databázou na otvorenie OID pri prihlásení podnikového používateľa do databázyZistila sa chyba modulu Hardware Security Modulešifrovanie pomocou hesla (passphrase) zlyhalodešifrovanie pomocou hesla (passphrase) zlyhalospojenie z ORACLE na nie-Oracle systém vrátilo toto hlásenie:chyba komunikácie na heterogénnom databázovom spojiinterná komunikačná chyba na heterogénnom databázovom spojioW8oX{oYĂoZôo[:o\Yo]o^Ěţväzobnú hodnotu nemožno preložiť do textu SQL pre nie-Oracle systémROWID sa nenašlo v cache pre ROWID pre heterogénne databázové prepojenienemožno získať nie-Oracle systémové možnosti z %schyba syntaktickej analýzy v preklade slovníka dát pre %s uložené v %schyba v pohľade slovníka dát %sneplatná hodnota %s pre iniciačný parameter heterogénnych služieb %snemožno nadviazať spojenie na nie-Oracle systéminiciácia heterogénneho databázového spoja zlyhalao_8o`oa¨obŘoc)ofYog‰ohÇ˙stratilo sa spojenie RPC na heterogénneho vzdialeného agenta cez SID=%snemožno získať preklady slovníka dát z %sinterná chyba v heterogénnom vzdialenom agentoviiniciácia heterogénneho databázového spoja nedokázala konvertovať systémový dátumnemožno získať definície externých objektov z %spreklad slovníka dát má neprípustný typ prekladunie sú k dispozícii žiadne preklady heterogénneho slovníka dátchyba pri iniciácii prekladov slovníka heterogénnych dátoi8ojyokŁomŘonooOopƒoqśönie sú k dispozícii žiadne informácie o heterogénnych možnostiachchyba pri iniciácii heterogénnych možnostíORACLE a heterogénny agent sú nekompatibilných verziínemožno vytvoriť text chybového hlásenia heterogénnych služiebneplatné informácie popisu vrátené pre heterogénne službychyba mapovania dátových typov heterogénnych služiebchyba konverzie dátového typu heterogénnych služiebneplatný alebo chýbajúci parameter v definícii názvu služby Net8 orDouyovŠowŘoxţoy?oz^o{zo|Ÿo}žéchyba iniciácie heterogénnych služieb v ID NLS jazykachyba Heterogeneous Services pri riešení koerciechyba Heterogeneous Services pri predspracovaníneplatný kontext heterogénnych služiebchyba pri spracovaní iniciačných parametrov heterogénnych služiebžiadne ďalšie množiny výsledkovmnožina výsledkov sa nenašlagateway nepodporuje množiny výsledkovinterná chyba množiny výsledkovChyba v iniciačnom súbore HS na riadku %d. o~2oZo€•oÚo‚oƒ[o†ŤĎChyba pri čítaní iniciačného súboru HS Chyba iniciácie aplikačného pripojenia k nie Oracle systémupripojenie k agentovi zlyhalo, pravdepodobne chyba administrácie Net8softvér Net8 diagnostikoval chybu pri pripájaní sa k agentoviiniciácia pripojenia zlyhala, pravdepodobne chyba administrácie Net8pripojenie na server zlyhalo, pravdepodobne ide o chybu administrácie Oracle Netpass-through SQL: kurzor sa nenašiel o‡>oˆno‰’oŠÇo‹ěoŒ&oVoŽoÇđpass-through SQL: chyba syntaktickej analýzy SQLpass-through SQL: chyba toku volaniapass-through SQL: neplatná pozícia väzobnej premennejpass-through SQL: nedostatok kurzorovpass-through SQL: požadovaný parameter chýba alebo je NULLautorizácia je nedostatočná na prístup k tabuľkeneznáme %s pre databázové prepojenie na nie-Oracle systémHS_FDS_CONNECT_STRING nedefinované pre nie-Oracle systémFDS_CLASS_NAME je %s, FDS_INST_NAME je %so8o‘_o’”oŸ˝o öoĄ(o˘hoŁŁăchyba v konfigurácii agentského procesunemožno nastaviť dátumový formát na nie-Oracle systémchyba skrátenia dát heterogénnych služiebnemožno otvoriť spojenie RPC na agenta externých procedúrstratené spojenie RPC na agenta externých procedúrargument %s externej procedúry %s má nepodporovaný dátový typ %schyba protokolu počas spätného volania z externej procedúrysieťová chyba počas spätného volania z agenta externých procedúro¤8oĽgoŚŠo§Řo¨oŽ@oŻ…o°Áőrekurzívne externé procedúry nie sú podporovanéprotokolová chyba počas vykonávania rekurzívnej externej procedúrypriame spojenie na tohto agenta nie je dovolenévzdialené referencie nie sú povolené počas spätných volaní agentainterná chyba heterogénneho aplikovaniautilita riadenia agenta: neprípustný alebo nesprávne vytvorený príkazutilita riadenia agenta: prístup k súboru parametrov nemožnýutilita riadenia agenta: SID agenta nie je nastavenéoą8o˛iołšošÄoşßoť oźHo˝”´utilita riadenia agenta: príkaz ukončený s chybouutilita riadenia agenta: neplatný názov parametraExtproc agent: Neplatná cesta k súboru DLLneplatná voľba [no]MINIMIZEpríkaz nie je povolený na tabuľkách obsahujúcich bitmapové indexypríkaz nepovolený na prázdnych tabuľkáchtabuľka je príliš fragmentovaná na generovanie bitmapového indexu (%s,%s,%s)bitmapové indexy nemožno obrátiťož8oÀoęĆoëîoě%oíVoîoďžěnadmerná fragmentácia bloku neumožňuje zostaviť bitmapový index (%s, %s)bitmapový index je poškodený - pozrite trasovací súbor pre diagnostikuprimárny index na IOT nemožno prebudovaťprimárny index na IOTs nemožno označiť ako nepoužiteľnýnemožno špecifikovať atribúty segmentu pretečeniaobe tabuľky musia byť indexovo organizovanétabuľka a partícia nie sú kompatibilné vzhľadom na pretečeniesyntaktická chyba pretečenia v alter table addođ2ońOoňoóĂoôţoő>oöjŹneúplná špecifikácia atribútuAllow IOT w/o overflow though overflow is requiredtáto operácia je podporovaná iba pre indexovo organizované tabuľkyCOMPRESS musí byť špecifikované najprv na objektovej úrovniindexovo organizovanú tabuľku s partíciou nemožno MOVE ako celokobjekt už má špecifikovanú klauzulu COMPRESSindex a segmenty pretečenia IOT musia mať ten istý LOGGING atribúto÷2ořƒoůąoúçoűoüNoý˜ÚLogging/Nologging atribút nemožno špecifikovať v príkaze ALTER TABLE ADD OVERFLOWtabuľka s partíciou sa nedá zlučovať ako celoktabuľka a partícia musia mať rovnaký atribút kompresievoľba nie je povolená pre index na stĺpce UROWIDvoľba USING INDEX nie je povolená pre primárny kľúč IOTnie je možné referencovať mapovaciu tabuľku indexovo organizovanej tabuľkybitmapový index nie je možné vytvoriť na IOT bez mapovacej tabuľky oţ>o˙}pÂpúp=pN€pOpPĽpQĘömapovaciu tabuľku nemožno zrušiť pre existujúci bitmapový indexUPDATE BLOCK REFERENCES nemožno použiť na index s partíciou ako celokUPDATE BLOCK REFERENCES nemožno použiť na globálny indexOperácia zlúčenia nie je povolená na indexovo organizovanej tabuľkenemožno vytvoriť referenciu dočasnej indexovo organizovanej tabuľkyNeznáma chybazlyhanie alokácie pamäteinicializácia dátového zdroja zlyhalaukončenie používania dátového zdroja zlyhalo pRPpShpT‚pU­pV×pWďpXpY!pZ9p[Op\‡p]°Ńuloženie objektu zlyhalovyhľadanie objektu zlyhalospätné volanie na alokovanie pamäte zlyhalosystém sa pokúsil alokovať 0 bajtov pamäteuvoľnenie pamäte zlyhalootvorenie súboru zlyhalovytvorenie zoznamu zlyhalovytvorenie prvku zlyhalopridanie prvku zlyhaloV konfiguračnom súbore sa našiel neplatný typ parametra.vyhľadanie parametra konfigurácie zlyhaloZoznam dátových metód neexistuje. p^Vp_‚p`—paŽpbÇpcépdpe"pfMpgjph€piŚpjžöukončenie používania dátového zdroja zlyhaloneplatné číslo verzienesprávne magické čísloZadaná metóda neexistuje.Dátový zdroj je už inicializovaný.Dátový zdroj ešte nebol inicializovaný.neplatné ID súboruzápis magických čísel a čísel verzií zlyhalsúbor nemožno zapísať na disksúbor nemožno zatvoriťZadaný výstupný buffer je príliš malý.vytvorenie väzby zlyhaloParameter konfigurácie nie je zadaný v správnom formáte. pkDplƒpmşpnôpopp#pq>prRps…pt¨ćv parametri nie je špecifikovaná žiadna metóda prístupu k dátammetóda prístupu k údajom zadaná v parametri je neplatnáV parametri nie je zadaná žiadna metóda prístupu k údajom.dátový zdroj nie je alokovanýneplatný parameterpreklad názvu súboru zlyhalParameter neexistujedešifrovanie zašifrovaného súkromného kľúča zlyhalošifrovanie súkromného kľúča zlyhalopoužívateľ zadal neplatné informácie alebo ide o neznámu chybu puJpv_pw|px˜pyŻpzŃp{űp|,p}Np~gpÄĺtyp názvu sa nenašielotvorenie reťazca NLS zlyhalooverenie certifikátu zlyhalooperácia PL/SQL zlyhalavytvorenie väzby premennej zlyhaloatribút dátového typu nebol inicializovanýpoužívanie atribútu dátového typu nebolo ukončenémetóda prístupu nie je podporovanáneplatný dátový typ kľúčaPočet podkľúčov postúpených aplikáciou na vytvorenie väzby sa nezhoduje s ich počtom v kľúči.alokácia zdieľanej pamäte zlyhala p€Dpep‚ypƒąp„Ĺp…čp†p‡Kpˆrp‰łçotvorenie dátového zdroja zlyhaloneplatný typ objektuneplatný režim alebo dátový zdroj v konfiguračnom súboreI/O operácia zlyhalaDátový zdroj nie je možné zatvoriť.Informácie nie je možné v dátovom zdroji vyhľadať.Zápis do dátového zdroja nie je možné uskutočniť.Dátový zdroj nie je možné aktualizovať.Informácie o metóde nie je možné v konfiguračnom súbore vyhľadať.Informácie nie je možné z dátového zdroja odstrániť. pŠJp‹qpŒpĽpŽšp˙pDp‘kp’ˆp“Ľp”ÄýDeskriptor kľúča nie je možné vytvoriť.Neplatný deskriptor prístupuoperácia záznamu zlyhalaneplatný typ záznamuČíslo v Oracle formáte nie je možné skonvertovať do natívneho formátu.Číslo v natívnom formáte nie je možné skonvertovať do Oracle formátu.Pre funkciu PL/SQL nie je zadané heslo.Funkcia PL/SQL vrátila chybu.Kontext balíka nie je zadaný.Odlišujúci názov nie je zadaný.Stav podpisu alebo dešifrovania/šifrovania nie je zadaný. p•Dp–ap—p˜Ăp™ýpš/p›hpœ‡pŠpžÍôVstupný buffer nie je zadaný.Požadované počiatočné naplnenie nie je zadané.Počet náhodných bajtov na generovanie nie je zadaný.postúpený stav šifrovania/dešifrovania/podpisu je neplatnýFunkcia kryptografického mechanizmu nie je zadaná.Postúpená funkcia kryptografického mechanizmu je neplatnápostúpený typ šifry je neplatnýpostúpený typ identity je neplatnýnebol špecifikovaný žiadny typ šifrynebol špecifikovaný žiadny typ identity pŸVp ppĄŒp˘ŹpŁÂp¤öpĽpŚ.p§Gp¨cpŠpŞ›pŤľ÷žiadny formát jednotky dátneplatný formát jednotky dátzadané informácie sú neadekvátneBuffer je príliš malý.Deskriptor identity neexistuje alebo je príliš malý.Súbor wallet nie je otvorený.chýba deskriptor pre walletchýba deskriptor identitychýba deskriptor pre personaSúbor wallet je už otvorený.Operácia nie je podporovaná.Nesprávne povolenia súboruPočas vytvárania/otvárania súboru nastala chyba operačného systémupŹhp­…pŽ–pŻŞp°Őpąţp˛pł3p´Tpľcpśxpˇp¸ŞpšÁpşŇpťĺüNie je prítomná žiadna walletŽiadny certifikátŽiadny súkromný kľúčŽiadny súbor nešifrovaného súkromného kľúčaŽiadny súbor šifrovaného súkromného kľúčaŽiadne trustpointsŽiadny nešifrovaný súbor trustpointŽiadny šifrovaný súbor trustpointNesprávne hesloInicializácia zlyhalaZlyhanie alokácie pamätenepodporovaná operácia SSLChyba pretečenia buffraneznáma chyba SSLchyba protokolu SSLzlyhanie negociácie SSLpź\p˝npž‡pż›pŔąpÁÎpÂäpĂ pÄ/pĹ^pĆ…pÇžpČÇpÉëýkritická chyba SSLspojenie SSL by blokovalospojenie SSL zlyhalorelácia SSL sa nenašlaspojenie SSL vhodne zatvorenéspojenie SSL zatvorenéNeplatné kódovanie certifikátu partneraCeločíselná hodnota je príliš veľká.Kontrola reťazca certifikátov partnera zlyhala.Platnosť certifikátu partnera uplynula.Porovnanie názvov zlyhaloReťazec certifikátov partnera je neúplný.Neplatný formát certifikátu partneraneplatný parameter pĘPpËzpĚšpĎŐpŇöpÓüpÔpŐpÚQqH~qIqJŁäSSL: I/O zatvorený - potlačiť goodbye kissSSL: použitie šifrovacích súprav programov prenášaných serveromchyba SGC Internet Exploreranie je nastavená strana protokoluUNUSEDUNUSEDneplatná šifrovacia sústavaCertifikát s požadovaným použitím kľúča sa nenašiel.Prihlásenie sa povereného používateľa zlyhaloCertifikát nie je nainštalovanýUNUSEDTransport SSL zistil neplatný alebo zastaraný certifikát servera. qK>qLoqMˆqNŸqOíqP2qQMqRqSĆĺTransport SSL zistil nezhodný certifikát servera.Zlyhanie spätného volaniaCertifikát je neplatný.Ak používate protokol SSL 2.0, správa s požiadavkou na certifikát je neplatná.Chybná dĺžka nešifrovaného kľúča v prípade použitia protokolu SSL 2.0Chybná dĺžka kľúča DH ParamChybná dĺžka šifrovaného kľúča v prípade použitia protokolu SSL 2.0Dĺžka exportovaného kľúča nespĺňa exportné obmedzenia.Správa o ukončení je nesprávna. qT>qUqVŸqWĚqXâqYqZ=q[zq\˜ĚChybná dĺžka argumentu kľúča v prípade použitia protokolu SSL 2.0Overenie MAC záznamu SSL zlyhaloMaximálny limit dĺžky fragmentu je nesprávny.nesprávna dĺžka správyneadekvátne vyplnenie správy PKCS1Dĺžka predbežných hlavných tajných údajov nie je správna.Predbežné hlavné tajné údaje obsahujú nesprávne číslo verzie.Verzia protokolu je nesprávna.Dĺžka záznamu o nadviazaní spojenia je príliš veľká. q]>q^…q_Ůq`íqa qb?qcSqdlqeŠćDĺžka utajeného kľúča je v prípade použitia protokolu SSL 2.0 nesprávnaPokus o vykonanie operácie prebieha na nesprávnej strane pripojenia klienta/servera.Buffre nie sú voľné.Overenie certifikátu zlyhaloV spätnom volaní kontroly certifikátov sa našla chyba.Dešifrovanie zlyhaloChyba v kolekcii entropieOverenie servera zlyhalo v prípade použitia protokolu SSL 2.0Nadviazanie spojenia s použitím protokolu SSL je už dokončené qfDqg~qh¸qiÓqjßqk#qlOqmnqn“qo¸äNadviazanie spojenia s použitím protokolu SSL sa požaduje.Nadviazanie spojenia s použitím protokolu SSL sa požaduje.Daná identita nie je úplná.Neplatné PFXPožaduje sa správna šifrovacia sústava alebo autentifikácia klienta.Je potrebný pseudo generátor náhodných číselTáto funkcia nie je podporovanáK dispozícii nie je žiadny certifikátNeexistujú zodpovedajúce certifikáty.Neexistujú zodpovedajúce šifrovacie sústavy. qpPqqzqr‘qsŽqtÂquĺqvqw.qx`qy‚qzq{ÎúNeexistujú podporované šifrovacie sústavy.Spätné volanie je NULL.Čítací buffer nie je prázdny.Vyžaduje sa čítanie.Opätovná negociácia sa už vyžaduje.Požiadavka na opätovnú negociáciu bola zamietnutá.Relácia je obnoviteľná.Nezhoda v rozšírení TLS (Transport Layer Security)Bolo prijaté neočakávané hlásenie.Neznámy záznamNainštalovaný režim autentifikácie klienta nie je podporovaný.Daný typ verejného kľúča nie je podporovaný. q|Pqœqq§‘q¨ŚqŹžq­ëqŽqŻ6q°Wqąq˛˘qłĹćZapisovací buffer nie je prázdny.Zadaný parameter je neprípustný.Index nie je správny.Daná dĺžka je nesprávna.Nemožno vytvoriť lokálny identifikátor kľúča.Nemožno pridať množinu súkromného kľúča.Nemožno pridať množinu certifikátu.Wallet PKCS #12 nemožno vytvoriť.Nemožno pridať požiadavku na certifikát.Wallet PKCS #12 nemožno exportovať.Wallet PKCS #12 nemožno importovať.Wallet PKCS #12 nemožno vytvoriť. q´Dqľnqśœqˇšq¸Çqš qşEqťmqź•q˝ťáNáhodný objekt nie je možné inicializovať.Objekt súkromného kľúča nie je možné vytvoriť.Neplatný typ pre bag PKCS #12Neplatný indexNemožno získať prístup k atribútom z množiny certifikátu PKCS #12.Nemožno získať prístup k atribútom z množiny kľúča PKCS #12.Súkromný kľúč nie je možné naimportovať.Súkromný kľúč nie je možné vyexportovať.Atribúty PKCS #12 nie je možné získať.Atribúty PKCS #12 nie je možné pridať. qžDqżlqŔ‘qÂśqĂôqÄ2qĹ[qĆ…qÇŹqČÇńAtribúty PKCS #12 nie je možné vytvoriť.Certifikát nie je možné naimportovať.Certifikát nie je možné vyexportovať.informácie o PKCS11 nemožno pridať do súboru wallet pre PKCS12informácie o PKCS11 nemožno získať zo súboru wallet pre PKCS12názov knižnice pre PKCS11 je už nastavenýnávestie tokenu pre PKCS11 je už nastavenéheslo tokenu pre PKCS11 je už nastavenéneznáme informácie o PKCS11názov knižnice pre PKCS11 nie je nastavený qÉPqĘ{qËŁqĎŘqĐ!qŃAqÔ_qŐƒqŢąqßÄqŕŘqáínávestie tokenu pre PKCS11 nie je nastavenéheslo tokenu pre PKCS11 nie je nastavenénávestie certifikátu pkcs11 je už vo wallet nastavenéGenerovanie počiatočného naplnenia pre generátor náhodných čísel zlyhalo.Alokovaný buffer je príliš malý.Globálny kontext je nesprávny.Objekt certifikátu nemožno vytvoriť.Import vo formáte DER nie je možné uskutočniť.Samotest DES zlyhalSamotest 3DES zlyhalSamotest SHA-1 zlyhalSamotest RSA zlyhal qâDqăgqä¨qĺĆqćóqç qč#qé@qębqëÚdeterministický samotest RNG zlyhalKontinuálny samotest kontroly konzistentnosti párov kľúčov zlyhalpodmienený samotest RNG zlyhalNemožno vytvoriť absolútnu cestu ku knižnici.Nemožno otvoriť knižnicu.Nemožno čítať knižnicu.Používaná knižnica NZ je iná.samotest integrity softvéru zlyhalV režime FIPS sa používajú šifrovacie sústavy iné než FIPS.Dodávateľ PKI tretej strany nie je v režime FIPS podporovaný. qěVqř”qů°qúĺqűqü=qý\qţmq˙~r‘r¤rŔrŰýExterný súbor PKCS#12 wallet nie je podporovaný v režime FIPS.Overenie podpisu CRL zlyhalosériové číslo certifikátu sa v zozname CRL nenachádzasériové číslo certifikátu sa nachádza v zozname CRLkontrola overenia certifikátu zlyhalaNepodporovaný protokol overenialdap_open zlyhaloldap_bind zlyhaloldap_search zlyhaloldap_result zlyhaloldap_first_attribute zlyhaloldap_get_values_len zlyhalonepodporovaný mechanizmus overenia rJrdrƒrĽrŇr ýr ,r Jr&gr'…r(Ťŕldap_count_entries zlyhaloV OID sa nenašla žiadna položkaV OID sa nachádza viacero položiekInformácie o pripojení k OID nie sú nastavenéV OID nie je nastavený mechanizmus overeniazoznam CRL sa pomocou mechanizmu CRLDP nenašielzoznam CRL sa v cache nenašielplatnosť zoznamu CRL uplynulaOdlišujúci názov sa nezhoduje.Reťazec certifikátov nemožno vytvoriť.Zodpovedajúcu požiadavku na certifikát nemožno nájsť. r)Dr*cr+‹r,Šr-Řr.r/Fr0jr1™r2żëCertifikát je už nainštalovaný.Zodpovedajúci súkromný kľúč sa nenašiel.Platnosť certifikátu uplynula.Počet bajtov pre výstup nie je možné vypočítať.magické číslo nájdené v hlavičke sa nezhoduje s očakávanýmdĺžka hlavičky nie je dostatočná pre hlavičku správyšifrovací mechanizmus sa neiniciovaliniciácia kľúča šifrovacieho mechanizmu zlyhalakľúčový objekt sa nepodarilo zakódovaťkľúčový objekt nebol extrahovaný z kódovania r3>r4\r5˜r6Ęr7ýr80r9]r:šr;Íüinformáciu nebolo možné vybraťgenerátor náhodných čísel nechce akceptovať počiatočné číslokryptografický nástroj nemohol dokončiť algoritmuskryptografický nástroj nemohol aplikovať algoritmuskryptografický nástroj nemohol iniciovať algoritmuskryptografický nástroj nerozoznáva algoritmusblok buffra potrebuje viac priestoru, ale jeho dĺžka je fixnáAsymetrický kľúč je prikrátky na použitie s dátami.toolkit nerozoznáva typ kľúča, ktorý sa používar=8r>er?r@ĚrA˙rB1rCnrDŠ÷toolkit nerozoznáva funkciu, ktorá sa používatoolkit nemohol syntakticky analyzovať tduneotvorený objekt toolkitu bol použitý skôr, ako bol otvorenýna otvorenie objektu wallet bol použitý neznámy WRLkryptografickej funkcii bol postúpený neznámy stavneplatný index špecifikovaný vo volaní na dbms_sql.bind_arrayIndex1 je väčší ako Index2 vo volaní na dbms_sql.bind_arraykolekcia neobsahuje prvky pri miestach indexu vo volaní na dbms_sql.bind_array rEPrF‘rGŘrHrISrJfrKwrLrMŸrNąrOžrPŇřneplatný argument počtu postúpený procedúre dbms_sql.define_arrayneplatný argument lower_bound postúpený procedúre dbms_sql.define_arraykurzor obsahuje väzobné aj definovacie polia, čo nie je dovolenékurzor obsahuje regular aj array defines, čo je neprípustnéhostiteľ %s neznámybuffer je primalýdosiahol sa koniec vstupuchyba siete: %snesprávny argumentnesprávne URLchyba protokolu HTTPneznáma alebo nepodporovaná schéma URLrQbrRzrS‘rT¤rUšrVÎrWńrXürY rZ$r[gr\r]¤r^şr_Đĺhlavička HTTP sa nenašladosiahol sa koniec telaneprípustné volaniechyba klienta HTTP %schyba servera HTTP %spriveľa otvorených požiadaviek HTTPnepripojenéiniciácia zlyhalapožiadavka HTTP zlyhalaviacbajtová znaková množina s pevnou šírkou nie je povolená pre URLčiastočný viacbajtový znakuplynutie časového limitu transferuneplatná operácia SMTPdočasná chyba SMTP: %strvalá chyba SMTP: %sr`\rasrbrc“rd­reÁrfÔrgárhrirj5rkTrlwrm›Đneplatná cesta adresáraneplatný režimneplatné ID súboruneplatná súborová operáciachyba čítania súboruchyba zápisu súboruinterná chybaneplatná maximálna veľkosť riadkaneplatný názov súboruprístup do adresára odmietnutýzadaný neplatný offset pre seekoperácia odstránenia súboru zlyhalaoperácia premenovania súboru zlyhalaPočas kompresie alebo dekompresie nastala chyba toku. rnDroxrp•rqŽrrĎrsçrt*rubrvœrwšŰPočas kompresie alebo dekompresie nastala chyba dát.neplatná značka hlavičky mimeneplatný kódovaný reťazecKomprimovaný tvar je príliš veľkýNezhoda znakovej množinyNeplatný popisovač operácie kompresie alebo dekompresie po častiachchyba ORACLE, obnova tabuľkového priestoru na časový bodnesprávna objednávka balíkovej funkcie/procedúry DBMS_PITRdatabáza nie je otvorený klonpoužívateľ sa neprihlasuje ako SYS rx>ry`rz•r{ľr|Ńr}ďr~:rkrťítabuľkový priestor '%s' neexistujenemožno obnoviť na časový bod tabuľkový priestor '%s'dátový priestor %s nie je onlinechyba dátového súboru %s, %szlyhanie TS_PITR_CHECK pohľaduexportný súbor výpisu z pamäte bol generovaný inou verziou balíka DBMS_PITRdatabáza nie je otvorená, alebo otvorená ako klonexportný súbor výpisu z pamäte nebol generovaný touto databázou, %s sa nezhodujetabuľkový priestor '%s' nemožno importovať dvakrát r‚Drƒ„r„Żr…Ör†đr‡ rˆ'r‰ErŠxr‹¸îtabuľkový priestor '%s' nie je OFFLINE FOR RECOVER ani READ ONLYtabuľkový priestor '%s' bol znova vytvorenýdátový súbor %s bol importovaný dvakrátdátový súbor %s neexistujedátový súbor %s je onlinedátový súbor %s nie je správnychyba hlavičky dátového súborupriveľa dátových súborov pridaných od časového bodudĺžka reťazca SCN priveľká -- maximálna veľkosť 58 bajtov/znakov%s nepodporuje príkaz ALTER DATABASE SET COMPATIBILITY rŒ>rrrŽŁrÔrr‘Or’jr—’r˜żäformát reťazca verzie SET COMPATIBILITY je nesprávnyčíslo verzie v SET COMPATIBILITY je nižšie ako %sčíslo verzie v SET COMPATIBILITY je vyššie ako %snepodporovaný režim kompatibility klienta pri dialógu so serverompriveľa dátových súborov v tomto tabuľkovom priestore '%s'Tabuľka nie je typu XMLTypeDĺžka zdrojového skriptu je príliš veľkátabuľkový priestor '%s' nie je len na čítanieinterná chyba [%s] [%s] z DBMS_PLUGTSr™8ršrr› rœör,ržRrŸur ´ötabuľkový priestor '%s' má neštandardnú veľkosť bloku (%s)dátový súbor %s je v nežiaducom stave (%s, %s)veľkosť bloku tabuľkového súboru %s sa nezhoduje s nakonfigurovanými veľkosťami blokovzdá sa, že exportný súbor je poškodený: [%s] [%s] [%s]presúvateľná množina nie je samostatnápoužívateľ %s v databáze neexistujepoužívateľ %s (mapovaný z používateľa %s) v databáze neexistujeoverenie vlastníka zlyhalo - nepodarilo sa priradiť vlastníka '%s'rĄ2r˘ŒrŁ˛r¤rĽFrŚir§ ënemožno zasunúť tabuľkový priestor do databázy používajúcej nekompatibilnú znakovú množinuneplatný zoznam tabuľkových priestorovoverenie názvu tabuľkového priestoru zlyhalo - nepodarilo sa priradiť tabuľkový priestor '%s'treba špecifikovať dátové súbory, ktoré sa majú zasunúťtabuľkový priestor '%s' už existujeverzia servera %s nekompatibilná s balíkom %s verzie %snie je možné preniesť systémový, sysaux alebo dočasný tabuľkový priestor %s r¨>rŠdrŤœrŹÉr­ rŽ5rŻTr°“rąĐ˙udalosť '%s' nie je internou udalosťouZoznam presúvateľných tabuľkových priestorov je pridlhý.špecifikovaný NULL alebo neplatný argument %sTieto parametre možno zadať len pre direktívy, ktoré odkazujú na spotrebiteľské skupinyobjekt %s už existujeplán prostriedkov %s neexistujeneplatný názov metódy %s špecifikovaný pre plán prostriedkov %splán prostriedkov %s obsahuje viacero direktív pre podplán %shodnota %s je mimo platného rozsahu od 0 do 100 r˛Drłgr´ŹrľĐrśórˇ!r¸5ršYrşrť˝Ţplánová direktíva %s, %s neexistujeplánová direktíva %s, %s je povinná a nemožno ju zmeniť ani odstrániťplánová direktíva %s, %s už existujenemožno nastaviť parameter %s aj %sšpecifikovaný neplatný argument CONSUMER_GROUPobjekt %s neexistujespotrebiteľská skupina %s neexistujeneplatný názov metódy %s špecifikovaný pre spotrebiteľskú skupinu %snedokončená oblasť je už aktívnanedokončená oblasť nie je aktívnarź8r˝rrž•rżÖrŔrÁKrrĂ´ěidentifikátor %s je pridlhý; musí byť kratší ako %s znakovsprávca prostriedkov nie je zapnutýplán prostriedkov %s v top-pláne %s nemá žiadne plánové direktívysúhrn hodnôt %s pre úroveň %s (plán %s) prekračuje hodnotu %spočet spotrebiteľských skupín %s v pláne %s presahuje %sspotrebiteľská skupina %s nie je súčasťou top-plánu %sneplatné priority mapovania spotrebiteľských skupínplán prostriedkov %s je zapojený do cyklu v top-pláne %srÄ2rĹsrĆşrÇßrČrÉ[rĘˆŮplán prostriedkov %s je momentálne aktívny a nemožno ho odstrániťplán/consumer_group %s odkazované ďalším plánom a nemožno ich odstrániťoverenie nedokončenej oblasti zlyhalavšetky listy top-plánu %s musia byť spotrebiteľské skupinypočet spotrebiteľských skupín a podplánov pre plán %s presahuje %snemožno vytvoriť plánovú direktívu z %s na %splán alebo spotrebiteľská skupina %s je povinná a nemožno ju odstrániť ani zmeniťrË8rĚjrͧrÎĂrĎýrĐBrŃ}rŇŽÓv nedokončenej oblasti sa nenašli žiadne top-plányplán/consumer_group %s je súčasťou viac ako jedného top-plánupriveľa chýb počas validácieniektoré zdrojové plány nie sú súčasťou žiadneho top-plánu%s a %s musia byť povinné, aby sa vytvorila povinná plánová direktívaparametre procesora pre úroveň %s plánu %s musia byť nulovépoužívateľ %s neexistuje, alebo nie je prihlásenýid relácie %s a serial# %s neexistujúrÓ8rÔprՍrÖĂr×ęrŘ2sMs§Ĺnemožno nastaviť počiatočnú spotrebiteľskú skupinu na %snemožno prepnúť skupinu na %snemožno prideliť/odobrať privilégium prepínania pre %sšpecifikovaný neplatný názov privilégiapoužívateľ %s nemá privilégium na prepnutie na spotrebiteľskú skupinu %schyba dátového kartridľa %sEfektívne ID používateľa alebo roly nie sú rovnaké ako v čase syntaktickej analýzy kurzoraPrístup do DBMS_SQL zamietnutý s >s!s"Ňs#s$Os%ls2s3¨s4ŃňDBMS_SQL.OPEN_CURSOR zlyhalo. security_level je mimo platného rozsahu od 0 do 2úroveň kontroly privilégií zadaná pre %s musí byť v rozsahu od 0 do 2DBMS_SQL.OPEN_CURSOR zlyhalo. security_level s hodnotou 0 nie je povolenáuseLogonRoles=>TRUE nie je povolené pre userid=>NULLDBMS_SQL.CLOSE_CURSOR zlyhaloPríkaz SQL v bajtoch je príliš veľkýnedostatočné privilégiumneplatná tabuľka pre rozdelenie do blokovneplatný stav na vytvorenie bloku s5Js6Ws7ws8—s9ćs:üs; s<s=Os>“s?Ćneplatný stavneplatný stav na spustenie úlohyneplatný stav na obnovenie úlohyParameter [%s] je null alebo dĺžka jeho hodnoty prekračuje maximálny limit [%s]duplicitný názov úlohyúloha sa nenašlablok sa nenašielkľúčové slovo NAMED je neplatné v CREATE JAVA CLASSneplatný alebo chýbajúci názov zdroja, triedy alebo prostriedku Javakľúčové slovo NAMED potrebné v CREATE JAVA RESOURCEkľúčové slovo SCHEMA nie je platné s kľúčovým slovom NAMED s@>sAcsB˘sCĘsD sECsFusGsHżňneplatný alebo chýbajúci názov schémykľúčové slovo AS je neplatné v CREATE JAVA CLASS alebo RESOURCEneplatný dopyt odvodený z klauzuly USINGdopyt odvodený z klauzuly USING našiel nula alebo priveľa riadkovdopyt odvodený z klauzuly USING nevybral hodnotu typu %snesprávne vytvorená definícia binárnej triedy Javanázov %s.%s už používa existujúci objektnepodarilo sa rozlíšiť triedu Javanesprávne vytvorená špecifikácia rozlišovača názvov sI>sJ`sK†sLŻsMÉsNüsOAsP…sQĎîodkazovaný názov triedy je pridlhýnázov triedy obsahuje neprípustný znakskončenie volané z Java kódu so stavom %szlyhanie výroku Aurora: %srekurzívne rozlíšenie zlyhalo pre odkazovanú triedunázov %s sa vyriešil na objekt v schéme %s, ktorý nie je triedou Javanázov %s vyriešený cez synonymum v schéme %s na triedu s iným názvomnázov %s sa vyriešil na triedu v schéme %s, ku ktorej nie je možný prístupodkazovaný názov %s sa nenašiel sRJsSvsT¤sUĎsVđsW sX'sYJsZ€s[Źs\Čüchyba autorizácie pre odkazovaný názov %s.%schyba autorizácie pre neznámy odkazovaný názovnesprávne typy argumentov vo volaní na '%s'odkazovaný názov je pridlhý: '%s'vytvorená trieda Java %s"%s"vytvorený zdroj Java %s"%s"neplatné volanie Java v spúšťači %sneplatné volanie funkcie alebo metódy %s v spúšťači %snepodarilo sa vytvoriť skrátený názov pre %sžiadna metóda %s v triede %svolanie Java ukončené nezachytenou výnimkou Java: %s s]Ds^s_Ćs`ásaţsb;scTsd}se‘sf´Ůpokus o prepísanie triedy alebo prostriedku %s počas definovania alebo kompilovania %s.%sodkazovaný objekt %s.%s sa nedal vyriešiťzdroj vyžaduje rekompiláciunesprávne formovaný zdroj: %striedu alebo prostriedok nemožno vytvoriť alebo zrušiť priamoJava nie je nainštalovanásystémové triedy Java sú už nainštalovanétrieda %s neexistujetriedu %s.%s sa nepodarilo vyriešiťtrieda %s je už definovaná zdrojom %s sgPshysi…sjŁskĆslósmsnIsoespsq¤srĂépríkaz Java %s ešte nie je implementovanýneplatný typnesprávne formovaná trieda: %snesprávne formovaný prostriedok: %ssystémová trieda Java nie je k dispozícii: %shlásená systémová trieda Java: %strieda %s.%s sa zmenila, stav relácie Java odstránenýstav relácie Java odstránenýnepodarilo sa skonvertovať %s na Unicodevýstraha overovania: %strieda, ktorá sa používa: %s.%sneošetrený stav nedostatku pamäte Javass8stosu„svŤsys×5sŘjsŮ‚ĆJava zdroj, trieda alebo prostriedky tu nie sú povolenétyp objektu sa zmenilsystémovú triedu Java %s nemožno zmeniťJAccelerator (NCOMP) nie je nainštalovaný. Inštrukcie nájdete v príručke pre inštaláciu.Java VM JIT nie je na tejto platforme podporovaná.klauzula USING je nekompatibilná so svojím supertypomNeplatná voľba pre USINGtrieda definovaná v klauzule EXTERNAL NAME sa používa v inom podtypesÚ,sŰksÜ´sÝńsŢ;s߃Ëklauzula EXTERNAL NAME nie je kompatibilná so svojím supertypomValidácia typu objektu SQLJ zlyhala pri získavaní predvoleného pripojeniaNie je možné nájsť triedu definovanú v klauzule EXTERNAL NAMENie je možné nájsť supertriedu triedy definovanej v klauzule EXTERNAL NAMENie je možné nájsť pole, ktoré vyhovuje jednému alebo viacerým atribútomNie je možné nájsť metódu, ktorá vyhovuje jednej alebo viacerým funkciámsŕ2sáltŠtżtît1t xČNie je možné vygenerovať pomocnú triedu pre definovaný typZistil sa deadlock vlákna Javanemožno sa pripojiť na službu synchronizácie klastrovv operácii služby skupín klastrov došlo k chybev operácii globálnej služby zaraďovania do frontu sa vyskytla chybanemožno špecifikovať ACTIVE_INSTANCE_COUNT v 8.1.5 alebo staršom vydaníACTIVE_INSTANCE_COUNT je %s, čo je nekompatibilné s hodnotou v iných inštanciácht ,t dt št ňt3t}Ęnesprávna hodnota %s pre parameter ACTIVE_INSTANCE_COUNThodnota %s pre parameter inicializácie %s nie je konzistentná s ostatnými inštanciamiv službách Cluster Synchronization Services došlo k chybeZlyhanie komunikácie so službami Cluster Synchronization ServicesAktuálna operácia bola prerušená službami Cluster Synchronization Servicesaktivovať trasovanie udalosti zrušenia globálnej služby zaraďovania do frontut,t{tÍttkt˝ęaktivovať trasovanie udalosti zatvorenia globálnej služby zaraďovania do frontuaktivovať trasovanie udalosti objektu stavu globálnej služby zaraďovania do frontuaktivovať udalosť kontroly interných chýb pri globálnom zaradení do frontuaktivovať trasovanie udalosti zmrazenia/rozmrazenia adresára globálnych prostriedkovaktivovať trasovanie udalosti rozhrania CGS globálnej služby zaraďovania do frontuaktivovať udalosť testov typu IMR split braint&tutÇtt"iËaktivovať trasovanie udalosti služby SCN globálnej služby zaraďovania do frontuaktivovať trasovanie udalosti smrti procesu globálnej služby zaraďovania do frontuZlyhanie pri pripojení globálnej služby zaraďovania do frontu (stav = %s)aktivovať trasovanie udalosti heartbeat a CSS/GIPC globálnej služby zaraďovania do frontupoužiť produkty konverzie globálneho zaraďovania do frontu na určenie najvyššieho zaujatého režimu t%>t'wt,•t-Ęt.t1Tt2dt6t@źŢaktivovať trasovanie udalostí viacerých domén regeneráciezadaná inštancia už neexistujevylúčená číslom inštancie %s, skupinová inkarnácia %sIMR je aktívne pre niektorých, ale nie všetkých členov klastranekompatibilný protokol IMR (Instance Membership Recovery) v rámci inštanciíVykonať test IMRSlužba synchronizácie klastrov sa vypína.aktivovať trasovanie udalostí služby názvov CGSparameter instance_number nezadaný tJ>tK”tTŇtUtVtWAtXotYtZÉőglobálny proces zaradenia do frontu %s (OSID %s) bol zablokovaný na viac ako %s sekúndproces %s (OSID %s) blokuje %s (OSID %s) na viac ako %s sekúndpripojenie k procesu daemon GPnP [%s] nie je možnéneplatný atribút GPnP [%s]operácia GPnP zlyhala s chybou [%s]nastavenie atribútu GPnP zlyhalo s chybou [%s]Operácia aktualizácie atribútu nie je povolenázískanie atribútu GPnP zlyhalo s chybou [%s]získanie atribútu SIHA zlyhalo s chybou [%s] t[>t\lt]›t^ľt_tf$tg]th˛tiÍçnastavenie atribútu SIHA zlyhalo s chybou [%s]Dopyt na sieťové rozhranie zlyhal s chybou [%s]interná testovacia udalosťNemožno zmeniť parametre relácie používateľa v prípade relácie bez používateľaTransakcie nie je možné zopakovaťDiagnostický výpis pre HA len počas interného testovania.zrútenie pre makrá typu soft assert vo vrstve služby globálneho zaraďovania do frontuneplatný názov pre operátorchýba kľúčové slovo RETURN tjPtkktlˆtm tnştoŰtpütq2tr_tstttuÂđchýba kľúčové slovo CONTEXTchýba kľúčové slovo ANCILLARYchýba kľúčové slovo DATAchýba kľúčové slovo COLUMNšpecifikované viazanie neexistuješpecifikovaný operátor neexistuješpecifikované viazanie primárneho operátora neexistujenemožno zrušiť operátor so závislými objektmineadekvátne privilégiá operátorachýba kľúčové slovo STATISTICSšpecifikovaný nesprávny názov objektunepodporovaný typ objektu s príkazom associate tvDtwrtxœtyÉtzôt{t|Lt}jt~”tÄđočakávalo sa kľúčové slovo USING alebo DEFAULTobjekt, ktorý sa asociuje, nie je prítomnýobjekt, ktorý sa disasociuje, nie je prítomnýnepodporovaná voľba s príkazom disassociatenázov stĺpca nebol správne špecifikovanýnemožno asociovať predvolené hodnoty so stĺpcamityp štatistiky nie je prítomnýšpecifikovaný primárny operátor neexistujeselektivitu nemožno špecifikovať pre typ objektuobjekt, ktorý sa analyzuje, nie je tabuľkou t€Ptdt‚tƒ˜t„ąt…Őt†ńt‡tˆ!t‰ZtŠnt‹œŇoperátor je neplatnýneplatný názov pre typ indexuchýba kľúčové slovo FORchýba kľúčové slovo USINGneplatný názov pre typ implementácietyp implementácie neexistujeoperátor neexistujeviazanie operátora sa nenašlonemožno zrušiť alebo nahradiť indextype závislými indexmiindextype neexistujedátový typ REF nie je podporovaný s operátormirutina ODCIGETINTERFACES nevracia požadované rozhrania tŒ>tjtŽŁtŇtűt‘2t’Tt“Žt”žßnepodarilo sa validovať odkazované operátorynedostatočné privilégiá na vykonanie implementačného typunedostatočné privilégiá na vykonanie operátorovzlyhanie pri overovaní typu implementácieindextype a implementačný typ nie sú v tej istej schémeneplatná voľba pre ALTER INDEXTYPEvoľba nie je podporovaná pri verzii %s rozhrania indextypeindextype by mal podporovať aspoň jeden operátorzadaný duplicitný názov operátorat•,t–rt—¸t˜t™QtšŔindextype nepodporuje lokálny doménový index na tabuľke s partíciou %snie je možné vytvoriť lokálny doménový index na tabuľke s partíciou %snie je možné vytvoriť lokálny doménový index na indexovo organizovanej tabuľke s partícioupri vykonávaní rutiny ODCIINDEXMERGEPARTITION sa vyskytla chybapri vykonávaní rutiny ODCIINDEXSPLITPARTITION sa vyskytla chybaneplatná voľba pre vytváranie doménových indexovt›8tœttŠtžÎtŸt EtĄvt˘Ŕňnemožno vygenerovať doménový index na viac ako jednom stĺpcichýba kľúčové slovo ISkľúčové slovo UNIQUE nemožno použiť pri vytváraní doménových indexovkľúčové slovo BITMAP nemožno použiť pri vytváraní doménových indexovpri vykonávaní rutiny ODCIINDEXCREATE došlo k chybepri vykonávaní rutiny ODCIINDEXDROP došlo k chybev tabuľkovom priestore existujú doménové indexy a/alebo sekundárne objektypri vykonávaní rutiny ODCIINDEXALTER došlo k chybetŁ8t¤mtĽŹtŚŢt§t¨MtŠ™tŞŽöpri vykonávaní rutiny ODCIINDEXTRUNCATE došlo k chybenemožno skrátiť tabuľku s doménovými indexmi označenými LOADINGdoménový index je označený LOADING/FAILED/UNUSABLEnemožno špecifikovať voľbu FORCE pre zrušenie nedoménového indexuvýstraha pri vykonávaní rutiny ODCIINDEXCREATEanalyzovanie doménových indexov označených LOADING/FAILED nie je podporovanéindextype je neplatnýnemožno vytvoriť doménový index na stĺpci indexovo organizovanej tabuľkytŤ8tŹft­žtŽßtŻt°Ctąˆt˛´ánemožno vytvoriť doménový index na LONG stĺpcinemožno vydať DDL na doménový index označený ako LOADINGnemožno vydať ALTER bez REBUILD na doménový index označený FAILEDšpecifikované voľby sú platné iba pre alter doménového indexuneplatná voľba alter pre doménový indexklauzula parameters nemôže byť kombinovaná so špecifikovanými voľbamivýstraha pri vykonávaní rutiny ODCIINDEXDROPvýstraha pri vykonávaní rutiny ODCIINDEXALTERtł8t´ftľ”tśÂtˇňt¸PtšŁtşÄňzlyhanie pri vykonávaní rutiny ODCIINDEXINSERTzlyhanie pri vykonávaní rutiny ODCIINDEXDELETEzlyhanie pri vykonávaní rutiny ODCIINDEXUPDATEvýstraha pri vykonávaní rutiny ODCIINDEXTRUNCATEnemožno vytvoriť viacero doménových indexov na zozname stĺpcov pomocou toho istého typu indexutento zoznam stĺpcov je už indexovaný pomocou iného doménového indexu a typu indexunepodarilo sa validovať indextypenedostatočné privilégiá na vykonanie indextypetť8tźjt˝˘tžßtż tŔVtÁœt½đnemožno vytvoriť doménový index na stĺpcové výrazyindex domény je definovaný na stĺpci, ktorý sa má zrušiťindex domény je definovaný na stĺpci, ktorý sa má modifikovaťvlastnosť nie je podporovaná pre indexy doménnemožno podporovať presun riadka, ak je na tabuľku definovaný index doménynemožno vytvoriť index domény na tabuľke s aktivovaným pohybom riadkovallow a secondary object creationzadaný primárny operátor nemá žiadny kontext indexu tĂ>tÄltştĆÖtÇýtČ"tĚctÍ€tΚĺenable debugging in ODCI user-defined routinestypy indexov s DML poľa nepodporujú daný dátový typtypy indexov bez dát stĺpcov nepožadujú daný dátový typdátový typ base alebo varray neexistujebol zadaný duplicitný dátový typ baseDĺžka reťazca PARAMETER je väčšia ako nasledovný počet znakov: %sviazanie operátora neexistujefunkcia, ktorá je základom viazania operátora, neexistujechyba pri vykonávaní rutiny ODCIIndexStart() tĎDtĐptќtŇ˝tÓ×tÔ tŐ8tÖmt׏tŘÇüchyba pri vykonávaní rutiny ODCIIndexFetch()chyba pri vykonávaní rutiny ODCIIndexClose()metóda %s neexistuje v type %s.%sindextype %s.%s neexistujenájdené duplicitné návestia v primárnych invokáciáchchýba primárna invokácia pre pomocný operátornávestie pre pomocný operátor nie je literálové čísloneplatná operácia spätného volanianull kontext skenovania vrátený rutinou ODCIIndexStart()udalosť na vypnutie priameho vyvolania Contains/ScoretŮ8tÚWtۏtÜÁtÝţtŢ>tßotŕŚßchyba pri vykonávaní volania %srutina ODCIGETINTERFACES nevracia požadovanú verziu tokunie je možné vybrať FOR UPDATE z operandu kolekcieudalosť na zapnutie RAW argumentu smerníka na funkciu tabuľkynemožno uzamknúť tabuľku, ktorá získa riadky z operandu kolekcienemožno vytvoriť indexy domén pre dočasné tabuľkyzlyhanie pri vykonávaní rutiny ODCIINDEXUPDPARTMETADATAzlyhanie pri operácii údržby partície sekundárnej tabuľky tá>tâ„tĺÄtćÖtçtč?téntę†tëĹçPomocný operátor s nastaveným blokom dopytu pohľadu nie je podporovanýPoužívateľom definované metódy dopytu vrátili neplatné ID riadkanemožno vykonať %sasociácia je už definovaná pre tento objektchyba pri vykonávaní rutiny ODCIStatsCollect / ODCIStatsDeletešpecifikovaná duplicitná predvolená selektivitachýba kľúčové slovo SCANCOMPUTE ANCILLARY DATA špecifikované bez klauzuly INDEX CONTEXTšpecifikovaná asociácia neexistujetě2tíYtîŤtďâtđútń2tň\”typ, ktorý sa ruší, je typom štatistikyobjekt, ktorý sa disasociuje, má uloženú nejaké používateľom definovanú štatistikuindex špecifikovaný pre asociáciu nie je doménový indexchýba kľúčové slovo FROMNULL pričlenenie je povolené len pri stĺpci alebo indexedoménový index nemôže byť riadený systémomtyp indexu a typ štatistiky by mali byť riadené systémomtó,tţ“t˙ĚuuNu–Ônemožno implicitne transformovať doménový index riadený používateľom na doménový index riadený systémomupozornenie pri vykonávaní rutiny ODCIINDEXMERGEPARTITIONupozornenie pri vykonávaní rutiny ODCIINDEXSPLITPARTITIONnie je možné vydať DDL na partíciu doménového indexu označenú ako LOADINGnie je možné vydať DDL na partíciu doménového indexu označenú ako FAILEDpartícia doménového indexu je označená LOADING/FAILED/UNUSABLEu2utu°uöu5u{u ˆĘpri vykonávaní rutiny ODCIINDEXEXCHANGEPARTITION sa vyskytla chybaupozornenie pri vykonávaní rutiny ODCIINDEXEXCHANGEPARTITIONnie je možné vytvoriť na funkcii založený doménový index na tabuľke %spri vykonávaní rutiny ODCIINDEXCREATE sa vyskytla závažná chybachyba pri vykonávaní rutiny %s pre jednu alebo viacero partícií indexuriadok %s, %spri vykonávaní rutiny DDL ODCIIndex sa vyskytlo priveľa upozornení u >u |u —u šuĐuúu3uuu•Ópočas vykonávania rutiny ODCIINDEXALTER nastala kritická chybachýba kľúčové slovo BINDINGchýba kľúčové slovo ADD alebo DROPZadaná väzba neexistujeNie je možné zrušiť jedinú väzbu operátoraNie je možné zrušiť väzbu operátora so závislými objektmiNenašli sa žiadne väzby primárneho operátora pre pomocnú väzbu #%sZadané ID registrácie neexistujeZadaný názov tabuľky sa nenašiel alebo nemá žiadne registrácieu2umuąuÓuuOuÇpoužívateľ nemá privilégium na zmenu/vytvorenie registrácieNepodporovaný dopyt alebo operácia počas registrácie oznámenia zmienInterná udalosť pre ladenie PL/SQLDopyt nie je možné zaregistrovať uprostred priebehu aktívnej transakcieNepodporovaný dopyt na registráciu v zaručenom režimeNepodporovaný typ stĺpca na registráciu dopytu v zaručenom režimeInterná udalosť pre trasovanie prichádzajúcich oznámeníu2u{uŠuĺu-u cu!ÜRegistrácia dopytu nie je podporovaná v aktuálnom kompatibilnom nastaveníInterná udalosť pre regeneráciu KTG po zrúteníDopyt nie je možné zaregistrovať: konflikt s vykonávaným DDLTyp tabuľky nie je podporovaný pre registráciu dopytu v zaručenom režimeNepodporovaný dopyt pre oznámenie kontinuálneho dopytuInterná udalosť na vynútenie registrácií CHNFRegistrácia dopytu je podporovaná iba v režime automatickej správy odvolaniau"2u#tu$Îu0u1=u2_u3ÁInterná udalosť pre CQN na aktiváciu "slow path" generovania ROWIDInterná udalosť na overenie platnosti kontextu v položke vloženia do hašovacej tabuľky KTGUdalosť na aktiváciu blokovania registrácií cache klientachýba buď špecifikácia trim alebo znakový výraz v TRIMtrim set by mal mať iba jeden znakfunkcia SYS_CONNECT_BY_PATH tu nie je povolenáneprípustný parameter vo funkcii SYS_CONNECT_BY_PATHu48u5Œu6˛u7ôu8Eu9pu:‘u;˝ápri použití funkcie SYS_CONNECT_BY_PATH nemôže byť separátor súčasťou hodnoty stĺpcachýbajúci alebo neplatný interval WAITprostriedok je zaneprázdnený; časový limit získania s WAIT uplynuloperátor CONNECT BY ROOT nie je v podmienkach START WITH a CONNECT BY podporovanýklauzula CONNECT BY musí odkazovať na PRIORNedostatok pamäte pre operáciu %sNedostatok I/O buffrov na operáciu triedeniaSimulovaná chyba: psite=%s, ptype=%su<2u=wu>­u?îu@6uAuuB°ítabuľkový priestor odvolaní '%s' neexistuje alebo je nesprávneho typutabuľkový priestor odvolaní '%s' sa momentálne používaoperácia je podporovaná len v režime automatickej správy odvolanítabuľkový priestor odvolaní '%s' skôr uvedený offline je ešte nevybavenýtabuľkový priestor odvolaní '%s' sa už používa touto inštanciousegment "%s" nie je podporovaný v režime správy odvolaní %spríkaz Create Rollback Segment zlyhal, USN %s je mimo rozsahuuC,uEjuFžuGÜuHuIBNeprípustná operácia rollback segmentu v režime Automatic UndoOperácia nepovolená na tabuľkovom priestore odvolaníNie je možné vytvoriť segmenty v tabuľkovom priestore odvolaníDuplicitná špecifikácia tabuľkového priestoru odvolaníNeplatná špecifikácia pre CREATE UNDO TABLESPACEPríkaz DROP pre segment "%s" (v tabuľkovom priestore odvolaní) nie je povolenýuJ2uKŞuLďuM&uNkuOšuPĆTabuľkový priestor odvolaní '%s' má odvolanie s neuplynutým časovým limitom s ostávajúcimi %s (s), Undo_Retention=%s (s)Porušenie kvóty odvolaní - zlyhanie pri pokuse o získanie %s (bajtov)Udalosť automatickej správy odvolaní pre testovanie NTPinštancii nie je priradený žiadny aktívny tabuľkový priestor odvolanípotlačiť obnoviteľné súvisiace chybové hláseniepozastavený (obnoviteľný) príkaz bol zrušenýčasový limit pozastaveného (obnoviteľného) príkazu uplynuluQ,uRƒuSËuTuUeuVŠčTabuľkový priestor odvolaní nemožno zadať ako predvolený tabuľkový priestor používateľaTabuľkový priestor odvolaní nemožno zadať ako dočasný tabuľkový priestorTabuľkový priestor odvolaní nemožno zadať ako predvolený dočasný tabuľkový priestornie je možné rozšíriť segment o %s v tabuľkovom priestore odvolaní "%s"Nie je možné vykonať paralelný DML po predchádzajúcom DML na objekteNie je možné vykonať paralelné vloženie na objekte bez partíciíuW8uXhuYŽuZżu[÷u\3u]mu^ŰNie je možné zrušiť tabuľkový priestor odvolaní Tabuľkový priestor odvolaní je offlineNie je možné prideliť kvótu na tabuľkový priestorNie je možné uviesť tabuľkový priestor odvolaní offline Neplatná hodnota '%s' zadaná pre parameter 'Undo_Management'Zachovanie možno zadať len pre tabuľkový priestor odvolaníNie je zadaný žiadny názov tabuľkového priestoruTabuľkový priestor odvolaní %s sa v riadiacom súbore nenašiel. u_Ju`lua—ubźucúudue=uf_ugul˘umĹďInterná udalosť pre trasovanie ktiInterná udalosť pre automatické ladenie IMUInterná udalosť pre trasovanie TA enqInterná udalosť pre kontroly pretečenia súkromného buffera IMUKlauzula VERSIONS nie je povolenáneplatný dolný limit výrazu snímkyneplatný horný limit výrazu snímkyneplatný horný limit výrazu snímkyVýraz snímky NULL nie je povolenýInterná udalosť pre trasovanie RECOInterná udalosť na trasovanie bodu návratu un>uoiupŠuqĹurěus&ut^uuƒuwĘţTest podpory pre regeneráciu západky ktulatInterná udalosť na testovanie NTPTestová podpora pre dvojfázovú optimalizáciu len na čítanietestová podpora pre riadkové závislostitestovacia podpora - čakanie na zrušenie rollback segmentuInterná udalosť na zapnutie informácií vnoreného ladeniaInterná udalosť na zapnutie vnorenýchSimulácia chyby automatickej správy odvolaní - testovacia lokalita = %skonverzia medzi datetime/interval a reťazcom zlyhalaux2uyOuzfu{Żu|ýu}&u~^žneplatná hodnota časovej zónyneplatná hodnota úpravyGLOBAL index s partíciou na TIME/TIMESTAMP WITH TIME ZONE nie je povolenýTIME/TIMESTAMP WITH TIME ZONE literál musí byť špecifikovaný v CHECK obmedzeníneplatné pole extraktu pre zdroj extraktuneprípustný casting medzi špecifikovanými typmi datetimehranica partície musí byť TIME/TIMESTAMP WITH TIME ZONE literályu,u‘u‚Ĺuƒ>u„ku…°Önie je možné zmeniť časové pásmo databázy, ak databáza obsahuje stĺpce TIMESTAMP WITH LOCAL TIME ZONEneplatný dátový typ pre aritmetiku datetime/intervalstĺpec datetime/interval, ktorý sa má upraviť, musí byť prázdny, aby sa znížila presnosť zlomkov sek. alebo úvodného poľasyntaktická chyba vo výraze hodnoty intervaluneplatný dátový typ pre datetime primary s modifikátorom časovej zónysyntaktická chyba v predikáte overlapsu†8u‡{uˆŠu‰ÓuŠűu‹EuŒquąćvýsledok interval rok-mesiac nie je dovolený pre odčítanie datetimesčítanie dvoch hodnôt datetime nie je povolenépresnosť datetime/interval je mimo rozsahuchýbajúce alebo neplatné Interná všeobecná udalosť pre opravy DST v dátach TIMESTAMP WITH TIME ZONEsekundárna tabuľka prekladov nebola zavedenáfunkcia nie je povolená v tejto fáze procesu zvýšenia verzie DSTfunkcia nie je povolená, kým sa nereštartuje databáza uŽ>u”Ľu•ˇu–Őu—u˜:u™gušœu›ščnepodarilo sa nájsť dátový súbor časových pásiem pre verziu %s v adresári $ORACLE_HOME/oracore/zoneinfointerná chyba [%d]neznámy názov parametra '%.*s''%.*s' nie je v prípustnom rozsahu pre '%.*s''%.*s' obsahuje neprípustný celočíselný koreň pre '%.*s''%.*s' nie je prípustné celé číslo pre '%.*s''%.*s' nie je prípustná booleovská hodnota pre '%.*s'vyhradené pre budúce použitieskratka názvu parametra '%.*s' nie je jedinečná uœDuoužœuŸ¸u âuĄu˘uσuĐÔuŃńuŇ'uÓHußmuŕuáÁđOCIFileWrite spôsobuje, že súbor presahuje maximálnu povolenú veľkosťOCIFileOpen: nemožno vytvoriť súbor alebo nemožno ho otvoriť v požadovanom režimePrístup k súboru nie je možnýPočas volania funkcie OCIFile došlo k systémovej chybeKontext OCIFile nie je iniciovanýIniciácia zabezpečenia vlákna zlyhalaneplatný typ zadaný pre argumentneplatný formátový kód použitý vo formátovom reťazcineplatný príznak použitý v špecifikácii formátu uâDuăuuä¨uĺĂućuçuč?uésuęŸuëăduplicitný príznak použitý v špecifikácii formátuneplatný index argumentu použitý vo formátovom kódeindex argumentu je priveľkýpo celom čísle v indexe argumentu nenasleduje bezprostredne )neplatný špecifikátor presnostineplatný špecifikátor šírky poľatyp argumentu nie je kompatibilný s formátovým kódomvýstup je priveľký, aby sa zmestil do buffrapo '\\' musia nasledovať štyri hexadecimálne znaky alebo ďalšie '\\'vyhradené pre budúce použitie uěVuísuîuď­uđÄuńáuňţuóuô8uőUuöru÷uřŹŢvyhradené pre budúce použitievyhradené pre budúce použitievyhradené pre budúce použitiechýba zoznam argumentovvyhradené pre budúce použitievyhradené pre budúce použitievyhradené pre budúce použitievyhradené pre budúce použitievyhradené pre budúce použitievyhradené pre budúce použitievyhradené pre budúce použitievyhradené pre budúce použitienesprávna položka NLS odovzdaná do OCINlsGetInfo()uůtuú•uűÉuüćuýv\v]/v^\v_Œv`™vaŚvbłvcŔvdÍveÚvfávgčvhďönemožno zaviesť dátový objekt NLSNULL smerník na OCIMsgh bol odovzdaný funkcii OCIMsgnemožno otvoriť súbor hláseníbuffer nie je dostatočne veľkýneplatná znaková množinanemožno získať SEG2túto transakciu nemožno regenerovať paralelneudalosť, ktorá prinúti PMON vynechať regeneráciuInterná chybaInterná chybaladiaci režimInterná chybaInterná chybaInterná chybainternáinternáinternáinterná viVvj]vkdvlkvmrvnyv{Şv|Ŕv}ďv~v#v€hvšßinternáinternáinternáinternáinternáuskutočnil sa pokus o regeneráciu na úrovni blokusumarizácia neexistujekontajnerovú tabuľku už používa iná sumarizáciadimenzia neexistujeneprípustný názov úrovne dimenzieklauzula JOIN KEY odkazuje na úroveň, ktorá nie je v tejto hierarchiižiadny podradený objekt pre špecifikovaný JOIN KEYviacero klauzúl JOIN KEY špecifikovaných pre tú istú nadradenú úroveň v‚Dvƒiv„Œv…Śv†Âv‡övˆ*v‰qvŠv‹Áţneprípustný názov hierarchie dimenzieneprípustný názov atribútu dimenzieneprípustný názov dimenziezrušená úroveň má referencieodkazovaná úroveň nie je definovaná v tejto dimenziinázov úrovne nie je jedinečný v rámci tejto dimenziepočet podradených stĺpcov sa líši od počtu stĺpcov na nadradenej úrovnicyklická hierarchia dimenzienázov hierarchie musí byť v rámci dimenzie jedinečnýnázov tabuľky sa vyžaduje na kvalifikáciu špecifikácie stĺpca vŒ>vfvŽ’vťvëv‘ v’Ev“sv”Ąŕnemožno špecifikovať ADD aj DROP súčasnešpecifikovaná hierarchia dimenzie neexistuješpecifikovaný atribút dimenzie neexistujequery rewrite momentálne nepodporuje tento výraznekonzistentná numerická presnosť alebo dĺžka reťazcavýraz nepodporovaný pre query rewritequery rewrite nie je dovolené na reláciách SYSkontajner materializovaného pohľadu neexistuješpecifikovaná metóda obnovy nie je v tomto kontexte podporovanáv•8v–tv—Žv˜ńv™vš*v›OvœŽżtáto funkcia PL/SQL nemôže byť podporovaná pre query rewritesumárny a materializovaný pohľad nie sú v tej istej schémequery rewrite nie je podporované na materializovaných pohľadoch SYSREF nie je podporované s query rewriteneznámy typ reťazcastĺpec dimenzií nemôže byť sekvencioustĺpce v zozname stĺpcov dimenzií musia byť v tej istej reláciitáto úroveň má tú istú množinu stĺpcov ako ďalšiav8vžwvŸŔv ÝvĄ v˘&vŁ]v¤—Óľavá relácia v klauzule JOIN KEY nemôže byť taká istá ako pravápodradené stĺpce JOIN KEY nie sú v tej istej relácii ako podradená úroveňvyžaduje sa klauzula JOIN KEYATTRIBUTE nemôže určiť stĺpec v inej reláciimaximálny počet stĺpcov je 32množinové operátory nie sú v tomto kontexte podporovanéstĺpec nemôže definovať úroveň vo viac ako jednej dimenziijemne rozlíšená stratégia prístupu je v konflikte so snímkou vĽ>vŚwv§œv¨ĐvŠvŞHvŤ‚vŹšv­˛äobjektové dátové typy nie sú v tomto kontexte podporovanématerializovaný pohľad je už obnovenýmaterializovaný pohľad sa nedá považovať za obnovenýzabrániť zdieľaniu syntakticky analyzovaného dopytu v relácii explain rewritetabuľka %s.MV_CAPABILITIES_TABLE sa nenašlaMV_CAPABILITIES_TABLE nie je kompatibilná s verziou Oracletext dopytu nebol zadanýREWRITE_TABLE neexistujeREWRITE_TABLE nie je kompatibilná s verziou Oracle vŽ>vŻtv° vąÉv˛úvł-v´dvľvśĆ÷operácia DROP MATERIALIZED VIEW %s.%s nie je dokončenázadaná úroveň dimenzie v atribúte neexistujezadaný názov stĺpca v atribúte neexistujezadaný vzťah atribútu ("%s" určuje "%s") existujeneplatný príkaz SQL pre DECLARE_REWRITE_EQUIVALENCEneplatný režim prepisovania pre REWRITE_EQUIVALENCE APInie je zadaný názov ekvivalencie prepísaniazdrojový príkaz nie je kompatibilný s cieľovým príkazomzdrojový príkaz nie je zhodný s cieľovým príkazom vˇ>v¸gvš¤vşÍv˝úvž?vż\vŔšvÁÔúzadaná ekvivalencia prepísania neexistujezlyhala analýza kontrolného súčtu pre ekvivalenciu prepísaniablok dopytu v tomto príkaze sa neprepísalzdrojový príkaz je zhodný s cieľovým príkazomviacero klauzúl JOIN KEY špecifikovaných pre tú istú podradenú úroveňneprípustná klauzula JOIN KEYpre úroveň klauzuly skip musí existovať aspoň jeden stĺpec, v ktorom sú povolené hodnoty NULLidentické klauzuly JOIN KEYstĺpce JOIN KEY musia byť iné než null vÂ>vĂsvÄŽvÔÉvŢçvß vŕRváxvâ“Âladenie/trasovanie testovania programu access advisorPrebieha zvýšenie verzie funkcie Daylight Saving Time (DST)všeobecná udalosť pre súhrn%s nie je platný identifikátorzoznam neobsahuje žiadne platné súhrnymetóda obnovy musí byť ANY alebo INCREMENTAL alebo FORCE_FULL, nie %ssumarizácia '%s.%s' je v INVALID stave'%s.%s' nie je sumarizácioumetóda obnovy musí byť jednou z FC?AN, nie '%s'vă8väwvĺžvćŔvçďvč vésvęźçjob_queue_processes musí byť nenulové, aby sa obnovovali súhrnynemožno otvoriť pomenovaný dátovod '%s'všetky procesy úloh frontu zastalinemožno sa dostať do pomenovaného dátovodu '%s'obnova '%s.%s' zlyhala pre %snemožno vykonať fast refresh; vykonajte úplnú obnovu alebo nastavte udalosť 30441 pre čiastočnú obnovu zapnúť čiastočnú obnovu, keď sa objavia vloženia DML aj priamym zavedenímnie je možné nájsť definíciu pre filter %s vëDvěsví”vîŽvďĎvđţvń:vňZvóŸvôŹüdefinícia pre filter %s, položku %s je neplatnárewrite ukončené sql analyzátoromdopyty workload sa nenašlinenašli sa platné dopyty workloadinterné dáta pre beh číslo %s sú nekonzistentnéinterné dáta depozitára pomocného programu sú nekonzistentnésyntaktická chyba v parametri %srefresh_after_errors bolo TRUE; nasledujúce MVs sa nedali obnoviť: %sinterná chybanemožno vypočítať AVG(X), VARIANCE(X) alebo STDDEV(X), bez COUNT(X) alebo SUM(X)vő8vöjv÷ĽvřâvůvúWvűŠvüŔősumarizácia obsahuje AVG bez zodpovedajúceho COUNTsumarizácia obsahuje STDDEV bez zodpovedajúceho SUM & COUNTsumarizácia obsahuje VARIANCE bez zodpovedajúceho SUM & COUNT'%s.%s' nemožno obnoviť pre nedostatočné privilégiá'%s.%s' nemožno obnoviť pre neriadené NOT NULL stĺpce v kontajneri'%s.%s' nemožno obnoviť, pretože maska obnovy je %s'%s.%s' nemožno obnoviť, pretože metóda obnovy je NONE'%s.%s' nemožno obnoviť, pretože je označené UNUSABLE výJvţv˙™wĘwâww&w Xw uw ŸwĎđ'%s.%s' nemožno obnoviť, pretože je označené DISABLEDnepodporovaný operátor: %s'%s' nie je tabuľkou detailov žiadnej sumarizácieneexistujú žiadne súhrnyzadané run_id nie je platné: %snie je možné nájsť zadaný workload %sinterné dáta pre filter číslo %s sú nekonzistentnéfunkcia nie je aktivovaná: %sPLAN_TABLE neexistuje v schéme používateľaVstupná select_clause je nesprávne špecifikovanášpecifikovaná dimenzia neexistuje w>wew wŕww0wXw€włÎChyba Pomocného programu sumarizácie %svoľba DISTINCT nie je povolená s GROUP BY CUBE alebo ROLLUPfunkcia GROUPING je podporovaná len s GROUP BY CUBE alebo ROLLUPvoľba DISTINCT nie je povolená pre túto funkciuoknové funkcie tu nie sú povolenéchýba špecifikácia okna pre túto funkciuv špecifikácii okna chýba výraz ORDER BYneplatná skupina agregácie okna v špecifikácii oknaORDER BY tu nie je povolené w>wqwŚwŢwőw(wYw“w Đďargument by mal byť funkciou výrazov v PARTITION BYNemožno mať viac ako jeden zoznam výrazov rollup/cubeNejednoznačný výraz v zozname GROUP BY ROLLUP alebo CUBEchýba klauzula ORDER BYOčakáva sa jedno z kľúčových slov FIRST alebo LAST.Hodnota percentilu by mala byť číslo medzi 0 a 1.Argument [%s] funkcie WIDTH_BUCKET je NULL alebo neplatný.Argument by mal byť numerického alebo dátového/datetime typu.Argument by mal byť konštantou.w!2w"sw#w$îw%;w&xw'ČúArgument by mal byť konštantou alebo funkciou výrazov v GROUP BY.Voľba ALL nie je pre túto funkciu povolenáUdalosť na výpis štatistiky používaná počas zoskupovania množinovej transformáciespúšťače otvorenia databázy a spúšťače serverových chýb nemôžu mať typ BEFOREspúšťače vyradenia z prevádzky inštancie nemôžu mať typ AFTERsystémové spúšťače nemôžu mať INSERT, UPDATE alebo DELETE ako spúšťacie udalostisystémové spúšťače nemôžu mať klauzulu REFERENCINGw(2w)ew*Ľw+čw,&w-[w.ŽĐsystémové spúšťače nemôžu mať klauzulu FOR EACH ROWsystémové spúšťače by nemali odkazovať na stĺpec v klauzule WHENsystémové spúšťače nemôžu byť založené na tabuľkách alebo pohľadochnormálne spúšťače nemôžu byť založené na schéme alebo databázespúšťače prihlásenia sa klienta nemôžu mať typ BEFOREspúšťače odhlásenia sa klienta nemôžu mať typ AFTERsystémové spúšťače nemôžu byť definované na schéme používateľa SYSw/8w0fw1šw2Íw3#w4IwV~wWĂőneplatná operácia DDL v systémových spúšťačochnemožno modifikovať %s.%s viac ako raz za transakciunemožno vytvoriť systémové spúšťače typu INSTEAD OFsystémový spúšťač nemôže upraviť tabuľkový priestor, ktorý sa nastavuje len na čítaniespúšťače suspend nemôžu mať typ BEFOREspúšťače zmeny databázovej roly nemôžu mať typ BEFOREindex závisí na špecifikácii/tele balíka/funkcie, ktoré nie sú platnéindex závisí na tele balíka/typu, ktoré neexistujewX8wY^wZ|w[Şw\Űw]7w^mw`˜ˇbalík/procedúru/funkciu nemožno zmeniťfunkcia nie je deterministickáindex založený na funkcii %s.%s je zablokovanýglobálny kľúč delenia indexu na partície je výrazv stĺpci, ktorý sa má upraviť, je definovaný funkčný index alebo index spojenia bitovej mapyindex na základe funkcie nie je možné riadne udržiavaťinterná chyba [%s] v indexe na báze funkcieKlauzula SAMPLE nie je povolenáwa,wbqwc˘wdwe[wfšŃvoľba SAMPLE nie je povolená v príkaze s viacerými odkazmi na tabuľkypercento SAMPLE musí byť v rozsahu [0.000001,100)operátor outer join (+) nie je povolený vo výberovom zozname, v klauzule CONNECT BY alebo START WITHKlauzula údržby indexu nie je povolená pre partíciu ADD do tabuliek s partíciou RANGEMožno zadať len klauzulu INVALIDATE alebo UPDATE GLOBAL INDEXESKlauzula údržby indexu nie je pre tento príkaz povolenáwg2wh`wi¨wjčwkwl?wm“ěnázov už používa existujúca skupina protokolovnie je možné zrušiť skupinu protokolov - neexistujúca skupina protokolovdátový typ daného stĺpca nie je v skupine protokolov podporovanývoľba SEGMENT SPACE MANAGEMENT už bola zadanáneplatná klauzula SEGMENT SPACE MANAGEMENTVoľba AUTO riadenia priestoru segmentov nie je platná pri správe rozsahov DICTIONARYVoľba AUTO riadenia priestoru segmentov nie je platná pre tento typ tabuľkového priestoruwn2wošwpťwqâwswĄtw˘ŠűNie je možné vytvoriť rollback segment v tabuľkovom priestore s voľbou AUTO riadenia priestoru segmentovConText Option nie je inštalovanáchyba zavedenia slovníka ConText OptionVeľkosť SAMPLE skupiny musí byť v rozsahu [1,UB4MAXVAL]aktivuje poradie podľa PRIMARY KEY pre skenovanie základnej tabuľky počas vytvorenia indexuvyslanie metódy na argument NULL SELF nie je povolenéparametre funkcie alebo procedúry pre typy vzdialených objektov nie sú podporované wŁJw¤ˆwľÍwśęwˇw¸\wšxwş•wťłwźËw˝äüUdalosť Oracle na zadanie dočasných LOB na základe odkazov SQLUdalosť Oracle na vypnutie zadávania dočasných LOB na základe odkazovlimit pre reject mimo rozsahuschéma pre typ externej tabuľky musí byť SYSchyba pri vyvolávaní prístupových parametrov pre externú tabuľku %s.%schýba kľúčové slovo LOCATIONchýba kľúčové slovo DIRECTORYchýba kľúčové slovo PARAMETERSchýba kľúčové slovo CLOBchýba kľúčové slovo LIMITdosiahol sa limit reject wž>wżYwŔ˜wÁ×wÂwĂ]wÔ”wŐ¸wÖâţchýba kľúčové slovo DEFAULTnie je možné vybrať FOR UPDATE z externej organizovanej tabuľkytyp stĺpca nie je podporované na externej organizovanej tabuľkeoperácia nie je podporovaná na externej organizovanej tabuľkeuskutočnil sa pokus o vytvorenie dočasnej tabuľky s EXTERNAL organizácioupre externú tabuľku je zadaný nadmerný počet umiestneníčítanie alebo zápis do soketu zlyhalrelácia už je pripojená na ladiaci programpriveľa otvorených pripojení w×>wŘzwŮŤwÚÜwŰwÝ=wŢowߍwŕÎűladenie na báze JDWP nie je podporované v tejto konfiguráciinadviazanie spojenia s ladiacim programom zlyhalonesprávna hodnota pre argument EXTENSIONS_CMD_SETnesprávna hodnota pre argument OPTION_FLAGSzlyhanie pri nadväzovaní spojenia s ladiacim programomverzia balíka nie je kompatibilná s verziou Oracležiadny dispečer neakceptoval požiadavku na pripojenie TCP/IPrelácia ukončená ladiacim programompresiahla sa maximálna hĺbka volania programuwá8wâ\wăşwç+xIxvx§xÖřnesprávna hodnota pre ORA_DEBUG_JDWPuplynutie časového limitu počas registrovania pripojenia TCP/IP pre detekciu dátovej prevádzkynepodarilo sa alokovať systémové prostriedky počas registrovania pripojenia TCP/IP pre detekciu dátovej prevádzkyproblém s formátom správy JDWPladenie na báze JDWP ešte nie je k dispozíciitu nemožno špecifikovať odkazovaný zoznam stĺpcovduplicitné referenčné obmedzenie pre REF stĺpecmaximálny počet stĺpcov prekročenýx 2x Tx ”x ňx ,xjxŠőmaximálny počet stĺpcov prekročenýreferenčné obmedzenie nie je dovolené na stĺpci vnorenej tabuľkyrozsahové obmedzenie nie je dovolené na stĺpci vnorenej tabuľky pri vytváraní vnorenej tabuľkytabuľka neobsahuje žiadne stĺpce viditeľné pre používateľanemožno špecifikovať obmedzenie rowid na ref stĺpci s rozsahomnemožno špecifikovať rozsahové obmedzenie na ref stĺpec s rowidnie je možné vytvoriť viacero podtabuliek toho istého typu pod supertabuľkoux2x{xÉxíxxTx–äobjekty v hierarchii tabuliek alebo pohľadov musia byť v tej istej schémenie je možné vytvoriť podtabuľku typu, ktorý nie je podtypom typu supertabuľkyobjekt "%s" neexistuje v schéme "%s"nie je možné zrušiť tabuľku, ktorá má podtabuľkynie je možné prideliť privilégium UNDER na tento objektvoľbu WITH HIERARCHY OPTION možno zadať len pre privilégium SELECTnie je možné prideliť privilégium SELECT WITH HIERARCHY OPTION na tento objektx8xTxqxŞxâx0xmxŤî"%s" nie je objektový pohľad"%s" nie je objektová tabuľkachyba počas pokusu o pridanie stĺpca "%s" do tabuľky "%s"chyba počas pokusu o zrušenie stĺpca "%s" v tabuľke "%s"nie je možné vytvoriť nahraditeľné tabuľky alebo stĺpce nefinálneho typu %s.%sstĺpec %s je už aktivovaný na uchovávanie objektov typu %s.%sstĺpec %s nie je aktivovaný na uchovávanie objektov typu %s.%snie je možné aktivovať stĺpec %s na uchovávanie objektov typu %s.%sx8x }x!¨x"Ďx#x$4x%…x&´ďnie je možné deaktivovať stĺpec %s na uchovávanie objektov typu %s.%sstĺpec alebo tabuľka %s nie je nahraditeľnástĺpec alebo tabuľka %s je nahraditeľnástĺpec alebo tabuľka %s uchováva objekty len jedného typuchyba počas rozbaľovania hierarchie pohľadovnie je možné vytvoriť stĺpec alebo tabuľku typu, ktorý obsahuje atribút supertypunie je možné získať prístup k informácii o typepre tabuľku bez partícií nie je možné zadať hodnotu Lokálnex'2x-™x.Ďx/x0!x1Xx2ƒÉpre základnú tabuľku rozdelenú na kompozitné partície nie je možné rozdeliť vnorenú tabuľku na partícienie je možné upraviť rozsah pre stĺpec REF bez rozsahunie je možné upraviť rozsah pre stĺpec REF s obmedzením REFERENCESnezhoda typu OIDNie je možné vyhodnotiť funkciu zreťazeného spracovaniaudalosť na povolenie vytvárania podtabuliekNie je možné zadať voľby uloženia pre nepriehľadný typ pevnej veľkostix3,x4zx5Şx6ÚxÎ-xĎkÁNie je možné pridať viac ako jedno referenčné obmedzenie alebo stĺpec REF "%s"nepriehľadné typy nemajú predvolené konštruktorynepriehľadné typy nemajú predvolené konštruktoryKnižnica "%s" bola chybne definovaná ako dôveryhodná knižnica pre nepriehľadné typynemožno získať stabilnú množinu riadkov v zdrojových tabuľkáchNie je možné dokončiť vykonávanie v dôsledku zlyhania v transformácii dočasnej tabuľkyxĐ2xюxŇťxÓůxÔ"xŐcxÖąńFiltrovacia fáza klauzuly connect by má nedostatok priestoru v dočasnom tabuľkovom priestoreKlauzula ORDER SIBLINGS BY tu nie je povolenápseudostĺpec CONNECT_BY_ISCYCLE vyžaduje kľúčové slovo NOCYCLEPrvok "%s" nemôže obsahovať zmiešaný textReferenčný uzol "%s" sa nenachádza v zadanom nadradenom uzle "%s"Prvok "%s" sa nemôže vyskytovať na tomto mieste v rámci nadradeného prvku "%s""%s" (uzol %s) nemožno vložiť do nadradeného uzla "%s" (uzol %s)x×2xŘ^xٖxÚčxŰ&xÜfxÝ’äHodnota maxoccurs (%s) v XML bola prekročenáMaximálny počet (%s) prvkov uzla XML "%s" bol prekročenýNeexistuje definícia schémy pre "%s" (priestor názvov "%s") v nadradenom uzle "%s"Nie je definovaný prefix pre priestor názvov "%s" (častica %s)Porušenie poradia: Prvok "%s" sa nesmie nachádzať za prvkom "%s"Nerozpoznaný prefix "%s" pre uzol QName "%s"Identifikátor URI nesmie ostať prázdny pre iný než predvolený priestor názvov "%s"xŢ2xßsxŕ xáŕxâxăSxäÄChyba vo vývoji schémy XML pre schému "%s" tabuľku %s stĺpec "%s"Schéma XML "%s" je závislá od schémy XML "%s"Chyba počas rollbacku pre schému XML "%s" tabuľku %s stĺpec "%s"Nemožno vytvoriť mapovaciu tabuľku "%s"Upozornenie týkajúce sa vývoja schémy XML: dočasné tabuľky neboli odstránenéPre závislú tabuľku "%s" schémy XML "%s" sú aktivované verzieNeprípustná operácia vývoja schémy XML na mieste: %s xç>xčxé˛xęŘxëđxěxí9xî€xďłŰPrvok alebo atribút vo výraze Xpath %s prekračuje maximálnu dĺžkuneprípustná konfigurácia HTTP/HTTPS v xdbconfig.xmlHodnota XML minoccurs (%s) je porušenáznak %s je neplatný v %sIndex XML neexistuje alebo nie je asynchrónnyneplatná voľba pre index XMLprechod na nižšiu verziu nie je možný v dôsledku existencie indexov XMLoperácia priamo v čakajúcej tabuľke nie je povolenáIndexovaný stĺpec nie je uložený v CLOB. xđJxńlxňxó˛xôŮxőôxöx÷?xřpxů˘xúŔćEntita nie je XPATH ani NAMESPACE.interný príkaz SQL je príliš dlhýnekonzistentné vstupné argumenty ODCITyp indexovaného stĺpca nie je XMLType.Index XML nebol použiteľný.fragment nezapadá do stĺpca VARCHAR2 VALUEchyba zistená vo vrstve XML Indexoperácia priamo s tabuľkou na ceste je nepovolenáneplatná voľba XPATH alebo NAMESPACE pre index XMLneplatná syntax pre PARAMETERSvoľba nie je podporovaná pre index XML xűDxükxý“xţŔx˙ĺyySy~yžyÍÜneprípustná operácia v tabuľke na cesteneplatná voľba ALTER INDEX pre index XMLneplatná voľba tabuľky na ceste pre index XMLneplatný index ID cesty pre index XMLneplatná voľba indexu kľúča poradia pre index XMLneplatná voľba indexu nadradeného kľúča poradia pre index XMLneplatná voľba indexu hodnoty pre index XMLIndex XML nemá lokálne partície.Index XML s partíciami ešte nie je podporovaný.Neplatný vstup. y>y{yĄyÉy üy 'y ey y ­ńInterná udalosť na konfiguráciu Compact XML / Streaming XPathNeplatná voľba pre partíciu indexu XMLMaximálna hĺbka kľúča poradia prekročenáStĺpec XMLType je potrebné deklarovať ako virtuálnyChýba virtuálny stĺpec XMLType na reťazenieIndex XML s viac ako jedným virtuálnym stĺpcom nie je povolenýIndex XML v depozitári XML DB neexistujeMetadáta indexu XML sú poškodenéIndex XML v indexovo organizovanej tabuľke zatiaľ nie je podporovanýy8yqyŐyíy!y>y’yľänedostatočné privilégiá na zmenu vlastníka prostriedku %sna pridanie špeciálneho atribútu do nadradeného objektu založeného na schéme nie je možné použiť DOMnastala chyba v Xpath %sna komplexný typ %s neodkazuje žiadny globálny prvokNeplatný argument pre tok DOMOperácie tokov DOM nie je možné vykonať na neplatnom uzle alebo uzle s hodnotou nullOperácie tokov pre neexistujúci tokSpracovanie XSL pre XML zlyhalo s chybou LPX-%s yDy[yƒyŽyáyy6ycy”yÎţchyba transformácie: %sVytvorenie kontextu XML zlyhalo počas %sProstriedok "%s" nie je dokument schémy XDBNeplatný popisovač alebo názov cesty prostriedku %sNázov cesty %s nie je kontajnerNadradená jednotka %s už obsahuje podradenú položku %sDĺžka %s BLOB v XDB$H_INDEX je pod minimom %sDĺžka názvu cesty %s presahuje maximálnu dĺžku %sDĺžka segmentu názvu cesty %s presahuje maximálnu dĺžku %sPokus o odstránenie neprázdneho kontajnera %s/%s y Jy!ry"”y#Íy$ěy%y&#y'Jy(ly)‘y*ČěVytvorenie kontextu LPX zlyhalo počas %sZamietnutý prístup k vlastnosti %sIndex prvku XML %s presahuje maximálny index vkladania %sSyntaktická analýza XML zlyhalaDaný výraz XPATH nie je podporovanýNeplatný výraz XPATHPokus o odstránenie hlavného kontajneraPokus o vloženie položky bez názvuPokus o odstránenie položky bez názvuChyba pri generovaní jednoznačného OID pre dokument XMLChyba pri odstraňovaní dokumentu XML y+Dy,|y-Ÿy.šy/Ęy0ßy1'y2?y3ey4œŐSnímka rekurzívneho odstraňovania príliš stará pre %s/%sOperácia nie je povolená. Dôvod: %sDefinícia prvku sa nenašlaPrvok sa nenašielChyba veľkosti indexuInicializácia syntaktického analyzátora zlyhala s chybou LPX-%s počas %sNeplatný prvok dokumentunemožno alokovať viac pamäte počas %sNázov cesty alebo popisovač %s neukazuje na prostriedokDĺžka metadát prostriedku %s presiahla maximálnu dĺžku %s y5>y6ey7y8šy9ńy:)y;_y<—y=ĹăNemožno viazať na neuložený prostriedokNemožno vyvolať dokument XMLnemožno vytvoriť kontext na syntaktickú analýzu XPath %sSyntaktická analýza XML zlyhala s chybou LPX-%s počas %sPožadovaný počet podradených XML %s presahuje maximum %spočas vykonávania %s sa zistila neplatná množina uzlovNebolo možné viazať uzamknutý prostriedok na cestu %s/%sZlyhala inicializácia kontextu spracovania XSLNeplatný názov atribútu XML %sy>8y?Qy@ƒyAŃyByC8yDkyE˘âNeplatná hodnota %s: "%s"Dĺžka priestoru názvov XML %s presahuje maximum %sVlastnosť %s: Typ XML (%s) nie je kompatibilný s interným pamäťovým typom (%s)Vlastnosť %s: Pamäťový typ (%s) nie je kompatibilný s typom databázy (%s)Priveľa vlastností v type "%s"Prvok "%s" nie je globálne definovaný v schéme "%s"Dĺžka predpony najvyššej úrovne %s presahuje maximum %sNemožno uložiť viac ako %s extra položiek mimo hlavného uzla XML yFDyGjyH—yIÁyJúyK yL?yMiyNŸyOÇůNesprávne argumenty zadané v operátoreNebolo možné vyvolať zdrojové dáta v ceste %sNeuložené prostriedky nemožno aktualizovaťInterná udalosť na vypnutie zavádzania XML priamou cestouPrístup odmietnutýPožadované prístupové privilégiá nie sú podporovanéNemožno odstrániť ACL s inými referenciamiHodnota argumentu hĺbky v operátore nemôže byť zápornáOperátor %s nemôže mať pomocný operátor Null XMLType prvok nemožno vložiť do RESOURCE_VIEW yPJyQjyR”ySşyTôyU!yV.yWUyXuyYŽyZß˙Vkladaný dokument nezodpovedá %sZobrazovaný názov vkladaného prvku je nullnemožno modifikovať XOB len na čítanieNemožno vložiť hlavný uzol dokumentov XML, keď už existujeProstriedok v ceste %s nebolo možné odstrániťChyba XDB: %sNemožno odstrániť neuložený prostriedokKompilácia XPath zlyhala: %s. %sNemožno inštancovať abstraktný prvok alebo vlastnosť [%s]Vlastnosť len na čítanie [%s] nie je možné zmeniťVloženie %s do %s vytvára cyklusy[8y\xy]°y^üy_y`Oya•ybËţUzly XML je potrebné aktualizovať platnými uzlami rovnakého typuočakávaný dátový formát [%s] pre updateXML namiesto [%s]Definované zmeny nie je možné aplikovať na uzly XMLType nezaložené na schémeNeplatné ID používateľa databázy %sNeplatné meno používateľa databázy alebo GUID %sNadmerné množstvo podradených uzlov vo fragmente XMLType pre updateXMLProstriedok nie je možné vyhľadať použitím názvu cestyDĺžka poznámky XML %s prekračuje maximálnu dĺžku %s ycJydmyeŠyfŚygČyhôyiyjCykuylŸymÖöneplatná deklarácia %s v schéme XMLpovinný atribút "%s" nezadanýzadaný neplatný atribút "%s"chyba v informáciách mapovania SQLnie je možné rozpoznať referenciu na %s "%s"typ nezadaný pre atribút alebo prvok "%s"názov nezadaný pre globálnu deklaráciuzadaný neplatný atribút "%s" v deklarácii pre "%s"chyba počas vytvárania typu SQL "%s"."%s" chyba počas vytvárania tabuľky "%s"."%s" pre prvok "%s"schéma "%s" je už zaregistrovaná ynDyozypŹyqÍyrys'ytKyubyv–ywÎ÷nedostatočné privilégiá na zaregistrovanie schémy "%s"nedostatočné privilégiá na odstránenie schémy "%s"objekt "%s"."%s" závisí od schémyschéma "%s" nie je zacielená na priestor názvov "%s"neplatný názov databázovej schémy "%s"prázdny reťazec zadaný ako názov SQLneplatný názov SQL "%s"null alebo neplatná hodnota zadaná pre parameter: %snekompatibilný typ SQL "%s" pre atribút alebo prvok "%s"nemožno generovať %s: "%s.%s" už existuje yxDyy`yzy{Ťy|Éy}ĺy~yUy€žyÉűvalidácia pre schému zlyhalaHierarchický index nie je prázdnyInterná udalosť na zapnutie trasovania XDBInterná chyba zabezpečenia XDBInterná chyba uzamykania XDBToken "%s" nebol daný počas zamykania prostriedku "%s"Už je uzamknuté vo výhradnom režime. Nemožno pridať zámok.Prostriedok je zamknutý v zdieľanom režime. Nemožno pridať výhradný zámokNemožno nájsť zámok s tokenom "%s" pre "%s"Používateľ nevlastní zámok so zadaným tokenom "%s"y‚2yƒhy„Ťy…Üy†y‡Tyˆ}ąAkcia zlyhala, pretože nadradený kontajner je zamknutýAkcia zlyhala, pretože prostriedok "%s" je zamknutý názvovým zámkomAkcia zlyhala, pretože prostriedok %s je zamknutýAkcia zlyhala, pretože nadradený prostriedok %s je zamknutýAkcia zlyhala, pretože prostriedok %s je zamknutý podľa názvutabuľku %s nemožno hierarchicky aktivovaťzlyhanie pri %s pre port %s pomocou konfigurácie xdb y‰>yŠ‘y‹żyŒŮyyŽ9ycy‘Ľy’ÁĺKonfiguráciu XDB nie je možné aktualizovať použitím dát nekompatibilných so schémouKonfigurácia XDB je odstránená alebo poškodenáChyba konfigurácie XDB: %sTabuľkový priestor nie je správne zadanýTabuľka "%s"."%s" nemôže spracovať metadáta prostriedkovSystémová schéma "%s" je už zaregistrovanáKonfiguráciu XDB nie je možné aktualizovať vo všetkých inštanciáchOperátor %s nemôže byť FALSEOperátor %s má nesprávnu hodnotu RHSy—2y˜ny™Źyšßy›$yœdyĚRCList nemôže obsahovať nepotvrdenú konfiguráciu prostriedkuVolania obslužného programu udalostí nemôžu prekročiť hĺbku %sNemožno vyvolať konfiguráciu prostriedku depozitáraZadaná konfigurácia prostriedku nie je priradená k danému prostriedku obsahuje OID, ktoré nie je OID konfigurácie prostriedkuNemožno overiť obslužný program "%s"."%s"Nemožno spustiť obslužný program "%s"."%s" s právami vyvolávača yžDyŸ…y ˘yĄŢy˘đyŁ5y¤^yĽvyŚ’y§łÓNemožno odstrániť konfiguráciu, na ktorú odkazujú iné prostriedkyProstriedok už bol vykreslenýKonfigurácia prostriedku %s je už priradená k prostriedku %sIndex mimo rozsahuNa konfiguráciu prostriedku odkazuje jeden alebo viacero prostriedkovNeplatný zoznam konfigurácií prostriedkovNeprípustná operácia: %sZadajte platnú hodnotu cestyZadajte schému pre každý prijímačPožaduje sa rola XDB_SET_INVOKER y¨DyŠlyާyŤĹyŹßy­ yŽ&yŻOy°vyąöJazyk implementácie pre %s nie je zadanýV konfigurácii prostriedku sa našiel duplicitný prijímač %sNeplatný zdroj prijímača %s.%s%s nie je prostriedkom ACL%s nie je platnou konfiguráciou prostriedkutakáto schéma neexistuje: %snezachytená chyba v obslužnom programe %sCyklická definícia zistená pre %s: "%s"Interná udalosť na aktivovanie lru XOBsNemožno vytvoriť URL schémy s vyhradenou predponou "http://xmlns.oracle.com/xdb/schemas/" y˛>yłSy´‚yľżyśäyˇ y¸ yš~yşąÝneplatný dokument XMLatribút %s sa nenachádza v priestore názvov XDBInterná udalosť na vypnutie overenia počas registrácie schémyNeplatná znaková množina Content-Typena schému "%s" sa momentálne odkazujeXML DB má neplatný stavmaximálna veľkosť substitučnej skupiny %s bola prekročená o "%s" (%s) pre prvok HEAD "%s" (%s)prvok alebo atribút "%s" nemožno uložiť mimo riadkaprvok alebo atribút "%s" nemá zadaný SQLTypeyť,yźyy˝žyžyży΂yĎŽyŃŕyŇ yÓ/yÔkyÖ‰y×˝ŕPopisovač PL/SQL DOM pristupuje k uzlu, ktorý už nie je k dispozíciiZadaný nadmerný počet popisovačov PL/SQL DOMTyp uzla %s nemožno skonvertovať na požadovaný typUzly DOM nepatria do rovnakého dokumentu DOMDokument obsahuje príliš veľa uzlovNemožno pridať uzol %s (typ=%s) do uzla jednoduchého typu %sZadaná voľba tlače je neplatnáProstriedok %s nie je prostriedok s riadenou verziouProstriedok %s je už odregistrovaný yŘDyŮgyÚŤyŰĘyÜúyÝ7yŢUyߌyŕĘyáßýProstriedok %s nebol odregistrovanýTáto funkcia vytvárania verzií nie je podporovaná pre prostriedok %sProstriedok %s je už odstránenýUzol XML "%s" (typ=%s) nepodporuje túto operáciuNie je možné vytlačiť uzly XML, ktorých veľkosť prekračuje %sChyba pri spracovaní súboru %sNezhoda v počte prenesených bajtov z dôvodu nastavenia iného ako binárneho režimuUpozornenie pri spracovaní súboru %sNeplatný argument ACLDBMS_LDAP: generická chyba: %s yâDyămyä—yĺÁyćďyç!yčYyé‚yę­yëÓDBMS_LDAP: chyba klienta/servera LDAP: %sDBMS_LDAP: PL/SQL - Operácia Init zlyhala.DBMS_LDAP: PL/SQL - neplatná relácia LDAP.DBMS_LDAP: PL/SQL - neplatná metóda LDAP Auth.DBMS_LDAP: PL/SQL - Neplatný rozsah hľadania LDAP.DBMS_LDAP: PL/SQL - Neplatná hodnota času hľadania LDAP.DBMS_LDAP: PL/SQL - Neplatná správa LDAP.DBMS_LDAP: PL/SQL - Chyba LDAP count_entry.DBMS_LDAP: PL/SQL - Chyba LDAP get_dn.DBMS_LDAP: PL/SQL - Neplatné dn položky LDAP. yě>yíjyî–yďŔyđîyńyň@yóoyô™ĎDBMS_LDAP: PL/SQL - Neplatné LDAP mod_array.DBMS_LDAP: PL/SQL - Neplatná voľba LDAP mod.DBMS_LDAP: PL/SQL - Neplatný typ LDAP mod.DBMS_LDAP: PL/SQL - Neplatná hodnota LDAP mod.DBMS_LDAP: PL/SQL - Neplatné LDAP rdn.DBMS_LDAP: PL/SQL - Neplatný LDAP newparent.DBMS_LDAP: PL/SQL - Neplatné LDAP deleteoldrdn.DBMS_LDAP: PL/SQL - Neplatné LDAP notypes.DBMS_LDAP: PL/SQL - Neplatné LDAP SSL wallet location. yő>yöry÷­yřńyůyú0yűbyüŒyýŠÎDBMS_LDAP: PL/SQL - Neplatné LDAP SSL wallet passwd.DBMS_LDAP: PL/SQL - Neplatný režim autentifikácie LDAP SSL.DBMS_LDAP: nie je možné otvoriť viac ako %s pripojení na server LDAPDBMS_LDAP: neplatná relácia LDAPDBMS_LDAP: neplatné BER_ELEMENTDBMS_LDAP: limit veľkosti MOD_ARRAY bol prekročenýDBMS_LDAP: neplatný popisovač LDAP MESSAGEDBMS_LDAP: neplatné MOD_ARRAYDBMS_LDAP: neplatný vstupný parameter yţDy˙zzšzŚžz§ízŠzŞGzŤ[zŹ‚z­˘ÚDBMS_LDAP: nie je možné dynamicky alokovať viac pamäteDBMS_LDAP: neplatné PROPERTY_SETDBMS_LDAP: neplatné MOD_PROPERTY_SETDBMS_LDAP: Zdieľané servery nie sú podporované.Nemožno kontaktovať LDAP server %s na porte %dzdroj zmien %s nie je existujúci zdroj zmienneznámy parameter %stabuľka zmien %s už obsahuje stĺpec %s všetky vstupné parametre sú nullnie je možné robiť zmeny, kým postupuje množina zmien %s zŽ>zŻlz°’ząĹz˛zł4z´dzľŸzśĘ˙zdroj zmien %s je referencovaný množinou zmienend_date musí byť väčší ako begin_datezadaná neplatná hodnota pre begin_scn alebo end_scnjedna alebo viacero hodnôt pre vstupné parametre je nesprávnychmnožina zmien %s nie je existujúca množina zmienmnožina zmien %s je referencovaná tabuľkou zmienmnožina zmien %s je deaktivovaná a nemožno ju posunúť vpredmnožina zmien %s sa momentálne posúva vpredpočas posúvania tabuľky zmien vpred sa vyskytli chyby zˇVz¸qzšzşšzťÖzźôz˝"zž:zżXzŔ~zÁ˘z¸zĂßmnožina zmien %s neexistujeneplatná hodnota SOURCE_COLMAPzoznam stĺpcov obsahuje riadiaci stĺpec %szdrojová schéma %s neexistujezdrojová tabuľka %s neexistujenie je možné predložiť úlohu úplného vymazaniatabuľka zmien neexistujeschéma vlastníka %s neexistujetabuľka zmien %s neobsahuje stĺpec %s tabuľka zmien má aktívne subskripciesubskripcia neexistujenie je možné zmeniť aktívne subskripciepublikácia %s je už subskribovaná zÄPzŁzƞzÇşzČűzÉzĘ/zËMzĚz͘zÎłzĎÎçžiadna publikácia neobsahuje všetky zadané stĺpcesubskripcia nie je aktivovanápohľad účastníka už existujevšetky zdrojové tabuľky musia patriť do synchrónnej množiny zmienneplatná zdrojová tabuľkapohľad účastníka neexistujeúplné vymazanie práve prebiehapočas operácie úplného vymazania sa vyskytla chybaduplicitný zdroj zmien %sduplicitná množina zmien %sduplicitná tabuľka zmien %ssubskripcia je už aktívna zĐ>zŃtzґzÓĐzÔýzŐ)zÖ^z׋zŘťÝmnožina zmien %s je prázdna a nemožno ju posunúť vpredtabuľka nie je tabuľkou zmienuplynutie časového limitu operácie počas získavania zámku na %sdeadlock zistený počas získavania zámku na %schyba parametra počas získavania zámku na %sneplatný popisovač zámku počas získavania zámku na %státo relácia nevlastní popisovač zámku pre %snie je možné vytvoriť tabuľky zmien v schéme SYSneplatná hodnota pre change_sourcezŮ8zÚ\zۂzÜĐzÝzŢTzߥzŕÁůneplatná hodnota pre change_set_nameneplatná hodnota pre change_table_nameneplatná hodnota %s pre capture_values, očakávaná hodnota: OLD, NEW alebo BOTHneplatná hodnota %s pre parameter, očakávaná hodnota: Y alebo Nneplatná hodnota %s pre parameter, očakávaná hodnota: Y, N alebo NULLneplatná hodnota %s pre parameter operácie, očakávaná hodnota: ADD alebo DROPnie je nič, čo by sa mohlo ALTERchyba pri vykonávaní procedúry v balíku DBMS_CDC_UTILITY zá>zâdză}zäżzĺüzćSzç{zčŽzéÝţmaximálna dĺžka poľa popisu prekročenávyskytla sa interná chybasystémové spúšťače pre balík DBMS_CDC_PUBLISH nie sú nainštalovanélokalita protokolového súboru %s nie je existujúcim adresáromlokalita protokolového súboru %s neobsahuje žiadne súbory, ktoré by vyhovovali vzoru %sinterná chyba počas prístupu k metadátamlokalita protokolového súboru %s je prázdny adresárcieľová tabuľka pre tabuľku zmien už neexistujenie je možné uzamknúť subskripciu zęDzë`zězíŻzîńzď'zđAzń|zňšzóľőnenašli sa žiadne publikáciev zdrojovej tabuľke sa nenašiel žiadny stĺpeczáznam zmeny DDL nemožno spracovaťpre množinu zmien %s nemožno aktivovať funkciu Change Data Captureasynchrónne tabuľky zmien musia obsahovať stĺpec RSID$neplatná hodnota OBJECT_IDImportovaná verzia Change Data Capture %s.%s je príliš nováhranica dátumu je mimo rozsahuNeplatné okno zmeny pohľadukatalóg REDO LOG neobsahuje žiadne metadáta pre zdrojovú tabuľku zô>zőlzö¤z÷ăzř zůDzúlzűĄzüĂstĺpec tabuľky zmien chýba v zdrojovej tabuľkenie je možné odpojiť reláciu LogMinera počas vymazávanianie je možné odpojiť reláciu LogMinera po postupe množiny zmiennie je možné vytvoriť reláciu LogMineratestovacia databáza a zdrojová databáza nemôžu byť rovnakézdroj zmien %s nie je zdroj zmien HotLogneplatná voľba pre nedistribuovaný zdroj zmien Hotlogv parametri %s nemôžu byť medzery verzia zdrojovej databázy musí byť aspoň 9.2.0.6 alebo vyššia zý>zţ\z˙{Ô{ {({T{{Ęţneplatné databázové prepojeniev tejto konfigurácii nemožno podporovať stĺpec %sv tejto konfigurácii nemožno podporovať počiatočné alebo koncové dátumyv tejto konfigurácii nemožno podporovať množinu zmien %sneplatná hodnota DDL_MARKERSnie je možné pripojiť sa k relácii LogMineranie je možné pridať protokolový súbor k relácii LogMineranie je možné nastaviť parametre relácie pre reláciu LogMineranie je možné pripraviť reláciu pre reláciu LogMinera {>{f{”{ Ů{ ţ{ 4{ `{ ‹{´änie je možné aktivovať reláciu LogMinerachyba v synchrónnej tabuľke zmien na "%s"."%s"použite DBMS_CDC_PUBLISH.DROP_CHANGE_TABLE na zrušenie tabuliek zmienzadaná neplatná hodnota pre first_scnnemožno súčasne zadať description a remove_descriptionzadaná hodnota null pre povinný parameter %szdroj zmien %s nie je zdroj zmien ManualLogzdroj zmien %s nie je zdroj zmien AutoLogzadané neplatné číslo pre supplemental_processes {D{w{°{ë{ {?{v{‹{°{Úúzadaný neplatný dátum pre begin_date alebo end_datepreddefinovaný zdroj zmien nie je možné zmeniť ani zrušiťpreddefinovanú množinu zmien nie je možné zmeniť ani zrušiťduplicitný názov subskripcie %shodnota parametra %s je dlhšia ako maximálna dĺžka %sneplatná hodnota parametra pre synchrónnu množinu zmienpublikácia neexistujenázov používa rezervovaný prefix CDC$názov prekračuje maximálnu dĺžku 30 znakovnázov nemôže obsahovať úvodzovky{2{d{Ÿ{Ő{ {F{’Čv tabuľke zmien je zadaný nepodporovaný typ stĺpcamnožina zmien %s deaktivovaná z dôvodu chyby zachytenia dátzdroj zmien %s pre zachytenie údajov zmien už existujemnožina zmien %s na zachytenie údajov zmien už existujetabuľka zmien %s.%s na zachytenie údajov zmien už existujestĺpec zmien %s v tabuľke zmien %s.%s na zachytenie údajov zmien už existujesubskripcia %s pre zachytenie údajov zmien už existuje{ &{!q{"Č{#{$jťsubskripcia %s pre zachytenie údajov zmien už existuje pre ID publikácie %ssubskripcia %s pre zachytenie údajov zmien už existuje pre stĺpec %s s ID publikácie %snemožno nájsť objekt modulu Streams %s pre množinu zmien %s na zachytenie údajov zmiennemožno nájsť zdroj zmien %s pre množinu zmien %s na zachytenie údajov zmiennemožno nájsť množinu zmien %s pre tabuľku zmien %s.%s na zachytenie údajov zmien{%&{&n{'Ĺ{({)eťnemožno nájsť stĺpec %s v tabuľke zmien %s.%s na zachytenie údajov zmiennemožno nájsť zdrojovú tabuľku %s.%s pre množinu zmien %s.%s na zachytenie údajov zmiennemožno nájsť zdrojový stĺpec %s pre tabuľku zmien %s.%s na zachytenie údajov zmiennemožno nájsť množinu zmien %s pre subskripciu %s pre zachytenie údajov zmiennemožno nájsť publikáciu pre pohľad údajov zachytenia údajov zmien %s.%s pre účastníka{*2{+“{,ç{-{.>{/v{0Źćnemožno nájsť publikovaný stĺpec %s pre pohľad údajov zachytenia údajov zmien %s.%s pre účastníkanemožno nájsť stĺpec %s v pohľade údajov zachytenia údajov zmien %s.%s pre účastníkanemožno aktivovať zdroj zmien %sv zdroji zmien je povolená len jedna množina zmien (%s)chýba rola DBA pre Change Data Capture %s (vydavateľ %s)v tejto konfigurácii nemožno podporovať zdroj zmien %sv zdrojovej tabuľke nemožno podporovať šifrovaný stĺpec %s {1>{2e{3…{4Ş{pČ{q{r7{ss{t Űzadaný dátum úplného výmazu je neplatnýmnožina zmien %s je deaktivovanáchýba privilégium na vytvorenie úlohy%s nie je platný identifikátorneplatná vstupná hodnota %s pre parameter %s vo funkcii %sFunkciu %s nemožno volať, keď sa už začalo vyvolanie.parameter %s, hodnota "%s" vo funkcii %s nekonzistentná s %sobjekt "%s" typu %s sa nenašiel v schéme "%s"neplatný %s parameter "%s" pre typ objektu %s vo funkcii %s{u8{vk{wŤ{xŮ{yú{z<{{s{|Ńönasledujúce sa vrátilo z %s v rutine %s: LPX-%d: %skontext XML %u sa nezhoduje so žiadnym skôr alokovaným kontextomfunkcia %s je nekonzistentná s transformáciou.zadaný objekt typu %s sa nenašielchyba pri zavádzaní súboru "%s" z adresára súborového systému "%s"funkciu nemožno volať z procesu, ktorý nie je nadradenýNastavenie viacnásobného spracovania Rýchleho prevodu údajov je uzamknuté a nemožno ho zmeniť.Alokácia deskriptora procesu zlyhala. {}D{~o{•{€ś{ä{‚{ƒO{„p{…Š{†ĐňNadradený proces %s zlyhal počas spustenia.rutina %s prijala túto chybu z %s: %srutina %s prijala túto chybu: %snemožno zapisovať do súboru výpisu pamäte "%s"nemožno otvoriť súbor výpisu pamäte "%s" pre zápishodnota FILESIZE je mimo platného rozsahu od %sKB do %sTBneplatný súbor výpisu pamäte "%s"súbor alebo zariadenie "%s" nemožno zadať pre operáciu %schyba pri vytváraní nadradeného procesupredčasný koniec súboru v bloku %s {‡>{ˆ{{‰Ľ{Šú{‹ {ŒI{{{Ž—{Őëúloha nie je k relácii pripojená použitím zadaného popisovačaÚlohu nemožno modifikovať po jej spustení.Na import tohto objektu je potrebná schéma %s, k tej však nie je možné získať prístupúloha neexistujevolanie API bolo úspešné, ale k dispozícii sú ďalšie informáciechyba pri zisťovaní výnimky multiväzbového procesunemožno alokovať viac pamätena pripojenie úlohy pre používateľa %s sa vyžaduje názov úlohyvyžadujú sa privilégiá {D{‘‡{’ą{“Â{”ô{•){–U{—{˜š{™Íönadradená tabuľka "%s.%s" sa nenašla, je neplatná alebo neprístupnánemožno vytvoriť nadradenú tabuľku "%s.%s"úloha už existujenemožno vytvoriť synchronizáciu prostriedkov úlohyrelácia už je pripojená k úlohe %s pre používateľa %súlohu %s pre používateľa %s nemožno vytvoriťnemožno pripojiť úlohu %s pre používateľa %snašli sa neočakávané dátanemožno otvoriť súbor výpisu pamäte "%s" na čítanienemožno vytvoriť súbor výpisu pamäte "%s"{š8{›Y{œ{Ŕ{žę{Ÿ{ T{ĄžÍzlyhal nasledovný príkaz SQL: %snemožno zavrieť súbor výpisu pamäte "%s"nemožno umiestniť na číslo bloku %s v súbore výpisu pamäte "%s"nemožno čítať zo súboru výpisu pamäte "%s"nenašli sa žiadne súbory výpisu pamäteMultiväzbový proces prijal z nadradeného procesu hlásenie o ukončeníČasový limit uplynul pred dokončením inicializácie nadradeného procesu %s.Nadradený proces %s porušil protokol spustenia.{˘8{Ły{¤ś{Ľđ{Ś+{§n{¨Ť{Šá˙počas čakania na odpoveď nadradeného procesu uplynul časový limitchyba pri komunikácii s nadradeným procesom - odpojenie úlohyneplatný typ hlásenia príkazu a odpovede - odpojenie úlohypri kontrole privilégií sa nepodarilo zistiť operáciu úlohyzadanú veľkosť súboru alebo disku nie je možné konvertovať na číslopre úlohu nie sú vybraté žiadne dátové ani metadátové objektyfilter TABLESPACE_EXPR nemožno použiť v režime presununázov filtra dát sa nepredvolí {Ş>{Ťo{Ź {­Â{Žü{Ż%{°U{ą’{˛Ćýpri zadaní názvu schémy sa vyžaduje názov tabuľkyneplatný typ stavového hlásenia - odpojenie úlohynázov filtra metadát sa nepredvolípre transformáciu metadát neexistujú hodnoty typu VARCHAR2názov transformácie metadát sa nepredvolínázov opätovného mapovania metadát sa nepredvolínemožno vytvoriť jednoznačný názov úlohy, ktorá sa predvolilarežim sa predvolí len pre operácie IMPORT a SQL_FILEV nadradenom procese %s sa vyskytla neošetrená výnimka.{ł2{´O{ľœ{śÎ{ˇ{¸L{šzËnázov parametra sa nepredvolíČasový limit uplynul pred dokončením inicializácie multiväzbového procesu %s.Multiväzbový proces %s porušil protokol spustenia.Argument mena používateľa musí byť zadaný a nesmie mať hodnotu null.V multiväzbovom procese %s sa vyskytla neošetrená výnimka.Multiväzbový proces %s sa neočakávane ukončil.multiväzbový proces sa prerušil z dôvodu normálneho ukončenia nadradeného procesu{ş2{ťƒ{ź×{˝ {ž0{żW{ŔŇűmultiväzbový proces sa prerušil z dôvodu neošetrenej výnimky v nadradenom procesemultiväzbový proces sa prerušil z dôvodu neočakávaného ukončenia nadradeného procesuneprípustná hodnota počtu multiväzbových procesov, %sPrebieha odhad použitím metódy %s...Úloha prerušenia multiväzbového procesuDátový objekt tabuľky %s má dlhé stĺpce a na jeho zavedenie alebo zrušenie jeho zavedenia nemožno použiť sieťové prepojenie. . počet exportovaných riadkov je: %s %s{Á8{Âa{Ö{Äş{ĹÔ{Ć+{Ça{ČžĚ. . počet importovaných riadkov je: %s %sVykonalo sa zavedenie/uvoľnenie nadradenej tabuľky %sPrebieha spracovanie typu objektu %sTyp objektu %s už existujeTyp objektu %s zlyhal z dôvodu nedostatočných privilégií. Zlyhávajúci príkaz SQL je: %spočas vytvárania multiväzbových procesov nastala chybachyba pri vytváraní multiväzbového procesu %s s ID procesu %sMultiväzbový proces %s zlyhal počas spustenia.{É,{Ęl{Ëľ{Ěń{Í;{ΔĎneprípustná hodnota pre ID základného multiväzbového procesu, %sVeľkosť buffra pre názov procesu musí byť zadaná a musí byť väčšia ako 0.Multiväzbový proces prijal neplatné číslo hlásenia %s z MCP.Nasledovný príkaz SQL zlyhal pri vkladaní riadka do nadradenej tabuľky: %sZlyhalo zavedenie/uvoľnenie dátového objektu tabuľky %s a vynecháva sa z dôvodu chyby: %svykonanie zavedenia/uvoľnenia nadradenej tabuľky %s zlyhalo{Ď,{Г{Ń×{Ň{ÓP{Ô‚ÄNadradená tabuľka je pri reštarte nekonzistentná. Nasledovný príkaz SQL vrátil identické objekty %s. %snemožno vykonať export/import %s použitím metódy zadanej klientom %sprerušenie operácie v poradovom čísle procesu %sVeľkosť buffra pre zásobník chýb musí byť zadaná a musí byť väčšia ako 0.testovacia chyba, ktorá sa má použiť pri testovaníPre parameter AUDIT_SYSLOG_LEVEL bol poskytnutý veľmi dlhý reťazec{Ő8|z|žĽ}Ú}}W}}žýUdalosť na aktivovanie exportu/importu tabuľky typu XML so schémouaktuálna operácia bola zrušená používateľomladenie/trasovanie testovania programu access advisorpožadoval sa zápis do SPFILE, ale SPFILE nie je možné modifikovaťpožadoval sa zápis do SPFILE, ale žiadny SPFILE sa nepoužívanie je možné vytvoriť SPFILE, ktorý už používa inštanciapri spracovaní parametra "%s" sa vyskytla chybazastarané alebo nepodporované parametre zadané pre %s inštanciu}8}f}}”} Ń} } H} ŠÉchyba počas syntaktickej analýzy veľkosti [%s]iniciačný parameter %s bol znehodnotenýinternáchyba počas spracovania aktualizácie parametra v inštancii %snie je možné vynulovať hodnotu pamäte pre inštanciu %s z inštancie %snie je možné nájsť položku na odstránenie v SPFILEnie je možné obnoviť SPFILE na pozíciu, ktorú už používa inštanciaFormát SPFILE je nekonzistentný s hodnotou parametra COMPATIBLE } >}s}­}Ă}ď} }B}„}šâzlyhanie pri overovaní parametrov z obnoveného SPFILEchyba pri spracovaní parametra "%s" z obrazu obnovy SPFILEnemožno obnoviť SPFILEnemožno aktualizovať parameter "%s" v SPFILEzlyhala aktualizácia SPFILEnie je možné zmeniť parameter v pamäti pre inú inštanciuNemožno aktualizovať parameter SPFILE v súbore parametrov servera.požaduje sa klauzula SID='*' na modifikáciu parametrahodnota parametra je dlhšia ako %s znakov }>}g}‘}Ć}đ}!}V}†}Ő÷hodnota parametra je dlhšia ako %s znakovZaradenie PE do frontu nebolo možné získaťzadaný neplatný adresár pre parameter audit_file_dest%s.%s nie je tabuľka ani pohľadový objekt.%s.%s má v porovnaní s tabuľkou %s menej stĺpcov.Stĺpec %s so zodpovedajúcim typom v %s.%s neexistuje.Úroveň alebo zariadenie syslog neboli rozpoznanéZmena nastavenia na SCOPE=MEMORY alebo SCOPE=BOTH nie je momentálne podporovanáSPFILE je už priradený k inštancii}8} k}!œ}"ś}#Ú}$}%U}&†Öneprípustná referencia názvu dopytu v klauzule WITHnie je k dispozícii voľné číslo dočasného objektunepodporovaný alias stĺpcanepodporované použitie klauzuly WITHnereferencovaný názov dopytu definovaný v klauzule WITHnepodporovaný prípad vloženia názvu dopytu do riadka v klauzule WITHnepodporované použitie LEVEL v podmienke členstvapočet názvov stĺpcov klauzuly WITH sa nezhoduje s počtom prvkov v zozname select}',}(m})Ś}*ë}+B},w˛rekurzívna klauzula WITH musí obsahovať zoznam stĺpcových aliasovrekurzívna klauzula WITH musí používať operáciu UNION ALLoperácia UNION ALL v rekurzívnej klauzule WITH musí mať len dve vetvyrekurzívna klauzula WITH musí odkazovať sama na seba priamo v jednej z vetiev UNION ALLrekurzívna klauzula WITH vyžaduje vetvu inicializáciepočas vykonávania rekurzívneho dopytu WITH sa zistil cyklus}-,}.|}/Ő}09}1”}2Ýđpočas vykonávania rekurzívneho dopytu WITH sa dosiahla maximálna úroveň rekurzienázov stĺpca sekvencie pre klauzulu SEARCH nesmie byť súčasťou zoznamu stĺpcových aliasovhodnota značky cyklu a hodnota necyklickej značky musia byť hodnotami 1-bajtových znakových reťazcovnázov stĺpca značky cyklu pre klauzulu CYCLE nesmie byť súčasťou zoznamu stĺpcových aliasovnašiel sa duplicitný názov v zozname stĺpcových aliasov pre klauzulu WITHoperácia %s zlyhala }3V}4z}5¤}6ż}7â}8ő}9 }:%};R}<|}d‹}eł}f×ímapovacia služba nie je k dispozíciinepodarilo sa naštartovať mapovaciu službuoperácia nie je podporovanástrata komunikácie v procese FMPUTLneplatný typ súboruneplatný počet extentovneplatný režim uzamknutiaoperácia je vymedzená pre používateľov SYSDBAzistil sa deadlock v štruktúrach mapovaniazlyhanie kanálaoperácia je na dočasnom objekte neplatnánie je možné vytvoriť prostredie OCIneplatný popisovač OCI }gP}hc}jŒ}kĘ}lî}m}nF}qY}rn}t—}uÂ}vÖchyba z volania OCInie je možné vyvolať chybové hlásenie OCIvyvolanie poľa nie je povolené bez setBuffer pre všetky stĺpceinterné zlyhanie alokácie pamäte OCImaximálna veľkosť stĺpca alebo parametra nezadanáneplatná pozícia stĺpca alebo parametraPripojenie nezadanéOdovzdaný null objektNie je možné vykonať operáciu na null LOBVeľkosť buffra je menšia ako zadaná hodnotaZdrojový LOB je nullNie je možné vykonať operáciu na null FILE }xP}y{}{}|Ž}}Ë}~ĺ}}€1}[}‚ˆ}ƒˇ}„ÚţVeľkosť buffra je menšia ako zadaná hodnotaZdrojový FILE je nullČíslo atribútu je mimo rozsahuOdovzdaný neprípustný atribútTyp atribútu nie je vhodnýNie je možné vykonať operácie na null REFREF nepatria do žiadneho pripojeniasetDataBuffer volané po začiatku vyvolanianie je možné získať informácie o tomto stĺpciv Bytes bol referencovaný neplatný offset/indexväzobný typ dát nie je možné zmeniťmaximum iterácií nie je možné zmeniť }…P}†r}‡‹}ˆĽ}‹Ô}Œň}}ŽH}k}~}‘­}’ŔěNie je možné získať tok z LOB/FILENie je možné priradiť LOBNie je možné priradiť FILENie je možné vykonať operáciu na neplatnom tokuNie je možné zapisovať do tokutúto operáciu na toku nie je možné uskutočniťmetóda get sa nezhoduje s typom parametramaximálny počet iterácií prekročenýProstredie nezadanéNie je možné vykonať operáciu na null intervaleProstredie nezadanéNie je možné vykonať operáciu na null dátume }“P}–c}——}˜Ş}™Ő}šč}›}œ}5}žP}Ÿf}Ą¤ŃProstredie nezadanéNie je možné vykonať operáciu na null časovej značkeProstredie nezadanéNie je možné vykonať operáciu na null čísleProstredie nezadanéKontext anydata nezadanýAnydata nezadanéNie je možné vykonať operáciu na tokuInfinity nie je podporovanéOdovzdaný neplatný typNie je možné nastaviť voľby predbežného vyvolania pre null typNie je možné uskutočniť vyvolanie po častiach}˘8}Łf}¤Ą}ĽÜ}Śů}§}¨C~,zšMetóda čítania alebo zápisu SQL neregistrovanáUskutočnilo sa volanie metódy pri neplatnom type prostrediaUskutočnilo sa volanie metódy pri neplatnom type pripojeniaNemožno načítať prostredie XANemožno vytvoriť pripojenie XAHlásenie nemá nastavenú kapacitu prenosu dátNie je možné vykonať operáciu na null inštancii AnyDatanie je možné zrušiť sekundárny materializovaný pohľad "%s"."%s"~-&~.u~/¸~0!~1Ôobjektovo-relačné materializované pohľady musia byť založené na primárnom kľúčiobjektové materializované pohľady musia byť založené na ID objektovmaterializované pohľady s používateľom definovanými typmi nemôžu referencovať viacero nadradených lokalítmaterializované pohľady s používateľom definovanými typmi nemôžu používať predgenerovanú tabuľkumaterializované pohľady RepAPI s používateľom definovanými typmi nie sú podporované~2&~3ˆ~4Ě~5~6`¤aktualizovateľné materializované pohľady s používateľom definovanými typmi musia používať SELECT *pri referencovaní objektovej tabuľky treba použiť klauzulu FROM ONLYobjektové materializované pohľady musia používať SELECT *typ objektového materializovaného pohľadu "%s"."%s" sa nezhoduje s typom nadradenej tabuľkyobjektové materializované pohľady musia vyberať z objektovej tabuľky~7,~8†~9Ć~:ű~;N~<ŸÝdefiničný dopyt materializovaného pohľadu vyberá nepodporovaný používateľom definovaný typnie je možné obnoviť sekundárny materializovaný pohľad "%s"."%s"REFRESH FAST pre "%s"."%s" nie je podporovaný po PMOPREFRESH FAST pre "%s"."%s" nie je podporovaný po odstráneniach alebo aktualizáciáchREFRESH FAST pre "%s"."%s" nie je podporovaný po zmiešanom DML a priamom zavedeníREFRESH FAST pre "%s"."%s" nie je podporovaný po zmiešanom DML~=,~>N~?|~@ë~AI~B–ßnie je možné spúšťať úlohu z úlohynie je možné premenovať materializovaný pohľadNie je možné použiť protokol priameho zavádzacieho programu na FAST REFRESH materializovaného pohľadu "%s"."%s"po vykonaní operácií PMOP pre tabuľku kontajnera nie je REFRESH FAST pre "%s"."%s" podporovanýREFRESH FAST pre "%s"."%s" nie je podporovaný po TRUNCATE tabuľky podrobnostíObnova PCT pre "%s"."%s" neumožňuje vykonanie sekvencie operácií DML/PMOP~J,~Ks~LŠ~Mű~N:~OŹĐneplatná operácia na online predefiničnej provizórnej tabuľke "%s"."%s"typ "%s"."%s" je nekompatibilný s nadradenou lokalitounie je možné obnoviť materializovaný pohľad "%s"."%s", pretože došlo k vývoju typudeaktivovať aktualizáciu SCN tabuľky pre materializovaný pohľadnie je možné vytvoriť predgenerovaný materializovaný pohľad na tabuľke už referencovanej materializovaným pohľadomdimenzia musí mať aspoň jednu úroveň~P,~Q€~RŘ~S~TO~U‡Řnie je možné použiť USING NO INDEX na vytvorenie materializovaného pohľadu "%s"."%s"nie je možné zmeniť materializovaný pohľad s neukončenými zmenami. Obnovte pri potvrdenípri obnove pri potvrdení obsadiť všetky tabuľky podrobnostímaterializovaný pohľad nemožno zmeniť použitím operácie PMOPdefiníciu materializovaného pohľadu nie je možné doladiťZariadenie EXPLAIN_MVIEW zlyhalo pri popísaní materializovaného pohľadu "%s"."%s"~V&~Wu~XĚ~Y"~ZqŮZariadenie EXPLAIN_MVIEW zlyhalo pri popísaní príkazu materializovaného pohľaduodošlite informácie mechanizmu MVIEW o tom, že toto je IMPORT z verzie 9i alebo staršejnemožno vytvoriť sekundárny materializovaný pohľad so synonymom ako základnou tabuľkouobnovenie materializovaného pohľadu %s.%s zlyhalo v dôsledku zmeneného synonymaObnova ON COMMIT materializovaného pohľadu spôsobila zmeny v nadradenej tabuľke/materializovanom pohľade~[,~\l~]¤~^~_I~§Možnosti s hodnotou NULL počas popisu materializovaného pohľadu znovu overiť objekt súhrnu na základe vstupu používateľav definičnom dopyte pre materializovaný pohľad nie je možné odkazovať na predgenerovanú tabuľkupri obnove ON COMMIT získať zdieľaný zámok pre všetky detailné tabuľkypočas vytvárania materializovaného pohľadu nesmie názov databázového prepojenia začínať číslomnie je možné použiť stĺpce id objektov z protokolu materializovaného pohľadu na "%s"."%s"~‘&~“g~”ş~•~–kżprotokol materializovaného pohľadu na "%s"."%s" nemá nové hodnotynie je možné použiť nové hodnoty z protokolu materializovaného pohľadu na "%s"."%s"protokol snímky používa funkciu Change Data Capture, ktorá nie je aktivovaná pre túto databázunemožno zmeniť tabuľkový priestor pre existujúci protokol materializovaného pohľadunemožno zmeniť delenie na partície pre existujúci protokol materializovaného pohľadu~—,~˜…~™Č~š~›I~œŒ×nové hodnoty nemožno vylúčiť, ak protokol materializovaného pohľadu obsahuje nové hodnotyprotokol materializovaného pohľadu na "%s". "%s" už má nové hodnotyprotokol materializovaného pohľadu na "%s". "%s" už vylučuje nové hodnotyinterná udalosť protokolovania materializovaného pohľadudefiničný dopyt materializovaného pohľadu presahuje maximálnu dĺžkušifrovaný stĺpec "%s" nie je povolený v protokole materializovaného pohľadu~ ~ž_~Ÿ°~ ?śpovoliť súbežné obnovenie materializovaného pohľadu a skrátenieprotokoly materializovaného pohľadu nie sú navzájom kompatibilné na rýchlu obnovurýchlo obnoviteľný vzdialený materializovaný pohľad tabuľky detailov s protokolom materializovaného pohľadu s SCN potvrdenia nie je podporovanýjeden alebo viacero protokolov materializovaného pohľadu s SCN potvrdenia nie sú v konzistentnom stave na rýchlu obnovu~Ą ~˘j~Łş~¤<Ôna zrušenie "%s"."%s" je potrebné použiť príkaz DROP MATERIALIZED VIEW LOGkľúčové slovo COMMIT SCN sa vyskytuje len v príkaze CREATE MATERIALIZED VIEW LOGmaterializovaný pohľad "on commit" nie je podporovaný pre tabuľky detailov s protokolmi materializovaného pohľadu s SCN potvrdenianepodporovaný rýchlo obnoviteľný materializovaný pohľad definovaný v tabuľkách detailov, ktoré majú protokoly materializovaného pohľadu s SCN potvrdenia~Ľ~Śz~§!Ćprotokol materializovaného pohľadu s SCN potvrdenia nie je podporovaný v tabuľke so stĺpcami LOBprotokol materializovaného pohľadu s SCN potvrdenia nie je možné vytvoriť pre tabuľku "%s"."%s", ak existujú položky protokolu priameho zavedenia/PMOP pre danú tabuľkuprotokol materializovaného pohľadu s SCN potvrdenia nie je možné zrušiť pre tabuľku "%s"."%s", ak existujú položky protokolu priameho zavedenia/PMOP pre danú tabuľku~¨&~Št~Şç~Ť<~ŕ{Čprotokol materializovaného pohľadu v "%s"."%s" už má túto voľbu úplného výmazuasynchrónna a plánovaná voľba úplného výmazu nie je povolená v protokole materializovaného pohľadu s SCN potvrdeniaprotokol materializovaného pohľadu pre "%s". "%s", kde prebiehalo zvýšenie verzie DSTmaterializovaný pohľad obsahuje nepodporovanú transformáciu NLSklauzuly SEARCH a CYCLE je možné zadať len pre rekurzívne prvky klauzuly WITH~á&~âk~ăÇ~ä$~ĺwćhodnota cyklu pre klauzulu CYCLE sa musí líšiť od necyklickej hodnotystĺpec sekvencie pre klauzulu SEARCH sa musí líšiť od stĺpca značky cyklu pre klauzulu CYCLEnašiel sa duplicitný názov v zozname špecifikácií triedenia pre klauzulu SEARCH klauzuly WITHnašiel sa duplicitný názov v zozname stĺpcov cyklu pre klauzulu CYCLE klauzuly WITHprvok v zozname stĺpcov cyklu klauzuly CYCLE sa musí nachádzať v zozname stĺpcových aliasov prvku klauzuly WITH~ć2~çw~č§~éŕ~ôV~ő†~ö Ünepodporovaná operácia v rekurzívnej vetve rekurzívnej klauzuly WITH nepodporované spojenie v rekurzívnom dopyte WITHprvok klauzuly WITH neobsahoval zoznam stĺpcových aliasovprvok v zozname špecifikácií triedenia klauzuly SEARCH sa nenachádzal v zozname stĺpcových aliasov prvku klauzuly WITHNázov adresára '%s' nesmie prekročiť '%s' znakovZápis SGA do súboru zlyhalNie je možné vykonať príkaz. Flash Freeze nie je v prevádzke ~÷D~řc~ůœ~ú´~űé~ü ~ý6~ţV~˙ŒÚëMapovanie SGA zo súboru zlyhaloočakávalo sa jedno z %s, %s, %s alebo %s, ale našlo sa %spriveľa bodov sledovaniaočakávalo sa jedno z %s, %s alebo %s, ale našlo sa %sočakávalo sa %s, ale našlo sa %staký identifikátor bodu sledovania neexistujebod sledovania bol už odstránenýnemožno vytvoriť bod sledovania na nečitateľnej pamätinemožno vytvoriť bod sledovania v pamäti, ktorú potrebuje kód bodov sledovaniatyp %s je neznámy iŐ:Ěnemožno vytvoriť výpis pre viacero typov %s: veľkosť štruktúry je neznámanemožno vydať príkaz ORADEBUG %s na spracovanie %s; čas vykonávania predchádzajúceho príkazu prekročil %s msnemožno čakať na proces %s, kým sa dokončí vykonanie príkazu ORADEBUG %s; čas čakania prekročil %s msnemožno vydať príkaz ORADEBUG %s na spracovanie %s (čas vykonávania predchádzajúceho príkazu prekročil %s ms); celkový čas čakania prekročil %s ms >&ż?ď@AAYBƒCDşEá˙nemožno čakať na proces %s, kým sa dokončí vykonávanie príkazu ORADEBUG %s (čakalo sa %s ms); celkový čas čakania prekročil %s msDošlo k náhrade napriek pomôcke v opačnom zmyslePredvolená hodnota explicitného stĺpca nie je podporovaná pre upravovanie pohľadovchýba kľúčové slovo TYPEmeno používateľa musí byť SYS alebo SYSTEMheslo pre SYS je už zadanéheslo pre SYSTEM je už zadanémusí byť zadané heslo pre SYS aj SYSTEMchýbajúce alebo neplatné hesloF2GŸHđIJ=KyLľătabuľková funkcia s ľavou koreláciou na tabuľku nemôže byť pripojená k tabuľke zľava spojením typu outer joindopyt postúpený do funkcie tabuľky má nesprávny počet prvkov vo výberovom zoznamechýba kľúčové slovo LOGduplicitná špecifikácia doplnkového atribútu protokoluviacnásobná špecifikácia doplnkového atribútu protokolovaniaNemožno zrušiť doplnkové protokolovanie %s, ktoré neexistujeatribút doplnkového protokolovania %s existujeM8NiO¨PÉQR_SŒTžënemožno zrušiť minimálne doplnkové protokolovaniena tomto mieste nie je povolená špecifikácia skupiny protokolovreťazec pripojenia je príliš dlhýv skupine protokolov musí byť minimálne jeden stĺpec označený ako protokolovýdoplňujúce databázové atribúty pre zápis do protokolu sú zahrnuté v toku neplatná kategória objektu pre príkaz COMMENTPríkaz DDL nemožno auditovať so zadaným BY SESSIONduplicitná voľba ALTER USER alebo CREATE USER UDV‹XÎYůZ[K\x]Ž^¤_Ěődoplňujúce databázové atribúty pre zápis do protokolu sú nekonzistentnémená používateľov v príkaze ALTER DATABASE LINK nie je možné zmeniťRETENTION a PCTVERSION nemožno použiť spoluhodnotu pre retenciu nemožno zadaťFREEPOOLS a FREELIST GROUPS nemožno použiť spoluneplatná hodnota voľby uloženia FREEPOOLS LOBneplatná voľba REBUILDneplatná voľba REBUILDv klauzule MODEL chýba kľúčové slovo NAVneplatná hodnota ITERATE v klauzule MODEL `Da}bŤcđde0fIgghiÁîv cykle FOR chýba kľúčové slovo INCREMENT alebo DECREMENTv klauzule MODEL chýba kľúčové slovo REFERENCEv klauzule MODEL chýba kľúčové slovo SINGLE REFERENCE alebo DIMENSIONnesprávne použitie operátora MODEL CVneplatné použitie cyklu FORnie je zadaná bunka MODELneprípustný výraz MODEL SELECTnesprávne použitie predikátu MODEL IS ANYv klauzule MODEL chýba kľúčové slovo DIMENSION BYv klauzule MODEL chýba kľúčové slovo MEASURES j>kglmˇnçop8qhrœŐnesprávne použitie funkcie MODEL PREVIOUSnesprávne použitie MODEL ITERATION_NUMBERneprípustný poddopyt v pravidlách MODELneprípustná agregácia v podmienke iterácie UNTILneprípustná referencia na viacero bunieknesprávne použitie funkcií MODEL PRESENT*neprípustné opätovné usporiadanie dimenzií MODELneprípustná dimenzia v predikáte referencie na bunkuneprípustné ohraničenia alebo prírastok v cykle MODEL FOR s>teuvĹwúxyKz‹{Ďýneprípustný vzor v cykle MODEL FOR LIKEneplatné vnáranie referencie bunky MODELnemožno aktualizovať mieru použitú vytváranie referenciíviacnásobné priradenie v MODEL s automatickým poradímneprípustné použitie objektov v MODELnesprávny poddopyt v indexe buniek MODEL FORPoddopyt MODEL v indexe buniek FOR vrátil nadmerný počet riadkovvyhodnotenie pre MODEL na základe automatického poradia nekonvergujetoto nie je predikát referencie na jednu bunku |>}^~Žş€ó-‚`ƒ„żďNadmerný počet pravidiel v MODELZacyklené pravidlo v MODEL so sekvenčným poradímNejednoznačné adresovanie v dimenziách MODELAgregačné funkcie v referenčných MODELoch nie sú povolenéCykly FOR LIKE nie sú povolené pre viacbajtové typy znakovneplatný výraz v klauzule ORDER BY v pravidle MODELnejednoznačné hodnoty buniek z klauzuly ORDER BYneplatné použitie funkcie okna v pravidle MODELtáto funkcia nie je povolená mimo klauzuly MODEL ąJ˛†ˇÁ¸×šńşťFźn˝ŒžËżĺűMODEL: udalosť na zapnutie/vypnutie niektorých optimalizáciíInfraštruktúra hašovacej tabuľky (HTI) má nedostatok pamäteHTI: Nedostatok pamäteHTI: Neexistuje voľný slotHTI: maximálna veľkosť agregátuPrekročenie v predbežnom vyvolaní pri skenovaní indexuHTI: udalosť umožňujúca výpis štatistikychyba v skupinovej službe DIAGZistené pravdepodobné zastavenia pre ID zastavenia (hang) ID=%sPrebieha postupná migráciazistil sa deadlock: %s Ú>ŰlܕÝšŢâßŕ9ápâ¨ÝPríkaz nemožno vykonať na vzdialenej inštanciiPrebieha ďalšia relácia Parallel OradebugRelácia Parallel Oradebug je zrušenáChyba počas vykonávania Parallel OradebugChyba počas posielania príkazu Oradebug na vzdialené DIAGProces DIAG nebeží v inštanciiHang analýza zrušená v dôsledku nesprávneho typu správyHang analýza zrušená v dôsledku zlyhania alokácie pamäteHang analýza zrušená v dôsledku zlyhania kópie pamäte ă>ä†ĺŤćĂçĺůúDűxţŁčHang analýza zrušená v dôsledku zlyhania opakovaného zväčšenia zásobníkaPožadovaná operácia nemôže pokračovaťHang analýza už prebiehaZlyhala inicializácia hang analýzypríkaz nemožno vykonať na vzdialenej inštanciiVypnúť funkciu referenčných počtov dočasných LOB Zapnúť trasovanie referenčných počtov dočasných LOB Vypnúť vymazanie dočasných LOB typu N-Pass instr so záporným offsetom: pre objekty LOB použite sémantiku varchar˙2€f€Ľ€â€&€l€ ľůNie je žiadne pripojenie na server pre túto operáciunie je možné pridať súbor do tabuľkového priestoru typu bigfileBIGFILE je neplatná voľba pre tento typ tabuľkového priestoruoperácia nie je podporovaná pre tabuľkový priestor typu smallfile %spre tabuľkový priestor typu bigfile %s ste zadali viac ako jeden súboratribúty veľkosti pre tabuľkový priestor len na čítanie %s nemožno zmeniťAnalytické funkcie: udalosť na zapnutie alebo vypnutie optimalizácií € D€x€ ˇ€!ǀ"á€#ű€$€%D€&€'ąŘTrasovať prepis sémantiky zoradenia pre funkciu oknaPrvok "%s" nemôže zdieľať predvolenú tabuľku "%s" s prvkom "%s"interná chyba %sneplatná hodnota %s pre %shodnota pre %s musí byť %shodnotu pre %s nemožno zmeniťneplatná hodnota %s, %s by malo mať formu %sidentifikátor pre %s je pridlhý, maximálna dĺžka je %s znakovhodnota pre %s je pridlhá, maximálna dĺžka je %sprepojenie systému správ %s už existuje €(J€)p€*“€+ˇ€,΀-ä€.€/€0Z€1‘€2Řîprepojenie systému správ %s neexistujecudzí front %s je už zaregistrovanýcudzí front %s nie je zaregistrovanýúčastník %s už existujeúčastník %s neexistujeplán propagácie %s už existujeplán propagácie %s neexistujeprepojenie systému správ %s je referencované cudzím frontomcudzí front %s je referencovaný účastníkom alebo plánomprepojenie systému správ %s nie je konfigurované s dlhým frontom pre %sAQ front %s neexistuje€38€4[€5Ź€6ů€7€8Q€9€:ąăAQ front %s musí byť normálny frontfront účastníkov a front výnimiek musia používať to isté prepojenie systému správfront účastníkov a front výnimiek musia mať ten istý typ kapacity prenosu dátúčastník %s je označený na odstránenieúčastník existuje pre front %s a miesto určenia %splán existuje pre zdroj %s a miesto určenia %sAgent systému Messaging Gateway nebol naštartovanýAgent systému Messaging Gateway je už naštartovaný€;8€<e€=€>ˀ?€@M€Aˆ€BÄ˙Agenta systému Messaging Gateway treba vypnúťAgent systému Messaging Gateway musí bežaťAgenta systému Messaging Gateway nemožno vypnúť počas štartuvýsledný kód %s vrátený agentom systému Messaging Gatewayuplynutie časového limitu počas pokusu o získanie administratívneho zámkuzlyhanie %s počas pokusu o získanie administratívneho zámkuzlyhanie %s počas pokusu o uvoľnenie administratívneho zámkuPoužívateľ agenta systému Messaging Gateway nebol nastavený €CD€De€E–€Fł€G؀H€I<€J]€K€Lˇßpoužívateľ databázy %s neexistujepoužívateľ databázy %s musí mať pridelenú rolu %sneplatný stav konfigurácie %smaximálny počet vlastností prekročenývlastnosť %s je vyhradená; názvy s predponou MGWPROP$_ nie sú platnénázov vlastnosti nemôže byť NULLneplatná hodnota pre vlastnosť %shodnotu vlastnosti %s nemožno zmeniťhodnota pre %s nespadá do platného rozsahu od %s do %smaximálny počet hodnôt %s bol prekročený €MD€Nr€OŽ€P܀Q€RF€SY€Tm€UŸ€V˝ÜAgent systému Messaging Gateway je už spustenýAgenta systému Messaging Gateway nemožno spustiť; stav je %soperácia nie je podporovaná na tejto platformepre jednotné pripojenia JMS sa požaduje DOMAIN cudzieho frontu%s nemožno nastaviť, kým nie je nastavené %sagent %s neexistujeagent %s už existujeagent %s je referencovaný prepojením systému správúloha propagácie %s neexistujeúloha propagácie %s už existuje€W&€XT€Y„€č´€ę#†úloha propagácie %s je označená na odstránenieoperácia nie je podporovaná pre úlohu propagácieúloha propagácie existuje pre zdroj %s a cieľ %s(AGOPEN00) %a %j %s K AGGMAP %1p nemožno získať prístup, pretože bola skompilovaná novšou verziou produktu %2p.(XSAGDNGL00) %a %j %lf %lf V AGGMAP %1p musí byť argument FLOOR %2p menší ako argument CEILING %3p.€ë,€ě¨€í̀î€ď1€đŽă(XSAGDIMDROP) %j, ktorá sa má transformovať počas zavedenia dát, musí byť základná dimenzia bez ďalších referencií v AGGMAP.(XSAGDNGL01) %q nie je poľom vzťahov.(XSAGDIMBREAK) Neplatná hodnota zmeny pre dimenziu %n.(XSAGDNGL02) Relácia %q sa nevzťahuje na seba.(XSAGPVAR) %a %j %1p sa môže použiť len ako jedna z premenných: OPERATOR, ARGS alebo FROMVAR.(XSAGDNGL03) %a %j %j Relácia %2p nie je reláciou nad základnou dimenziou AGGMAP %1p.€ń&€ň¨€ôć€ö€řŃ(XSAGDNGLPREC) %a %j V AGGMAP %1p možno riadok PRECOMPUTE zadať len pre celý príkaz AGGMAP alebo pre jednotlivé príkazy RELATION.(XSAGDNGL04) %a %q %n Relácia %1p je duplikovaná v AGGMAP %2p.(XSAGDNGL05) AGGMAP %n obsahuje neplatnú syntax.(XSAGDNGL06) %a %n %n %j V AGGMAP %1p nemôže byť operátor premennej %2p dimenzovaný rollup dimenziou %3p.(XSAGDNGL07) %a %n %q V AGGMAP %1p %2p nie je platný operátor ani názov premennej.€ú&€ţr Vš(XSAGDNGL08) %a %n %n %s V AGGMAP %1p dátový typ %2p musí byť TEXT, nie %3p.(XSAGDNGL10) %a %j %j Dimenzia mernej jednotky %2p musí byť základná dimenzia TEXT alebo ID, ktorá nedimenzuje AGGMAP %1p, ale je v tom istom analytickom pracovnom priestore.(XSAGDNGL11) AGGMAP %j obsahuje duplicitnú informáciu.(XSAGDNGL12) %a %j %q V AGGMAP %1p %2p nie je platná množina hodnôt.(XSAGDNGL13) %a %j %n V mape AGGMAP %1p by %2p nemala byť dimenzovanou, ale skalárnou množinou hodnôt.  ń ]”(XSAGDNGL14) AGGMAP %j môže obsahovať len jeden nezávislý príkaz PROTECT alebo viacero príkazov PROTECT v príkazoch RELATION.(XSAGDNGL15) %a %j %n V AGGMAP %1p musí byť VALUESET %2p v extra dimenziách relácie.(XSAGDNGL16) %a %j %j V AGGMAP %1p musí byť VALUESET %2p vo fráze PRECOMPUTE v samostatnej dimenzii relácie.(XSAGDNGL17) Voľba ARGS %n musí byť premenná typu TEXT. Žň^Ý(XSAGDNGL18) %a %j %j V AGGMAP %1p obsahuje RELATION %2p dimenzie hierarchie, ktoré sú tiež dimenziami AGGMAP.(XSAGDNGL19) %a %j %j %j V AGGMAP %1p sú VALUESETS %2p a %3p obe nad tou istou dimenziou hierarchie.(XSAGDNGL20) %a %j %j %j V AGGMAP %1p VALUESET %2p musí kvalifikovať všetky relácie dimenzované pomocou %3p.(XSAGDNGL21) %a %s %j Operátor AGGREGATE %1p vyžaduje klauzulu WEIGHTBY, ale v klauzule ARGS v AGGMAP %2p sa žiadna nenachádza. ›ށ;ż(XSAGDNGL51) %a %s %j %n Operátor AGGREGATE %1p nevyžaduje váhu, ale klauzula ARGS v AGGMAP %2p špecifikovala %3p ako váhu.(XSAGDNGL22) V AGGMAP %j môžete uviesť len jednu klauzulu SCREENBY.(XSAGDNGL23) %a %n %j %j V AGGMAP %1p sú relácie %2p a %3p nad tou istou základnou dimenziou.(XSAGDNGL24) %a %j %j AGGMAP %1p nie je možné použiť na agregáciu %2p, pretože je definovaná v inom analytickom pracovnom priestore. "$ń&?Ą(XSAGDNGL25) AGGMAP %j je dimenzovaná AGGMAP; možno ju použiť na agregáciu len podobne dimenzovaných premenných.(XSAGDNGL28) %a %j %t %d V AGGMAP %1p je chybový kód %2p väčší ako maximálny chybový kód pre %3p.(XSAGDNGL29) V AGGMAP %j musí byť hodnota pre voľbu ERRORLOG MAX väčšia ako 0.(XSAGDNGL30) %a %j %n V ALLOCMAP %1p musí byť voľba WEIGHTBY %2p numerická VARIABLE alebo FORMULA.( *Ž,ö.lÖ(XSAGDNGL31) %a %j %n V AGGMAP %1p nemôže QDR dimenzie hierarchie %2p odkazovať na súvisiacu dimenziu relácie.(XSAGDNGL32) %a %j %n V AGGMAP %1p musí byť QDR dimenzie hierarchie %2p hierarchickou dimenziou relácie.(XSAGDNGL33) %a %j %j V AGGMAP %1p QDR dimenzie hierarchie nad dimenziou %2p musí špecifikovať kladný offset dimenzie.(XSAGDNGL34) %a %j %j V AGGMAP %1p sa musia všetky QDR dimenzie %2p mapovať do tej istej pozície dimenzie.0 2˝46kĹ(XSAGDNGL35) %a %j %j V AGGMAP %1p musí byť QDR dimenzie hierarchie nad dimenziou %2p špecifikované pre každú reláciu dimenzovanú danou dimenziou hierarchie.(XSAGDNGL36) %a %j %j %ld V AGGMAP %1p offset %3p nie je platný offset do dimenzie %2p.(XSAGDNGL37) %a %j %j %v V AGGMAP %1p hodnota "%3p" nie je platná hodnota dimenzie %2p.(XSAGDNGL39) %a %j %q V AGGMAP %1p musí QDR dimenzia hierarchie %2p odkazovať na dimenziu.8 :„<>r˝(XSAGDNGL40) %a %j %j V AGGMAP %1p nemožno referencovať dimenziu %2p príkazom RELATION aj DIMENSION.(XSAGDNGL41) %a %j %n V AGGMAP %1p musí mať nedimenzovaná množina hodnôt %2p nadradený QDR vo svojom príkaze VALUESET nad základnou dimenziou VALUESET.(XSAGDNGL42) %a %j %j V AGGMAP %1p nemožno kvalifikovať dimenzovanú množinu hodnôt %2p.(XSAGINIT01) %a %j %j AGGMAP %1p nemôže byť dimenzovaná zloženou dimenziou.@&BdDŁF"J™×(XSAGINIT03) Nemáte povolenie na čítanie pre objekt AGGMAP %j.(XSAGINIT05) %a %j %j Musíte mať povolenie na čítanie pre %1p, aby ste mohli používať AGGMAP %2p.(XSAGCOMP04) %v nie je názvom pre MODEL v žiadnom pripojenom analytickom pracovnom priestore.(XSAGGMAPLIST01) Výraz využíva príliš veľký priestor na vykonanie. Odstráňte rekurziu alebo zredukujte úrovne vnárania.(APABBR01) %a %V %j Hodnota "%1p" nie je platná pre voľbu %2p.L2NpPťRëTIVƒXšđ(APABBR02) %a %d %j Hodnota "%1p" nie je platná pre voľbu %2p.(APEIFV01) EIFVERSION nemôže byť vyššia ako aktuálna EVERSION, ktorá je %d.(APEIFV02) EIFVERSION nemôže byť nižšia ako 371.(APESCBAS01) "%i" nie je platná hodnota pre voľbu ESCAPEBASE. Platnými hodnotami sú "d" a "x".(APFTMAX01) MAXFETCH musí byť medzi 1 000 a 2 147 483 647.(APXPKTSZ01) XAPIBUFFER musí byť medzi 1 000 a 64 512.(APFTBUFF01) FETCHBUFFER musí byť medzi 1 000 a 64 512.Z,\‰^ā`ýb5d€˝(APLIKESC01) %i nie je platná hodnota pre voľbu LIKEESCAPE, pretože je dlhšia ako jeden znak.(APMSTYPE00) MODSIMULTYPE musí byť buď AITKENS alebo GAUSS.(APMTOLER00) Hodnota %d je mimo rozsahu pre MODTOLERANCE.(APMOVFLO00) Hodnota %d je mimo rozsahu pre MODOVERFLOW.(APMGAMMA00) MODGAMMA musí byť celé číslo väčšie ako nula alebo rovné nule.(APMITERS00) MODMAXITERS musí byť celé číslo väčšie ako nula.f,hujłlůn7pŕ(APMDAMPF00) MODDAMP musí byť väčšie alebo rovné nule a menšie ako jedna.(APMERROR00) MODERROR musí byť buď STOP, CONTINUE alebo DEBUG.(APMERROR01) Aktuálny typ pripojenia nepodporuje interaktívne ladenie.(APPGMGR00) %a %j %d Hodnota voľby %1p musí byť medzi 0 a %2p.(APSORTBUFSZ01) %a %d %d Hodnota SORTBUFFERSIZE musí predstavovať číslo medzi 0 a %1p. Zadali ste %2p.(APSPARSX01) Hodnota SPARSEINDEX nemôže byť viacriadkovým reťazcom.r2tju’vρwůxOyyŢ(APSPARSX02) Hodnota "%v" nie je platná pre SPARSEINDEX.(AUTOCOMP1) %n sa automaticky kompiluje.(XSAWFREEZE1) Analytický pracovný priestor %s je už zmrazený.(BADSYN00) Formát príkazu %t je nesprávny.(XSAWFREEZE2) Analytický pracovný priestor %s musí byť pripojený v režime RW alebo RX.(BADSYN01) Formát príkazu %t je nesprávny.(XSAWFREEZE3) Pre analytický pracovný priestor %s nemožno vykonať rollback. Používajú sa generovania.z2{’|Ё~€6‚u„˘í(BINENG00) Argument šírky pre binárnu konverziu možno zadať len pre dáta typu INTEGER a BOOLEAN.(XSAWFREEZE4) Analytický pracovný priestor %s nie je zmrazený.(BINENG01) Argument šírky pre binárnu konverziu musí byť 1, 2 alebo 4.(BOOLTOK01) %t nie je boolovský.(CDELETE03) %a %j %ld Dimenzia %1p nemá hodnotu na pozícii %2p.(CFINDVAL01) Dimenzia %j nemá identifikátory.(CFINDVAL02) V mape dimenzií nemožno odkazovať na pozície väčšie ako 2**63.†2ˆoŠŽŒĆŽß’vŃ(CGETPOS02) %a %j %ld Dimenzia %1p nemá hodnotu s číslom %2p.(CGETSEQ02) %a %j %ld Dimenzia %1p nemá hodnotu na pozícii %2p.(CGFIN00) hodnota-istiny(CGFIN01) hodnota-majetku(CGFIN02) Počet periód funkcie %t nemožno dimenzovať časom.(CGFIN03) Argument funkcie zostatkovú hodnotu %t pre musí byť dimenzovaný časovou dimenziou.(CGFIN04) Argument faktora odmietnutia funkcie %t nemôže byť dimenzovaný časovou dimenziou.”,–i˜şšœUž—á(CGFIN05) Argument časti funkcie %t nemožno dimenzovať časom.(CGFIN06) Argument periódy prepnutia funkcie DEPRDECLSW nemožno dimenzovať časom.(CGMCALC01) Výraz zoznamu členov v agregačnej fáze %d je multidimenzionálny.(CGMCALC02) %j sa objavuje ako dimenzia viac ako jedného výrazu zoznamu členov.(CGMCALC03) WEIGHTBY možno zadať iba pre agregačnú metódu AVERAGE.(CGMCALC04) Výraz základnej mernej jednotky nie je dimenzovaný pomocou %j.  ˘”¤ŮŚPÔ(CGMCALC05) Argument množiny hodnôt pre MCALC musí mať jednu dimenziu a musí byť množinou hodnôt tej istej dimenzie.(CGMODSET01) Voľba ACROSS nie je podporovaná v modelových rovniciach.(CGMODSET02) %a %j %v %j Ľavá strana rovnice obsahuje dimenziu %1p, zatiaľ čo člen "%2p" na pravej strane obsahuje %3p.(CGMODSET03) Interná chyba spôsobila, že sa zavolal generátor priraďovania kódov modelu, ale momentálne sa nekompiluje žiadny MODEL.¨,ŞdŹžŽđ°9˛‹Á(CGTCVT00) TCONVERT vyžaduje argument dimenzovaný časom.(CGTCVT01) Argument pre TCONVERT nemôže byť dimenzovaný viac ako jednou časovou dimenziou.(CGTCVT03) Neplatná konverzná metóda pre TCONVERT.(CGTCVT04) Dve konverzné metódy vyžadované od TCONVERT sú nekompatibilné.(CGTCVT05) Nie je možné konvertovať DAY aj PERIOD. Treba použiť jedno alebo druhé.(CGTCVT06) Úniková dimenzia %j nie je časová dimenzia.´ ś¸űş<¤(CGTCVT07) %a %j %j Pri konverzii dát z časovej dimenzie %1p na %2p pomocou TCONVERT treba zadať smer konverzie.(CGTCVT08) %a %j %j Nie je možné skonvertovať dáta dimenzované pomocou %1p na dáta dimenzované pomocou %2p.(CGTDF00) Možno nájsť len začiatok alebo koniec časového obdobia.(CGTDF01) Argument funkcie BEGINDATE alebo ENDDATE musí byť dimenzovaný presne jednou časovou dimenziou.˝&ž›żĂŔÁKâ(CINSERT06) Cieľová pozícia pre MAINTAIN ADD alebo MAINTAIN MOVE nemôže spadať do rozsahu hodnôt práve tejto relácie.(CINSERT02) Dimenzia %j je príliš veľká.(CINSERT07) Do dimenzie %j nie je možné pridať hodnoty práve tejto relácie.(CINSERT03) %a %j %ld Dimenzia %1p nemá hodnotu s číslom %2p.(CINSERT20) %a %j Vlastné hodnoty člena nemožno pridať do dimenzie concat %1p alebo niektorej základnej dimenzie, pretože nie je definovaná ako UNIQUE.ÂĂȁÄXě(CINSERT04) %a %k %j %d %d %1p nie je platná hodnota pre dimenziu %2p. Hodnoty pre túto dimenziu môžu mať najviac %3p platných číslic po zaokrúhlení na %4p desatinných miest.(CINSERT05) %a %K %j %j %j %1p nemožno pridať do %2p, pretože už existuje ako hodnota UNIQUE CONCAT dimenzie %3p závislej od dimenzie listu %4p.(CLOPEN01) %a %j %s Nie je možné získať prístup k časovej dimenzii %1p, pretože pozostáva z časových období neznámych pre toto vydanie produktu %2p.Ć ÇœČ߁ʨ(CLOPEN02) %a %j %s Nie je možné získať prístup k dimenzii %1p, pretože bola vytvorená nekompatibilnou verziou produktu %2p.(CMOVE03) Nemožno premiestniť hodnotu dimenzie práve tejto relácie.(CMOVE02) %a %j %ld Dimenzia %1p nemá hodnotu na pozícii %2p.(COLDEL01) %a %d %d Počiatočný stĺpec musí byť medzi 1 a maximálnou šírkou textovej hodnoty (%1p). Nemôžete začať odstraňovať na stĺpci %2p.ĚÎŤĐ(COLDEL02) %a %d %d Stĺpce, ktoré sa majú odstrániť, musia byť medzi 1 a maximálnou šírkou textovej hodnoty (%1p). Nemôžete odstrániť stĺpec %2p.(COLDEL03) Počet stĺpcov, ktoré sa majú odstrániť, musí byť väčší ako nula. Nemôžete odstrániť %d stĺpcov.(COLEXTR01) %a %d %d Počiatočný stĺpec musí byť medzi 1 a maximálnou šírkou textovej hodnoty (%1p). %2p je mimo rozsahu.ŇÔŽÖ#Ť(COLEXTR02) %a %d %d Stĺpce, ktoré sa majú extrahovať, musia byť medzi 1 a maximálnou šírkou textovej hodnoty (%1p). Nemôžete extrahovať stĺpec %2p.(COLEXTR03) Počet stĺpcov, ktoré sa majú extrahovať, musí byť väčší alebo rovný nule. Nemôžete extrahovať %d stĺpcov.(COLINS01) %a %d %d Počiatočný stĺpec musí byť medzi 0 a maximálnou šírkou textovej hodnoty (%1p). Nemôžete začať vkladať na stĺpci %2p.Ř ÚށہÜtł(COLREP01) %a %d %d Počiatočný stĺpec musí byť medzi 1 a maximálnou šírkou textovej hodnoty (%1p). Nemôžete začať nahrádzať na stĺpci %2p.(COMPOSITE01) %j je kompozit dimenzií a nemá čísla pozícií, ktoré by sa dali použiť v tomto kontexte.(XSDPART51) %j je PARTITION TEMPLATE a neobsahuje čísla pozícií, ktoré možno použiť v tomto kontexte.(CRENAME01) %a %j %ld Dimenzia %1p nemá hodnotu na pozícii %2p.Ţ&ßoŕ݁âYäÉô(CRENAME02) Dimenzia %j nemá identifikátory, ktoré by sa dali premenovať.(CRENAME03) %a %k %j %j %1p už existuje ako hodnota dimenzie UNIQUE CONCAT %2p závislej od dimenzie listu %3p.(CTDDEL04) %a %j %d Odstránenia z časovej dimenzie %1p sa musia vyskytnúť na jednom z koncov. Hodnoty %2p neboli odstránené.(CTDINSRT00) Pokúsili ste sa pridať hodnotu, ktorá bola mimo prípustného rozsahu dátumov pre časovú dimenziu %j.(CTXENG00) Názov pre CONTEXT nemôže byť NA.ć2čVęyěŻíҁîďO(CTXENG01) CONTEXT "%v" už existuje.(CTXENG02) CONTEXT "%v" neexistuje.(CTXENG03) %a %n %v %1p nebol uložený v CONTEXT "%2p".(DIMSHOW01) Partícia %v neexistuje.(DIMSHOW02) Názov partície je možné zadať len pre premennú s partíciami.(DBERR07) Analytický pracovný priestor %s neexistuje.Analytický pracovný priestor %s nemožno vytvoriťđńŻňUń(DBERR02) %a %s %s Nie je možné získať prístup k analytickému pracovnému priestoru %1p, pretože bol poškodený alebo patrí nekompatibilnej verzii %2p.(DBERRBSZ) %a %s %d %d Analytický pracovný priestor %1p nemožno otvoriť. Veľkosť bloku tabuľkového priestoru %2p sa nezhoduje s veľkosť pamäte cache %3p pre databázu.(DBERR03) %a %s %s Nie je možné získať prístup k analytickému pracovnému priestoru %1p, pretože bol naposledy upravený nekompatibilnou verziou produktu %2p.ó,ô¤őö&÷\řył(DBERRRLS) %a %s Analytický pracovný priestor %1p nie je prístupný, pretože používa riadenie citlivo odlíšeného prístupu(DBERRTHW) Analytický pracovný priestor %s nemožno pripojiť s voľbou THAW, pretože bol zmrazený s voľbou NOTHAWpočas operácie s %s(DBERR05) Analytický pracovný priestor %s už existuje.simulovaná chyba stránkovania(DBERR06) Analytický pracovný priestor %s nemožno otvoriť.ů úvűćüHŽ(XSCHKRLS01) Analytický pracovný priestor %s má otvorené kurzory a nemožno ho odpojiť.(DBERR07) %a %s %s Uplynul časový limit počas pokusu o uzamknutie analytického pracovného priestoru %1p pre %2p.Autonómny dopyt na transakciu aktualizovaného analytického pracovného priestoru nie je podporovaný(DBERR08) Analytický pracovný priestor %s má pripojený iný používateľ.ţ‚Ç‚tŰ(DBERR09) Analytický pracovný priestor %s možno pripojiť v režime RW alebo EXCLUSIVE až po potvrdení alebo vrátení zmien, ktoré boli vykonané a aktualizované v režime MULTI.(DBERR09) Analytický pracovný priestor %s možno pripojiť v režime MULTI až po potvrdení alebo vrátení zmien, ktoré boli vykonané a aktualizované v režime RW alebo EXCLUSIVE.(DBERR11) Nemožno čakať na dostupnosť analytického pracovného priestoru %s, pretože by nastal deadlock.‚‚¤‚ôn(DBERR12) %a %s %s Pred otvorením analytického pracovného priestoru %1p v režime MULTI je potrebné konvertovať ho na najnovšiu verziu %2p.(DBERR14) Zadaný režim prístupu pre analytický pracovný priestor %s je neplatný.(DBERR15) Iný používateľ má nekompatibilný prístup do analytického pracovného priestoru %s a časový limit čakania uplynul.‚ ‚ ł‚ >‚ ľđ(DBERR17) Analytický pracovný priestor %s nemožno pripojiť v požadovanom režime, pretože je pripojený u iného používateľa v nekompatibilnom režime.(DBERRSYNC) Analytický pracovný priestor %s nemožno pripojiť v režime RW, kým sa pomocou príkazu RESYNC nevyvolá jeho aktuálne generovanie.(DBERR18) Nedostatočné povolenia na prístup k analytickému pracovnému priestoru %s s použitím zadaného režimu prístupu.Na skrátenie tejto tabuľky použite príkaz OLAP AW TRUNCATE.‚ ‚ˆ‚΂FĎ(DBERR19) Analytický pracovný priestor %s nemožno vytvoriť, odstrániť ani premenovať v režime flashback.(DBERR20) Pripojený analytický pracovný priestor blokuje tento príkaz.(DBERR21) Analytický pracovný priestor %s môže byť pripojený len v režime RO, pretože tabuľkový priestor %s je READONLY.(DBERR22) %a %s %s Nemožno otvoriť analytický pracovný priestor %1p, pretože bol naposledy upravený nekompatibilnou verziou produktu %2p.‚&‚–‚΂‚rě(AWUPG01) Analytický pracovný priestor %s je už v najnovšom formáte povolenom aktuálnym nastavením kompatibilityPoužite DBMS_AW.AW_RENAME na premenovanie tejto tabuľky.(DBVALID01) ZÁVAŽNÁ CHYBA: Záznam %.0f použitý viackrát.(DBVALID02) Poznámka: Záznam %.0f bol alokovaný ale nepoužitý. Môže to mať za následok plytvanie priestorom.(DBVALID06) Poznámka: Záznam %.0f bol alokovaný, ale nebol použitý. Môže to mať za následok plytvanie priestorom. (PS %ld)‚ ‚„‚‚v(DBVALID03) Príkaz AW VALIDATE nemožno použiť pri analytickom pracovnom priestore len na čítanie %s.(DBVALID04) ZÁVAŽNÁ CHYBA: Záznam %.0f použitý ale nealokovaný(DBVALID05) ZÁVAŽNÁ CHYBA: Záznam %.0f bol použitý, ale nebol alokovaný (PS %ld)(DECIMAL) %a %d %d %d %d Počet desatinných miest musí byť medzi %2p a %3p alebo %4p. Nemôže byť %1p.‚ ‚!ł‚"‚#Tľ(DELDENT01) %n nemožno odstrániť, kým existujú objekty ním dimenzované alebo kým existujú vzorce, množiny hodnôt alebo relácie, ktoré ho používajú.(DELDENT05) %n nemožno odstrániť, pretože sa v premennej s partíciami používa ako cieľ externej partície.(DELDENT02) %n nie je možné odstrániť počas vykonávania.(XSDELDENTANON) %a %n %j Nemožno odstrániť %1p počas cyklovania nad nepomenovaným kompozitom %2p.‚$,‚&”‚(ă‚,"‚-D‚4z(DELDENT03) Nemôžete odstrániť %n, pretože na to nemáte povolenie PERMIT alebo je určený iba na čítanie.(DELDENT04) Premennú %n nie je možné odstrániť, kým je spustený jej spúšťač NA.(DNAMELEN00) %a %s %d Názov objektu %1p má viac ako %2p znakov.(DOSCMD01) Aktuálny adresár je %s.(DOSCMD02) Alias aktuálneho adresára nie je nastavený.(DSSEXIST01) Použite príkaz AW na vytvorenie aktuálneho analytického pracovného priestoru. Potom začnite znova svoju aktuálnu činnosť.‚6&‚8d‚:Ł‚;ä‚<5f(DSSEXIST04) Analytický pracovný priestor %s nie je pripojený.(DSSEXIST04A) Analytický pracovný priestor %t nie je pripojený.(DSSEXIST05) Nemôžete zadať analytický pracovný priestor EXPTEMP.Nemôžete odpojiť analytický pracovný priestor %s. Používa ho vetva rozhrania API.(DTINFRMT00) Formátom nemôže byť prázdny reťazec.‚> ‚@¸‚B0‚D›ń(DTINFRMT01) %a %v %s "%1p" nie je platný formát pre hodnotu %2p, pretože obsahuje nespárenú lomenú zátvorku >, ktorá nie je súčasťou špecifikácie poľa.(DTINFRMT02) %a %v %s "%1p" nie je platný formát pre hodnotu %2p, pretože lomená zátvorka < nemôže byť posledným znakom.(DTINFRMT03) %a %v %s %i "%1p" nie je platný formát pre hodnotu %2p, pretože "%3p" je neznáma špecifikácia.(DTINFRMT04) %v nie je platný formát, pretože špecifikátor B nemožno použiť s dátumom.‚F ‚H†‚Jţ‚LW˛(DTINFRMT05) %a %v %i "%1p" nie je platný formát, pretože špecifikáciu "%2p" nemožno použiť s dátumom.(DTINFRMT06) %a %v %s "%1p" nie je platný formát pre hodnotu %2p, pretože špecifikátor B nemožno použiť s poľom obdobia.(DTINFRMT07) "%v" nie je platný formát, pretože špecifikáciu možno použiť len raz.(DTINFRMT08) "%v" nie je platný formát VNF, pretože obsahuje špecifikáciu poradového čísla.‚N ‚P‚Rú‚TwŐ(DTINFRMT09) %a %v %i "%1p" je nejednoznačný formát VNF. Po špecifikácii "%2p" musí nasledovať medzera alebo oddeľovací znak.(DTINFRMT10) "%v" nie je platný formát VNF, pretože aspoň dve špecifikácie sú rovnakého typu.(DTINFRMT11) "%v" nie je platný formát VNF, pretože neobsahuje dostatok polí, aby vyhovoval jednej z definovaných šablón VNF.(DTINFRMT12) "%v" nie je platný formát VNF, pretože obsahuje viac informácií, ako je povolené.‚V ‚XŚ‚Z‚\R(DTINFRMT13) %a %v %s %i "%1p" nie je platný formát pre hodnotu %2p, pretože špecifikácia "%3p" nemá žiadnu koncovú lomenú zátvorku >.(DTINFRMT14) %a %v %s "%1p" nie je platný formát pre hodnotu %2p, pretože obsahuje viac ako jeden riadok textu.(DTTOVC01) Nie je možné vytlačiť dátumy dlhšie ako %d znakov.(DUPCLCHK01) %j sa vyskytuje v zozname dimenzií viac ako raz.‚^ ‚`Ž‚e‚f€Ä(DUPCLCHK02) %a %j %j %1p sa vyskytuje v zozname dimenzií viac ako raz. (Je tiež základnou dimenziou pre %2p.)(DUPCLCHK03) %a %j %j %j %1p a %2p sa nemôžu spolu vyskytovať v zozname dimenzií, pretože majú aspoň jednu spoločnú základnú dimenziu (%3p).(EIFEXPRT20) Príkaz EXCLUDE nemožno vykonať pre základné dimenzie %j, pretože nejde o dimenziu Concat.(EIFEXPRT01) Nemôžete exportovať dva objekty s rovnakým názvom (%s).‚g,‚hw‚iź‚jř‚k0‚l´(EIFEXPRT21) %a %j %j Nemožno EXCLUDE %1p, pretože nie je základom pre %2p.(EIFEXPRT02) Nie je možné premenovať dimenziu (%q) počas jej exportu.(EIFEXPRT22) Nemožno EXCLUDE %q, pretože to nie je dimenzia.(EIFEXPRT03) Výraz začínajúci %t nemá žiadny dátový typ.(EIFEXPRT23) EXCLUDE alebo EXCLUDING možno použiť len po názve CONCAT dimenzie.(EIFEXPRT04) Výraz začínajúci %t má priveľa dimenzií.‚m&‚n‰‚oś‚p ‚rnĆ(EIFEXPRT24) %a %j %d %d CONCAT dimenzia %1p má %2p základov. Nemôžete EXCLUDE viac ako %3p z nich.(EIFEXPRT05) Nie sú žiadne objekty na export.(EIFEXPRT25) Dimenzia Concat %j má len 1 základnú dimenziu, ktorú nie je možné VYLÚČIŤ.(EIFEXPRT07) Názov SCATTER %q musí byť textovou premennou s jednou dimenziou spoločnou s výrazom.(EIFEXPRT08) Typ SCATTER %q musí byť textovou premennou s tou istou dimenziou ako názov.‚t&‚vƒ‚xá‚z*‚|Ąĺ(EIFEXPRT09) Výraz SCATTER musí mať aspoň dve dimenzie a musí byť numerický, ak je daný TYPE.(EIFEXPRT10) Hodnota typu SCATTER musí byť INTEGER, SHORTINTEGER, SHORT alebo DECIMAL, nie %v.(EIFEXPRT11) Hodnota názvu rozptylu %v nie je platným názvom objektu EIF.(EIFEXPRT12) Nemožno exportovať nepomenovaný kompozit dimenzií sám osebe, ale len s objektom, ktorý je ním dimenzovaný.(EIFEXPRT13) Formát na export výrazu je: EXPORT výraz AS názov‚~ ‚€]‚…삆r°(EIFEXPRT14) %q nie je prípustný názov pre objekt súboru EIF.(EIFEXPRT15) Nie je možné použiť syntax SCATTER AS, pretože EIFVERSION je nastavená na %d a táto verzia nedokáže importovať rozptýlené objekty.(EIFMAKEF01) Nemôžete exportovať komprimovaný kompozit %j, pretože niektorá z jeho báz má obmedzený stav alebo obmedzenie PERMIT READ.(EIFMAKEF02) %a %ld %d " %1p bajtov zapísaných za %2p sekúnd."‚ˆ‚Œ{ô(EIFPATHLIST) Pokúsili ste sa nastaviť EIFEXTENSIONPATH na jeden alebo viacero neplatných názvov cesty.(EIFMAKEF03) Príkaz EXPORT ukončený pre nedostatok priestoru na disku. Nebolo možné vytvoriť jeden alebo viacero súborov.‚Žš(EIFMAKEF04) %a %s %d %s %s POZOR: V dôsledku nedostatku priestoru na disku nebolo možné zaznamenať počet rozšírení súborov EIF. Aby sa zabránilo akýmkoľvek potenciálnym chybám pri importe súboru príkazom IMPORT, nepremiestňujte, neodstraňujte ani nepremenúvajte žiadne zo súborov rozšírení EIF. Toto sú súbory vo forme %1p.%3p, kde %4p je číslo rozšírenia. Všimnite si, že je %2p takých súborov.‚‚‘Ąv(EIFMAKEF05) %a %n %d %1p nemožno exportovať, pretože EIFVERSION je nastavené na %2p a objekty nemôžu mať v tejto verzii viac ako 6 dimenzií.(EIFMAKEF15) POZOR: Exportovanie NTEXT objektov pomocou %s pre znakovú množinu súboru EIF môže spôsobiť stratu dát. Ak chcete zachovať všetky NTEXT dáta, exportujte ich pomocou znakovej množiny UTF8 pre súbor EIF.‚’ ‚“ź‚”ţ‚•¤â(EIFMAKEF06) %a %s %d Výraz s názvom %1p nemožno exportovať, pretože EIFVERSION je nastavené na %2p a objekty nemôžu mať v tejto verzii viac ako 6 dimenzií.(EIFMAKEF16) POZOR: NTEXT objekt %n bude exportovaný s typom TEXT.(EIFMAKEF07) Jeden alebo viacero výrazov SCATTER AS nemožno exportovať, pretože EIFVERSION je nastavené na %d a objekty nemôžu mať v tejto verzii viac ako 6 dimenzií.(EIFMAKEF17) POZOR: NTEXT výraz bude exportovaný s typom TEXT.‚–‚˜–‚š2˝(EIFMAKEF08) %a %j %d %s %1p nemožno exportovať, pretože EIFVERSION je nastavené na %2p a táto verzia nepoužíva objekty %3p.(EIFMAKEF09) %a %s %d %d Nie je možné použiť názov %1p, pretože EIFVERSION je nastavená na %2p. Táto verzia neumožňuje názvy objektov dlhšie ako %3p bajtov.(EIFMAKEF10) %a %n %s Nie je možné exportovať objekt AGGMAP %1p z tejto verzie %2p do verzie 6.3. Interný formát AGGMAP sa priveľmi zmenil.‚œ ‚žË‚ K‚˘…Ţ(EIFMAKEF11) %a %s %d Nie je možné zapísať súbor EIF s použitím znakovej množiny %1p, pretože EIFVERSION je nastavená na %2p. Táto verzia nepodporuje túto znakovú množinu.(EIFSPARS00) %a %d %j Hodnoty %1p pre %2p budú exportované ako NA, pretože nie sú v aktuálnom stave svojich základných dimenzií.(EQUPDATE01) Výraz pre vzorec %j obsahuje neplatnú syntax.(ESDREAD01) Vyraďuje sa skompilovaný kód pre %j, pretože neexistuje žiadna dimenzia NAME.‚Ł‚¤‚Ľéˆ(ESDREAD14) %a %j %s Vyraďuje sa skompilovaný kód pre %1p, pretože analytický pracovný priestor %2p nie je pripojený.(ESDREAD02) %a %j %v Vyraďuje sa skompilovaný kód pre %1p, pretože %2p nebolo možné nájsť.(ESDREAD15) %a %j %j %j Prebieha vyradenie skompilovaného kódu pre %1p, pretože %2p a %3p závislé od partície neboli počas kompilácie kódu závislé od partície.‚Ś‚§Ą‚¨MŰ(ESDREAD03) %a %j %v %s Vyraďuje sa skompilovaný kód pre %1p, pretože %2p je teraz %3p. Keď sa kód kompiloval, bol to iný druh objektu.(ESDREAD16) %a %j %j %j Prebieha vyradenie skompilovaného kódu pre %1p, pretože %2p a %3p nie sú závislé od partície, pričom počas kompilácie kódu boli závislé od partície.(ESDREAD04) %a %j %v %s %s Vyraďuje sa skompilovaný kód pre %1p, pretože %2p má teraz dáta %3p, zatiaľ čo keď sa kód kompiloval, mal dáta %4p.‚Š‚Şž‚ŹGę(ESDREAD17) %a %j %v Prebieha vyradenie skompilovaného kódu pre %1p, pretože od kompilácie došlo k zmene metódy delenia na partície alebo dimenzie partície pre %2p.(ESDREAD05) %a %j %v Vyraďuje sa skompilovaný kód pre %1p, pretože %2p má teraz viac alebo menej dimenzií ako mal, keď sa kód kompiloval.(ESDREAD06) %a %j %v %j %j Vyraďuje sa skompilovaný kód pre %1p, pretože %2p je teraz dimenzované pomocou %3p. Keď sa kód kompiloval, bolo dimenzované pomocou %4p.‚Ž‚°°‚˛0ž(ESDREAD07) %a %j %v %s %j %s %j Vyraďuje sa skompilovaný kód pre %1p, pretože %2p je teraz %3p %4p, zatiaľ čo keď sa kód kompiloval, bolo to %5p %6p.(ESDREAD08) %a %j %v %s %s Vyraďuje sa skompilovaný kód pre %1p, pretože %2p je %3p, čo %4p neočakával v skompilovanom programe.(ESDREAD09) %a %j %v %s %s Vyraďuje sa skompilovaný kód pre %1p, pretože %2p je teraz typu %3p, zatiaľ čo keď sa kód kompiloval, bol typu %4p.‚´‚ś˜‚¸ľ(ESDREAD10) %a %j %j %s Vyraďuje sa skompilovaný kód pre %1p, pretože objekt %2p nie je v analytickom pracovnom priestore %3p.(ESDREAD10A) %a %j %v %s Vyraďuje sa skompilovaný kód pre %1p, pretože objekt %2p nie je v analytickom pracovnom priestore %3p.(ESDREAD11) %a %j %j Vyraďuje sa skompilovaný kód pre %1p, pretože dva externé objekty, ktoré boli rôzne v čase kompilácie, sú teraz tým istým objektom (%2p).‚ş&‚źÍ‚ŔA‚‹‚ĂÍč(ESDREAD12) %a %j %v %d Vyraďuje sa skompilovaný kód pre %1p, pretože dimenzia modelu %2p nie je v tom istom analytickom pracovnom priestore ako premenná riešenia %3p.(ESDREAD13) %a %j %v %j Prebieha vyradenie skompilovaného kódu pre %1p, pretože %2p už nie je náhradou dimenzie %3p.(EXPCHECK1) Vzorec %n nemožno upravovať alebo kompilovať, kým sa vykonáva.(EXPCOMP01) Výpočtový výraz vo vzorci %n obsahuje formátovú chybu.(EXPCOMP02) Neplatný výraz.‚Ä&‚Ćl‚ČĂĘ ‚̍ó(EXPORT00) Cieľový súbor (%s) už existuje. Neexportujú sa žiadne dáta.(FCFINI02) Vo vstupných dátach existuje priveľa hodnôt NA; %s ich nemôže všetky naplniť.(FCFINI04) Pri napĺňaní hodnôt NA vo vstupných dátach sa vyskytla chyba.(FCFINI05) Výpočet východiskových hodnôt a manipulácia s hodnotami NA vo vstupných dátach vyžaduje aspoň dva cykly vstupných dát.(FCFINI06) Počas výpočtu východiskových hodnôt pre hladké, trendové a sezónne série sa vyskytla chyba.‚Î&‚Đq‚Ň΂Ô+‚Ö‹Ö(FCFINI07) %s nemôže vypočítať východiskové hodnoty z týchto vstupných dát.(FCFINI08) Vstup prognózy viedol k chybe delenia nulou vo výpočte vyhladených dátových sérií.(FCFINI09) Vstup prognózy viedol k chybe delenia nulou vo výpočte sezónnych indexových sérií.(FCINFO00) Neexistuje žiadny uložený výpočet prognózy pre funkciu INFO, ktorý by sa dal vyvolať.(FCREATE01) %a %s %d Súbor %1p je už otvorený na čísle jednotky súboru %2p.‚ä ‚ćŚ‚čî‚ęE™(FILEREAD01) Jednotka súboru %d je neplatná. FILEREAD a FILEVIEW má prístup len k vstupným súborom otvoreným pomocou funkcie FILEOPEN.(FILEREAD04) Počas importu dát sa neočakávane narazilo na koniec súboru.(FILESET01A) Hodnota voľby PAGESIZE musí byť väčšia ako súčet hodnôt TMARGIN a BMARGIN.(FILESET02) Hodnota voľby TABEXPAND musí byť medzi 0 a 100 (vrátane). Zadali ste %d.‚ě&‚đ‹‚ňď‚ôI‚ö‰Ü(FILESET04) Atribút %s možno nastaviť len v prípade, ak sa jednotka súboru používa výlučne na výstup.(FINENG01) %a %s %d Počet periód zadaný vo funkcii %1p musí byť väčší ako 0 a menší alebo rovný %2p.(FINENG02) Druhý argument funkcie %s nemôže byť NA, keď príslušný prvý argument nie je NA.(FINENG03) Prvý aj druhý argument funkcie %s musí byť nezáporný.(FINENG04) Hodnota aktíva nesmie byť NA, keď príslušná záchranná hodnota nie je NA.‚ř&‚úf‚üź‚ţ2ƒö(FINENG05) Hodnota aktíva musí byť väčšia ako záchranná hodnota.(FINENG06) Argument stratégie odpisovania prvého obdobia pre funkciu %s nemôže byť NA.(FINENG07) Argument stratégie odpisovania prvého obdobia pre funkciu %s sa musí vyhodnocovať na slovo FULL alebo HALF.(FINENG08) Argument sadzby platby úrokovej funkcie nemôže byť NA, kým argument príslušnej istiny nie je NA.(FINENG09) Argumenty istiny aj sadzby pre platobné a úrokové funkcie musia byť nezáporné.ƒ,ƒŒƒɃ ƒSƒř(FINENG10) Počas vyhodnocovania úrokovej alebo platobnej funkcie sa vyskytla interná chyba (%d).(FINENG11) Argument faktoru odmietnutia musí byť väčší ako 0.(FISOPEN01) Identifikátor súboru nemôže prekročiť %d znakov.(FNAMEQRY01) Treba zadať číslo jednotky súboru pre voľbu %s príkazu FILEQUERY.(FORCHECK01) Počas cyklovania nad %j nemožno zmeniť jeho stav alebo obsah.(FORCHECK03) Počas cyklovania nad dimenziou aliasu %j nemožno zmeniť obsah jeho základu %j.ƒ&ƒ|ƒȃ=ƒœó(FORCHECK51) Počas cyklovania nad concat dimenziou %j nemožno zmeniť obsah jej listov.(MAINTCHK01) %a %s %j Nie je možné %1p hodnoty dimenzie %2p, keď je v cykle.(LOCKCHECK01) %a %j %k Stav alebo obsah dimenzie %1p nemožno zmeniť, ak je voľba LOCK_LANGUAGE_DIMS nastavená na %2p.(FORECAST00) Časová dimenzia (%n) nemá v stave žiadne hodnoty. Prognózu nie je možné vypočítať.(FORECAST01) LENGTH prognózy musí byť nie NA hodnota, ktorá je väčšia alebo rovná nule.ƒ ƒ’ƒ ńƒ"5Š(FORECAST02) %a %d %d Súčet LENGTH prognózy a počtu hodnôt časových dimenzií v stave sa rovná %1p. Maximum je %2p.(FORECAST03) Hodnoty ALPHA, BETA a GAMMA musia byť väčšie ako nula a menšie alebo rovné jednej.(FORECAST04) PERIODICITY pre prognózu musí byť väčšia alebo rovná 2.(FORECAST05) PERIODICITY pre prognózu musí byť menšia alebo rovná počtu historických pozorovaní vo vstupných dátach.ƒ$ ƒ&ƒƒ(ďƒ*TÄ(FORECAST07) Vo výpočte prognózy musí mať časová dimenzia (%v) v stave po sebe nasledujúce hodnoty.(FORECAST09) %a %v %d Dĺžka prognózy presahuje koniec časovej dimenzie (%1p). Vypočítajú sa len hodnoty %2p.(FORECAST10) Počet nie NA pozorovaní musí byť väčší ako 1, aby sa dala vypočítať prognóza typu TREND.(FORECAST11) Počet pozitívnych pozorovaní musí byť väčší ako 1, aby sa dala vypočítať prognóza typu EXPONENTIAL.ƒ,8ƒ.Šƒ0řƒ2ƒ4Bƒ6bƒ8€ƒ:łÓ(FORECAST12) %a %d %n %d Počet historických období (%1p) prekračuje počet hodnôt v aktuálnom stave pre %2p (%3p).(FORECAST13) Počet historických období musí byť nie NA hodnota väčšia ako nula.(FORECAST100) Prognostická analýza(FORECAST101) Premenná na prognózovanie:(FORECAST102) Dimenzia prognózy:(FORECAST103) Metóda prognózy:(FORECAST104) Stredná absolútna percentuálna chyba:(FORECAST105) Rovnica prognózy: ƒ<>ƒ>ƃ@äƒBƒDƒF0ƒHDƒJ_ƒLż(FORECAST106) Nie je možné zobraziť žiadne hodnoty, pretože nebola zadaná žiadna premenná FCNAME, ktorá by obsahovala výsledky prognózy.(FORECAST107) Skutočná hodnota(FORECAST108) Optimalizovaná hodnota(FORECAST109) Alfa: (FORECAST110) Beta: (FORECAST111) Gama: (FORECAST112) Periodicita: (FORSTEP01) Riadenie programu prenesené do cyklu FOR zvonka cyklu. Tento prevod nie je povolený.(FPUTENG01) Operand jednotky súboru príkazu FILEPUT nemá hodnotu.ƒN&ƒPUƒR›ƒTƒVeŠ(FPUTENG02) Súbor %s bol otvorený len na vstup.(FPUTENG04) Operand jednotky súboru FROM príkazu FILEPUT nemá hodnotu.(FPUTENG05) Nedostatok priestoru na stránke na zápis dát. Skontrolujte hodnoty PAGESIZE, TMARGIN, BMARGIN a hodnotu hlavičky.(FRACRPOS01) %a %s %s %1p nie je platná voľba poľa pre záznam vo formáte %2p.(FRAPPEND01) Nemožno zadať pozíciu pri pripájaní k INTEGER dimenzii.ƒX ƒYwƒZÃ\d(FRASSIGN01) %q je WORKSHEET. Nie je možné používať Data Reader na priraďovanie hodnôt.(FRASSIGN02) Kľúčové slovo APPEND nie je možné použiť s dimenziou CONCAT %j.(FRATPUSH01) %a %s %s %1p nie je platná voľba poľa pre záznam vo formáte %2p.(FRATPUSH02) Atribúty údržby dimenzie možno zadávať len vľavo od znamienka rovná sa.ƒ^ ƒ`¸ƒbƒdoŮ(FRCBCHEK01) Neplatná jednotka súboru %d. Súbory čítané pomocou FILEREAD alebo FILEVIEW musia byť vstupnými súbormi otvorenými pomocou funkcie FILEOPEN.(FRCBCHEK02) Pre jednotku súboru %d nie je k dispozícii žiadny aktuálny záznam.(FRCBSET01) %a %i %s %1p nie je platná hodnota pre voľbu ORIGIN príkazu FILESET. Platné hodnoty sú: %2p.(FRERROR01) %a %d %s %1p nie je platná hodnota pre %2p. Hodnoty pre tento atribút nemôžu byť menšie ako 1.ƒf&ƒh‡ƒjôƒl5ƒnŤî(FRERROR02) %a %d %s %d %1p nie je platná hodnota pre SPACE, pretože vedie k hodnote %2p pre %3p.(FRERROR03) %a %d %d %d Neexistuje pole so šírkou %1p na stĺpci %2p. Aktuálny záznam má dĺžku len %3p bajtov.(FRERROR04) %a %d %s %s %1p nie je platná šírka pre dáta %2p %3p.(FRERROR05) %a %s %s NA nie je platná šírka pre dáta %1p %2p. Pre tento dátový typ neexistuje žiadna predvolená šírka.(FRERROR06) %a %s %s Reťazec "%1p" nie je platnou hodnotou pre %2p.ƒp&ƒrvƒtƃvńƒx-Ź(FRERROR07) Aktuálne pakované pole obsahuje neplatnú hexadecimálnu číslicu "%c".(FRERROR08) Aktuálne pakované pole obsahuje neplatnú číslicu so znamienkom "%c".(FRERROR09) %a %k %j %1p nie je platné %2p.(FRERROR10) %a %j %d Dimenzia %1p nemá hodnotu s číslom %2p.(FRERROR11) Časová dimenzia %j je prázdna. Nie je k nej možné pripájať celočíselné pozície, kým nebude mať aspoň jednu hodnotu.ƒz ƒ|Ÿƒ~ƒ€ö(FRFILPUT01) Súbor %s je neplatný. Zdrojové súbory pre FILEPUT musia byť vstupnými súbormi otvorenými pomocou funkcie FILEOPEN.(FRFILPUT02) %a %s %s Nie je možné zapisovať zo súboru %1p do súboru %2p, pretože výstupný súbor nebol otvorený s voľbou BINARY.(FRFILPUT03) %a %s %s Nie je možné zapisovať zo súboru %1p do súboru %2p, pretože výstupný súbor bol otvorený s voľbou BINARY.(FRSPARSE01) Nie je možné zadať zoznam dimenzií pre %j, pretože nejde o zloženú dimenziu.ƒ‚2ƒ„iƒ†§ƒˆĺƒŠ5ƒŽ…ƒßđ(FRSTRDLM01) Výraz %s nemôže mať viac ako jeden riadok.(FRSTRDLM02) %a %v %s %1p nie je platná hodnota pre výraz %2p.(FRSTRDLM03) Výrazy %s a DELIMITER nemôžu mať rovnakú hodnotu.(FRSTRDLM04) CSV DELIMITER nemôže byť nastavený na dvojité úvodzovky alebo NULL.(FTCODE00) %a %d %d Veľkosť dátového bloku %2p prekračuje maximálnu veľkosť %1p.(GETSCAL00) Textový výraz špecifikujúci dátový typ DIMENSION sa nemôže vyhodnocovať na NA.(GETTIMER00) prvýƒ’&ƒ”ƒƒ–ƒ˜Tƒš˜ř(GETTIMER01) %a %t %v Parameter %2p pre %1p je dimenzovaný viac ako jednou časovou dimenziou.(GETTIMER02) %a %t %v Parameter %2p pre %1p musí byť dimenzovaný časovou dimenziou, alebo musí byť daná explicitná časová dimenzia.(GETTIMER03) %a %t %j %v Parameter %3p pre %1p nie je dimenzovaný pomocou %2p.(GETTIMER04) Kompozit dimenzí %j nemožno použiť ako časovú dimenziu.(GETXVAL01) Vzorec %n nemožno rekurzívne vyhodnotiť, pretože voľba RECURSIVE je nastavená na NO.ƒœ&ƒžˆƒ ôƒ˘Vƒ¤Ü(GROWENG01) Miera rastu výrazu musí byť počítaná v priebehu striktne rastúceho časového intervalu.(GROWENG02) Výraz vo funkcii GROWRATE musí mať na začiatku a konci daného časového intervalu nie NA hodnoty.(GROWENG03) Začiatočné a koncové hodnoty výrazu v GROWRATE musia byť obe kladné alebo obe záporné.(GROWENG04) Nemožno vypočítať mieru rastu pre dané hodnoty(GROWENG05) Začiatočná hodnota výrazu vo funkcii GROWRATE musí byť nenulová.ƒ¨,ƒŞKƒŹšƒ°Üƒ¸'ƒşpź(ILPCHECK01) %n nie je program.(ILPCHECK12) Program %n nemožno skompilovať, pretože obsahuje štruktúrne chyby.(ILPCHECK13) Program %n nie je možné skompilovať, kým je spustený.(ILPCHECK22) Program %n nemožno vykonať, pretože obsahuje štruktúrne chyby.(ILPCHECK43) Program %n nie je možné skryť alebo odkryť, kým je spustený.(ILPCOMP05) Všetky príkazy %t musia byť pred prvým nedeklaratívnym príkazom.ƒź&ƒžxƒŔćƒÂ ƒÄĽÖ(ILPCOMP07) Program %n nebolo možné skompilovať v dôsledku neodstrániteľnej chyby.(ILPENG02) %j nemožno použiť viac ako raz v simultánnych alebo vnorených príkazoch FOR alebo príkazoch ACROSS.(ILPINIT01) Nie je možné iniciovať %j, pretože práve beží.(ILPLNK01) %a %j %d %d Vyraďuje sa skompilovaný kód pre %1p, pretože bol kompilovaný s verziou kódu %2p. Aktuálna verzia kódu je %3p.(ILPONLY) Funkciu %s možno použiť len v programe.ƒĹ ƒĆ˜ƒČƒĘ\Î(xsILPMLTPreOp01) Pre analytický pracovný priestor %s nemožno použiť príkaz REVERT ani RESYNC, ak je program %s aktívny.(ILPPUT01) %a %t %j Návesť %1p je v konflikte s aspoň jednou ďalšou návesťou v %2p. Návesti musia byť jedinečné pre prvých 8 znakov.(ILPPUT02) Program %j obsahuje nespárené príkazy DO alebo DOEND.(ILPPUT03) Program %j obsahuje nespárený príkaz IF, WHILE, TEMPSTAT, FOR alebo THEN/ELSE alebo duplicitné návesti.ƒĚ&ƒÎ–ƒĐ ƒŇ}ƒÔĽĎ(ILPPUT04) %a %t %j Na riadku definujúcom návesť %1p v programe %2p bol text nasledujúci za návesťou ignorovaný.(ILPPUT06) %a %j %d Program %1p obsahuje príliš veľa zdrojových riadkov. Limit je %2p riadkov. Program bol skrátený.(ILPPUT07) DÔLEŽITÉ: Program %j obsahuje text na tom istom riadku ako príkaz DO alebo DOEND, ktorý bude ignorovaný.(ILPPUT08) Pred %v musí byť klauzula IF.(ILPPUT09) Pred %v musí byť klauzula THEN.ƒÖ2ƒÜ™ƒŢ̃ŕ˙ƒâ(ƒćSƒčĹ(ILPXEQ01) Referencovaný objekt už nemožno nájsť. Vykonávanie bude pokračovať v interpretovanom režime.(ILTRK01) Príkaz TRACKPRG nezaznamenal žiadne dáta.(IMPQUAF0) Súbor EIF %s nemá v sebe žiadne objekty.(IMPQUAF02) V súbore EIF je %d objektov:(XSCHGDIM01) Neplatný argument LIMIT od %t.(INFOFC00) Neplatný druhý argument pre INFO(FORECAST, %t).(INFOMOD00) Neplatný druhý argument pre INFO(MODEL, %t).ƒę8ƒěqƒîރđŃňáƒôLƒö|ƒř´î(INFOPARS01) Neplatný druhý argument pre INFO(PARSE, %t).(INFORG00) Neplatný druhý argument pre INFO(REGRESS, %t).(INTERP1) %t nie je príkaz.(INTERP1A) %q nie je príkaz.(INTERP2) Nie je dostatok hlavnej pamäte na syntaktickú analýzu príkazu %t. Skúste znížiť počet argumentov.(INTERP3) Príkaz %t možno použiť len v programe.(INTERP4) Príkaz %t nemožno vykonať náhradou znakom "&".(INTERP5) Náhrada znakom "&" nie je povolená v príkaze %t.ƒú,ƒü–ƒţÁ„ô„8„tŰ(INTERP7) Pretečenie interného poľa počas syntaktickej analýzy príkazu %t. Skúste znížiť počet argumentov.(INTTOK01) %t nepozostáva výlučne z číslic.(IOERROR01) %a %s %s I/O chyba pri súbore %1p: %2p.(IOERROR02) I/O chyba pri súbore %s: Text chyby nie je k dispozícii.(IOEXECUT00) Argument identifikátora súboru %s nemá hodnotu.(IOEXECUT01) Súbor %s je aktuálnou jednotkou OUTFILE alebo LOG a nemožno ho zavrieť príkazom FILECLOSE.„&„ h„ •„„mĎ(IOEXECUT02A) Argument LENGTH pre funkciu FILEGET (%d) je záporný.(IOEXECUT02B) Súbor %s bol otvorený na zápis.(IOEXECUT02C) Súbor %s bol otvorený pre binárny vstup. Na čítanie dát z tohto súboru treba použiť FILEREAD alebo FILENEXT.(IOEXECUT03A) %a %s %s Voľba %1p pre FILEQUERY nie je podporovaná v tejto verzii produktu %2p.(IOEXECUT03B) Požadovali ste voľbu FILEQUERY, ktorá nie je podporovaná v tejto verzii produktu %s.„&„‚„Ŕ„„hč(IOEXECUT04A) %a %s %s Voľba %1p pre FILESET nie je podporovaná v tejto verzii produktu %2p.(IOEXECUT04B) Voľba %s súboru sa nedá zmeniť príkazom FILESET.(IOEXECUT04C) Hodnota, ktorá sa má nastaviť pre voľbu %s, nemôže byť NA.(IOEXECUT04D) Požadovali ste voľbu FILESET, ktorá nie je podporovaná v tejto verzii produktu %s.(IOEXECUT05) %a %d %s Jednotka súboru %1p je neplatná. %2p má prístup len k vstupným súborom otvoreným pomocou funkcie FILEOPEN.„&„n„ é„"„$›í(IOEXECUT06) Argument názvu súboru pre %s nemôže byť null alebo prázdny.(IRR01) %a %j %d %d Časová dimenzia %1p má rozsah v stave %2p období. Maximálny rozsah povolený funkciou IRR je %3p období.(ISDBUILD01) Lokálny skalár s názvom %t už existuje.(LINEDEL01) Číslo prvého riadka, ktorý sa má odstrániť, musí byť medzi 1 a celkovým počtom riadkov výrazu. %d je mimo rozsahu.(LINEDEL02) Treba odstrániť aspoň jeden riadok. Nie je možné odstrániť %d riadkov.„& „(k„*č„,cˇ(LINEINS01) Číslo riadka, po ktorom sa má začať vkladanie (%d), je záporné.(LINEREP01) Číslo prvého riadka, ktorý sa má nahradiť, musí byť medzi 1 a celkovým počtom riadkov výrazu. %d je mimo rozsahu.(LINEXTR01) Číslo prvého riadka, ktorý sa má extrahovať, musí byť väčšie ako 0. Nie je možné začať extrahovať na riadku %d.(LINEXTR02) Treba extrahovať aspoň jeden riadok. Nie je možné extrahovať %d riadkov.„. „0}„2„4}ö(LLPINIT05) Pokúsili ste sa o cyklus nad časovou dimenziou %j nad povoleným rozsahom dátumov.(LOOPCODE01) %a %j %j %j Existuje viacero relácií medzi %1p a dimenziami výrazu, ktoré sa majú agregovať. Jedna je %2p a druhá je %3p.(LOOPCODE02) %j nie je možné použiť na agregáciu. Nemá vzťah s dimenziami dát, alebo je menej agregovaná ako jedna z nich.(LOOPCODE03) %a %j %j Časové dimenzie %1p a %2p sú obe dimenziami dát. Únik z agregácie na základe času je nejednoznačný.„6&„8­„<„>6„@—Í(LXNXTREC00) Vstupný riadok bol ukončený znakom konca súboru, ktorý sa vyskytol skôr, ako sa očakávalo. Je možné, že riadok je neúplný.(LXNXTREC01) Vstupný riadok bol skrátený na maximálnu prípustnú veľkosť, čo je %d znakov.(LXPARSE01) Zadali ste vstup navyše počnúc "%t".(LXTOKEN01) Tento príkaz nemožno syntakticky analyzovať, pretože je pridlhý alebo príliš zložitý.(LXSUBST01) %t nie je platný výraz náhrady znakom "&".„B&„DZ„Fő„H,„JuÉ(LXSUBST02) Hodnota výrazu náhrady znakom "&" je NA.(MAKEDCL01) Nemáte žiadny aktuálny analytický pracovný priestor. Kým zadefinujete nový objekt, musíte pripojiť alebo vytvoriť analytický pracovný priestor.(MAKEDCL02) Keď definujete %s, musíte zadať dátový typ.(MAKEDCL03) Keď definujete %s, nie je možné použiť atribút dátového typu.(MAKEDCL04) Váš aktuálny analytický pracovný priestor neobsahuje objekt s názvom %j.„L&„N„„PɄRn„T˜Á(MAKEDCL05) Keď zadávate zoznam dimenzií pre WORKSHEET, musíte zadať jednu alebo dve dimenzie.(MAKEDCL06) %a %s %s Nemožno použiť atribút %1p, keď sa definuje %2p.(MAKEDCL07) %s DIMENSION musí mať dátový typ (ID, NTEXT, TEXT, NUMBER, DATETIME, TIMESTAMP alebo INTEGER), časové obdobie alebo zoznam základov pre zloženú dimenziu.(MAKEDCL08) %s nie je názov platnej voľby.(MAKEDCL09) %s musí byť INTEGER dimenzia.„V&„X|„ZÁ„[„\ná(MAKEDCL10) Vnorené kompozity nie sú podporované, ak je kompatibilita 11 alebo väčšia.(MAKEDCL11) Dimenzie zadané pre WORKSHEET musia byť INTEGER dimenzie.(MAKEDCL12) %a %s %s %s Nemožno použiť atribút %1p, keď sa definuje %2p typu %3p.(MAKEDCL36) Atribút %t nemožno použiť, ak definujete partíciu EXTERNAL s existujúcim cieľom.(MAKEDCL13) Atribút TEMPORARY možno zadať len pre premennú, dimenziu, reláciu, množinu hodnôt alebo pracovný hárok.„^ „`Մb4„d€Ě(MAKEDCL14) Nie je možné definovať objekt dimenzovaný pomocou NAME, pretože je to špeciálna vyhradená dimenzia používaná na organizovanie slovníka analytického pracovného priestoru.(MAKEDCL15) %a %s %s Nemožno použiť atribút %1p, keď sa definuje %2p typu TEXT s pevnou šírkou.(MAKEDCL16) Keď definujete %s, nie je možné použiť atribút zoznamu dimenzií.(MAKEDCL17) %a %s %s Nemožno použiť atribút %1p, keď sa definuje skalár %2p.„e&„fh„gá„ha„j§Ý(MAKEDCL18) Atribút TEMPORARY nemožno zadať pre tento typ dimenzie(MAKEDCL20) Atribút WIDTH možno použiť len s neskalárnymi premennými typu TEXT a INTEGER, alebo pri dimenziách typu TEXT.(MAKEDCL19) Atribút SHAREMAP možno zadať len pre viacnásobne dimenzovanú premennú, reláciu, množinu hodnôt alebo pracovný hárok.(MAKEDCL21) Atribút WIDTH pre dáta TEXT musí byť číslo medzi 1 a 4000.(MAKEDCL22) Atribút WIDTH pre INTEGER dáta musí byť 1.„l&„nd„pł„t.„v”ů(MAKEDCL23) Atribút NOHASH je platný len pre zložené dimenzie.(MAKEDCL24) Atribút %s je platný len pre zložené dimenzie a kompozity dimenzií.(MAKEDCL25) %a %j %s %1p je kompozit dimenzií, alebo je dimenzovaný kompozitom dimenzií. Nemožno ho použiť ako typ pre %2p.(MAKEDCL27) Atribút %s nemožno použiť, ak definujete DIMENSION ALIAS, CONCAT alebo PARTITION TEMPLATE.(MAKEDCL28) Dátový typ nemožno zadať, ak definujete DIMENSION ALIAS, CONCAT alebo PARTITION TEMPLATE.„w&„xĄ„zބ|"„~a°(MAKEDCL29) %a %s %s %s Nemožno definovať %1p v analytickom pracovnom priestore %2p, pretože nebol inovovaný na verziu %3p.(MAKEDCL30) AGGMAP nemôže byť dimenzovaná zloženou dimenziou.(MAKEDCL31) Nemožno definovať alias dimenzie pre iný alias dimenzie.(MAKEDCL32) Cieľ aliasu dimenzie %j nie je jednoduchá dimenzia.(MAKEDCL33) %a %j %s Nemožno definovať náhradu dimenzie %1p, pretože je to %2p.„€8„‚ş„Ž „„’*„”T„–o„˜ˇý(MAKEDCL34) %s SURROGATE musí mať jeden z nasledovných dátových typov: ID, NTEXT, TEXT, NUMBER, DATETIME, TIMESTAMP alebo INTEGER.(MAKEDCL35) Nemožno definovať náhradu dimenzie %j, pretože ide o časovú dimenziu.(MISCOPTI01) OFF(MISCOPTI04) NA(MISCOPTI05) Pokračujte stlačením .(MISCOPTI06)
(MODCALL01) Model %n nemožno spustiť, pretože je už aktívny ďalší model.(MODCALL02) Model %n vyžaduje premennú riešenia. Žiadna nebola zadaná.„š „œs„žŐ„ AĄ(MODCALL03) Model %n neberie premennú riešenia, pretože nemá žiadne rozmery modelu.(MODCALL04) %a %n %n Pre model %1p je potrebné zadať premennú riešenia. %2p však nie je premennou.(MODCALL05) %a %n %n %s Premenná riešenia zadaná pre model %1p musí byť numerická. Premenná %2p je typu %3p.(MODCALL08) %a %n %n Pre model %1p treba zadať premennú riešenia. %2p však nemá žiadne dimenzie.„˘&„¤Ž„Śő„¨N„ŞŃ(MODCALL09) %a %n %j %n Premenná riešenia %1p nie je dimenzovaná pomocou %2p, čo je dimenzia modelu %3p.(MODCALL10) %a %j %d Vykonanie modelu %1p nie je možné dokončiť v dôsledku internej chyby (TYPE = %2p).(MODCALL11) Syntax na vyvolanie modelu je: názov-modelu [premenná-riešenia] [NOWARN](MODCALL14) Model %n obsahuje simultánne rovnice.(MODCALL15) %a %j %d %d Model %1p nekonvergoval ani po %2p iteráciách v bloku %3p.„Ź„Ž’„°č}(MODCALL16) %a %j %d %d %d %j Model %1p divergoval počas iterácie %2p v bloku %3p pri vykonávaní príkazu %4p modelu %5p.(MODCALL17) %a %n %n Premenná riešenia %1p je referencovaná ako premenná v modeli %2p.(MODCALL18) %a %n %j %n Premenná riešenia %1p je dimenzovaná pomocou %2p, čo nie je dimenzia modelu %3p, ale je to dimenzia bloku vykonávania modelu.„˛&„´É„ľć„ś&„ˇu˝(MODCALL19) %a %n %j %n Premenná prostredia %1p nie je dimenzovaná pomocou %2p, ale model %3p obsahuje rovnice založené na dimenzii, ktoré referencujú jej hodnoty.(MODCHECK01) %n nie je model.(MODCHECK02) Model %n nemožno kompilovať počas jeho spracovania.(MODCHECK12) Model %n nemožno skompilovať, pretože obsahuje štrukturálne chyby.(MODCHECK13) Model %n nemôže byť počas spustenia skrytý alebo zobrazený.„¸,„şu„źš„žú„żC„ŔšŮ(MODCHECK22) Model %n nemožno vykonať, pretože obsahuje štruktúrne chyby.(MODCOMP01) %j bol už pomenovaný v príkaze DIMENSION v tomto modeli.(MODCOMP02) Príkazy DIMENSION nie sú povolené po výskyte rovnice.(MODCOMP03) Príkazy DIMENSION nie sú povolené po výskyte príkazu INCLUDE.(MODCOMP15) Príkaz DIMENSION musí vytvoriť zoznam dimenzií všetkých zahrnutých modelov.(MODCOMP04) Príkazy INCLUDE nie sú povolené po výskyte rovnice.„Â,„Äf„Ć°„Čň„ĘB„Ě{ż(MODCOMP05) V modeli je povolený len jeden príkaz INCLUDE.(MODCOMP06) Príkaz INCLUDE musí odkazovať na ďalší model; %n nie je model.(MODCOMP08) Modely nemožno zahŕňať rekurzívne; %j bol už zahrnutý.(MODCOMP09) Formát príkazu DIMENSION je: DIMENSION dimenzia1 [dimenzia2...](MODCOMP10) Formát príkazu INCLUDE je: INCLUDE model(MODCOMP11) %j nie je pomenovaný v príkaze DIMENSION v tomto modeli.„Î „Đˆ„Ń÷„Ôtó(MODCOMP12) %a %j %j %j %j Nemožno použiť %1p aj %2p ako modelové dimenzie, pretože %3p je náhradou %4p.(MODCOMP13) %a %j %j %j Nemožno použiť %1p aj %2p ako modelové dimenzie, pretože sú obe náhradami dimenzie %3p.(MODCOMP14) Dimenzia listu Concat %j sa už používa v príkaze DIMENSION buď explicitne, alebo ako list v inej Concat dimenzii.(MODGRAPH01) %a %j %d Model %1p nemožno skompilovať v dôsledku internej chyby %2p. Spojte sa s technickou podporou Oracle OLAP.„Ö&„Ř‹„Úě„ÜG„ޡë(MODINFO00) Neexistujú žiadne uložené informácie o modeli pre funkciu INFO, ktoré by sa dali vyvolať.(MODINFO01) Model %j nebol skompilovaný. Požadované informácie sú k dispozícii len po kompilácii.(MODINFO02) Model %j nebol vykonaný. Požadované informácie sú k dispozícii len po vykonaní.(MODPUT06) %a %j %d Model %1p obsahuje príliš veľa zdrojových riadkov. Limit je %2p riadkov. Model bol skrátený.(MONITOR01) Príkaz MONITOR nezaznamenal žiadne dáta.„ŕ,„ân„ăć„ä„ĺa„ć´ř(MONITOR02) Pre príkaz MONITOR nebol zadaný žiadny názov programu.(MSCGADD01) %j je dimenzia typu INTEGER. Zadajte len počet hodnôt, ktoré sa majú pridať, nie samotné špecifické hodnoty.(MSCGADD03) %j nie je LIST PARTITION TEMPLATE.(MSCGADD02) %j nie je časová dimenzia. Nemožno k nej pridávať časové obdobia.(MSCGADD04) Pri vykonávaní údržby PARTITION TEMPLATE %j je potrebné zadať partíciu.(MSCGDEL02) Časové obdobia možno odstraňovať iba z časovej dimenzie.„č&„ę}„ě̄î„ďuĎ(MSCGMRG01) Kľúčové slovo RELATE nemožno zadávať, keď výraz MERGE nemá žiadne dimenzie.(MSCGMRG02) %a %q %j %1p nie je vzťah medzi %2p a dimenziami zdrojového výrazu.(MSCGMRG03) %j, hodnota relácie RELATE, nie je jednou z dimenzií zdrojového výrazu.(MSCGPOS00) %j je časová dimenzia. Hodnoty k nej môžete pridávať len FIRST alebo LAST.(MSCGPOS02) %j je dimenzia datetime. Usporiadanie hodnôt dimenzie sa vykonáva automaticky.„đ2„ň‹„ô˝„öď„÷<„řt„ůś˙(MSCGPOS01) %j je kompozit dimenzií. Nemôžete zadať pozíciu, keď k nej pridávate hodnoty.(MSEXECUT00B) %a %k %j %1p je už hodnotou pre %2p.(MSEXECUT00C) %a %v %j %1p je už hodnotou pre %2p.(MSEXECUT01) Výraz pre pozíciu na pridanie, zlúčenie alebo odstránenie je NA.(TRGPRG02) %n nemožno odstrániť, ak je spustený spúšťač.(TRGSET01) Príkaz TRIGGERASSIGN možno použiť len v ASSIGN TRIGGER.(TRGPRG01) TRIGGER nemožno volať rekurzívne pre rovnaký objekt a udalosť.„ú,„üb„ţ–…Č…P…Ň(MSEXECUT03A) Výraz pre pozíciu na premenovanie je NA.(MSEXECUT03B) Výraz pre novú hodnotu dimenzie je NA.(MSEXECUT03C) %a %k %j %1p je už hodnotou pre %2p.(MSEXECUT04) Časová dimenzia %j je prázdna. Skôr, ako budete môcť pridávať obdobia na jej začiatok alebo koniec, musíte jej dať hodnotu.(MSEXECUT05) Výraz pre argument pre BEFORE alebo AFTER je NA.(MSEXECUT06) Všetky hodnoty dimenzie musia byť jednoriadkové hodnoty.…&…W… Ş… … h˜(MSEXECUT07) %a %v %j %1p je už hodnotou pre %2p.(MSEXECUT08) Počet období, ktoré sa majú pridať, nemôže byť záporný, nula alebo NA.(MSEXECUT09) Počet období, ktoré sa majú odstrániť, nemôže byť záporný, nula alebo NA.(MSEXECUT12) Z jednoznačnej concat dimenzie %j možno odstrániť len hodnoty dimenzie práve tejto relácie.(MSEXECUT10) Nemáte povolenie na udržiavanie %j.… 2…ľ…̅ŕ…ö…[…ŚĂ(MSEXECUT11) Hodnoty práve tejto relácie nemožno pridať do nejednoznačnej concat dimenzie %j alebo do niektorej základnej dimenzie.(MXARGS01) = Argumenty:(MXARGS02) (Relácia)(MXARGS03) hodnoty pre(MXBREAK01) Príkaz BREAK možno použiť len v rámci cyklu FOR alebo WHILE alebo v rámci príkazu SWITCH.(MXBREAK02) Príkaz CONTINUE možno použiť len v rámci cyklu FOR alebo WHILE.(MXCALL01) %q nie je PROGRAM.…&…d…™…"é…$dś(MXCGAF01) %a %s %s Funkciu %1p nemožno používať s dátami %2p.(MXCGAF02) %n nie je dimenzia ani názov poľa vzťahov.(MXCGAF03) %a %j %s Dimenzia %1p sa vyskytuje viac ako raz ako argument pre %2p.(MXCGAF05) Zadávajte kľúčové slovo STATUS len vtedy, ak aspoň jedna z únikových dimenzií nie je dimenziou argumentu výrazu.(MXCGAF06) Nemožno zadať %j ako únikovú dimenziu, pretože ide o kompozit dimenzií.…&&…(…*߅,'….kĚ(MXCGAF07) Kvalifikovanú referenciu dát možno zadať len pre objekt únikovej relácie. %n nie je relácia.(MXCGCE04) Výrazy THEN a ELSE sa musia vyhodnocovať na hodnoty tej istej dimenzie.(MXCGCHRL01) Argument výrazu pre CHARLIST nie je dimenzovaný pomocou %j.(MXCGCON01) Použitie hexadecimálnej hodnoty (%t) nie je podporované.(MXCGCUM00) %a %n %j Vo funkcii CUMSUM musí relácia (%1p) odkazovať na akumulačnú dimenziu (%2p).…0,…2q…4օ6˙…8\…:ý(MXCGCUM01) Parameter vynulovania "%n" nie je RELATION ani DIMENSION.(MXCGCUM02) Kľúčové slovo STATUS nemá žiadny účinok, pokiaľ má prvý argument viac ako jednu dimenziu.(MXCGCVT01) Očakávajú sa hodnoty typu %s.(MXCGFIOF01) %a %t %s Voľba %1p pre FILEQUERY nie je podporovaná v tejto verzii produktu %2p.(MXCGGET01) %n nie je typ objektu, ktorý obsahuje dátové hodnoty.(MXCGGET03) Atribúty FILEREAD možno špecifikovať len v kontexte príkazu FILEREAD alebo FILEVIEW.…<,…>l…@¨…B߅D …FcÇ(MXCGGET04) Atribúty FILEREAD nemožno zadávať pre dimenziu NAME.(MXCGGET05) Atribúty FILEREAD nemožno zadávať pre konštantu.(MXCGGT01) Hodnoty typu %s nemožno čítať s voľbou MANY.(MXCGGT02) Atribút RAW platí len pre TEXT.(MXCGHCVT00) Na konverziu typu TEXT na dátum použite: CONVERT(výraz DATE [dateorder])(MXCGHCVT01) Na konverziu dátum na TEXT alebo ID použite: CONVERT(výraz {ID|TEXT} [dateformat])…H …J–…Lţ…NXŤ(MXCGHCVT02) Na konverziu období časovej dimenzie na TEXT alebo ID použite: CONVERT(výraz {ID|TEXT} [vnf-format])(MXCGHCVT03) Na konverziu NUMBER na TEXT alebo ID použite: CONVERT(výraz {ID|TEXT} [output-format])(MXCGHCVT04) %a %s %s %s Na konverziu %1p na %2p použite: CONVERT(výraz %3p [formát])(MXCGKEY01) Prvý argument pre funkciu KEY musí byť výraz dávajúci hodnotu dimenzie.…P,…R…TхV …XP…ZŁő(MXCGKEY02) Nemožno aplikovať funkciu KEY na %j, pretože to nie je zložená dimenzia alebo kompozit.(MXCGKEY03) %a %j %j %1p nie je komponentom zloženej dimenzie %2p.(MXCGKEY04) %a %j %j %1p nie je komponentom kompozitu %2p.(MXCGLA01) Pokúšate sa o neplatnú operáciu. Dátumy nemožno umocňovať.(MXCGMOVE00) %a %t %j Prvý argument pre funkciu %1p nie je dimenzovaný pomocou %2p.(MXCGNPV03) Výraz úrokovej miery vo funkcii NPV nemôže byť dimenzovaný pomocou %j.…\,…]€…^ż…_í…`=…ap°(MXCGPFC01) %a %d %n Argument číslo %1p vo volaní na %2p nie je jednoduchým výrazom.(MXCGPUT00) Kľúčové slovo ASSIGN nemožno použiť s DIMENSION %j.(MXCGPUT01) Nemožno priraďovať hodnoty pre %s.(MXCGPUT02) Nemôžete priradiť hodnoty pre SURROGATE %n, pretože je typu INTEGER.(MXCGPUT04) Model nemôže priraďovať hodnoty pre %s.(MXCGPUT03) Kľúčové slovo APPEND nemožno použiť so SURROGATE %n.…b…d“…f,ž(MXCGQDR01) Kvalifikovaná referencia dát (QDR) má tento formát: name(dimension1 dimvalue1 [dimension2 dimvalue2...])(MXCGQDR02) %j nie je možné použiť ako kvalifikátor, pretože ide o COMPOSITE alebo PARTITION TEMPLATE. Namiesto toho môžete použiť komponentové dimenzie.(MXCGQDR05) Dimenzia môže byť v kvalifikovanej referencii dát pomenovaná len raz. %j bola pomenovaná viac ako raz.…h&…jŔ…l…nZ…pń(MXCGQDR06) %a %q %j Dimenzie pomenované v kvalifikovanej referencii dát musia byť dimenziami kvalifikovaného objektu. %1p nie je dimenzované pomocou %2p.(MXCGQDR10) %q nemá žiadne dimenzie, takže nemôže mať kvalifikovanú dátovú referenciu.(MXCGRA00) Nemôžete porovnať časové obdobia rôznych dĺžok alebo fáz.(MXCGRA01) Nemôžete odčítať časové obdobia rôznych dĺžok alebo fáz.(MXCGRA02) Formát operátora IN je IN .…r&…to…xޅz …|‡Ę(MXCGRAVL01) Výraz, ktorý sa má rozlúštiť, nie je dimenzovaný pomocou %j.(MXCGVAR01) Nemožno nájsť dimenziu použitú na definovanie lokálnej premennej %s. Spracovanie nemôže pokračovať.(MXCGVFC01) Neplatný kontext pre funkciu VALUE.(MXCGVFC02) Atribúty pre Data Reader platia pre funkciu VALUE len vtedy, keď sa použijú v príkaze FILEREAD alebo FILEVIEW.(MXCGWKDT01) Argument pre funkciu WKSDATA musí byť názov WORKSHEET.…€,…v…‚Ř…ƒS…„}……Çô(MXCHGDCL01) %n nie je typ objektu, pri ktorom je možné zmeniť typ indexu.(MXCHGDCL19) %v nemožno odstrániť, pretože ju inštancuje jedna alebo viac premenných s partíciami.(MXCHGDCL02) %n nemožno zmeniť na NOHASH. Len objekt, ktorý bol pôvodne definovaný ako NOHASH, možno zmeniť späť na NOHASH.(MXCHGDCL20) %j nie je PARTITION TEMPLATE.(MXCHGDCL03) %n nie je zložená dimenzia a nedá sa zmeniť takýmto spôsobom.(MXCHGDCL21) %n nie je VARIABLE s partíciami.…†&…‡ˆ…ˆ­…‰Ú…Š<ą(MXCHGDCL04) %a %n %s Nesprávny počet dimenzií pre %1p; šírka segmentu sa nezmenila z hodnoty: %2p(MXCHGDCL22) Partícia %v už existuje.(MXCHGDCL05) %t nie je platná šírka segmentu.(MXCHGDCL23) Voliteľné inverzie môže obsahovať len kompozit dimenzií. %n nie je kompozit dimenzií.(MXCHGDCL06) Nemožno zmeniť %j na kompozit dimenzií, pretože sa používa ako typ pre PROGRAM, RELATION alebo VALUESET.…Œ&…Ž……ç…’6…”‚ä(MXCHGDCL07) Len zložené dimenzie možno predefinovať ako kompozity. %n nie je zložená dimenzia.(MXCHGDCL08) Nie je možné skonvertovať zloženú dimenziu %n na kompozit, pretože má atribút NOHASH.(MXCHGDCL09) %n je kompozit dimenzií a jeho definíciu nemožno zmeniť na NOHASH.(MXCHGDCL10) Nemožno zmeniť %n na kompozit, kým sú naň aplikované povolenia.(MXCHGDCL11) Len kompozity dimenzií možno predefinovať ako DIMENSION. %n nie je kompozit dimenzií.…–&…˜“…š…œ+…žră(MXCHGDCL12) Nie je možné zmeniť %n na kompozit, pretože jeho zoznam dimenzií má jednu alebo viac duplikácií.(MXCHGDCL13) Nie je možné zmeniť %j na kompozit dimenzií, pretože je ním dimenzovaný jeden alebo viacero vzorcov.(MXCHGDCL14) %n nie je časová dimenzia.(MXCHGDCL15) %n nie je druh objektu, na ktorý možno aplikovať SEGWIDTH.(MXCHGDCL16) Nie je možné zmeniť %j na kompozit dimenzií, pretože je ním dimenzovaná jedna alebo viacero relácií.… &…˘Ş…¤+…Św…¨–ń(MXCHGDCL17) Nemožno zmeniť %j na kompozit dimenzií, pretože sa používa v jednej alebo viacerých dimenziách CONCATENATE alebo MERGE.(MXCHGDCL18) Nie je možné zmeniť %j na kompozit dimenzií, pretože pre ňu bola definovaná jedna alebo viacero náhradných dimenzií.(MXCLASS01) Bol zadaný výraz tam, kde sa očakávala DIMENSION alebo VALUESET.(MXCLASS02) %n nie je dimenzia.(MXCOMP001) %n nemožno skompilovať, pretože to nie je PROGRAM, Model, AGGMAP alebo FORMULA.…Ş2…Źy…Žł…°ú…˛5…´z…śŠÖ(MXCTX01) %n nemôže byť v CONTEXT, pretože to nie je skalárna premenná.(MXCTX02) %n nemôže byť v CONTEXT, pretože to nie sú dáta.(MXCTX03) %n nemôže byť v CONTEXT, pretože to nie je kompozit dimenzií.(MXDCL01) Analytický pracovný priestor %s nie je pripojený.(MXDCL02) Keď definujete FORMULA bez hodnoty, treba zadať dátový typ.(MXDCL03) Len dimenzie môžu mať časové obdobia.(MXDCL04) Zadali ste neplatné časové obdobie.…¸,…şw…ž¸…Ŕć…Â(…Ămł(MXDCL05) Dimenzia DAY nemôže byť fázovaná s frázou BEGINNING alebo ENDING.(MXDCL06) Začiatočný dátum sa prevádza na neplatný koncový dátum.(MXDCL08) Dimenzia nemôže mať dátový typ DATE.(MXDCL09) Nemôžete zadať EXPTEMP ako analytický pracovný priestor.(MXDCL10) V tomto príkaze nemožno zadať analytický pracovný priestor.(MXDCL11) Kľúčové slovo %t možno použiť, len keď definujete COMPOSITE.…Ć&…Čp…ʨ…Ě…ÎEŠ(MXDCL18) Nemožno definovať objekt s rekurzívnym zoznamom dimenzií SPARSE.(MXDCL19) Nemožno zadať zoznam dimenzií pre dimenziu %j.(MXDCL20) Dimenzia %j je nesprávnym analytickým pracovným priestorom na použitie v tomto príkaze DEFINE.(MXDCL21) Zadali ste nesprávny počet dimenzií pre %j.(MXDCL22) %a %j %j %1p nepatrí do zoznamu dimenzií pre kompozit %2p, alebo je na nesprávnej pozícii.…Đ …Ňt…Ôž…Ö1Ć(MXDCL23) %a %s %j Zadajte zoznam dimenzií pre %1p %2p, ak sa používa ako definícia.(MXDCL24) Kompozit dimenzií %v neexistuje.(MXDCL25) %a %v %s Nemožno použiť %1p na dimenzovanie %2p, pretože to je alebo obsahuje kompozit dimenzií. Použite namiesto toho základy kompozitu.(MXDCL26) %a %t %t %s Názov objektu %1p!%2p možno definovať len v analytickom pracovnom priestore %3p, nie v analytickom pracovnom priestore EXPRESS.…Ř&…Üş…Ţč…ŕ2…âyž(MXDCL27) %a %t %t %s %s Názov objektu %1p!%2p možno definovať len v analytickom pracovnom priestore %3p, nie v analytickom pracovnom priestore %4p.(MXDCL29) Objekty %s musia byť typu DIMENSION.(MXDCL30) Nemožno špecifikovať dátový typ, keď sa definuje alias dimenzie.(MXDCL31) Nemožno zadávať zoznam dimenzií, keď sa definuje dimenzia %s.(MXDCL32) Nemožno špecifikovať šírku, keď sa definuje alias dimenzie.…ä&…ç’…čͅé…ěr˛(MXDCL33) Argumenty (presnosť, počet desatinných miest) možno použiť len s premennou alebo dimenziou NUMBER.(MXDCL37) CONCAT možno použiť len pri definovaní DIMENSION.(MXDCL38) PARTITION BY možno použiť len pri definovaní PARTITION TEMPLATE.(MXDCL39) Argument (kódu presnosti) možno použiť len s dimenziami DATETIME alebo TIMESTAMP.(MXDCL52) V tomto kontexte nemožno špecifikovať SPARSE dimenziu.…î …řj…ú…üxÖ(MXDCL53) %a %j %s %1p nemožno v tomto kontexte použiť, pretože ide o %2p.(MXDCL36) Dimenzia NUMBER musí byť definovaná s pevnou presnosťou a počtom desatinných miest pomocou formy NUMBER(presnosť) alebo NUMBER(presnosť, počet desatinných miest).(MXDCLEQ01) %n nebolo definované ako vzorec, takže nemožno použiť príkaz EQ na priradenie hodnoty.(MXDCLEQ02) %n nie je časová dimenzia, takže pre ňu nemožno definovať formátovací reťazec VNF.…ţ†ľ†Er(MXDCLEQ03) %n nie je dimenziou DATETIME alebo TIMESTAMP, vzorcom, programom ani premennou, takže pre ňu nemožno definovať formátovací reťazec DATE_FORMAT.(MXDCLILP01) Neexistuje žiadna aktuálna definícia programu. Definujte program, alebo použite príkaz CONSIDER skôr, ako použijete príkaz PROGRAM.(MXDCLILP02) %n nebol definovaný ako PROGRAM.† †Ź†ď† y¤(MXDCLILP03) Keďže nemáte žiadnu aktuálnu definíciu programu, vaše položky PROGRAM budú vyradené. Napíšte END pre návrat na úroveň príkazov.(MXDCLILP04) Program %n nie je možné predefinovať, kým je spustený.(MXDCLMOD01) Neexistuje žiadna aktuálna definícia modelu. Definujte model, alebo použite príkaz CONSIDER skôr, ako použijete príkaz MODEL.(MXDCLMOD02) %n nebol definovaný ako model.† &†Ž†:†ˆ†Ńű(MXDCLMOD03) Keďže neexistuje žiadna aktuálna definícia modelu, príkazy MODEL budú vyradené. Napíšte END pre návrat na príkazový riadok.(MXDCLAGR01) Neexistuje žiadna aktuálna definícia aggmap. Definujte aggmap, alebo použite príkaz CONSIDER skôr, ako použijete príkaz AGGMAP.(MXDELETE00) %a %q %s Objekt %1p nie je v analytickom pracovnom priestore %2p.(MXFETCH01) Kľúčové slová ACROSS a DOWN nemožno nastaviť na NONE súčasne.(MXDEBUG01) %a %v %v = Zadáva sa %1p z %2p†2†L†i† Ÿ†"Ԇ$†&cĺ(MXDEBUG02) = Zadáva sa %v(MXDEBUG03) = Ponecháva sa %v(MXDEBUG04) %a %v %k = Ponecháva sa %1p, hodnota = %2p(MXGO00) Kľúčové slovo %t možno použiť len pre model.(MXDIMEN01) Objekt nemôže mať viac ako %d dimenzií.(MXDINSRT01) %a %v %s Objekt s názvom %1p už existuje v analytickom pracovnom priestore %2p.(MXDSS01) DÔLEŽITÉ: Analytický pracovný priestor %s je iba na čítanie. Preto nebudete môcť použiť príkaz UPDATE na uloženie zmien.†'†()†*dž(MXDSS02) %t nie je platný názov analytického pracovného priestoru. Názov musí mať jednu z nasledujúcich foriem: SCHEMA.NAME, NAME alebo ALIAS, kde NAME je názov analytického pracovného priestoru, SCHEMA je názov schémy a ALIAS je alias analytického pracovného priestoru.(MXDSS03) Analytický pracovný priestor %s nie je pripojený.(MXDSS04) Analytický pracovný priestor %s nemožno odpojiť.†,,†.ž†0Ԇ2 †4>†5ś(MXDSS05) %s sa používa len na interné účely a nemožno k nemu pristupovať ako k analytickému pracovnému priestoru.(MXDSS06) %s je otvorený analytický pracovný priestor.(MXDSS07) %a %-8s %c %c %s %1p%2p R/%3p CHANGED %4p(MXDSS08) %a %-8s %c %c %s %1p%2p R/%3p UNCHANGED %4p(MXDSS09) %a %s %s Analytický pracovný priestor %1p je pripojený v režime iba na čítanie, preto nemožno zmeniť jeho %2p.(MXDSS10) %a %s %s %1p nie je alias analytického pracovného priestoru %2p.†62†7f†8š†9̆:ü†;†<Jĺ(MXDSS14) %d ďalších používateľov používa na čítanie(MXDSS11) %s sa vyskytuje v zozname aliasov dvakrát.(MXDSS15) %d ďalších používateľov používa na zápis(MXDSS12) %d ďalší používateľ používa na čítanie(MXDSS16) Program %v neexistuje.(MXDSS13) %d ďalší používateľ používa na zápis(MXDSS17) Stav čítania/zápisu analytického pracovného priestoru %s sa nezmenil. Ak ho chcete zmeniť, analytický pracovný priestor odpojte a znova pripojte.†> †@w†Bł†DY(MXDSS19) Potlačenie bezpečnosti nie je povolené na analytickom pracovnom priestore %s.(MXDSS20) Nesprávna odozva. Zlyhanie potlačenia bezpečnosti.(MXDSS21) Povolenie na pripojenie analytického pracovného priestoru %s odmietnuté programom PERMIT.(MXDSS26) Analytický pracovný priestor s názvom %s je už pripojený.†F†Hű(MXDSS27) %s nie je platný názov analytického pracovného priestoru. Názvy analytických pracovných priestorov musia mať dĺžku 26 znakov alebo menej, môžu obsahovať len písmená, číslice a znaky podčiarknutia a nesmú začínať číslicou.(MXDSS28) %s nie je platný názov analytického pracovného priestoru. Názvy analytických pracovných priestorov musia mať dĺžku 26 znakov alebo menej, môžu obsahovať len písmená, číslice, znak podčiarknutia a znak dolára a nesmú začínať číslicou ani znakom dolára.†J&†Lˆ†N߆Pa†R–Ó(MXDSS29) %s je rezervované slovo a nemožno ho použiť ako názov analytického pracovného priestoru.(MXEXPORT00) Možno exportovať len jeden pracovný hárok do súboru tabuľkového procesora.(MXEXPORT01) Pracovné hárky sú jediné objekty, ktoré možno exportovať do súborov tabuľkových procesorov. %n nie je pracovný hárok.(MXFILEIO01) Voľba %t pre FILESET nie je podporovaná.(MXFILEIO02) Pre FILESET nemožno zadať viac ako 9 argumentov.†T&†Vœ†Xţ†Z=†\‡Ň(MXFILERD01) Formát príkazu FILEREAD je: FILEREAD jednotka [STOPAFTER n] [STRUCTURED | CSV | RULED] [zoznam polí](MXFILERD02) Formát príkazu FILEVIEW je: FILEVIEW jednotka [STRUCTURED | RULED] [zoznam polí](MXFORCAS00) Nemožno vypočítať prognózu pre výraz bez dimenzií.(MXFORCAS01) Nemožno vypočítať prognózu s výrazom STSEASONAL bez dimenzií.(MXFORCAS02) Výraz, ktorý sa má prognózovať, nie je dimenzovaný pomocou %j.†^,†`t†b†dцf†hlĚ(MXFORCAS03) Výraz STSEASONAL musí byť dimenzovaný len jednou dimenziou.(MXFORCAS04) časová séria(MXFORCAS05) Keď zadáte LENGTH pre prognózu, musíte zadať aj FCNAME.(MXFORCAS06) Keď zadáte METHOD WINTERS, musíte zadať aj PERIODICITY.(MXFORCAS07) Keď sa zadajú STSMOOTHED, STTREND alebo STSEASONAL, musia sa zadať všetky.(MXFORCAS08) Zadali ste frázu prognózy, ktorá je platná len vtedy, keď je zadaná METHOD WINTERS.†j †l†n †p˘á(MXFORCAS09) Argumenty pre FCNAME, FCSMOOTHED, FCTREND a FCSEASONAL musia byť numerické. %q nie je numerické.(MXFORCAS10) %a %q %j Premenné FCNAME, FCSMOOTHED, FCTREND a FCSEASONAL musia byť dimenzované časovou premennou %2p. %1p nie je.(MXGETFLD01) %a %s %s Príkaz FILEREAD alebo FILEVIEW neuvádza žiadnu šírku pre pole %1p %2p. Pre tento dátový typ neexistuje žiadna predvolená šírka.(MXGETFLD02) %a %s %s Dáta %1p nemožno načítať ako hodnotu %2p.†r&†th†vÆx*†zŒü(MXGETFLD03) STRUCTURED alebo CSV záznam nemôže obsahovať dáta %s.(MXGETFLD04) %a %s %s Voľba %1p pre FILEREAD alebo FILEVIEW nemôže byť zadaná pre dáta %2p.(MXGETFLD05) Voľba SCALE pre FILEREAD alebo FILEVIEW nemôže byť zadaná pre BINARY dáta iné ako INTEGER.(MXGETFLD06) %a %s %s %s Voľba %1p pre FILEREAD alebo FILEVIEW nemôže byť zadaná pre dáta %2p %3p.(MXGETFLD07) Hodnoty načítané do relácie %q musia byť INTEGER pozičné čísla svojej zloženej hodnotovej dimenzie.†| †~¸†€%†‚`ć(MXGETFLD08) Hodnoty načítané do zloženej dimenzie %q musia byť buď INTEGER pozičné čísla alebo zoznam hodnôt základnej dimenzie v hranatých zátvorkách.(MXGETFLD09) Pre jednu alebo viacero základných dimenzií zloženej dimenzie %q nebol zadaný žiadny dátový typ.(MXGETFLD10) Pre %q nemožno priradiť dáta časovej dimenzie.(MXGETFLD11) Nemožno načítať hodnoty kompozitu dimenzií priamo. Môžete zadať zoznam hodnôt základných dimenzií v hranatých zátvorkách.†„&††‘†ˆö†Šv†ŒĚ˙(MXGETFLD12) Pre jednu alebo viacero základných dimenzií kompozitu dimenzií nebol zadaný žiadny dátový typ.(MXGETSVN01) Hodnota dimenzie %j musí byť jediný výraz bez ohraničenia pomocou lomených zátvoriek <>.(MXGETSVN02) %a %j %d Hodnota dimenzie %1p musí byť kombináciou hodnôt základnej dimenzie %2p ohraničená lomenými zátvorkami <>.(MXGETSVN03) Nemožno použiť kvalifikovaný názov objektu ako hodnotu pre dimenziu NAME.(MXGETSVN04) Dimenzia %j nie je zreťazená dimenzia.†Ž&†q†’œ†”˙†–QÝ(MXGETSVN05) %a %j %j Dimenzia %1p nie je základom zreťazenej dimenzie %2p.(MXGOTO01) %t nie je definované ako návesť.(MXIFERR) %a %t %s Po kľúčovom slove IF musí nasledovať BOOLEAN výraz. Výraz začínajúci %1p je %2p.(MXIMPORT01) %t je vyhradené kľúčové slovo, ktoré nemožno použiť v tomto kontexte.(MXIMPORT02) Pri importe súboru tabuľkového procesora, súboru CSV alebo súboru PRN musí byť cieľom pracovný hárok. %q nie je pracovný hárok.†˜,†š^†œ˜†žÎ† †˘¨ô(MXIMPORT03) Špecifikácia STOPAFTER nemôže byť NA.(MXIMPORT04) Výraz RULER nesmie chýbať ani mať hodnotu NA.(MXIMPORT05) Výraz identifikujúci súbor nemôže byť NA.(MXIMPORT06) Špecifikácia STOPAFTER nemôže byť menšia ako jeden. Hodnota bola %d.(MXIMPORT07) TEXTSTART a TEXTEND sú podporované len pre súbory STRUCTURED PRN. DELIMITER je podporované pre súbory STRUCTURED PRN aj CSV.(MXIMPORT08) %a %q %s Cieľ %1p nie je v analytickom pracovnom priestore %2p.†¤&†Ş›†Źç†ŽF†°}Á(MXIMPORT09) %q nie je platný názov cieľa. Nemožno použiť kvalifikovaný názov objektu na zadanie cieľa v importe EIF.(MXINFILE01) %a %t %s Voľba %1p pre INFILE nie je podporovaná produktom %2p.(MXINFO01) Prvý argument pre funkciu %t musí byť FORECAST, PARSE, REGRESS, SEASADJ alebo MODEL.(MXLOG01) Diskový súbor %s nemožno otvoriť; používa sa.(MXMAINT01) %a %s %j Nie je možné %1p hodnoty zloženej dimenzie %2p.†ą2†˛v†´š†śţ†ˇ/†¸{†š˝ů(MXMAINT07) %a %s %j Nemožno %1p hodnoty pre PARTITION TEMPLATE %2p.(MXMAINT02) %a %s %j Nie je možné %1p hodnoty časovej dimenzie %2p.(MXMAINT03) %a %s %j Nie je možné %1p hodnoty kompozitu dimenzií %2p.(MXMAINT04) Nemôžete udržiavať alias dimenzie %j.(MXMAINT08) %a %s %j Nemožno %1p hodnoty nejednoznačnej concat dimenzie %2p.(MXMAINT05) %a %s %j Nie je možné %1p hodnoty dimenzie CONCAT %2p.(MXMAINT06) Nie je možné udržiavať %j, pretože je SURROGATE.†ş&†ź„†žÇ†Ŕ†Â~ˇ(MXMOVE00) Nemožno použiť kvalifikované názvy objektov v príkaze MOVE - len ako súčasť výrazu.(MXMSERR00) Objekt analytického pracovného priestoru %q neexistuje.(MXMSERR01) %a %s %q Analytický pracovný priestor %1p neobsahuje objekt s názvom %2p.(MXNAME01) Dimenzia NAME je k dispozícii len vtedy, keď máte aktívny analytický pracovný priestor.(MXNAME02) V tomto kontexte nemožno použiť dimenziu NAME.†Ä,†Ć|†Č͆Ę †ĚU†Đ‘í(MXNAME03) %t je vyhradené kľúčové slovo, ktoré nemožno použiť v tomto kontexte.(MXNAME03A) %v je vyhradené kľúčové slovo, ktoré nemožno použiť v tomto kontexte.(MXNAME04) Nemáte žiadny aktuálny analytický pracovný priestor.(MXNAME05) %t je lokálna premenná, ktorú nemožno použiť v tomto kontexte.(MXNAME06) Nemožno kvalifikovať referencie na dimenziu NAME.(MXNEGERR) %a %s %t Operátor NOT možno pužiť len pri BOOLEAN výrazoch. Výraz pri %2p je %1p.†Ň&†Ôo†Ö›†ŘɆÚ|(MXOPERR) %a %s %s %t Nemožno %1p %2p dáta vo výraze, ktorý začína "%3p".(MXPROPER01) Názov vlastnosti nemôže byť NA.(MXPROPER02) Vlastnosť s názvom %i neexistuje.(MXPROPER03) Názov vlastnosti nemôže byť viacriadkovým textom.(MXPROPER04) %a %d %d %d Názov vlastnosti musí byť v rozsahu %2p až %3p bajtov. Zadali ste názov s dĺžkou %1p bajtov.†Ü,†Ţ¸†ŕ†âA†ćƒ†čÉţ(MXPROPER05) Vlastnosti objektov v tomto analytickom pracovnom priestore nemožno načítať, pretože boli vytvorené nekompatibilnou verziou %s.(MXPSHPOP01) %a %s %n Nemožno %1p %2p, pretože to nie je skalárna premenná.(MXPSHPOP02) %a %s %n Nemožno %1p %2p, pretože to nie sú dáta.(MXPSHPOP03) %a %s %n %s Nemožno vykonať %1p %2p, pretože je %3p.(MXPUTQDR01) Zoznam atribútov FILEREAD nie je v tomto kontexte platný.(MXRECAP00) PROTOKOL PRÍKAZOV -----------†ę2†ě††îš†đđ†ň†ôm†öłă(MXRECAP01) Formát príkazu RECAP je: RECAP [ALL|n] [reťazec] [FILE názov cesty](MXRECAP02) RECAP nepodporuje viacriadkové reťazce.(MXRECAP03) V protokole príkazov nie sú žiadne položky.(MXRECAP04) Nenašli sa žiadne zhodné príkazy.(MXRECAP05) Formát príkazu REDO je: REDO [n] [starý text nový text [voľba]](MXRECAP06) %a %d %v Neexistuje žiadny výskyt %1p pre "%2p" v príkaze.(MXRECAP07) Príkaz číslo %d nie je k dispozícii.†ř&†úi†ü™†ţ‡XÉ(MXRECAP08) Pri úprave príkazu nemožno použiť viacriadkové reťazce.(MXRECAP09) Reťazec %v sa nevyskytuje v príkaze.(MXRECAP10) %a %v %v %d Nahradenie %1p za %2p by spôsobilo, že príkaz prekročí maximálnu dĺžku príkazu (%3p).(MXRECAP11) Formát príkazu REEDIT je: REEDIT [n] starý text nový text [voľba](MXRECAP12) Príkaz %t nemožno uložiť v protokole príkazov pomocou REDO alebo REEDIT, ani ho spustiť pomocou REDO.‡&‡‚‡‡;‡ Ąú(MXRENAME02) %a %v %s Objekt s názvom %1p už existuje v analytickom pracovnom priestore %2p.(MXRENAME03) Kľúčové slovo SPARSE mení pomenovaný kompozit na nepomenovaný. Nie je možné ho aplikovať na nepomenovaný kompozit.(MXRENAME04) Len celočíselné dimenzie môžu byť nazvané %s.(MXRENAME05) Nemôžete premenovať %n, pretože na to nemáte práva PERMIT alebo je určený iba na čítanie.(MXRENAME06) %a %j %s Kompozit dimenzií %1p nie je v analytickom pracovnom priestore %2p.‡ &‡z‡҇1‡˜ő(MXRENAME07) Nemožno zmeniť %n na nepomenovaný kompozit, pretože to nie je kompozit.(MXRENAME08) Nemožno zmeniť %n na nepomenovaný kompozit, pretože má pripojené povolenia.(MXRENAME09) Nemožno zmeniť %n na nepomenovaný kompozit, pretože sú s ním spojené pushed stavy.(MXRENAME10) Nemožno zmeniť %n na nepomenovaný kompozit, pretože ním nie sú dimenzované žiadne objekty.(MXRENAME11) Nemožno zmeniť %n na nepomenovaný kompozit, pretože sú s ním spojené vlastnosti.‡‡Ą‡)ł(MXRENAME12) Nemožno zmeniť %n na nepomenovaný kompozit, pretože už existuje nepomenovaný kompozit s tými istými základnými dimenziami.(MXRENAME13) %a %j %j Nemožno zmeniť %1p na nepomenovaný kompozit, pretože sa vyskytuje v zozname dimenzií nepomenovaného kompozitu %2p.(MXRENAME14) %a %j %j Nemožno zmeniť %1p na nepomenovaný kompozit, pretože v jeho zozname dimenzií sa vyskytuje nepomenovaný kompozit %2p.‡,‡ z‡"‡$B‡&œ‡(ž÷(MXRENAME15) %a %q %s Objekt %1p nie je v analytickom pracovnom priestore %2p.(MXRENAME17) %a %j %n Nemožno zmeniť %1p na nepomenovaný kompozit, pretože by to spôsobilo, že závislý objekt %2p by prekročil limit počtu pomenovaných dimenzií.(MXROLLUP01) %q nie je dátová premenná.(MXROLLUP02) %a %s %n Dátový typ (%1p) pre %2p nie je INTEGER, DECIMAL alebo SHORTDECIMAL.(MXROLLUP03) %j nemá vzťah k sebe.(MXROLLUP04) %a %n %j %1p nie je dimenzované pomocou %2p.‡*&‡,‹‡.°‡0݇2Ž(MXROLLUP05) Zadajte dimenziu, pre ktorú sa má vykonať rollup, pretože %n má viac ako jednu dimenziu.(MXROLLUP06) %q nie je poľom vzťahov.(MXROLLUP07) %a %n %j %1p nedáva hodnoty %2p.(MXROLLUP08) %a %j %j %1p nie je dimenzované pomocou %2p.(MXROLLUP09) %a %j %j %n Pole vzťahov %1p má spoločnú dimenziu %2p s %3p. Môže mať spoločnú len rollup dimenziu samotnú.‡4,‡6Ľ‡8ň‡:,‡<~‡>Ăü(MXSHELL01) Program alebo výraz používa priveľa priestoru na vykonanie. Odstráňte rekurziu, alebo znížte úrovne vnorenia.(MXSHOWCD00) Nebol zadaný žiadny príkaz. Nie je nič, čo by sa mohlo zobraziť.(MXSHOWCD01) Pre príkaz %t nie je vygenerovaný žiadny kód.(MXSHOWCD02) Skompilovaný kód pre %j nemožno zobraziť, pretože program bol skrytý.(MXSHOWCD03) %a %s %j Pre %1p %2p neexistuje žiadny skompilovaný kód.(MXSHOWCD04) %a %s %j Pre %1p %2p neexistuje žiadny text.‡@&‡Bq‡Dâ‡F?‡HŸŕ(MXSORT01) %a %d %j Kritérium triedenia %1p nie je dimenzované pomocou %2p.(MXSORT02) Pred použitím hodnôt WORKSHEET ako kritéria triedenia ich treba skonvertovať na jednoduchý dátový typ.(MXSQL99) Príkaz SQL "%t" možno použiť len v programe a pred vykonaním musí byť skompilovaný.(MXSQL00) Formát príkazu SQL DECLARE je: SQL DECLARE názov-kurzora CURSOR FOR príkaz-select(MXSQL01) Formát príkazu SQL OPEN je: SQL OPEN názov-kurzora‡J ‡Lc‡M‡N˛ë(MXSQL02) Formát príkazu SQL CLOSE je: SQL CLOSE názov-kurzora(MXSQL03) Formát príkazu SQL FETCH je: SQL FETCH názov-kurzora [LOOP [počet]] INTO :hostiteľská-premenná [, :hostiteľská-premenná ...] [THEN akcie čítania súborov](MXSQL11) Formát príkazu SQL IMPORT je: SQL IMPORT názov-kurzora INTO :hostiteľská-premenná [:hostiteľská-premenná ...] [THEN akcie čítania súborov](MXSQL04) Formát príkazu SQL CLEANUP je: SQL CLEANUP‡O ‡RχT-‡Vtá(MXSQL05) Formát príkazu SQL SELECT je: SQL SELECT ostatná časť príkazu select INTO :hostiteľská-premenná [:hostiteľská-premenná ...] [THEN akcie čítania súborov](MXSQL08) Formát príkazu SQL PREPARE je: SQL PREPARE názov-príkazu FROM príkaz-nie-select(MXSQL09) Formát príkazu SQL EXECUTE je: SQL EXECUTE názov-príkazu(MXSQL10) Formát príkazu SQL PROCEDURE je: SQL PROCEDURE názov-procedúry [ ( parameter {, parameter} ) ]‡W,‡Xo‡Z‡\đ‡^ ‡`€Ú(MXSQL18) Textový výraz v deklarácii CURSOR FOR TEXT nemôže byť NA.(MXSQL19) Príkaz SQL je neúplný.(MXSQL20) %s nepodporuje príkaz SELECT. Aby ste mohli vyvolať dáta SQL, musíte deklarovať kurzor.(MXSQL21) Príkaz SQL obsahuje syntaktickú chybu.(MXSQL23) Očakávala sa hostiteľská premenná; použite :: na vyhľadanie únikového znaku dvojbodka.(MXSQL24) Použitie viacerých podmienok klauzuly WHERE v syntaxe CURRENT OF ‡b&‡d—‡fՇi‡jĽá(MXSQL25) Za slovami CURSOR FOR TEXT musí nasledovať textový výraz v čase kompilácie špecifikujúci príkaz SELECT.(MXSQL26) Kurzor SQL %t bol už v tejto kompilácii deklarovaný.(MXSQL27) Príkaz SQL %t bol už v tejto kompilácii pripravený.(MXSQL30) Concat dimenziu %j nemožno použiť ako cieľovú hostiteľskú premennú. Je nutné zadať jeden z listov a na danom liste nastaviť stav Concat.(MXSWITCH01) Len jedna návesť DEFAULT je povolená vo SWITCH.‡l2‡nn‡pŠ‡rę‡t‡xE‡z§ę(MXSWITCH02) Formát príkazu návesti DEFAULT je: DEFAULT:(MXSWITCH03) Neplatná syntax vo výraze návesti príkazu case(MXSWITCH04) Formát príkazu návesti CASE je: CASE výraz-case:(MXTRACE01) Neexistuje žiadne účinné trasovanie.(MXTRAP01) %t nie je definované ako návesť.(MXUPDATE03) Analytický pracovný priestor %s je iba na čítanie. Príkaz UPDATE preto neuloží zmeny.(MXUPDATE04) Nemáte žiadne pripojené analytické pracovné priestory.‡|&‡~œ‡€Ü‡‚A‡„uń(MXUPDATE05) Všetky vaše pripojené analytické pracovné priestory sú len na čítanie. Príkaz UPDATE preto neuloží zmeny.(MXVAR02) %t nie je platným dátovým typom pre deklaračný príkaz.(MXVAR03) %q nemožno použiť ako premennú alebo typ argumentu, pretože je to názov kompozitu dimenzií.(MXWATCH01) Nie sú nastavené žiadne body sledovania.(MXXEQ01) Uskutočnil sa pokus o delenie nulou. Nastavte DIVIDEBYZERO na YES, ak chcete vrátiť NA ako výsledok delenia nulou.‡†8‡ˆ}‡Šš‡ŒĂ‡Ž‡:‡’w‡” ¸(MXXEQ02) Uskutočnil sa pokus o nepodporovanú konverziu dát RELATION.(MXXEQ03A) "%v" nie je číslo.(MXXEQ03B) "%v" nie je boolovská hodnota.(MXXEQ05) Volania funkcie sú vnorené prihlboko na to, aby sa dali vyhodnotiť.(MXXEQ13) "%v" nie je platný formát čísla.(MXXEQ14) %a %v %v "%1p" sa nezhoduje s formátom čísla "%2p".(MXXEQ35) %a %k %j %1p nie je platné %2p.(MXXEQ36) %k neexistuje.‡–,‡˜„‡œĆ‡ž‡ŸY‡ “×(MXXEQ37) Pozície v súčine únikových dimenzií agregačnej funkcie nemôžu prekročiť 2**63.(NAFILENAME) Výraz identifikujúci súbor nemôže byť NA ani prázdny.(NLSCHARSET01) Metóda konverzie znakových množín XLTTABLE už nie je podporovaná.(NLSCHARSET02) %v nie je platná, nainštalovaná znaková množina NLS.(NLSCHARSET03) Strata znakových dát v konverzii NTEXT/TEXT(NLSCHARSET04) Vyskytla sa neznáma chyba konverzie znakovej množiny.‡˘ ‡Ś‡Şţ‡Ť¸(NLSCHARSET05) %a %s %s POZOR: Počas konverzie znakovej množiny došlo k strate znakových dát z %1p na %2p znakov(NLSCHARSET06) %a %s %s POZOR: Počas konverzie znakovej množiny došlo ku skráteniu reťazca z %1p na %2p znakov(NLSCHARSET08) POZOR: Počas konverzie znakovej množiny bola časť skrytého programu %j skrátená, alebo ho nebolo možné skonvertovať.(NLSSORT01) "%v" nie je platnou špecifikáciou NLS_SORT.‡Ź ‡˛‡´‡¸tň(NOCONSIDER) Nemáte žiadnu aktuálnu definíciu. Definujte objekt, alebo použite príkaz CONSIDER skôr, ako použijete príkaz %s.(NOUPDATE) Zistil sa závažný problém. Operácie analytického pracovného priestoru boli deaktivované.(NOUPDATEDB) V dôsledku predchádzajúcej chyby nebudú zmeny uskutočnené v analytickom pracovnom priestore %s uložené.(NPV01) %a %j %d %d Časová dimenzia %1p má rozsah v stave %2p období. Maximálny rozsah povolený pre funkciu NPV je %3p období.‡ş&‡źq‡žĘ‡Ŕü‡Âaź(NPV02) Úroková miera vo funkcii NPV je %f. Hodnota musí byť väčšia ako -1.(NUMARGS1) %a %d %t %d Zadali ste %1p argumentov pre funkciu %2p. Musíte zadať aspoň %3p.(NUMARGS2) Funkcia %t nemôže mať žiadne argumenty.(NUMARGS3) %a %d %t %d Zadali ste %1p argumentov pre funkciu %2p. Nemôže mať viac ako %3p argumentov.(NUMARGS4) %a %d %d Zadali ste %1p argumentov pre funkciu, ktorá ich vyžaduje najmenej %2p.‡Ä ‡Ćl‡ČЇÉVş(NUMARGS5) Zadali ste argumenty pre funkciu, ktorá neberie žiadne argumenty.(NUMARGS6) %a %d %d Zadali ste %1p argumentov pre funkciu, ktorá nemôže mať viac ako %2p argumentov.(NXHANDLE01) Desatinné pretečenie v kontexte, ktorý je nechránený voľbou DECIMALOVERFLOW. Spojte sa s technickou podporou Oracle OLAP.(NXHANDLEALLO) Počas operácie ALLOCATE sa vyskytlo desatinné pretečenie. Výsledky nie sú spoľahlivé.‡Ę ‡Ě¨‡Î‡Đkť(NXHANDLE02) Vyskytlo sa desatinné pretečenie. Nastavte DECIMALOVERFLOW na YES, ak chcete vrátiť NA ako výsledok desatinného pretečenia.(NXHANDLE03) Počas operácie ROLLUP sa vyskytlo desatinné pretečenie. Výsledky nie sú spoľahlivé.(NXHANDLE04) Počas operácie AGGREGATE sa vyskytlo desatinné pretečenie. Výsledky nie sú spoľahlivé.(NXHANDLE05) Počas syntaktickej analýzy AGGMAP sa vyskytlo desatinné pretečenie.‡Ň,‡Ôl‡Ö˜‡ŘχÚ‡Ürą(OBJENG02) Argument názvu objektu pre funkciu OBJ nemôže byť NA.(OBJENG03) %v obsahuje viac ako jeden názov.(OBJENG04) "%v" nie je názvom dimenzie alebo kompozitu.(OBJENG05) "%v" nie je názvom objektu analytického pracovného priestoru.(OBJENG06) Nie je možné použiť funkciu OBJ na objekty v analytickom pracovnom priestore %t.(OBJLIST01) Analytický pracovný priestor "%s" nie je pripojený.‡Ţ,‡â~‡ěчî‡đ&‡ňMŘ(OBJSAVE2) Analytický pracovný priestor %s už má maximálny počet objektov (65535).(OCI02) Celková dĺžka všetkých výstupných premenných nemôže byť viac ako %d bajtov.(OCI08) Hostiteľskú premennú SQL %d nemožno viazať.(OCI09) Operácia OCI OLAP zrušená.(OCI10) Operácia OCI OLAP vrátila "%s".(OCI11) Operácia OLAP OCI spôsobila ROLLBACK po volaní procedúry UPDATE pripojeného analytického priestoru. Aktuálna operácia bola zrušená.‡ô&‡őˇ‡öůˆ 7ˆŒ×(OCI12) %a %d %d Hodnota hostiteľskej premennej SQL %1p je príliš dlhá. Pre stĺpce, ktoré môžu presiahnuť %2p bajtov, použite kľúčové slovo WIDE.(OCI13) Príkaz %v musí obsahovať aspoň jednu hostiteľskú premennú.(OCI14) Príkaz %v je možné vykonať len v rámci príkazu ACROSS.(OFCENG01) Pre dimenziu dátového typu INTEGER nemožno zadať textovú hodnotu dimenzie.(OFCENG02) %a %s %j Funkciu %1p nemožno aplikovať na kompozit dimenzií %2p.ˆ ˆZˆ¤ˆ Ä(OFCENG03) %v nie je názvom dimenzie alebo množiny hodnôt.(OFCENG04) %a %s %j Funkciu %1p nemožno použiť pre PARTITION TEMPLATE %2p.(OKUNDSS01) %a %s %j Analytický pracovný priestor %1p musí ostať aktuálny, pretože program %2p je v ňom ešte stále spustený.(OKUNDSS03) %a %s %j Analytický pracovný priestor %1p nie je možné odpojiť, pretože aktuálne spustený príkaz závisí od objektu (%2p), ktorý tento priestor obsahuje.ˆ2ˆ{ˆťˆ'ˆwˆ ˆˆ"Âď(OPCREATE01) %a %s %s Voľba %1p musí byť deklarovaná s dátovým typom %2p.(OPCREATE02) Voľba %s musí byť deklarovaná s atribútom READONLY.(OPTWIDTH) %a %j %d %d %d %1p musí byť medzi %3p a %4p. Nemôže byť %2p. Zachovala sa predchádzajúca hodnota.(OPUTNA00) Voľbu nemožno nastaviť na NA. Zachovala sa predchádzajúca hodnota %j.(OVERRIDE01) %08x(PARSE01) Text, ktorý sa má syntakticky analyzovať, je NA.(PARSE02) Výraz nie je správne skonštruovaný.ˆ$2ˆ&Pˆ(ˆ*áˆ,ˆ.Fˆ0‘Ű(PHASTOVC00) Nepodporovaný typ(PMTSETUP00) Výraz povolenia pre %n je neplatný a bude sa považovať za FALSE.(PMTSETUP01) Povolenie pre %n nemá správnu dimenzionalitu výrazu BY.(PMTUPDAT01) Výraz povolenia pre %n je neplatný a neuloží sa.(PMTUPDAT02) Nemáte práva PERMIT pre %n.(PMTUPDAT03) %n nie je dimenzia, takže jej nemôžete dať povolenie MAINTAIN.(PMTUPDAT04) %a %s %n Klauzula BY sa nemôže zadať s povolením %1p pre %2p.ˆ2 ˆ4Ľˆ6#ˆ7[č(PMTUPDAT05) Nemožno aplikovať povolenia na kompozit dimenzií %n. Namiesto toho môžete aplikovať povolenia na jeho základné dimenzie.(PMTUPDAT06) Nemožno aplikovať povolenia na alias dimenzie %n. Namiesto toho môžete aplikovať povolenia na dimenziu s aliasom.(PERMIT01) Nemáte povolenie na čítanie tejto hodnoty %n.(PERMIT06) %a %j %k Bola odstránená hodnota práve tejto relácie "%2p" dimenzie %1p, pretože zmenou príkazu PERMIT vznikla duplicitná hodnota.ˆ8,ˆ9bˆ:Żˆ<ۈ= ˆ@—Ů(PERMIT02) Nemáte povolenie na zápis tejto hodnoty %n.(PERMIT07) Hodnotu %n nie je možné zapísať, pretože je určená iba na čítanie.(PERMIT03) Nemáte povolenie na spustenie %n.(PERMIT04) Nemáte povolenie na čítanie AGGMAP %n.(PERMIT05) Povolenia nemožno použiť pre Concat dimenziu %j. Namiesto toho môžete použiť povolenia na prístup k dimenzii (dimenziám) listu.(PPDTORDR00) DATEORDER musí byť YMD, YDM, MYD, MDY, DYM alebo DMY.ˆB2ˆD^ˆFˆHřˆL6ˆNhˆPŸç(PPENG00) Názov úrovne pre %s nemôže byť NA.(PPENG01) %v sa nezhoduje s príkazom PUSHLEVEL.(PPENG02) Voľba %j je len na čítanie. Keďže jej hodnotu nemožno vybrať zo zásobníka, nemožno ju doň vložiť.(PPENG03) Stavový zoznam pre %j je chránený príkazom TEMPSTAT.(PPESCCH01) Voľba ESCAPECHAR vyžaduje jediný znak.(PPESCCH02) Znak "%s" je neplatný pre voľbu ESCAPECHAR.(PPMONTHS00) Treba zadať aspoň 12 názvov mesiacov. Bolo zadaných len %d. ˆQDˆT„ˆUƈVˆXGˆZgˆ\…ˆ^žˆ`łˆbŘî(PPMONTHS01) Vo voľbe MONTHNAMES nie sú povolené prázdne riadky.(PPWKDAYS00) Treba zadať aspoň 7 názvov dní. Bolo zadaných len %d.(PPMONTHS01) Vo voľbe DAYNAMES nie sú povolené prázdne riadky.(PPWKDNY01) Hodnota pre WEEKDAYSNEWYEAR musí byť číslo medzi 1 a 7.(VCFMT001) musí byť viacriadkové(VCFMT002) výsledok je pridlhý(VCFMT003) chýba argument(VCFMT004) duplicitné(VCFMT005) chyba počas permutácie %%p(VCFMT006) nenumerickéˆdtˆf„ˆhˆj°ˆlˆnԈpäˆröˆvˆxˆ‚2ˆŒ]ˆrˆŽˆˆˆłˆ‘ƈ’Üđ(PRMPINIT001) ->(PRMPINIT002) Pokračovať>(PRMPINIT003) Viac>(PRMPINIT004) PRG>(PRMPINIT005) PRG>(PRMPINIT006) =>(PRMPINIT007) MDL>(PRMPINIT008) MDL>(PRMPINIT010) AGGMAP>(PRMPINIT011) AGGMAP>(PRMPINIT031) Pokračujte stlačením .(PRMPINIT200) umocniť(PRMPINIT217) porovnať(PRMPINIT201) násobiť(PRMPINIT218) porovnať(PRMPINIT202) deliť(PRMPINIT219) porovnať(PRMPINIT203) sčítaťˆ”\ˆ–qˆ˜‡ˆšˆœłˆžÉˆ ßˆ˘őˆ¤ ˆŚ!ˆ¨2ˆŞBˆŹSˆŽhŰ(PRMPINIT204) odčítať(PRMPINIT205) porovnať(PRMPINIT206) porovnať(PRMPINIT207) porovnať(PRMPINIT208) porovnať(PRMPINIT209) porovnať(PRMPINIT210) porovnať(PRMPINIT211) porovnať(PRMPINIT212) porovnať(PRMPINIT213) AND(PRMPINIT214) OR(PRMPINIT215) NOT(PRMPINIT216) negovať(PRNIMPRT01) %a %d %d POZOR: %1p riadkov v súbore TEXT PRN bolo pridlhých. Každý riadok bol skrátený na %2p bajtov.ˆ°,ˆ˛Ťˆ´óˆ¸(ˆşgˆź—Ń(PRNIMPRT02) %a %d %d POZOR: %1p polí v STRUCTURED PRN alebo CSV súbore bolo pridlhých. Každé pole bolo skrátené na %2p bajtov.(PRNIMPRT03) Počas importu dát sa neočakávane narazilo na koniec súboru.(PRNIMPRT04) Neočakávaný znak "%lc" na konci reťazca.(PRNRULER01) Špecifikácia RULER nemá žiadne platné popisy polí.(PRNRULER02) Nula nie je platný počet opakovaní.(PRNRULER03) Za počtom opakovaní %d nenasledoval typ poľa.ˆž,ˆŔwˆÂŻˆÄˆĆ1ˆČŠč(PRNRULER04) Znak "%lc" nie je platným typom poľa. Platné typy sú A, S a T.(PRNRULER05) Popis poľa (typ %c) neobsahoval šírku poľa.(PRNRULER06) %a %d %d Šírka (%1p) pre pole A alebo T bola priveľká. Limit je %2p.(PRNRULER07) Nula nie je platná šírka pre pole S.(PRNRULER08) %a %i %d Počet opakovaní alebo šírka poľa (%1p) bola priveľká. Limit je %2p.(QFCHECK00) Definície analytického pracovného priestoru a súboru EIF pre %n majú nezhodný typ.ˆÉ ˆĘ ˆËˆĚuÜ(QFCHECK06) Definície analytického pracovného priestoru a súboru EIF objektu %n používajú rôzne metódy rozdeľovania na partície.(QFCHECK01) Definície analytického pracovného priestoru a súboru EIF pre %n majú nezhodný dátový typ.(QFCHECK07) Definície analytického pracovného priestoru a súboru EIF objektu %n majú rozličné dimenzie partícií.(QFCHECK02) Definície analytického pracovného priestoru a súboru EIF pre %n majú nezhodné dimenzovanie.ˆÍ ˆÎ˛ˆĎˆĐ‹˙(QFCHECK08) Definícia súboru EIF objektu %n zahŕňa určité partície, ktoré sa nenachádzajú v existujúcom objekte analytického pracovného priestoru.(QFCHECK03) Definície analytického pracovného priestoru a súboru EIF pre %n majú nezhodnú reláciu.(QFCHECK09) Definície analytického pracovného priestoru a súboru EIF objektu %n majú nekompatibilné definície partícií.(QFCHECK04) Definície analytického pracovného priestoru a súboru EIF pre %n majú nezhodné atribúty časovej dimenzie.ˆŇ,ˆÔ—ˆŐ܈Ö ˆ×dˆŘ¨ě(QFCHECK05) Definície analytického pracovného priestoru a súboru EIF pre %n majú nezhodnú dimenziu ALIASOF.(QFASCII00) Príkaz IMPORT sa ukončil v dôsledku poruchy v súbore EIF.(QFPART00) Príkaz IMPORT sa ukončil v dôsledku poruchy v súbore EIF.(QFDATA00) Príkaz IMPORT sa ukončil v dôsledku poruchy v súbore EIF.(QFSVNS00) Príkaz IMPORT sa ukončil v dôsledku poruchy v súbore EIF.(QFDATA01) Príkaz IMPORT sa ukončil v dôsledku poruchy v súbore EIF.ˆÚ,ˆÜpˆŢśˆŕüˆâBˆäˆÎ(QFDATA02) Príkaz IMPORT sa ukončil v dôsledku poruchy v súbore EIF.(QFGETBUF00) Príkaz IMPORT sa ukončil v dôsledku poruchy v súbore EIF.(QFGETHDR00) Príkaz IMPORT sa ukončil v dôsledku poruchy v súbore EIF.(QFOBJECT90) Príkaz IMPORT sa ukončil v dôsledku poruchy v súbore EIF.(QFOBJECT92) Príkaz IMPORT sa ukončil v dôsledku poruchy v súbore EIF.(QFOBJECT93) Príkaz IMPORT sa ukončil v dôsledku poruchy v súbore EIF.ˆć,ˆčrˆę¸ˆěţˆîDˆđŠĐ(QFOBJECT94) Príkaz IMPORT sa ukončil v dôsledku poruchy v súbore EIF.(QFOBJECT97) Príkaz IMPORT sa ukončil v dôsledku poruchy v súbore EIF.(QFPUTILP97) Príkaz IMPORT sa ukončil v dôsledku poruchy v súbore EIF.(QFPUTILP98) Príkaz IMPORT sa ukončil v dôsledku poruchy v súbore EIF.(QFPUTILP99) Príkaz IMPORT sa ukončil v dôsledku poruchy v súbore EIF.(QFSTRING00) Príkaz IMPORT sa ukončil v dôsledku poruchy v súbore EIF.ˆň,ˆônˆö°ˆřˆúAˆţÝ(QFVC00) Príkaz IMPORT sa ukončil v dôsledku poruchy v súbore EIF.(QFVC01) Príkaz IMPORT sa ukončil v dôsledku poruchy v súbore EIF.(QFGET01) %a %d %s Našli sa duplicitné súbory pre číslo rozšírenia %1p súboru EIF %2p.(QFGET02) %a %ld %d " %1p bajtov načítaných za %2p sekúnd."(QFGET03) %a %d %s Číslo rozšírenia %1p chýba pre súbor EIF %2p.(QFHEAD00) Súbor %s nie je vo formáte EIF, takže ho nemožno importovať so špecifikáciou EIF.ˆ˙&‰Ś‰щ!‰Łí(QFHEAD06) %a %s %s %s Súbor EIF %1p nemožno importovať, pretože analytický pracovný priestor %2p nebol inovovaný na verziu %3p.(QFHEAD01) Súbor EIF %s nemožno importovať.(QFHEAD02) %a %s %s Súbor EIF %1p nie je možné čítať touto verziou produktu %2p.(QFHEAD04) %a %s %s POZOR: Textové dáta v súbore EIF %1p sú zakódované v znakovej množine, ktorú táto verzia produktu %2p nepozná.(QFHEAD05) Hlavička súboru rozšírení EIF pre %s nie je v správnom formáte.‰&‰ ˜‰ ‰¤Ř(QFOBJECT01) %a %s %s Nie je možné premenovať dimenzie, keď sa importujú. Dimenziu %1p nemožno importovať ako %2p.(QFOBJECT02) Teraz nemožno importovať zmeny do programu %n, pretože je práve spustený.(QFOBJECT06) POZOR: %s sa práve importuje. Je to však vyhradené slovo, takže nový objekt budete musieť premenovať skôr, ako ho budete môcť použiť.(QFOBJECT07) " hodnoty dimenzie %d "(QFOBJECT09) %a %v Neplatná šablóna partícií: %1p ‰‰H‰’n(QFOBJECT07) " kombinácie hodnôt dimenzie %d "(QFPARSE00) Objekt %s nemožno importovať, pretože neexistuje v súbore EIF.(QFPARSE01) %a %s %s %s Nemožno importovať objekt %1p súčasne do %2p aj %3p. Ak chcete importovať objekt do dvoch rôznych analytických pracovných priestorov, použite dva osobitné príkazy IMPORT s rôznymi argumentmi INTO.‰‰‰}ţ(QFPARSE02) %a %s %s %s %s %s Objekt %1p nemožno importovať do analytického pracovného priestoru %2p, pretože objekt s názvom %3p už existuje v analytickom pracovnom priestore %4p. Ak chcete vynútiť vytvorenie nového %5p, použite argument INTO príkazu IMPORT.(QFSVNS01) Jedna alebo viacero naimportovaných hodnôt dimenzie s pevnou šírkou %j boli skrátené.(QUAFEOF) V súbore EIF sa vyskytol neočakávaný koniec súboru. Skontrolujte, či máte všetky importované dáta, ktoré ste očakávali.‰,‰]‰Ÿ‰ě‰ /‰"NŻ(RDPOW01) Nulu nemožno umocňovať záporným číslom.(RDPOW02) Záporné číslo nemožno umocňovať neceločíselnou hodnotou.(READONLY00) Voľba %j je len na čítanie. Zachovala sa predchádzajúca hodnota.(READONLY01) Objekt %j je určený len na čítanie. Nemožno ho zmeniť.(REALDTOK01) "%t" nie je číslo.(REGRESS00) Regresia nebola vypočítaná v dôsledku lineárneho vzťahu medzi nezávislými premennými. ‰$J‰&Ź‰(é‰*‰,#‰.B‰0V‰2l‰4ˆ‰6›‰8Ęë(REGRESS01) Počet nie NA pozorovaní s váhami vyššími ako nula (%d) je primalý na výpočet regresie.(REGRESS02) Počet nezávislých premenných nemôže prekročiť %d.(REGRESS03) Regresná analýza(REGRESS04) Závislá premenná: (REGRESS05) Premenná WEIGHTBY: (REGRESS06) Regresor(REGRESS07) Koeficient(REGRESS08) Štandardná chyba(REGRESS09) T-pomer(REGRESS10) Korigovaná druhá mocnina R (REGRESS11) Štatistika F (%1, %2)‰:,‰<M‰>q‰@҉B8‰DƒŘ(REGRESS12) Počet pozorovaní (REGRESS13) Štandardná chyba odhadu (RGACCUM01) Váženú regresiu nemožno vypočítať, ak je ktorákoľvek zo zadaných váh menšia ako nula.(RGINFO00) Neexistujú žiadne uložené informácie o regresii pre funkciu INFO, ktoré by sa dali vyvolať.(RPACROSS01) Ak používate %t vo fráze ACROSS, treba zadať hodnoty dimenzie.(RPACROSS02) Po ACROSS musí nasledovať názov dimenzie alebo výraz s jednou dimenziou.‰F,‰H•‰JӉL‰NV‰PŸî(RPCOLUMN01) Viacero fráz ACROSS špecifikujúcich tú istú dimenziu (%j) nemožno zadať pre ten istý stĺpec.(RPFORMAT01) %a %s %d Hodnota atribútu %1p v stĺpci %2p je NA.(RPFORMAT02) %a %s %d Hodnota atribútu %1p v stĺpci %2p je záporná.(RPFORMAT03) %a %s %d Hodnota atribútu %1p v stĺpci %2p je nula.(RPFORMAT04) Hodnota INDENT pre stĺpec %d sa rovná alebo presahuje WIDTH.(RPFORMAT05) %a %d %d Stĺpec %1p siaha za maximálnu dĺžku (%2p) riadka zostavy.‰R2‰Tv‰Vš‰Xř‰ZM‰\•‰^Üé(RSEXECUT01) Funkciu %s možno použiť len v príkaze ROW alebo REPORT.(RSEXECUT02) Argument pre %s bol NA.(RSEXECUT03) %a %d %s Index stĺpca %1p v %2p je pred prvým alebo za posledným stĺpcom zostavy.(RSEXECUT04) %a %d %s Index úrovne sčítavania %1p v %2p nie je v rozsahu od 1 do 256.(RSEXECUT05) %a %d %s Číslo stĺpca (%1p) v %2p musí byť väčšie ako nula.(RSEXECUT06) %a %d %s Argument (%1p) pre %2p musí byť nula alebo väčší.(SIGENG01) %s‰`&‰bp‰c¨‰dç‰f\‰(SIGENG02) %a %v %s (%1p) Spojte sa s administrátorom vašej aplikácie %2p.(SIGENG03) Argument "errorname" pre príkaz SIGNAL je NA.číslo chyby %s nie je možné signalizovať pomocou príkazu SIGNAL(SNCHILD01) Existuje duplicitná informácia začínajúca pri %t, alebo táto informácia je v konflikte s kľúčovým slovom.(SNSYN100) Po slove %t musí nasledovať názov.‰h‰j҉lEÁ(SNSYN101) Formát funkcie AGGMAPINFO je: AGGMAPINFO(názov aggmap { RELATIONS | NUMRELS | AGGINDEX | STORE | SHARE | FCACHE | MAPTYPE | { RELATION | PRECOMPUTE | STATUS } výraz})(SNSYN102) Formát príkazu INFILE je: INFILE {EOF | názov súboru} [NOW] [NLS_CHARSET názov] [TABEXPAND výraz](SNSYN103) Formát príkazu OUTFILE je: OUTFILE [APPEND] {EOF | TRACEFILE | názov súboru [NOCACHE] [NLS_CHARSET názov]}‰n&‰pr‰rů‰tE‰vrÜ(SNSYN104) Formát funkcie WKSDATA je: WKSDATA(názov pracovného hárka)(SNSYN105) Za názvom dimenzie (%t) musí nasledovať jedno z týchto kľúčových slov: TO, KEEP, ADD, REMOVE, COMPLEMENT, SORT alebo INSERT.(SNSYN106) Po slove %t musí nasledovať argument, napríklad hodnota dimenzie.(SNSYN107) Po slove %t musí nasledovať výraz.(SNSYN108) Po hodnote TOP alebo BOTTOM (%t) musí nasledovať kľúčové slovo BASEDON alebo PERCENTOF a výraz.‰x&‰zŒ‰|ö‰~R‰€Ęő(SNSYN109) Za názvom dimenzie musí nasledovať spôsob triedenia (A alebo D) a výraz kritéria triedenia.(SNSYN110) Formát funkcie INFO je: INFO({FORECAST|PARSE|REGRESS|MODEL} voľba [index1 [index2 ...]])(SNSYN111) Formát funkcie CHARLIST je: CHARLIST(výraz [dimenzia1 [dimenzia2 ...]])(SNSYN112) Za názvom dimenzie (%t) musí nasledovať jedno z týchto kľúčových slov: ADD, DELETE, MERGE, MOVE alebo RENAME.(SNSYN113) Za %t chýba lomená zátvorka (>).‰‚,‰„a‰†‰ˆĘ‰Š=‰ŒrÉ(SNSYN114) Očakáva sa pravá zátvorka operátora po %t.(SNSYN115) Po %t chýba návesť.(SNSYN116) Po slove UNION musí nasledovať zoznam klauzúl LIST v zátvorkách.(SNSYN117) Za "%t" musí nasledovať výraz, SKIP, < alebo ACROSS, alebo je tento výraz v konflikte s kľúčovým slovom.(SNSYN118) Po fráze ACROSS sa vyžaduje dvojbodka (:).(SNSYN119) Formát funkcie UNRAVEL je: UNRAVEL(výraz [dimenzia1 [dimenzia2 ...]])‰Ž&‰l‰’Ú‰”N‰–’í(SNSYN120) Formát príkazu COMPILE je: COMPILE názov [THREADS #](SNSYN121) Za jednotkou súboru (%t) musí nasledovať atribút (napríklad DATE) a nová hodnota pre tento atribút.(SNSYN122) Formát funkcií LEAD a LAG je: funkcia(časové-série počet-období časová-dimenzia [STATUS|NOSTATUS])(SNSYN123) Formát funkcie EXISTS je: EXISTS(textový-výraz)(SNSYN135) Formát funkcie EXTCHARS je: EXTCHARS(textový-výraz [začiatok [dĺžka]])‰˜&‰š‰œě‰žB‰  ţ(SNSYN136) Formát funkcie EXTLINES je: EXTLINES(textový-výraz [začiatok [dĺžka]])(SNSYN137) Formát funkcie FINDCHARS je: FINDCHARS(hľadaný-text nájdený-text [začiatok [LINENUM]])(SNSYN138) Formát funkcie FINDLINES je: FINDLINES(hľadaný-text nájdený-text)(SNSYN139) Formát funkcie JOINCHARS je: JOINCHARS(textový-výraz1 textový-výraz2 ...)(SNSYN140) Formát funkcie JOINLINES je: JOINLINES(textový-výraz1 textový-výraz2 ...)‰˘&‰¤n‰Śś‰¨ú‰ŞK¤(SNSYN141) Formát funkcie NUMCHARS je: NUMCHARS(textový-výraz)(SNSYN142) Formát funkcie NUMLINES je: NUMLINES(textový-výraz)(SNSYN143) Formát funkcie UPCASE je: UPCASE(textový-výraz)(SNSYN144) Formát funkcie TEXTFILL je: TEXTFILL(šírka-textového-výrazu)(SNSYN145) Formát funkcie INSCHARS je: INSCHARS(textový-výraz znaky [za-pozíciou])‰Ź&‰Žƒ‰°Ü‰˛5‰´—ü(SNSYN146) Formát funkcie INSLINES je: INSLINES(textový-výraz nový-text [za-pozíciou])(SNSYN147) Formát funkcie REMCHARS je: REMCHARS(textový-výraz začiatok [dĺžka])(SNSYN148) Formát funkcie REMLINES je: REMLINES(textový-výraz začiatok [dĺžka])(SNSYN149) Formát funkcie REPLCHARS je: REPLCHARS(textový-výraz znaky [začiatočná-pozícia])(SNSYN150) Formát funkcie REPLLINES je: REPLLINES(textový-výraz nový-text [začiatočný-riadok])‰ś ‰¸Š‰şŢ‰źAŤ(SNSYN151) Formát funkcie SORTLINES je: SORTLINES(textový výraz [A|D] [nls_sort [výraz triedenia]])(SNSYN152) Formát funkcie INLIST je: INLIST(nadradený-text podradený-text)(SNSYN153) Formát funkcie BLANKSTRIP je: BLANKSTRIP(textový-výraz [LEADING|TRAILING|BOTH])(SNSYN154) Formát funkcie ARG je: ARG(n) kde "n" špecifikuje číslo argumentu, ktorý sa má vrátiť.‰ž&‰Ŕš‰Âč‰Ä6‰Ć“ó(SNSYN155) Formát funkcie QUAL je: QUAL(výraz dimenzia1 hodnota-dimenzie [dimenzia2 hodnota-dimenzie ...])(SNSYN156) Formát funkcie ARGFR je: ARGFR(číslo-začiatočného-argumentu)(SNSYN157) Formát funkcie CONVERT je: CONVERT(výraz dátový-typ [voľby])(SNSYN158) Formát funkcie OBJ je: OBJ(voľba ['name']) alebo OBJ(voľba [textový-výraz])(SNSYN159) Formát pre tento typ agregačnej funkcie je: funkcia(výraz [[STATUS] dimenzie])‰Č‰Ęj‰ĚâŢ(SNSYN161) Atribút ROWTOTALS musí byť bezprostredne pred kľúčovým slovom ACROSS.(SNSYN162) Prvý argument pre GET musí byť dátový typ alebo názov dimenzie voliteľne predchádzaný slovom NEW alebo VALID.(SNSYN163) Formát príkazu ALLOCATE je: ALLOCATE názov premennej [SOURCE názov zdrojovej premennej] [BASIS názov základnej premennej [ACROSS názov dimenzie]] [TARGET názov cieľovej premennej [TARGETLOG názov premennej protokolu]] [USING aggmap]‰Î‰Đ@„(SNSYN164) Za "%t" chýba pravá zátvorka [)].(SNSYN165) Formát príkazu AGGREGATE je: AGGREGATE názov-premennej1 [názov-premennej2 názov-premennej3 ...] [USING názov-aggmap] [COUNTVAR názov-celočíselnej-premennej1 [názov-celočíselnej-premennej2 názov-celočíselnej-premennej3 ...]] [FUNCDATA] [FORCEORDER] [PARALLEL #] [{FROM|FROMVAR} názov-od [, názov-od2 ...]]‰Ň‰Ôç‰Ö1Œ(SNSYN166) Formát funkcie AGGREGATE je: AGGREGATE(názov-premennej [USING názov-aggmap] [COUNTVAR názov-celočíselnej-premennej] [FORCECALC] [FORCEORDER] [{FROM|FROMVAR} názov-od [, názov-od2 ...]])(SNSYN167) Formát funkcie IRR je: IRR(cashflows časová-dimenzia)(SNSYN168) Formát funkcie NPV je: NPV(cashflows diskontná-sadzba časová-dimenzia)‰Ř&‰Ú—‰Üű‰ŢA‰ŕ‚×(SNSYN169) Formát premiestňovacej funkcie je: funkcia(výraz, začiatok, koniec, veľkosť-kroku, dimenzia)(SNSYN170) Formát funkcie CUMSUM je: CUMSUM(výraz [STATUS] dimenzia [vynulovanie-dimenzie])(SNSYN171) Formát funkcie ISVALUE je: ISVALUE(dimenzia výraz)(SNSYN173) Formát funkcie STATLEN je: STATLEN(dimenzia)(SNSYN174) Formát funkcie STATLIST je: STATLIST(dimenzia [INTEGER] [šírka])‰â,‰äq‰ć´‰čő‰ę6‰ěšđ(SNSYN175) Formát funkcie STATFIRST je: STATFIRST(dimenzia)(SNSYN176) Formát funkcie STATLAST je: STATLAST(dimenzia)(SNSYN177) Formát funkcie STATMIN je: STATMIN(dimenzia)(SNSYN178) Formát funkcie STATMAX je: STATMAX(dimenzia)(SNSYN179) Formát funkcie STATVAL je: STATVAL(dimenzia n-tá-hodnota-na-nájdenie [INTEGER])(SNSYN180) Formát funkcie STATRANK je: STATRANK(dimenzia [hodnota-dimenzie])‰î2‰đ‚‰ň‰ô ‰öR‰ř‰úČţ(SNSYN181) Formát funkcie INSTAT je: INSTAT(dimenzia hodnota-dimenzie)(SNSYN182) Formát funkcie COLVAL je: COLVAL(číslo-stĺpca)(SNSYN183) Formát funkcie RUNTOTAL je: RUNTOTAL(číslo-medzisúčtu)(SNSYN184) Formát funkcie SUBTOTAL je: SUBTOTAL(číslo-medzisúčtu)(SNSYN185) Formát funkcie INTPART je: INTPART(výraz)(SNSYN186) Formát funkcie SQRT je: SQRT(výraz)(SNSYN187) Formát funkcie LOG je: LOG(výraz)‰ü,‰ţfŠœŠڊŠV(SNSYN188) Formát funkcie LOG10 je: LOG10(výraz)(SNSYN189) Formát funkcie ABS je: ABS(výraz)(SNSYN190) Formát funkcie REM je: REM(výraz1 výraz2)(SNSYN191) Formát funkcie MIN je: MIN(výraz1 výraz2)(SNSYN192) Formát funkcie MAX je: MAX(výraz1 výraz2)(SNSYN194) Formát funkcie VALUE je: VALUE( )Š Š ŸŠ ďŠ]Ť(SNSYN195) Formát funkcie FILEOPEN je: FILEOPEN(výraz-názvu-súboru {READ | WRITE | APPEND} [BINARY] [NLS_CHARSET názov])(SNSYN196) Formát funkcie FILEGET je: FILEGET(jednotka-súboru [LENGTH n])(SNSYN197) Formát funkcie FILEQUERY je: FILEQUERY({číslo-jednotky-súboru | výraz-názvu-súboru} atribút)(SNSYN198) Formát funkcie SYSVAR je: SYSVAR(názov-systémovej-premennej)Š,Š„ŠʊůŠ?Š‘Ţ(SNSYN199) Formát funkcie VALUES je: VALUES(dimenzia [STATUS|NOSTATUS] [INTEGER])(SNSYN201) Formát funkcie LOWCASE je: LOWCASE(textový-výraz)(SNSYN202) Neplatný formát pre príkaz FORECAST.(SNSYN203) Formát funkcie BASEVAL je: BASEVAL(concat-dimenzia)(SNSYN206) Formát funkcie KEY je: KEY(zložená-dimenzia, základná-dimenzia)(SNSYN204) Formát funkcie BASEDIM je: BASEDIM(concat-dimenzia [LEAF])Š&ŠeŠڊŠ<Ľ(SNSYN207) Formát príkazu COMSET je: COMSET TYPE SOCKET(SNSYN205) Formát funkcie MDQUERY je: MDQUERY(typ-objektu, názov-schémy, názov-objektu [, refresh|norefresh])(SNSYN208) Formát funkcie COMSET je: COMSET(TYPE)(SNSYN209) Neplatný formát pre príkaz AW.(SNSYN210) Formát funkcie NUMTODSINTERVAL je: NUMTODSINTERVAL(číslo, deň|hodina|minúta|sekunda)Š&Š€Š ؊"Š$`Ś(SNSYN211) Formát funkcie NUMTOYMINTERVAL je: NUMTOYMINTERVAL(číslo, rok|mesiac)(SNSYN214) Formát funkcie NAFILL je: NAFILL( zdrojový-výraz, vyplňovací-výraz )(SNSYN215) Formát funkcie FILENEXT je: FILENEXT(jednotka-súboru)(SNSYN216) Formát funkcie RECNO je: RECNO(jednotka-súboru)(SNSYN217) Formát funkcie ROUND je: ROUND(výraz1 [, výraz2])Š& Š(‘Š*Պ,=Ľ(SNSYN218) Formát pre export výrazu je "výraz AS názov" alebo "SCATTER AS premenná-názvu [ TYPE premenná-typu ]".(SNSYN219) Formát funkcie ROW je: ROW(zoznam-popisov-stĺpcov)(SNSYN220) Formát funkcie AW je: AW(podfunkcia [, výraz názvu analytického pracovného priestoru])(SNSYN221) Formát funkcie OBJLIST je: OBJLIST[(výraz zoznamu analytických pracovných priestorov)]Š. Š0‹Š2ěŠ4EŸ(SNSYN222) Formát funkcie UNIQUELINES je: UNIQUELINES(textový-výraz [nls_sort [výraz-triedenia]])(SNSYN223) Formát funkcie JOINCOLS je: JOINCOLS(textový-výraz1 [, textový-výraz2 ... ])(SNSYN224) Formát funkcie EXTCOLS je: EXTCOLS(textový-výraz [začiatok [dĺžka]])(SNSYN225) Formát funkcie REMCOLS je: REMCOLS(textový-výraz, začiatok [, dĺžka])Š6&Š8”Š:úŠ<Š>śí(SNSYN226) Formát funkcie REPLCOLS je: REPLCOLS(textový-výraz, prekrývací-výraz [, začiatočná-pozícia])(SNSYN227) Formát funkcie INSCOLS je: INSCOLS(textový-výraz, výraz-na-vloženie [, za-pozíciou])(SNSYN228) Formát MCALC je: MCALC(výraz, [ALWAYS], [SCREENBY výraz], [metóda [OF] výraz člena [WEIGHTBY výraz]] ...)(SNSYN229) Formát funkcie DDOF je: DDOF(výraz)(SNSYN230) Formát funkcie MMOF je: MMOF(výraz)Š@2ŠBiŠD˘ŠF׊H ŠJUŠL“Ő(SNSYN231) Formát funkcie YYOF je: YYOF(výraz)(SNSYN232) Formát funkcie DAYOF je: DAYOF(výraz)(SNSYN233) Formát funkcie SIN je: SIN(výraz)(SNSYN234) Formát funkcie COS je: COS(výraz)(SNSYN235) Formát funkcie MAKEDATE je: MAKEDATE(rok mesiac deň)(SNSYN236) Formát funkcie ANTILOG je: ANTILOG(výraz)(SNSYN237) Formát funkcie ANTILOG10 je: ANTILOG10(výraz)ŠN,ŠP„ŠRŠTüŠVQŠX˘˙(SNSYN238) Formát príkazu ROLLUP je: ROLLUP premenná [OVER dimenzia] [USING vzťah](SNSYN239) Formát funkcie STARTOF je: STARTOF(výraz)(SNSYN240) Formát funkcie ENDOF je: ENDOF(výraz)(SNSYN241) Formát funkcie BEGINDATE je: BEGINDATE(hodnota-časovej-dimenzie)(SNSYN242) Formát funkcie ENDDATE je: ENDDATE(hodnota-časovej-dimenzie)(SNSYN243) Formát funkcie TCONVERT je: TCONVERT(výraz časová-dimenzia metóda [metóda])ŠZŠ\‡Š^‹(SNSYN244) Formát funkcie FILEERROR je: FILEERROR(TYPE | POSITION | WIDTH | VALUE | DIMENSION | RESET)(SNSYN245) Formát platobnej alebo úrokovej funkcie je: FUNCTION(istina, sadzba, počet platieb, [časová dimenzia])(SNSYN246) Formát funkcie DEPRSL je: DEPRSL(zač. hodnota, koncová hodnota, počet období, [FULL | HALF | výraz, [časová dimenzia]])Š` Šb´ŠdBŠf”î(SNSYN247) Formát DEPRDECL je: DEPRDECL(začiatok, koniec, počet období, [decl-faktor, [FULL | HALF | výraz, [časová dimenzia]]])(SNSYN248) Formát funkcie DEPRSOYD je: DEPRSOYD(zač. hodnota, koncová hodnota, počet období, [FULL | HALF | výraz, [časová dimenzia]])(SNSYN249) Formát funkcie GROWRATE je: GROWRATE(výraz, [časová dimenzia])(SNSYN250) Formát funkcie NORMAL je: NORMAL(stredná hodnota, štandardná odchýlka)Šh&ŠjŊlňŠn-Šp¨ř(SNSYN251) Formát DEPRDECLSW je: DEPRDECLSW(začiatok, koniec, počet období, [decl-faktor, FULL|HALF|výraz, [sw-obdobie, [časová dimenzia]]]])(SNSYN265) Neplatný formát pre príkaz CHGDFN.(SNSYN267) Formát funkcie WEEKOF je: WEEKOF(výraz)(SNSYN268) Formát príkazu PERMIT je: PERMIT READ|WRITE|MAINTAIN|PERMIT [WHEN boolovský-výraz [BY boolovský-výraz]](SNSYN269) Formát príkazu PERMITRESET je: PERMITRESET [meno] [READ|WRITE]Šr Št™ŠvóŠx7“(SNSYN270) Formát príkazu PROPERTY je: PROPERTY {názov-vlastnosti [,] hodnota} | {DELETE {ALL | názov-vlastnosti}}(SNSYN271) Formát funkcie TRANSLATEBYTES je: TRANSLATEBYTES(text 256-char-table)(SNSYN274) Formát funkcie LIMIT je: LIMIT(limit argumenty)(SNSYN276) Po kľúčovom slove USING musí nasledovať zoznam dimenzií v lomených zátvorkách <>.Šz,Š€ŚŠ‚ኄŠ†WŠˆŽĹ(SNSYN277) Formát funkcie CHANGECHARS je: CHANGECHARS(textový-výraz starý-text nový-text [číslo-na-zmenu] [UPCASE])(SNSYN281) Po slove %t musí nasledovať číslo bez znamienka.(SNSYN282) Formát funkcie ARCSIN je: ARCSIN(výraz)(SNSYN283) Formát funkcie ARCTAN je: ARCTAN(výraz)(SNSYN284) Formát funkcie COSH je: COSH(výraz)(SNSYN285) Formát funkcie SINH je: SINH(výraz)ŠŠ,ŠŒcŠŽ˜ŠÓŠ’Š”[ś(SNSYN286) Formát funkcie TANH je: TANH(výraz)(SNSYN287) Formát funkcie TAN je: TAN(výraz)(SNSYN288) Formát funkcie ARCCOS je: ARCCOS(výraz)(SNSYN301) Formát funkcie MAXCHARS je: MAXCHARS(textový-výraz)(SNSYN305) Formát funkcie STATALL je: STATALL(dimenzia)(SNSYN306) Formát funkcie EXTBYTES je: EXTBYTES(textový-výraz [začiatok [dĺžka]])Š–&Š˜‘ŠšďŠœ7Šžé(SNSYN307) Formát funkcie FINDBYTES je: FINDBYTES(hľadaný-text nájdený-text [začiatok [LINENUM]])(SNSYN308) Formát funkcie JOINBYTES je: JOINBYTES(textový-výraz1 textový-výraz2 ...)(SNSYN309) Formát funkcie NUMBYTES je: NUMBYTES(textový-výraz)(SNSYN310) Formát funkcie INSBYTES je: INSBYTES(textový-výraz bajty [za-pozíciou])(SNSYN311) Formát funkcie REMBYTES je: REMBYTES(textový-výraz začiatok [dĺžka])Š &Š˘ˆŠ¤ůŠŚAŠ¨{Ő(SNSYN312) Formát funkcie REPLBYTES je: REPLBYTES(textový-výraz bajty [začiatočná-pozícia])(SNSYN313) Formát funkcie CHANGEBYTES je: CHANGEBYTES(textový-výraz starý-text nový-text [číslo-na-zmenu])(SNSYN314) Formát funkcie MAXBYTES je: MAXBYTES(textový-výraz)(SNSYN315) Po slove ACROSS musí nasledovať názov dimenzie.(SNSYN316) Formát funkcie FILTERLINES je: FILTERLINES(zdrojový výraz, výraz filtra)ŠŞ&ŠŹˆŠŽóŠ°ZŠś‡ó(SNSYN318) Formát príkazu DBGOUTFILE je: DBGOUTFILE [APPEND] {EOF | názov súboru [NOCACHE]}(SNSYN319) Formát funkcie OBSCURE je: OBSCURE ({HASH | HIDE | UNHIDE} počiatočný text, vstupný text)(SNSYN324) Za INSERT musí nasledovať FIRST, LAST, BEFORE hodnota dimenzie alebo AFTER hodnota dimenzie.(SNSYN325) Neplatný formát pre príkaz IMPORT.(SNSYN330) Formát funkcie CATEGORIZE je: CATEGORIZE(výraz {zoznam literálov skupiny | výraz skupiny})Š¸ Šş™ŠźŕŠžF•(SNSYN331) Formát funkcie CORRELATION je: CORRELATION(výraz1, výraz2, metóda, [BASEDON dimenzia1 [dimenzia2 ...]])(SNSYN332) Formát funkcie MODE je: MODE(výraz, BASEDON dimenzia)(SNSYN333) Formát funkcie PERCENTAGE je: PERCENTAGE(výraz, [BASEDON dimenzia1 [dimenzia2 ...]])(SNSYN334) Formát funkcie RANK je: RANK(výraz, metóda, BASEDON dimenzia)ŠŔ&ŠÂ—ŠÄĺŠĆBŠČxŃ(SNSYN335) Formát funkcie SMOOTH je: SMOOTH(výraz, metóda, parametre, [BASEDON dimenzia1 [dimenzia2 ...]])(SNSYN336) Formát funkcie NLSITEMS je: NLSITEMS({LANGUAGE | TERRITORY})(SNSYN337) Formát funkcie NLSAVAIL je: NLSAVAIL({LANGUAGE | TERRITORY}, názov položky)(SORTENG10A) Výraz pre TOP alebo BOTTOM má hodnotu NA.(SORTENG10B) Vo fráze TOP alebo BOTTOM ste požadovali záporný počet hodnôt dimenzií (%d).ŠÉ,ŠĘdŠĚɊΊĐFŠŇ‹đ(SORTENG10D) Nemôžete triediť viac ako 2**31 - 1 hodnôt.(SORTENG10C) Nemožno zadať percentuálnu hodnotu vyššiu ako 100 alebo nižšiu ako 0. Požadovali ste %f.(SPSFILE1) Súbor, ktorý ste zadali, nie je vo formáte %s.(SPSFILE2) Súbory %s vyžadujú pracovné hárky s iba dvoma dimenziami.(SPSFILE3) Súbory PRN vyžadujú pracovné hárky s iba dvoma dimenziami.(SPSIDIF01) %a %s %s Záznam (%1p), ktorý nebol vo formáte DIF, bol načítaný počas importu súboru %2p.ŠÔŠÖÁŠŘ_´(SPSIWKS1) V súbore tabuľkového procesora %s sa vyskytol neočakávaný koniec súboru. Skontrolujte dáta, aby ste sa uistili, či ste importovali všetko, čo ste očakávali.(SPSRREC01) Počas importu súboru %s sa vyskytol neočakávaný koniec súboru. Skontrolujte dáta, aby ste sa uistili, či ste importovali všetko, čo ste očakávali.(SQA03) %a %d %s Dáta SQL v stĺpci %1p príkazu fetch nemožno skonvertovať na typ %2p.ŠÜ&ŠŢoŠâ˛Šä+Šć€Ú(SQCGEXE01) Názov príkazu SQL "%t" nebol v aktuálnom programe pripravený.(SQCGOPN01) Kurzor SQL "%t" nebol v aktuálnom programe deklarovaný.(SQCSRNAM00) %a %v %d Názov kurzora SQL "%1p" má neplatnú dĺžku %2p. Názov kurzora musí mať dĺžku 1 až 18 bajtov vrátane.(SQCSRNAM01) Názov kurzora SQL "%v" má neplatný prvý znak. Použite a-z, @, # alebo $.(SQCSRNAM02) Názov kurzora SQL "%v" obsahuje neplatný znak. Použite a-z, 0-9, @, #, $ a _.Šç&ŠčUŠééŠęŠě—Ő(SQCSRNAM03) Názor kurzora SQL nemôže byť INTO.(SQGETCD01) Zložená dimenzia %j nemôže byť vstupnou hostiteľskou premennou. Môžete použiť aktuálne hodnoty jej základov prostredníctvom funkcie KEY.(XSRWLD01) Objekt %n nie je platným cieľom.(SQLIMP01) %a %d %d Príkaz SQL IMPORT vyprodukuje %1p stĺpcov výstupu, ale v klauzule INTO ste zadali %2p hostiteľských premenných.(XSRWLD02) %a %s %s Nemožno konvertovať z typu %1p na typ %2p.Ší&ŠîkŠđ ŠńöŠňLŽ(XSRWLD03) Pre objekt %n možno použiť len APPEND, MATCH alebo ASSIGN.(XSRWLD04) Objekt %n nemožno použiť s referenciou QDR(SQLIMP03) Dátový typ premennej %v by mal byť INTEGER, LONGINTEGER alebo SHORTINTEGER.(XSRWLD05) %a %s %s %d Vyskytla sa chyba pri konvertovaní dát %1p na %2p v stĺpci %3p.(XSRWLD06) Hodnota stĺpca nie je platným členom cieľovej dimenzie.Šó&Šô—ŠőۊöŠ÷TŐ(XSRWLD07) Bol dosiahnutý maximálny počet chýb zavedenia. V databáze neboli potvrdené žiadne zmeny z tohto kroku.(XSRWLD08) Hodnota stĺpca nie je platným členom súvisiacej dimenzie.(XSRWLD09) Zdrojová hodnota dimenzie je null.(SQLOUT02) Kurzor SQL "%v" nie je známy v aktuálnej logickej jednotke práce.(SQLOUT04) %a %s %d %d Výsledkom príkazu %1p bude výstup s %2p stĺpcami, ale v klauzule INTO ste zadali hostiteľskú premennú %3p.Šř,ŠůWŠúœŠűëŠüŠýOˆ(SQLOUT09) Kurzor SQL "%v" nie je otvorený.(SQLOUT10) Kurzor SQL "%v" už bol deklarovaný s iným príkazom SELECT.(SQLOUT11) Kurzor SQL "%v" nemožno použiť pre syntax CURRENT OF (SQLOUT12) Kurzor SQL "%v" je už otvorený.(XSRWLD10) Zdrojový stĺpec obsahuje nezhodu dátového typu.(XSRWLD11) Nemáte povolenie na zápis tejto hodnoty cieľa.Šţ&Š˙™‹é‹"‹\Ś(XSRWLD12) %a %v %v %v Nie je možné zmeniť úroveň člena dimenzie "%1p" z "%2p" na "%3p" v rámci jediného zavedenia.(XSRWLD13) Nie je možné zmeniť úroveň člena dimenzie v rámci jediného zavedenia.(SQLOUT17) %a %s %d Procedúra %1p vyžaduje parametre %2p.(XSRWLD14) Tento dopyt SQL vygeneroval zamietnuté záznamy.(SQLOUT19) Zoznam parametrov odovzdaný procedúre je syntakticky nesprávny.‹&‹†‹Ë <‹ }Ý(SQLOUT20) Pri vnáraní funkcií tabuľky a príkazov SQL bol prekročený maximálny počet úrovní: %d.(SQPHRASE01) Výraz hostiteľskej premennej má neplatnú syntax.(SQRT00) Argument pre SQRT je záporný. Nastavte ROOTOFNEGATIVE na YES, ak chcete vrátiť NA ako odmocninu záporného čísla.(SSCGEXP01) Výraz kritéria LIMIT musí byť dimenzovaný pomocou %j.(SSCGEXP02) %a %j %j Výraz kritéria LIMIT musí byť dimenzovaný pomocou %1p, čo je komponent %2p.‹,‹m‹ ‹ދA‹nÓ(SSCGLIMT01) Návesť IFNONE nie je povolená, keď zadáte stav NULL.(SSCGLIMT02) Nemožno obmedziť kompozit dimenzií %j.(SSCGLIMT03) Pre PARTITION TEMPLATE %j nemožno nastaviť limit.(SSCGNULL01) Fráza "IFNONE návesť" sa môže použiť len vtedy, keď sa príkaz LIMIT spúšťa v programe.(SSCGNULL02) %t nie je definované ako návesť.(SSCGPOS01) Nemožno limitovať dimenziu na hodnoty typu %s. V prípade potreby použite funkciu CONVERT.‹8‹d‹ԋ& ‹'5‹(j‹)˘‹*Űü(SSCGREL01) %a %j %j %1p a %2p nemajú vzťah.(SSCGREL02) Hodnoty dimenzií so vzťahom nie sú povolené, keď zadávate skalárne alebo viacrozmerné vzťahové pole.(SSCGREL03) %a %j %j %1p nie je vzťah zahŕňajúci %2p.(SSCGREL07) %a %q %j %1p nie je relácia %2p.(XSSCLLEV07) %a %q %j %1p nie je množinou hodnôt %2p.(SSCGREL08) %a %q %j %1p nie je dimenzované pomocou %2p.(XSSCLLEV08) %a %j %j %1p nie je dimenzovaná pomocou %2p.(SSCGREL09) %j nemá vzťah k sebe.‹+,‹,O‹-„‹.Ť‹0 ‹1lÂ(XSSCLEV09) %q nie je pole relácií.(SSCGREL10) %a %j %j %2p nie je dimenzia relácie %1p.(XSBASLIM00) %j nemá základné dimenzie.(SSCGREL11) %a %j %j Keď limitujete dimenziu %2p, nemožno ju použiť na kvalifikovanie relácie %1p.(SSCGREL12) %a %j %j Keď limitujete alias %2p, nemožno ho použiť na kvalifikovanie relácie %1p.(STATEQ01) Obidva argumenty pre STATEQUAL musia byť zoznamy stavov tej istej dimenzie.‹2,‹4‹6ř‹8‹:`‹< Ţ(SSCGVALS01) Formát zoznamu dimenzií so vzťahom je: dimenzia-so-vzťahom [zoznam-hodnôt] | názov-poľa-vzťahov(SSCGVALS02) %j je kompozit dimenzií a jeho pozičné čísla nemožno použiť v LIMIT NOCONVERT.(SSEXECUT02) NA nie je hodnota %j.(SSEXECUT03) Nemožno vykonať MAINTAIN ADD %j, keď je definovaný LIMIT.(SSEXECUT07A) Výraz pre začiatok rozsahu dimenzie má hodnotu NA.(SSEXECUT07B) Výraz pre koniec rozsahu dimenzie má hodnotu NA.‹>2‹@j‹B ‹Dă‹F;‹Hn‹J™ć(SSEXECUT08) Výraz pre BEFORE alebo AFTER má hodnotu NA.(SSEXECUT09) Výraz pre FIRST alebo LAST má hodnotu NA.(SSEXECUT15) Výraz pre BEFORE alebo AFTER nie je v aktuálnom stave.(SSFRLST01) Vo fráze FIRST alebo LAST ste požadovali záporný počet hodnôt dimenzií (%d).(SSNULL) Stav dimenzie %j nemožno nastaviť na null.(STATCHK00) %j nemá v stave žiadne hodnoty.(STATLIST01) Argument šírky dát pre funkciu STATLIST musí byť väčší ako nula.‹L ‹Nc‹Pż‹R>Đ(STATVAL03) %a %j %ld Dimenzia %1p nemá hodnotu stavu s číslom %2p.(STKTOINF01) %a %d %d Argument šírky pre funkciu CONVERT(..., INFILE) bol %1p. Limit je %2p.(STKTOINF02) %a %d %d Konverzia na INFILE by dala hodnotu širokú %2p bajtov, čo presahuje maximálnu dĺžku vstupného riadka %1p.(STRBYT01) Argumenty NTEXT pre funkcie BYTE musia byť skonvertované na TEXT. Použite CONVERT(hodnota TEXT NOTRANSLATE), aby ste sa vyhli prekladu.‹T&‹Vr‹Xą‹Zé‹\2€(STRCHG01) Argumenty starý-text a nový-text musia byť jednoriadkové hodnoty.(STRCHG02) Argument starý-text musí obsahovať aspoň jeden znak.(STRCHG03) Argument číslo-na-zmenu musí byť väčší ako 0.(STRDEL01) Pozícia prvého znaku, ktorý sa má odstrániť, musí byť aspoň 1.(STRDEL02) Treba odstrániť aspoň jeden znak. Nie je možné odstrániť %d znakov.‹^&‹`Ś‹b÷‹d(‹fmő(STREXTR01) Pozícia prvého znaku, ktorý sa má extrahovať, musí byť väčšia ako nula. Nie je možné začať extrahovať na pozícii %d.(STREXTR02) Treba extrahovať aspoň jeden znak. Nie je možné extrahovať %d znakov.(STRFIND01) Argument "začiatok" musí byť aspoň 1.(STRINS01) Vloženie musí začať po znakovej pozícii nula alebo vyššej.(STRINS02) %a %d %d Dĺžka jedného riadka textovej hodnoty nesmie prekročiť %1p znakov. Pokúsili ste sa o vytvorenie riadka s %2p znakmi.‹h&‹jn‹lϋnň‹p;ˆ(STRREP01) Pozícia prvého znaku, ktorý sa má nahradiť, musí byť aspoň 1.(SUBGONE00) Požadovali ste funkciu alebo použili príkaz, ktorý nie je podporovaný v tomto vydaní.(TDENDPT00) Dimenzia %j je prázdna.(TDINCNUM00) Pokúsili ste sa pracovať s dátumom mimo prípustného rozsahu.(TEXTFENG01) Argument šírky dát pre funkciu TEXTFILL musí byť väčší ako nula.‹r‹tŤ‹vó|(TFGROUP01) Dimenzia %j sa vyskytuje vo viac ako jednej fráze GROUP, buď priamo alebo prostredníctvom kompozitu dimenzií alebo zloženej dimenzie.(TFGROUP02) Výraz použitý vo fráze GROUP musí mať presne jednu dimenziu.(TFPARSE01) Dimenzia %j sa vyskytuje vo fráze DOWN aj vo fráze GROUP, buď priamo alebo prostredníctvom zloženej dimenzie alebo kompozitu.‹x ‹zŞ‹|ë‹~6š(TFPARSE02) Dimenzia %j sa vyskytuje vo fráze DOWN aj vo fráze ACROSS, buď priamo alebo prostredníctvom zloženej dimenzie alebo kompozitu.(TFPARSE03) Dimenzia %j sa vyskytuje vnútri aj mimo cyklu ACROSS.(TFPARSE04) Výrazy použité vo fráze DOWN musia mať rovnakú jedinú dimenziu.(TFPARSE05) Fráza DOWN musí byť jediný výraz alebo zoznam výrazov ohraničený lomenými zátvorkami <>.‹€&‹‚ą‹„Ý‹†$‹ˆiÓ(TFPARSE07) Dimenzia %j sa vyskytuje vo fráze ACROSS aj vo fráze GROUP, buď priamo alebo prostredníctvom zloženej dimenzie alebo kompozitu.(TRIG00) Vyskytlo sa aritmetické pretečenie.(TRIGGER00) Volania spúšťača NA presahujú maximálnu prípustnú hĺbku %d.(TRIGGER01) Výraz spúšťača NA pre premennú %n obsahuje chybu formátu.(TRIGGER02) Spúšťač NA pre %n nebolo možné spustiť rekurzívne, pretože voľba RECURSIVE je nastavená na NO.‹Ž&‹‹’đ‹”Q‹–ƒł(TSFENG01) %a %d %d Východiskový bod (%1p) pre funkciu premiestňovania musí byť menší alebo rovný koncovému bodu (%2p).(TSFENG02) Hodnota kroku (%d) pre funkciu premiestňovania musí byť väčšia ako nula.(TSFENG03) Začiatočný bod, koncový bod a hodnota kroku pre funkciu premiestňovania nemôže byť NA.(UNITCHEK01) %d je neplatné číslo jednotky súboru.(UNITCHEK02) Jednotka súboru %d nie je otvorená.‹˜ ‹šś‹œJ‹žqş(VALNAME01) Nie je možné zadefinovať NAME. NAME je špeciálna vyhradená dimenzia používaná na organizovanie slovníka analytického pracovného priestoru.(VCLEX01) "%v" nie je platná hodnota dimenzie, pretože obsahuje neplatné znaky alebo prázdne miesta, ale nie je ohraničená jednoduchými úvodzovkami.(VCLEX02) %t je priveľké na celé číslo.(VCLEX06) %a %v %s %1p už existuje v analytickom pracovnom priestore %2p.‹ ,‹˘…‹¤ł‹Ľ‹ŚR‹¨œú(VCLEX07) "%v" nie je platný názov, pretože obsahuje neplatné znaky alebo prázdne miesta.(VCLEX08) %t je priveľké na krátke celé číslo.(VCOVRFLW01) %a %d %d Textová hodnota nemôže byť dlhšia ako %1p znakov. Vaša hodnota má dĺžku %2p znakov.(VCHEX01) "%c" nie je platnou hexadecimálnou číslicou.(VCTOBOOL01) Viacriadkovú textovú hodnotu nemožno skonvertovať na BOOLEAN.(VCTODT00) "%i" nie je platné poradie dátumu. Platné poradia sú YMD, YDM, MYD, MDY, DMY a DYM.‹Ş,‹Ź‚‹ŽŐ‹°2‹˛p‹´§Ë(VCTODT01) %a %v %d "%1p" nie je platný dátum, pretože %2p je mimo rozsahu pre mesiac.(VCTODT02) %a %v %d "%1p" nie je platný dátum, pretože %2p je mimo rozsahu pre rok.(VCTODT03) %a %v %d "%1p" nie je platný dátum, pretože %2p je mimo rozsahu pre deň v mesiaci.(VCTODT04) "%v" nie je platný dátum, pretože je nejednoznačný.(VCTODT05) "%v" nie je platný pakovaný numerický dátum.(VCTODT06) "%v" nie je platný dátum.‹ś&‹¸q‹şĎ‹ź)‹žqĘ(VCTODT07) %a %v %j "%1p" nie je platný dátum alebo názov pre dimenziu %2p.(VCTODT08) %a %v %j %d "%1p" nie je platný názov pre %2p, pretože obdobie %3p je mimo rozsahu.(VCTODT15) %a %v %i "%1p" nie je platný dátum. Numerické pole "%2p" nemožno interpretovať.(VCTODT16) %a %v %i "%1p" nie je platný dátum. "%2p" je druhé pole roka.(VCTODT17) %a %v %i "%1p" nie je platný dátum. Druhé abecedné pole "%2p" nie je povolené.‹Ŕ,‹Âx‹ÄŔ‹Ćě‹Č$‹ĘƒÜ(VCTODT18) "%v" nie je platný dátum. Dátum nemôže končiť oddeľovacím znakom.(VCTODT19) %a %v %i "%1p" nie je platný dátum. Vstup po "%2p" je navyše.(VCTODT20) Dátum nemôže byť prázdny reťazec.(VCTODT21) "%v" nie je platný dátum, pretože je neúplný.(VCTODT22) "%v" nie je platný dátum. Pakovaná numerická notácia musí byť dlhá 6 alebo 8 číslic.(VCTODT23) %a %v %i "%1p" nie je platný dátum. "%2p" nemožno rozpoznať ako názov mesiaca.‹Ě,‹Î†‹ĐЋŇ‹Ô^‹Öš¨(VCTODT24) %a %v %i "%1p" nie je platný dátum. Obsahuje priveľa úvodných núl počnúc "%2p".(VCTODT25) %a %v %i "%1p" nie je platný dátum. Dátum nemôže začínať "%2p".(VCTODT27) %a %v %i "%1p" nie je platný dátum. "%2p" nie je platný znak.(VCTORD01) Viacriadkovú textovú hodnotu nemožno skonvertovať na číslo.(VERFAIL01) Vaša odozva nespĺňa požiadavky pre túto položku.(VERFAIL02) %s‹Ř&‹Ú´‹Ü‹âb‹äšď(VSDOKAY01) %a %j %v %j %j Vyraďuje sa skompilovaný kód pre %1p, pretože %2p sa teraz rieši na hodnotu %3p. Predtým sa riešilo na hodnotu %4p.(VSDOKAY02) %a %j %v %j Vyraďuje sa skompilovaný kód pre %1p, pretože %2p už nie je hodnotou %3p.(WATCHXEQ01) %a %d %v %j Bod sledovania %1p: %2p je pravda v %3p pri príkaze:(XSINPUTERR) Príkaz požadoval viac vstupov než boli vstupy zadané v príkazovom reťazci.(XSACROSS01) Príkaz %t nemožno vykonať pomocou ACROSS.‹ę8‹ěj‹îˇ‹đĺ‹ň‹ôH‹öw‹ř§î(XSCAT01) Hodnoty definície skupiny nemôžu byť NA.(XSCAT02) Každá hodnota definície skupiny musí byť väčšia ako predchádzajúca.(XSCGCAT01) Zdrojový výraz musí byť numerický.(XSCGCAT02) Výraz skupiny musí byť numerický.(XSCGCAT03) Výraz skupiny musí byť jednodimenzionálny.(XSCGCORR01) Dátové výrazy musia byť numerické.(XSCGCORR02) Názvy BASEDON musia byť dimenziami.(XSCGCORR03) Názvy BASEDON musia byť dimenziami oboch dátových výrazov.‹ú8‹üm‹ţ­ŒÚŒ ŒJŒŒŽŕ(XSCGCORR04) Uviedli ste duplicitné dimenzie BASEDON.(XSCGCORR05) Dva výrazy musia mať aspoň jednu spoločnú dimenziu.(XSCGMODE01) Dátový výraz musí byť numerický.(XSCGMODE02) Názvy BASEDON musia byť dimenziami.(XSCGMODE03) Názvy BASEDON musia byť dimenziami dátového výrazu.(XSCGMODE04) Uviedli ste duplicitné dimenzie BASEDON.(XSCGPCTAGE01) Dátový výraz musí byť numerický.(XSCGPCTAGE02) Názvy BASEDON musia byť dimenziami.Œ 8Œ zŒąŒތŒNŒƒŒ˛ń(XSCGPCTAGE03) Názvy BASEDON musia byť dimenziami dátového výrazu.(XSCGPCTAGE04) Uviedli ste duplicitné dimenzie BASEDON.(XSCGRANK01) Dátový výraz musí byť numerický.(XSCGRANK02) Názvy BASEDON musia byť dimenziami.(XSCGRANK03) Názvy BASEDON musia byť dimenziami dátového výrazu.(XSCGRANK04) Uviedli ste duplicitné dimenzie BASEDON.(XSCGSMOOTH01) Dátový výraz musí byť numerický.(XSCGSMOOTH02) Nezadali ste dostatok vyhladzovacích parametrov.Œ2ŒmŒŸŒ áŒ"Œ$LŒ&Śá(XSCGSMOOTH03) Vyhladzovacie parametre musia byť numerické.(XSCGSMOOTH04) Názvy BASEDON musia byť dimenziami.(XSCGSMOOTH05) Názvy BASEDON musia byť dimenziami dátového výrazu.(XSCGSMOOTH06) Uviedli ste duplicitné dimenzie BASEDON.(XSFCAST01) Voľbu prognózovania %s nemožno nastaviť.(XSFCAST02) Frázu INTO nemožno použiť na zadanie výstupnej lokality pre výsledky prognózy.(XSFCAST03) Voľbu prognózovania %s nemožno podrobiť dopytu.Œ(&Œ*}Œ,Ҍ. Œ0]˜(XSFCAST04) Keď podrobujete dopytu voľbu prognózovania %s, nemôžete zadať číslo skúšky.(XSFCAST05) Keď podrobujete dopytu voľbu prognózovania %s, musíte zadať číslo skúšky.(XSFCAST06) Popisovač kontextu prognózovania nemôže byť NA.(XSFCAST07) %a %j %d %d Časová dimenzia %1p má v stave %2p hodnôt. Limit je %3p.(XSFCAST08) Časová dimenzia %j nemá v stave žiadne hodnoty.Œ2 Œ4Œ6ی89Á(XSFCAST09) %a %j %d %d Časová dimenzia %1p má v stave len %2p hodnôt. Nemožno zadať %3p historických období.(XSFCAST10) %a %s %s Aj cieľová premenná %1p musí byť dimenzovaná pomocou %2p.(XSFCAST11) %a %s %s %f %f %1p musí byť menšie alebo rovné %2p. Aktuálne hodnoty sú %3p a %4p.(XSFCAST12) %a %s %f %f %f Hodnota %1p musí rovnomerne rozdeľovať rozdiel medzi hodnotami MIN a MAX. Aktuálne hodnoty sú %2p, %3p a %4p.Œ:,Œ<lŒ>ŽŒ@ڌB+ŒD|ś(XSFCAST13) Číslo skúšky pre podrobenie dopytu %s nemôže byť NA.(XSFCAST14) %d nie je popisovač otvoreného kontextu prognózovania.(XSFCAST15) Nemožno zadať hodnotu NA pre %s.(XSFCAST16) %a %s %d %d %d Hodnoty %1p musia byť medzi %2p a %3p. Zadali ste %4p.(XSFCAST17) %a %s %f %f %f Hodnoty %1p musia byť medzi %2p a %3p. Zadali ste %4p.(XSFCAST18) %a %v %s "%1p" nie je známou hodnotou pre %2p.ŒF ŒHŽŒJŒLb‹(XSFCAST19) Kontext prognózovania %d bol invalidovaný, pretože jedna alebo viacero extra dimenzií výrazu časovej série už nie je k dispozícii.(XSFCAST20) %a %s %d Kontext prognózovania identifikovaný textom "%1p" už existuje. Jeho popisovač je %2p.(XSFCAST21) Hodnoty výrazu TRADINGDAYS nemôžu byť menšie alebo rovné nule.(XSHIDE01) %n nie je program alebo model.ŒM,ŒNnjPćŒRVŒTqŒVŁÝ(XSHIDE05) %a %n %s Pre model %1p nemožno vykonať príkaz HIDE, pretože analytický pracovný priestor, v ktorom je definovaný, nebol inovovaný na verziu %2p.(XSHIDE02) Nemáte prístup k %n.(XSHIDE03) Počiatočné naplnenie šifrovania pre HIDE a UNHIDE musí byť neprázdna jednoriadková hodnota typu TEXT.(XSHIDE04) %n je už skryté.(XSMOOTH01) Vyhladzovacie parametre nemôžu byť NA.(XSMOOTH02) Vyhladzovacie konštanty musia byť medzi 0 a 1.ŒX,ŒZfŒ\ĄŒ^ߌ`(Œjbż(XSMOOTH03) Nie je možné vypočítať offset priestoru hodnôt(XSPCTAGE01) Nie je možné vypočítať offset priestoru hodnôt(XSPGFTCH01) Analytický pracovný priestor %s nie je pripojený.(XSPGFTCH02) Nebol zadaný žiadny analytický pracovný priestor vyvolávania(XSPGFTCH03) %a %x %x Priestor stránok má %1p %2p stránok.(XSSHAREDB01) Analytický pracovný priestor %s nemôže byť zdieľaný, pretože je len na čítanie.Œl ŒnzŒpnjvKň(XSSHAREDB02) Analytický pracovný priestor %s nemôže byť zdieľaný, pretože je už zdieľaný.(OBSCURE01) Argument výrazu počiatočného naplnenia pre OBSCURE nemôže byť NA.(XSSPFC01) %a %s %j %s %j %d %1p (dimenzia %2p) a %3p (dimenzia %4p) musia mať rovnaký počet hodnôt v stave pre metódu SPFCEXEC %5p.(XSPGREPORT01) %a %d %d %d %d %d Z %1p alokovaných stránok sa %2p momentálne používa, %3p je k dispozícii na použitie, %4p je hard zamknutých a %5p je soft zamknutých.Œ|,Œ~‹Œ€ÝŒ‚ Œ„OŒ†ć(COPYDFN01) Aby ste mohli uskutočniť COPYDFN, musíte mať aktuálny analytický pracovný priestor.(COPYDFN02) Formát príkazu COPYDFN je: COPYDFN nový-názov starý-názov.(COPYDFN03) Objekt analytického pracovného priestoru %1 neexistuje.(COPYDFN05) Nemožno kopírovať definíciu OPTION.(COPYDFN06) %1 je neplatný názov pre objekt analytického pracovného priestoru.(DBDESC00) V tomto analytickom pracovnom priestore nie sú žiadne objekty.Œˆ&ŒŠWŒŒ€ŒŽ—ŒŰő(DBDESC01) Posledná aktualizácia: %1 Čas: %2(DBDESC02) Dátum tlače: %1 Čas: %2(DBDESC03) %1 obsahuje:(DBDESC04) Táto zostava je v dvoch častiach: - Zoznam objektov: Abecedný zoznam objektov analytického pracovného priestoru začínajúci na nasledujúcej strane. - Popisy objektov: Podrobné popisy všetkých objektov analytického pracovného priestoru triedených podľa typu objektu a abecedne podľa názvu.(DBDESC05) Zoznam objektov Œ’VŒ”rŒ–‘Œ˜ŽŒšČŒœÚŒžŒ Œ˘+Œ¤:ŒŚIŒ¨`ŒŞ“Ľ(DBDESC06) Popis %1 objektov(DBDESC07) Popis pre PROGRAM %1(DBDESC08) Popis pre MODEL %1(DBDESC09) (Pokračovanie)(DBDESC10) Strana (DBDESC11) Analytický pracovný priestor: (DBDESC12) Aktualizované: (DBDESC13) O: (DBDESC14) NAME(DBDESC15) TYPE(DBDESC16) DESCRIPTION (DBDESC17) Výpis analytických pracovných priestorov(DBDESC18) Strana Œ°Œąœ<(XSHIERCK01) %a %n %v %d %v %v V hierarchii %1p nad %2p bol zistený jeden alebo viacero cyklov. Cykly zahŕňajú %3p položiek (%4p a %5p).(XSHIERCK10) %a %j %v %v %v Definícia hierarchie %1p pre %2p na úrovni %3p nie je konzistentná s hviezdicovitou schémou. Nadradené objekty kolízie zahŕňajú %4p.Œ˛ŒłçŒ´Ë(XSHIERCK02) Formát príkazu HIERCHECK: HIERCHECK relácia [STATUS|NOSTATUS|valueset] [MULTIPATH] [CONSISTENT] [{BALANCED|STAR_CONSISTENT} levelrelation] Alebo HIERCHECK aggmap [MULTIPATH] [CONSISTENT](XSHIERCK11) Formát funkcie HIERSHAPE: HIERSHAPE(relation[(qdr)] {level|ragged|skiplevel|regular} USING levelrel [INHIERARCHY inhvs] LEVELORDER levelvs)(XSHIERCK03) %a %j %v Definícia hierarchie %1p nad %2p je nekonzistentná. ŒľŒśęŒ¸N˛(XSHIERCK12) Formát funkcie HIERCHECK: HIERCHECK(relation [STATUS|NOSTATUS|valueset] [MULTIPATH] [CONSISTENT] [{BALANCED|STAR_CONSISTENT} levelrelation]) Alebo HIERCHECK(aggmap [MULTIPATH] [CONSISTENT])(XSHIERCK04) %a %n Množiny hodnôt zadané v príkaze HIERCHECK musia byť skalárne. %1p je dimenzovaná.(XSHIERCK05) %a %n %n Množina hodnôt %1p musí obsahovať hodnoty jednej z extra dimenzií relácie %2p.Œš&Œş‡ŒťáŒźŒÂZÝ(XSHIERCK06) %a %n %j Dimenzia úrovne pre reláciu úrovne %1p je rovnaká ako dimenzia relácie %2p.(XSHIERCK07) %a %n %j Relácia úrovne %1p nie je dimenzovaná použitím dimenzie relácie %2p.(XSHIERCK08) %a %j Hierarchia %1p nie je vyvážená.(XSHIERCK09) %a %j %v %v Hierarchia %1p má viaceré cesty od %2p do %3p.(XSMHIERCK00) %a %n %j %d %v Vo vzťahu %1p nad %2p bol zistený jeden alebo viacero cyklov. Poslednými %3p z týchto položiek sú %4p.ŒĂ ŒÄ‡ŒĆŒČ,t(XSMHIERCKREL) %a %n %d %v V %1p sa zistil jeden alebo viacero cyklov. Zahrnutými %2p položkami sú %3p.(XSMHIERCK01) %a %n %j %d %v Vo vzťahu %1p nad %2p bol zistený jeden alebo viacero cyklov. Zahrnutými %3p položkami sú %4p.(INTL00) Nebol zadaný žiadny aplikačný kód(INTL01) DÔLEŽITÉ: Dĺžka nasledujúcich fráz presahuje %1. Budú skrátené.ŒĘŒĚşŒŇ…Î(INTL02A) Analytický pracovný priestor jazyka %1 pre %2 sa nedal pripojiť a neexistuje žiadny analytický pracovný priestor anglického jazyka pre túto aplikáciu.(INTL02B) Analytický pracovný priestor jazyka %1 ani analytický pracovný priestor jazyka %2 sa nedal pripojiť pre %3 a neexistuje žiadny analytický pracovný priestor anglického jazyka pre túto aplikáciu.(INTL06) Zadaná neplatná voľba. Voľba musí byť buď OSM, CA alebo prázdna.ŒÔ&ŒÖdŒŘČÚ9ŒÜ‡˛(LISTBY00) LISTBY nemožno volať ako funkciu vracajúcu hodnotu.(LISTBY01) Aby ste mohli použiť príkaz LISTBY, musíte mať aktuálny analytický pracovný priestor.(LISTBY02) Syntax príkazu LISTBY je: LISTBY dimenzia [dimenzia ...] Kompozity dimenzií môžu byť aj pomenované.(LISTBY03) %1 neexistuje v žiadnom pripojenom analytickom pracovnom priestore.(LISTBY04) %1 nie je dimenzia ani kompozit.ŒŢ ŒŕxŒâ7Œä—Ö(LISTBY05) %1 je v inom analytickom pracovnom priestore ako predtým zadané objekty "%2".(LISTBY06) Syntax na zadanie nepomenovaného kompozitu je: SPARSE kde "zoznam-dimenzií" je zoznam jednoduchých alebo zložených dimenzií alebo pomenovaných kompozitov.(LISTBY07) %1 objektov dimenzovaných alebo so vzťahom na %2 v analytickom pracovnom priestore %3(LISTNAMES00) Analytický pracovný priestor %1 nie je pripojený.Œć,Œč‰ŒęՌě0Œî˝Œđč(LISTNAMES01) V analytickom pracovnom priestore nie sú žiadne objekty nasledujúcich typov: %1(LISTNAMES02) V tomto analytickom pracovnom priestore nie sú žiadne objekty.(LISTNAMES03) V analytickom pracovnom priestore nie sú žiadne objekty, ktoré vyhovujú "%1".(LISTNAMES04) %1 nie je platné kľúčové slovo pre LISTNAMES. Platné kľúčové slová sú: ALL SORT alebo UNSORT, AW názov pracovného priestoru %2(MODEL00) Zadajte názov modelu pre zostavu.(MODEL01) %1 neexistuje. ŒňJŒôdŒöŠŒřŔŒúöŒüŒţEbž×(MODEL02) %1 nie je model.(MODEL03) Model %1 nebol skompilovaný.(MODEL04) Pre model %1 nie sú k dispozícii informácie.(MODEL05) Model %1 nie je najneskôr vykonaným modelom.(MODEL06) Stav riešenia: (MODEL07) Voľby modelu, ktoré sa práve používajú: (MODEL08) Stav riešenia: (MODEL09) Iterácie: (MODEL10) Divergentný príkaz(MODEL11) Model: %1(MODEL12) Príkaz %1%2 > ž ě3Vu‡ĽÄä(STATUS00) Aby ste mohli použiť príkaz STATUS, musíte mať aktuálny analytický pracovný priestor.(STATUS01) V aktuálnom analytickom pracovnom priestore nie sú žiadne dimenzie.(STATUS02) V analytickom pracovnom priestore %1 nie sú žiadne dimenzie.(STATUS03) %1 nemá žiadne dimenzie.(STATUS04) Aktuálny stav %1 je:(STDHDR00) Strana (TRACKREPORT00) Názov programu(TRACKREPORT01) Výlučné náklady(TRACKREPORT02) Zahrnuté náklady D` ˜"ʍ$ý&.(R*¸,Őń(TRACKREPORT03) Počet volaní(XLIST00) Našlo sa %1 výnimiek.(XLIST01) %1 už existuje.(XLIST03) Kritérium výnimky musí byť jediný výraz.(XLIST04) Kritérium výnimky musí byť BOOLEAN výraz.(XLIST05) Kritérium výnimky musí byť dimenzované.(XLIST06) %1 nie je zoznam výnimiek.(XLIST07) Neexistuje žiadny aktuálny zoznam výnimiek. Môžete použiť príkaz NAMEXL a zadať taký zoznam.(XLIST08) %1 bolo odstránené.(XREF00) Referencie na:.20N1d2Ÿ4Ѝ8":v(XREF01) Referencie od:(XREF02) NONE(SETPROP01) Vlastnosť "%1" nemožno nastaviť pre mieru "%2".(READSIZE01) Výraz %s nemôže chýbať alebo byť NA.(READSIZE02) %a %s %d %d Minimálna hodnota pre %1p je %2p. Zadali ste hodnotu %3p.(READSIZE04) %a %s %ld %ld Maximálna hodnota pre %1p je %2p. Zadali ste hodnotu %3p.(XSMXAGGR01) %n nie je dátová premenná.; <܍=7>žĹ(XSMXAGGRFROM) %a %n %n %1p musí byť premenná alebo vzorec podobného dátového typu ako %2p, aby mohla byť použitá pre príkaz FROM, premennú TEXT alebo vzorec na použitie v príkaze FROMVAR.(XSMXAGGR02) Pri použití BOOLEAN alebo FORMULA WEIGHT %n je WNAFILL jedinou platnou voľbou.(XSMXAGGRCOMMIT) Ak chcete použiť kľúčové slovo AUTOCOMMIT, je nutné zadať aj kľúčové slovo AUTOUPDATE.(XSMXAGGR03) %n musí byť objekt AGGMAP.@&AhBľDE™ď(XSMXAGGR04) %a %s %n Nemôžete použiť %1p pre skalár VARIABLE %2p.(XSAGGRRUVCV) %a %n Agregačná premenná %1p nemôže mať sama seba ako COUNTVAR.(XSMXAGGR05) %a %s %n Premenná COUNTVAR %2p musí byť typu INTEGER, nie %1p.(XSMXAGGR07) %a %d %d Pri použití klauzuly COUNTVAR sa musí počet premenných, ktoré sa majú agregovať (%1p), zhodovať s počtom premenných COUNTVAR (%2p).(XSAGGCNTPROP) %a %n Premenná %1p nemôže mať súčasne vlastnosti AGGCOUNT aj $COUNTVAR.F,GLH™JěLBN´î(XSMXAGGR08) %n nie je VARIABLE.(XSAGGRFORM) %j je neprípustná hodnota parametra AGGMAP na agregáciu FORMULA.(XSMXAGGR10) %a %n %n Premenná COUNTVAR %1p musí mať rovnakú dimenzionalitu ako %2p(XSMXAGGR12) %a %s %n Dátový typ WEIGHT %2p musí byť numerický alebo BOOLEAN, nie %1p.(XSMXAGGR18) Voľbu WEIGHT - WNOAGG nemožno použiť s voľbami WSTORE, WVARPRIORITY alebo WAGGPRIORITY pre WEIGHT %n.(XSMXAGGR23) %n musí byť VARIABLE, RELATION alebo FORMULA.P&R“SíT6U™ń(XSMXAGGR25) Relácia %n musí byť jednorozmernou reláciou na seba, aby sa mohla použiť ako váha pre AGGREGATE.(XSAGGR01) Aby sa dala použiť s AGGREGATE, musí byť AGGMAP %j deklarovaná príkazom AGGMAP.(XSNOAGM) %a %n Pre VARIABLE %1p nie je zadaný žiadny objekt typu AGGMAP.(XSAGGR08) AGGREGATE nemôže fungovať, pretože existuje povoľovacia klauzula spojená s premennou %n.K VARIABLE nemôžu byť súčasne priradené vlastnosti $AGGREGATE_FROM a $AGGREGATE_FROMVAR.V X…YťZë$(XSAGGR09) %a %j %v Nie je možné lokalizovať hodnotu pre premennú %2p v dimenzii mernej jednotky %1p.(XSAGGR10) Nemáte dostatočné povolenia na premennú %n.(XSAGGR11) %j nemá žiadne informácie o AGGCOUNT.(XSAGGR12) Pri agregácii s AVERAGE treba použiť COUNTVAR.\^`Œŕ(XSAGGR16) AGGREGATE načítal hodnotu menšiu ako 1 z premennej COUNTVAR %n. Buď sú nesprávne uložené hodnoty premennej COUNTVAR, alebo je problém v AGGREGATE. Ak nikto neupravoval hodnoty v tejto COUNTVAR, spojte sa zo zákazníckou podporou spoločnosti Oracle.(XSAGGR26) %a %s %n %s %2p je typu %1p. Numerický výpočet %3p vyžaduje INTEGER, DECIMAL alebo SHORTDECIMAL dáta.(XSAGGR27) %a %s %n %s %2p je typu %1p. Boolovský výpočet %3p vyžaduje BOOLEAN dáta.bd‘fȲ(XSAGGR28) %a %s %n %s %2p je typu %1p. Požadovaná operácia vyžaduje INTEGER, DECIMAL, SHORTDECIMAL alebo BOOLEAN dáta.(XSAGGR32) "%v" je neplatný špecifikátor pre AGGREGATE.(XSAGGR33) %a %j %j Na agregáciu kompozitu COMPRESSED COMPOSITE %1p nie je možné použiť AGGMAP %2p, pretože premenná operátora s viac ako jednou dimenziou riadka nie je podporovaná pre základné dimenzie kompozitu COMPRESSED COMPOSITE.h iąj lQŠ(XSAGGR34) %a %s %j Operátor %1p funkcie AGGREGATE vyžaduje klauzulu WEIGHTBY, ale použitím premennej ARGS %2p nebola definovaná žiadna klauzula.(XSAGGR35) %a %j %j Nemožno agregovať %1p (partícia %2p), pretože samotná subpartícia je rozdelená na partície.(XSAGOP01) "%v" nie je platný agregačný operátor.(XSAGOP04N) %a %j %s V AGGMAP %1p musí byť NAOPERATOR %2p buď HFIRST, HLAST alebo HEVEN.npr§(XSAGOP04R) %a %j %s V AGGMAP %1p musí byť REMOPERATOR %2p MIN, MAX, FIRST, LAST, HFIRST alebo HLAST.(XSAGOP05N) %a %j %s %s V príkaze AGGMAP %1p možno zadať len klauzulu NAOPERATOR %3p s operátorom PROPORTIONAL alebo EVEN, ale nie operátor %2p.(XSAGOP05R) %a %j %s %s V príkaze AGGMAP %1p možno zadať len klauzulu REMOPERATOR %3p s operátorom PROPORTIONAL, EVEN alebo HEVEN, ale nie operátor %2p.t v˛xć|dľ(XSAGOP06) %a %j %s V príkaze AGGMAP %1p možno použiť argumenty MIN, MAX, FLOOR a CEILING len s operátorom PROPORTIONAL, ale nie s operátorom %2p.(XSRELOBC01) Hodnota INDEXCACHESIZE musí byť kladná.(XSOPARM01) DIMENSION musí mať dátový typ (ID, TEXT alebo INTEGER), časové obdobie alebo zoznam základov pre zloženú dimenziu.(XSLPDSC01) Všetky dimenzie v zozname LIST %d sa nachádzajú aj v klauzule IGNORE.},~rŔ€'‚Łá(XSLPDSC02) %a %d %d LIST %1p a LIST %2p majú rôzne základné dimenzie.(XSLPDSC03) duplicitné informácie v zozname IGNORE alebo DENSE pre dimenziu %j(XSLPDSC04) neprípustný typ objektu %q v zozname IGNORE alebo DENSE(XSLPDSC05) %j nie je dimenzia cyklu(XSLPDSC06) Zoznam LOOP AGGMAP musí obsahovať objekt aggmap, nasledovaný jednou alebo viacerými premennými alebo dimenziami.(XSLPDSC07) Syntax vlastnosti $LOOP vo vzorci %n je nesprávna.†,‡cˆŸ‰äŠ*‹¤ć(XSANALYZ00) objekt %n nemožno použiť v príkaze ANALYZE(XSANALYZ01) objekt %n nemožno použiť v klauzule INHIERARCHY(XSANALYZ02) zoznam úrovní bol zadaný, keď existovala dimenzia jazyka(XSANALYZ03) dimenzionalita objektu %n sa nezhoduje s príkazom ANALYZE(XSANALYZ04) pri použití v príkaze ANALYZE musia mať všetky objekty v aktuálnom stave dimenzie NAME rovnakú dimenzionalitu(XSANALYZ05) kompatibilita databázy musí byť 11.0.0.0 alebo vyššiaŒ&˜Ž˘0¤pč(XSANALYZ06) na použitie príkazu ANALYZE je potrebný formát analytického pracovného priestoru 11.0.0.0 alebo vyšší(XSANALYZ07) %a %s %s analytický pracovný priestor %1p.%2p musí byť pripojený v režime RW alebo EXCLUSIVE(XSANALYZ08) %a %s %s objekt %1p.%2p neexistuje(XSAGINFO00) Keď sa volá funkcia AGGMAPINFO, %n musí byť AGGMAP.(XSAGHIERPART00) %a %J %J %j Pri agregácii z partície %1p na partíciu %2p mimo hierarchie %3p dôjde k zvýšeniu rozptylu.Ľ,ŚŔ¨đŞŤIŹ˘Ő(XSAGPARTDEP00) %a %J %J Pre šablónu PARTITION TEMPLATE %1p nemožno vykonať agregáciu, pretože počas agregácie sa rekurzívne prejde do partície %2p.(XSAGREMOD00) MODEL %q nebol pripojený k AGGMAP.(XSAGREMOD01) Odstránený MODEL: %v(XSCGMDLAGG00) Neplatný kontext pre funkciu AGGREGATION(XSCGMDLAGG09) %n nemá žiadne dimenzie, takže nemôže mať kvalifikovanú dátovú referenciu.(XSCGMDLAGG01) "%t" nie je platná hodnota dimenzie.­2ŽhŻ˝°ąI˛„łËů(XSCGMDLAGG10) '%q' neexistuje alebo nie je dimenziou.(XSCGMDLAGG03) Zoznam parametrov pre funkciu AGGREGATION obsahuje duplicitné hodnoty.(XSCGMDLAGG11) %a %j %n %1p nie je v zozname dimenzií množiny hodnôt %2p.(XSCGMDLAGG04) "%q" nie je platný operátor pre funkciu AGGREGATION.(XSCGMDLAGG12) Dimenzia %j sa v QDR vyskytuje viac ako raz.(XSCGMDLAGG05) Operátor použitý v tejto rovnici vyžaduje premennú váhy.(XSCGMDLAGG13) %a %t %j %1p nie je platné %2p.´&ś`¸šşńž0ľ(XSCGMDLAGG06) Aktuálny operátor nevyžaduje premennú váhy.(XSCGMDLAGG07) %q neexistuje alebo nie je množinou hodnôt.(XSCGMDLAGG08) Množina hodnôt %q neobsahuje hodnoty žiadnej dimenzie aktuálneho modelu.(DNAMELEN01) %a %s %d Názov objektu %1p má viac ako %2p bajtov.(EIFMAKEF12) Príkaz EXPORT sa ukončil, pretože nebolo dostatok priestoru na disku na ceste %s na obsiahnutie celého súboru rozšírení.ÂĚÎ4ä(EIFMAKEF14) %a %n %d %s %s Nemožno exportovať objekt %1p, pretože EIFVERSION je nastavená na %2p. Táto verzia nepodporuje %3p %4p.(XSCGTERM01) Príkaz je príliš dlhý alebo zložitý na skompilovanie. Odstráňte alebo zjednodušte výrazy, alebo odstráňte alebo skráťte textové konštanty.(MXCLASS03) Pomocou QON nie je možné referencovať NAME analytického pracovného priestoru. Možno len získať prístup k dimenzii NAME aktuálneho analytického pracovného priestoru.Đ&ŇRÔۍÖ1Ř‡É(MXDCLAGR02) %n nebol definovaný ako AGGMAP.(MXDCLAGR03) Keďže neexistuje žiadna aktuálna definícia aggmap, príkazy AGGMAP budú vyradené. Napíšte END pre návrat na príkazový riadok.(MXDCLAGR04) Objekt %n bol definovaný ako AGGMAP. Nemožno ho redefinovať ako ALLOCMAP.(MXDCLAGR05) Objekt %n bol definovaný ako ALLOCMAP. Nemožno ho redefinovať ako AGGMAP.(PHYS00) %n musí byť dimenzia, dimenzovaná premenná alebo relácia.Ů,ÚlŰ˘Ü׍ŕIâ’Ű(PHYS03) Voľbu VALUE pre PHYSICAL nemožno aplikovať na premennú.(PHYS01) %n musí byť dimenzia, relácia alebo premenná.(PHYS04) Zadajte voľbu VALUE pre skalárnu reláciu %n.(PHYS02) Relácia %n musí byť jednodimenzionálnou reláciou určujúcou reláciu dimenzie typu INTEGER k inej dimenzii.(PPENG05) Nie je povolených viac ako %d úrovní pre vloženie do zásobníka.(PPENG06) %a %n %d %1p nemôže byť vložené do zásobníka viac ako %2p krát.ä&ęŽě؍î3đ˜ý(PPNLSOPT00) %a %v %s "%1p" nie je prípustná hodnota pre voľbu %2p. Zachovala sa predchádzajúca hodnota.(SNSYN124) Formát príkazu PHYSICAL je: PHYSICAL [dimenzia|vzťah](SNSYN125) Formát funkcie PHYSICAL: PHYSICAL(dimenzia|premenná|{relácia [VALUE]})(SNSYN126) Formát funkcie TO_DATE je: TO_DATE(hodnota [formát] [{voľba hodnota-voľby}...])(SNSYN127) Formát funkcie TO_CHAR je: TO_CHAR(hodnota [formát] [{voľba hodnota-voľby}...])ň ó‰ôđőQŔ(SNSYN128) Formát funkcie TO_NUMBER je: TO_NUMBER(hodnota [formát] [{voľba hodnota-voľby}...])(SNSYN129) Formát funkcie TO_NCHAR je: TO_NCHAR(hodnota [formát] [{voľba hodnota-voľby}...])(SNSYN130) Formát funkcie PARTITIONCHECK je: PARTITIONCHECK(aggmap, partition_template)(SNSYN131) Formát funkcie TO_TIMESTAMP je: TO_TIMESTAMP(hodnota [formát] [{voľba hodnota-voľby}...])öřӍú€Ć(SNSYN200) Formát príkazu CLEAR je: CLEAR [ ALL | STATUS ] [ AGGREGATES | CHANGES | PRECOMPUTES | NONPRECOMPUTES | CACHE ] FROM premenná1 [premenná2, premenná3...] [USING aggmap](SNSYN272) Formát funkcie AGGREGATION je: AGGREGATION(hodnota-dimenzie [hodnota-dimenzie ...]) [OPERATOR názov-operátora [WEIGHT | WEIGHTBY premenná-váhy]] (SNSYN338) Formát funkcie TRUNC je: TRUNC(výraz1 [, výraz2])ü,ţdŽžŽňŽ2Ž…Ř(SNSYN339) Formát funkcie CEIL je: CEIL(číslo)(SNSYN340) Formát funkcie FLOOR je: FLOOR(číslo)(SNSYN341) Formát funkcie ADD_MONTHS je: ADD_MONTHS(dátum, počet mesiacov)(SNSYN342) Formát funkcie LAST_DAY je: LAST_DAY(dátum)(SNSYN343) Formát funkcie MONTHS_BETWEEN je: MONTHS_BETWEEN(dátum, dátum)(SNSYN344) Formát funkcie NEW_TIME je: NEW_TIME(dátum, pásmo, nové pásmo)ŽŽ eŽëd(SNSYN345) Formát funkcie NEXT_DAY je: NEXT_DAY(dátum, názov dňa)(XPROPEN01) %a %j %d %d Vyraďuje sa skompilovaný kód pre %1p, pretože bol kompilovaný s verziou kódu %2p. Aktuálna verzia kódu je %3p.(XSAGZERO) Pokus AGGREGATE o delenie nulou. Nastavte DIVIDEBYZERO na YES, ak chcete vrátiť NA ako výsledok delenia nulou.Ž ŽăŽ#%Ž$TŠ(XSAGTHRWEIGHT) %a %n %n %j Počas behu AGGREGATE s viacerými vláknami musí premenná váhy %1p špecifikovaná premennou ARGS %2p existovať v tom istom analytickom pracovnom priestore ako AGGMAP %3p.(AGGRECURSE) AGGREGATE bolo volané rekurzívne, čo nie je povolené.(XSPARTCHECK00) Objekt %n musí byť typu AGGMAP.(XSPARTCHECK01) Objekt %n musí byť PARTITION TEMPLATE.Ž% Ž'žŽ(7Ž)”ő(XSAGPARTDEP01) %a %v %v %J Nemožno vykonať agregáciu z partície PARTITION %1p na PARTITION %2p v dôsledku zvyšovania rozptylu v rámci dimenzie DIMENSION %3p.(XSMXCLEA01) %a %n %n Pri použití CLEAR s kľúčovým slovom STATUS alebo AGGMAP musí byť %1p dimenzované identicky ako %2p.(XSMXCLEA02) Pri použití CLEAR s voľbami PRECOMPUTES alebo NONPRECOMPUTES treba zadať AGGMAP.(XSMXCLEA03) Pri použití volieb AGGREGATES, CHANGES alebo CACHE je nutné zadať kľúčové slovo ALL.Ž*,Ž+—Ž-äŽ.Ž/‹Ž0Ę÷(XSMXCLEA04) %a %n V prípade použitia príkazu CLEAR pre objekt AGGMAP %1p je CACHE jediná platná direktíva.(XSMXCLEA05) Pre operáciu CLEAR ALL AGGREGATES v %n je potrebné zadať AGGMAP.(XSSPROPNA) Hodnota vlastnosti %s nemôže byť NA.(XSSPROP01) Názov vlastnosti '%v' je neplatný, pretože len systémom vyhradené názvy vlastností môžu začínať znakom '$'.(XSSPROPDTYPE) %a %s %s Dátový typ vlastnosti %1p musí byť %2p.(XSSPROP02) %q nie je platný názov premennej.Ž1&Ž2vŽ3َ49Ž5›Ę(XSSPROPOTYPE) %a %s %s Vlastnosť %1p je možné priradiť len k objektom typu %2p.(XSSPROP03) Vlastnosť "$%s" vyžaduje úvodné "$", pretože ide o systémom vyhradený názov vlastnosti.(XSBADSPROP) %a %s %n %v %3p nie je platná hodnota pre systémom vyhradenú vlastnosť %1p pre %2p.(XSSPROP04) %a %s Vlastnosť %1p nemožno priradiť k nedimenzovanej (skalárnej) premennej TEMPORARY.(XSSPROP05) Vlastnosť ignorovaná pre objekt %n:Ž6&Ž:–Ęň(VCACHE00) "%v" je neplatná hodnota pre voľbu VARCACHE. Prípustné hodnoty sú len "SESSION", "VARIABLE" a "NONE".(VCACHE03) "%v" je neplatná hodnota pre vlastnosť $VARCACHE . Prípustné hodnoty sú len "DEFAULT", "SESSION", "VARIABLE" a "NONE".(XSAGHOVERFLOW) Hĺbka hierarchií zistená pri spracúvaní pre kompozit dimenzií v AGGREGATE spôsobila pretečenie počítadla.(XSLMS00) Nemožno vyhľadať súbor správ pre správu OLAP: %k(XSLMS01) neplatné číslo správy OLAP: %k  Ż ď .z(XSAGMODHIER01) %a %j %j Existuje cyklus vytvorený objektom typu MODEL %1p a inými vloženými alebo obsahovými modelmi s rovnakou dimenziou %2p.(XSAGMODHIER02) %a %j V MODEL %1p existuje autocyklická rovnica.(XSAGMODDIM00) %j nie je platným dynamickým modelom pre AGGMAP.(XSAGMODDIM01) Pre MODEL %j sa nepodarilo nájsť zodpovedajúci vložený model. öPÂ(XSAGMODDIM02) %a %j %j Pre jednotlivú partíciu nemožno vykonať operáciu AGGREGATE s použitím statického modelu %1p, pretože dimenzia partície alebo jej derivátor %2p sa nachádza v rovnici kroku alebo simultánneho bloku.(XSAGMODLIST00) %a %j %n %2p nemožno pridať do AGGMAP %1p, pretože to nie je platný MODEL.(XSAGMODLIST02) %a %j %n MODEL %2p bol vynechaný, pretože už existuje MODEL s týmto názvom pripojený k AGGMAP %1p.&kXł(XSAGMODLIST03) %a %j %n MODEL %2p nebolo možné pridať do AGGMAP %1p.(XSDUNION00) V definícií dimenzie Concat bol zadaný prázdny zoznam základných dimenzií.(XSDUNION01) CONCAT dimenzia %n nie je aktuálne definovaná ako UNIQUE.(XSDUNION02) Dimenziu typu INTEGER %j nemožno použiť ako základ dimenzie CONCAT.(XSDUNION03) Základná dimenzia %j obsahuje neplatný dátový typ pre definíciu UNIQUE CONCAT.ŏGÁ(XSDUNION04) Pre jednoznačnú dimenziu Concat %n nemožno zmeniť nastavenie na NOT UNIQUE, pretože prestavuje základnú dimenziu najmenej jednej jednoznačnej dimenzie Concat.(XSDUNION05) %a %j Concat dimenziu nemožno definovať ako UNIQUE, pretože základná Concat dimenzia %1p nie je nastavená ako UNIQUE.(XSDUNION17) %a %j %j Concat dimenziu %1p nemožno zmeniť na UNIQUE, pretože má nejednoznačnú základnú Concat dimenziu %2p.  Ą!'"§ń(XSDUNION18) %a %j %j %v Pre túto Concat dimenziu nemožno použiť nastavenie UNIQUE, pretože listy %1p a %2p zdieľajú hodnotu %3p.(XSDUNION19) %a %j %j Concat dimenziu %1p nemožno zmeniť na UNIQUE, pretože základná dimenzia %2p neobsahuje dátový typ TEXT alebo ID.(XSDUNION20) %a %j Dimenzia CONCAT musí byť definovaná ako UNIQUE, pretože základná dimenzia %1p obsahuje vlastné hodnoty člena.(XSDUNION06) Zoznam CONCAT dimenzií obsahuje duplicitnú dimenziu listu %j.#&$’&ُ(3*oŢ(XSDUNION21) %a %j Dimenziu CONCAT %1p nemožno zmeniť na NOT UNIQUE, pretože obsahuje vlastné hodnoty člena.(XSDUNION07) Dimenzia CONCAT %j obsahuje skôr zistenú listovú dimenziu.(XSDUNION08) Len dimenzie CONCAT možno predefinovať ako UNIQUE. %n nie je dimenzia CONCAT.(XSDUNION09) Dimenzia CONCAT %n je už definovaná ako UNIQUE.(XSDUNION10) %a %j %j %j %v CONCAT dimenziu %1p nemožno zmeniť na UNIQUE. Listy %2p a %3p zdieľajú hodnotu %4p.,,._0ȏ24=6ě(XSDUNION11) %a %n %s %1p nie je dimenzia typu %2p.(XSDUNION12) %a %j %j %j %1p nemožno pridať do %2p, pretože by vznikol konflikt s dimenziami objektu %3p.(XSDUNION13) %a %j %j %1p je už členom %2p a nemožno ju pridať.(XSDUNION14) %a %j %j %1p nie je priamym základom %2p.(XSDUENG00) Prvý argument pre funkciu %s musí byť výraz dávajúci hodnotu dimenzie.(XSDUENG01) %a %s %j Nemožno aplikovať funkciu %1p na %2p, pretože to nie je dimenzia CONCAT.7,8€9:R;x<ĽŃ(XSDPART01) V prípade definovania PARTITION TEMPLATE je nutné zadať zoznam dimenzií.(XSDPART02) V prípade definovania PARTITION TEMPLATE je nutné zadať metódu delenia na partície a jednu alebo viacero dimenzií partície.(XSDPART03) %q sa nenachádza v zozname dimenzií šablóny PARTITION TEMPLATE.(XSDPART04) %q nie je CONCAT dimenzia.(XSDPART04) %q nie je platná partícia CONCAT.(XSDPART06) %t nie je platná partícia RANGE.=>E?Ą(XSDPART07) %t nie je platná partícia LIST.(XSDPART08) %q je dimenzia dátového typu INTEGER alebo NTEXT alebo obsahuje dimenziu dátového typu INTEGER alebo NTEXT. Dimenzie typu INTEGER a NTEXT nemožno použiť ako dimenzie partícií.(XSDPART09) Listy dimenzie %q majú rôzne dátové typy. V prípade použitia metódy delenia na partície RANGE nemôže dimenzia partície obsahovať viaceré dátové typy.@&A™B$CPDĹî(XSDPART10) Šablóna partície PARTITION TEMPLATE typu RANGE alebo LIST nemôže obsahovať len jednu dimenziu partície.(XSDPART11) Na identifikáciu hodnôt concat dimenzie v klauzule VALUES LESS THAN použite namiesto formátu priamo hodnoty uzla.(XSDPART12) Neplatná hodnota dimenzie od %t.(XSDPART13) Šablóna PARTITION TEMPLATE typu RANGE alebo LIST nemôže pre dimenziu partície obsahovať zloženú dimenziu.(XSDPART14) Zoznam dimenzií pre %t chýba.E,FpGşHIRJ‘Í(XSDPART15) %a %v %v Duplicitná hodnota v zoznamoch hodnôt %1p a %2p(XSDPART16) V jednom alebo viacerých zoznamoch dimenzií partícií chýba %j.(XSDPART17) %a %j %j %j %1p obsahuje list (%2p), ktorý nie je súčasťou dimenzie partície %3p.(XSDPART18) %j nie je dimenziou šablóny PARTITION TEMPLATE.(XSDPART19) %a %s %s Partície %1p a %2p sú v nesprávnom poradí.(XSDPART20) Názov partície %t sa v zozname nachádza dvakrát.K LeMďN5s(XSDPART21) Partícia %t je dimenzovaná použitím viacerých kompozitov.(XSDPART22) %a %j %j Hodnoty dimenzie DIMENSION %1p nemožno premenovať, pretože ide dimenziu partície šablóny RANGE PARTITION TEMPLATE %2p(XSDPART23) Len šablóny partícií CONCAT možno rozdeliť na subpartície.(XSDPART24) %a %v %v Hodnota %1p sa v partícii %2p nenachádza.O PڏS#TjÁ(XSDPART25) %a %j %j Komprimovaný kompozit %1p nie je možné použiť na dimenzovanie viacerých partícií v šablóne partícií, pretože jeho zoznam dimenzií obsahuje dimenziu PARTITION BY %2p.(NTEXTCNV00) Počas konverzie z dátového typu TEXT na NTEXT nastala chyba.(NTEXTCNV02) Neplatná úniková sekvencia v argumente funkcie UNISTR: %i.(XSRELGID24) Pre voľby GROUPSET a ROLLUP v GROUPINGID je potrebné zadať reláciu úrovne.U,V|WŽXZT\Žĺ(XSRELGID25) INHIERARCHY nemožno zadať pre voľby GROUPSET a ROLLUP v GROUPINGID.(XSRELTBL01) Hodnotu nemožno pridať k dimenzii %j.(XSRELGID26) %a %d %d Dĺžka stavu dimenzie GID je %1p. Dĺžka stavu dimenzie LEVEL je %2p.(XSRELTBL02) Dimenzia QDR %j by nemala byť vzťahovou dimenziou tejto relácie.(XSRELTBL03) Dimenzia QDR %j by mala byť v zozname dimenzií, ktoré dimenzujú túto reláciu.(XSRELTBL04) Dimenziu %j nemožno kvalifikovať viackrát.^&`ƒbÁdffË(XSRELTBL05) Formát funkcie HIERHEIGHT je: HIERHEIGHT(relácia [,] úroveň) úroveň >= 1.(XSRELTBL06) %a %n %j %1p by malo byť dimenzované pomocou %2p.(XSRELTBL07) %a %n %j %1p musí byť dimenzované použitím %2p a dimenzie s jednou úrovňou.(XSMXALLOC00) Premenná %n musí byť dimenzovaná na použitie príkazom ALLOCATE.(XSMXALLOC01) %a %n %n Premenná TARGETLOG %2p musí byť dimenzovaná identicky ako premenná TARGET %1p.h j›nýp9•(XSMXALLOC02) Relácia %n musí byť jednorozmernou reláciou na seba, aby sa mohla použiť ako SOURCE alebo BASIS pri ALLOCATE.(XSMXALLOC03) %a %n %n Premenná TARGETLOG %2p musí mať rovnaký dátový typ ako premenná TARGET %1p.(XSALLOC00) Nemáte potrebné povolenia na použitie AGGMAP %j.(XSALLOC01) Aby sa AGGMAP %j dala použiť s ALLOCATE, musí byť deklarovaná príkazom ALLOCMAP.r,tޏvěxCzł{Ű(XSALLOC02) %a %j %n V AGGMAP %1p ste zadali NA alebo ZERO zdrojovú hodnotu, ale zadali ste vzorec %2p ako zdroj pre ALLOCATE.(XSALLOC03) %j nemôže zahrnúť viac dimenzií ako zdrojová premenná.(XSALERR00) Znak "%c" nie je platným špecifikátorom formátu pre protokol chýb ALLOCATE.(XSALERR01) %a %j %d Počas vykonávania príkazu ALLOCATE s AGGMAP %1p sa prekročil limit protokolovania chýb %2p.Počas alokácie dát sa vyskytol deadlock.Našla sa NA základná nadradená bunka. |D}o~—Ŕ€ăř‚ƒP„v…šŃHodnota bola nižšia ako špecifikácia FLOOR.Hodnota prekročila špecifikáciu CEILING.Hodnota bola nižšia ako špecifikácia MIN.Hodnota prekročila špecifikáciu MAXDáta sa renormalizujúPrekročil sa limit protokolovania.Po deadlocku sa prechádza na záložný režim NAOPERATOR.Zvyšok sa redistribuuje s REMOPERATOR.V množine hodnôt sa zistil CHILDLOCKDošlo k NADMERNEJ ALOKÁCII zdroja pre podradené položky™&š›œ`Żř(XSLANGDM01) %a %s %J %s Analytický pracovný priestor %1p už obsahuje dimenziu (%2p) s vlastnosťou %3p.(XSLANGDM02) %a %s %J %s Vlastnosť %1p objektu %2p nemôžete upraviť, pretože analytický pracovný priestor %3p je pripojený v režime MULTI.(XSAGGCNTMOVE01) Agregačná premenná %n nemôže mať sama seba ako AGGCOUNT.(XSAGGCNTMOVE02) %a %s %n Premenná AGGCOUNT %2p musí byť typu INTEGER, nie %1p.(XSAGGCNTMOVE03) %a %s %s Agregačná premenná %1p nemôže mať %2p AGGCOUNT.ž Ÿg şŞě(XSAGGCNTMOVE04) %n sa nemôže použiť ako AGGCOUNT, pretože má AGGCOUNT.(XSAGGCNTMOVE05) %n sa nemôže použiť ako AGGCOUNT, kým sú naň aplikované povolenia.(XSAGGCNTMOVE06) Agregačná premenná a jej AGGCOUNT musia mať rovnaké základné dimenzie.(XSPGTRLOW) Voľné miesto na dočasné uloženie je stále nedostatočné. Okamžite uvoľnite miesto na dočasné uloženie. Miesto môžete uvoľniť napríklad vykonaním AKTUALIZÁCIE alebo ODPOJENIA analytického pracovného priestoru.Ť ŹĎŽ°Šż(XSPGPOOLOUT) Neplatná hodnota parametra. Hodnota parametra Olap_page_pool_size musí spadať do rozsahu 2097152 až 2147483647. Hodnota parametra Olap_page_pool_size sa nezmení.(IOSEC01) Alias aktuálneho adresára nie je nastavený. Nemožno dokončiť %s.(IOSEC02) Alias adresára použitý v %s neexistuje alebo nemáte dostatočné privilégiá na prístup k tomuto adresáru.(IOSEC03) %s je neplatný názov adresára alebo súboru.˛,´mśŠ¸ŇŔűÂK­(IOSEC04) Súbor %s neexistuje, alebo k nemu nie je možný prístup.(IOSEC05) Prístup k adresáru zadanému pomocou %s odmietnutý.(IOSEC06) Prístup k súboru %s odmietnutý.(IOSEC07) Chyba pri prístupe k súboru %s.(XSTBLFUNC00) Funkcia OLAP_TABLE môže mať len jeden príkaz LOOP v rámci LIMITMAP(XSTBLFUNC01) Funkcia OLAP_TABLE musí obsahovať DATAMAP, ktorý vykoná príkaz FETCH alebo LIMITMAP.Ä&ĆxČžĘBĚ‡ľ(XSTBLFUNC02) Funkcia OLAP_TABLE narazila na chybu počas analýzy príkazu LIMITMAP.(XSTBLFUNC03) Funkcia OLAP_TABLE odkazuje na neplatný atribút ADT: %s.(XSTBLFUNC04) %a %d %d Klauzula LEVELREL funkcie OLAP_TABLE nemôže deklarovať hodnoty polí ADT %1p vychádzajúc z hodnôt polí AW %2p.(XSTBLFUNC05) Objekt analytického pracovného priestoru %v neexistuje.(XSTBLFUNC06) Neplatná syntax s označením "?".Î Ď~ĐŃsá(XSTBLFUNC07) Dátový typ stĺpca použitý v klauzule ROW2CELL príkazu LIMITMAP musí byť RAW(16).(XSTBLFUNC08) Funkcia OLAP_TABLE sa pokúsila o použitie funkcie AW na úpravu jedného riadka s parametrom aw_attach nastaveným na hodnotu DURATION QUERY.(XSTBLFUNC09) Dimenzia %j má dátový typ %s, ktorý nepodporuje akcie upsert pre vlastné členy.(XSTBLFUNC10) Klauzula LIMITMAP LOOP špecifikuje neplatný typ objektu. %j musí byť DIMENSION alebo COMPOSITE.Ň,ÓÔƏՏŮhÚÁü(XSTBLFUNC11) Klauzula LIMITMAP DIMENSION špecifikuje neplatný typ objektu. %j musí byť DIMENSION.(XSTBLFUNC12) %j nemožno použiť v klauzule LIMITMAP %s.(XSLMINFO00) Funkcia LIMITMAPINFO narazila na chybu počas analýzy príkazu LIMITMAP.(XSJPUSH00) Vyskytla sa chyba pri pokuse o vloženie spojenia dvoch tabuliek AW.(XSTBLFUNC13) Vyskytla sa chyba pri rozšírení argumentu cube_name vo funkcii tabuľky OLAP(XSTBLFUNC14) OLAP C Looper je deaktivovaný udalosťou 37395Ţ2ß`ŕ‡áâîăäÚ(XSLMGEN00) %a %s %s Objekt %1p.%2p neexistuje(XSLMGEN01) Token pohľadu nemôže byť NA(XSLMGEN02) Token pohľadu nemôže byť väčší ako 4 000 bajtov(XSLMGEN03) Token pohľadu nemôže byť prázdny(XSLMGEN04) Značka stĺpca je väčšia ako 30 bajtov(XSLMGEN05) %a %s %s %s %s V dimenzii %1p.%2p (hierarchia %3p, úroveň %4p) chýba hodnota vlastnosti COLUMNNAME(XSLMGEN06) %a %s %s Dimenzionalita objektu %1p.%2p sa líši od tokenu pohľaduĺ,ćdçŔčéSęƒź(XSLMGEN07) %a %s %s Vlastník objektu %1p sa líši od %2p(XSLMGEN08) %a %s %s %s V dimenzii %1p.%2p (atribút %3p) chýba hodnota vlastnosti COLUMNNAME(XSLMGEN09) %a %s %s %s V kocke %1p.%2p (miera %3p) chýba hodnota vlastnosti COLUMNNAME(XSLMGEN10) %a %s %s V kocke %1p.%2p neexistujú žiadne miery(XSLMGEN11) %a %s %s Dimenzia %1p.%2p sa nenašla(XSLMGEN12) %a %s %s %s Hierarchia %1p.%2p.%3p sa nenašlaë8ě™íŕîď9đXńňÍ˙(XSLMGEN13) %a %s %s %s V dimenzii %1p.%2p (hierarchia %3p) chýba hodnota vlastnosti PHYSICALNAME(XSLMGEN14) %a %s %s %s V dimenzii %1p.%2p chýba hodnota vlastnosti %3p(XSLMGEN15) Hodnota vlastníka presahuje 30 bajtov(XSLMGEN16) Názov AW presahuje 30 bajtov(XSLMGEN17) Názov AW je prázdny(XSLMGEN18) %a %s %s Názov objektu %1p sa líši od %2p(XSLMGEN19) Vlastník AW sa nezhoduje s vlastníkom tokenu pohľadu(XSLMGEN20) %a %s Token pohľadu %1p nie je správnyý&ţ`А {Ż(XSTFRC01) Parameter SQL Cache ID je neplatný alebo chýba.(XSTFRC02) %a %d %d Číslo stĺpca pre túto cache SQL musí byť medzi 1 a %1p. Zadané číslo stĺpca %2p je neplatné.(XSFTDSC01) Objekt %s nemožno použiť na definovanie stĺpca v príkaze LIMITMAP.(XSTFDSC02) Špecifikátor typu stĺpca nemožno použiť, ak je zadaný dátový typ funkcie tabuľky.(XSTFDSC03) Je potrebné explicitne zadať typ stĺpca. , y łG•á(XSTFDSC04) Výraz %s nemožno použiť na definovanie stĺpca v príkaze LIMITMAP.(XSTFDSC05) LIMITMAP chýba alebo nie je reťazcový literál.(XSTFDSC06) Dátový typ stĺpca %s nie je podporovaný vo funkciách tabuľky OLAP.(XSSRF00) Funkciu OLAP DML ROW2CELL možno použiť len v rámci LIMITMAP.(XSSRF01) Druhý parameter funkcie AW na úpravu jedného riadka nemôže byť NULL.(XSSRF02) Prvý parameter funkcie AW na úpravu jedného riadka nemôže byť NULL&zż&kŇ(XSSRF03) Hodnota prvého parametra funkcie AW na úpravu jedného riadka je nesprávna.(XSSRF04) Chyba prepisu výrazu OLAP DML. Názov stĺpca je príliš veľký(XSSRF05) %a %ld Chyba prepisu výrazu OLAP DML. Veľkosť prepísaného súboru presahuje %1p B(XSSRF06) Chyba prepisu výrazu OLAP DML. Názov stĺpca %s nie je platný stĺpec ADT.(XSAGDNGL43) %a %j %n V AGGMAP %1p objekt MODEL %2p nepredstavuje model mimo základnej dimenzie AGGMAP.( .¨0.1qű(XSAGDNGL44) %a %j %n V AGGMAP %1p sa RELATION %2p vyskytuje po dynamickom modeli. Dynamický model musí byť posledným výpočtom v AGGMAP.(XSAGDNGL47) %a %j %j V AGGMAP %1p možno pomocou objektu DYNAMIC MODEL %2p upraviť len najvyššiu úroveň príslušnej hierarchie relácií.(XSAGDNGL48) %a %j %n V AGGMAP %1p nemôže byť MODEL %2p simultánny.(XSAGDNGL49) %a %j %j V AGGMAP %1p musí byť objekt %2p klauzuly LOAD_STATUS nedimenzovanou množinou VALUESET nad úrovňou dimenzie relácie.2,8›9ߐ:6;‰<Čď(XSAGDNGL50) %a %j %j V AGGMAP %1p obsahuje množina hodnôt LOAD_STATUS %2p podradenú položku aj jej predchodcu.(XSVPMVTOPART01) %n sa nemôže stať anonymným, pretože má vlastnosti.(XSVPMVTOPART02) %a %n %n %1p a %2p nie sú v tom istom analytickom pracovnom priestore.(XSVPMVTOPART03) %n sa v premennej s partíciami používa ako cieľ externej partície.(XSVPMVTOPART04) %j nie je LIST alebo RANGE PARTITION TEMPLATE.(XSVPMVTOPART05) %j nie je v COMPOSITE.= >uBśLKĄ(XSVPMVTOPART06) %a %v %j Partícia %1p obsahuje niektoré hodnoty, ktoré nie sú v %2p.(XSVPMVTOPART07) Viac ako jedna premenná je dimenzovaná podľa %j.Nemožno spustiť rekurzívne volanie systému Oracle OLAP, pretože sa uskutočnil ROLLBACK po volaní procedúry UPDATE pripojeného analytického priestoru.(XSDPENG00) Funkciu PARTITION nemožno použiť pre %j, pretože nejde o šablónu partície.V W‡X÷ZL (XSFCAST22) %a %s %d %d Zoznam hodnôt %1p nemôže obsahovať viac než %2p hodnôt. Zadali ste %3p hodnôt.(XSFCAST28) Parameter ALLOCLAST nemožno nastaviť na YES, pokiaľ PERIODICITY nešpecifikuje viac ako jeden cyklus.(XSFCAST23) Počas dopytu na hodnotu voľby prognózovania %s nemožno zadať číslo cyklu.(XSFCAST24) %a %d %d Číslo cyklu musí byť v rozsahu 1 až %1p. Zadali ste číslo %2p.\&^†`apbź(XSFCAST25) Počet hodnôt voľby PERIODICITY je %d. Pre voľbu OFFSET nemožno zadať viacej hodnôt.(XSFCAST26) %a %d %d %d Hodnota voľby OFFSET pre cyklus %1p nemôže byť väčšia než hodnota voľby cyklu PERIODICITY, a to %2p. Zadaná hodnota je %3p.(XSFCAST27) %a %s %d Hodnota výrazu %1p musí byť nepárne číslo. Zadali ste číslo %2p.Oracle OLAP nie je k dispozícii.(XSRELTBL08) %a %t %j %1p nie je platné %2p.c8d™eƐfůghOipjťä(XSRELTBL16) Objekt INHIERARCHY %q by mal byť platnou množinou hodnôt alebo boolovskou premennou.(XSRELTBL09) %j nie je platná relácia úrovne.(XSRELTBL17) Neplatná množina hodnôt LEVELORDER %q.(XSRELTBL10) %n musí byť dimenzia.(XSRELTBL18) Neplatná množina hodnôt INHIERARCHY %q.(XSRELTBL11) Neplatná relácia %q.(XSRELTBL19) Pre reláciu zlúčenej skupiny nemožno použiť voľbu INHIERARCHY.(XSRELTBL12) %n musí byť relácia na seba.k&lpnłop˜Ů(XSRELTBL19) Pre reláciu zlúčenej skupiny nemožno použiť voľbu LEVELORDER.(XSRELTBL13) %a %n %j Relácia %1p musí byť dimenzovaná pomocou %2p.(XSRELTBL14) %n nie je premenná typu BOOLEAN, ktorá je dimenzovaná všetkými dimenziami hierarchie.(XSRELTBL15) Je nutné zadať klauzulu pomenovania relácie USING s rovnakou dimenziou úrovne, akú má aj množina hodnôt LEVELORDER %n.(XSRELGID00) Neplatná relácia cieľa GROUPINGID alebo premenná %q.q&rtstސuf(XSRELGID17) Príkaz GROUPINGID nepodporuje hierarchie s viac ako 126 úrovňami.(XSRELGID01) %n musí byť relácia na seba.(XSRELGID18) Vlastnosť %v možno nastaviť len príkazom GROUPINGID.(XSRELGID02) Premenná %n musí mať numerický dátový typ.(XSRELGID19) Formát funkcie GROUPINGID: GROUPINGID(gidrel1 [gidrel2]...)v&wÐxńy$zœß(XSRELGID03) %a %n %n Cieľová premenná/relácia %1p musí byť dimenzovaná všetkými dimenziami zdrojovej relácie %2p, ktoré majú v stave viac ako jednu hodnotu.(XSRELGID20) Relácia groupingid %n sa opakuje.(XSRELGID04) Hodnotu nemožno vložiť do dimenzie %j.(XSRELGID21) Zdrojovú reláciu možno vynechať len v prípade, ak sa používa náhradné GID aj množina hodnôt poradia úrovní.(XSRELGID05) %a %n %j Relácia %1p musí byť dimenzovaná pomocou %2p.|&}g~˛÷€a¸(XSRELGID06) Vztiahnutá dimenzia relácie %n musí byť typu NUMBER.(XSRELGID23) Voľby GROUPSET a ROLLUP v GROUPINGID vyžadujú cieľovú reláciu.(XSRELGID07) Relácia úrovne %n musí byť dimenzovaná dimenziou úrovne.(XSRELGID08) Relácia úrovne a množina hodnôt poradia úrovní špecifikujú nekonzistentné mapovania relácií. (XSRELGID09) Relácia úrovne je potrebná na vytvorenie premennej GID náhradnej dimenzie. ‚žƒŢ„_Ł(XSRELGID10) OBJECT %j musí byť VARIABLE, RELATION alebo numerická dimenzia SURROGATE DIMENSION na základe dimenzie úrovne %j.(XSRELGID11) Dimenzia SURROGATE DIMENSION %j musí byť numerická.(XSRELGID12) V náhradnej dimenzii gid existujú duplicitné hodnoty. Na odstránenie nejednoznačnosti použite voľbu poradia úrovní.(XSRELGID13) Množina hodnôt %n musí byť definovaná mimo dimenzie %j.… †Ş‡ţˆŽÄ(XSRELGID14) V prípade, že je zadaná množina hodnôt poradia úrovní, je pre ID premennej alebo zoskupenia relácií potrebný relácia úrovne. (XSRELGID15) LEVEL ORDER VALUESET %n a LEVEL RELATION %n majú rôzne dimenzie úrovní.(XSRELGID16) OBJECT %n nie je náhradnou dimenziou. Pri vytvorení ID zoskupenia inej než náhradnej dimenzie musí byť definovaná zdrojová relácia.(NOTALIAS00) %a %j %n %2p nie je DIMENZIOU ALIASU %1p.‰8Š—‹đŒŽ4Oi„Máte jeden alebo viacero pripojených, ale neaktualizovaných analytických pracovných priestorov.Inicializácia systému Oracle OLAP zlyhala. Kontaktujte technickú podporu pre Oracle OLAP.(AWLISTALL01) čítače %d(AWLISTALL02) čítač %d(AWLISTALL03) čítače %d(AWLISTALL04) zapisovače %d(AWLISTALL05) zapisovač %d(AWLISTALL06) zapisovače %d’&“Ś”␕>–”Â(XSACQUIRE_DIFFAW) Ak používate klauzulu CONSITENT WITH, všetky objekty musia byť z rovnakého analytického pracovného priestoru.(XSACQUIRE_LOCKED) Objekt %j je uzamknutý iným používateľom.(XSACQUIRE_TIMEOUT) Objekt %j je uzamknutý iným používateľom a časový limit ČAKANIA uplynul.(XSACQUIRE_DEADLOCK) Nemožno čakať na získanie objektu %j, pretože by nastal deadlock.(XSACQUIRE_ACQUIRED) Objekt %j bol už získaný.—,˜ šäœ,nŸ’Ů(XSACQUIRE_YNRESYNC) V zozname je nejednoznačne uvedený objekt %j na získanie pomocou príkazu aj bez príkazu RESYNC.(XSACQUIRE01) Je nutné zadať objekty na získanie pre príkaz ACQUIRE.(XSACQUIRE03) Operácie multizapisovača nie sú podporované pre objekt %j.(XSMULTI01) Analytický pracovný priestor %s nie je v režime MULTI.(XSMULTI02) Objekt %j nebol získaný.(XSMLTUPD01) %a %j %j Objekt %1p nemožno aktualizovať bez dimenzie %2p.˘ Łn¤Ś“á(XSMLTRESYNC01) %a %j %j Objekt %1p nemožno resynchronizovať bez dimenzie %2p.(XSMLTRESYNC02) %a %j %j Objekt %1p nemožno resynchronizovať bez modifikovaného objektu %2p, pretože objekty zdieľajú modifikovanú zloženú dimenziu.(XSMLTRESYNC03) %a %j %j Objekt %1p nemožno resynchronizovať bez modifikovaného objektu %2p, pretože objekty zdieľajú modifikovanú mapu dimenzií.(XSMLTMAINT01) Nemožno vykonať údržbu dimenzie %j, pretože nemá stav ACQUIRED.§ ¨vŤĎŹjű(XSMLTMAINT02) Nemôžete použiť operáciu DELETE pre hodnoty dimenzie %j v režime MULTI.(XSMLTMAINT03) V režime MULTI nemožno vykonať operáciu MAINTAIN pre šablónu partícií %j.(XSMLTDCL01) V analytickom pracovnom priestore %s možno pre objekty SESSION vykonať len operáciu DEFINE, pretože daný priestor je pripojený v režime MULTI.(XSMLTDCL02) V analytickom pracovnom priestore %s nemožno pre objekty vykonať operáciu DELETE, pretože daný priestor je pripojený v režime MULTI.­ŽŤŻ5ť(XSMLTDCL03) V analytickom pracovnom priestore %s nemožno pre objekty vykonať operáciu RENAME, pretože daný priestor je pripojený v režime MULTI.(XSMLTDCL04) V analytickom pracovnom priestore %s nemožno zmeniť definície pre objekty, pretože daný priestor je pripojený v režime MULTI.(XSMLTDCL05) V analytickom pracovnom priestore %s nemožno vykonať údržbu spúšťačov, pretože daný priestor je pripojený v režime MULTI.°ą“˛,Î(XSACQUIRE_DEP_LOCKED) Kompozit, dimenzia concat, mapa dimenzií alebo interná partícia %j je uzamknutá iným používateľom.(XSACQUIRE_DEP_TIMEOUT) Kompozit, dimenzia concat, mapa dimenzií alebo interná partícia %j je uzamknutá iným používateľom a časový limit ČAKANIA uplynul.(XSACQUIRE_DEP_DEADLOCK) Nemožno čakať na získanie kompozitu, dimenzie concat, mapy dimenzií alebo internej partície %j, pretože počas čakania by nastal deadlock.ł´Ăş†(XSACQUIRE_DEP_OLDGEN) Kompozit, dimenziu concat, mapu dimenzií alebo internú partíciu %j nemožno uzamknúť, pretože iný používateľ už potvrdil novú operáciu generovania.(XSACQUIRE_OLDGEN) Objekt %j nemožno získať bez resynchronizácie.(XSMLTDCL06) %a %n %s Príkaz RELATION nemôžete použiť s %1p, pretože analytický pracovný priestor %2p je pripojený v režime MULTI.ťźŔm(XSAWRESREV01) Pre analytický pracovný priestor %s nemožno použiť príkaz RESYNC alebo REVERT, pretože počas tejto relácie v ňom bol definovaný jeden alebo viacero objektov.(XSAWRESREV02) Pre analytický pracovný priestor %s nemožno použiť príkaz RESYNC alebo REVERT, pretože počas tejto relácie z neho bol odstránený jeden alebo viacero objektov.˝žË”(XSAWRESREV03) Pre analytický pracovný priestor %s nemožno použiť príkaz RESYNC alebo REVERT, pretože počas tejto relácie bola zmenená definícia jedného alebo viacerých jeho objektov.(XSAWRESREV04) Pre analytický pracovný priestor %s nemožno použiť príkaz RESYNC alebo REVERT, pretože obsahuje jeden alebo viacero nepomenovaných kompozitov, ktoré boli premenované počas tejto relácie.żŔÄzł(XSAWRESREV05) Pre analytický pracovný priestor %s nemožno použiť príkaz RESYNC, pretože iná relácia zmenila definície jedného alebo viacerých objektov, ktoré obsahuje.(XSAWRESREV06) %a %j %s Pre analytický pracovný priestor %2p nemožno použiť príkaz RESYNC alebo REVERT, pretože jedna alebo viacero dimenzií SESSION alebo kompozitov sa zakladá na %1p.(XSMCSESS08) %v nie je platný vlastný člen v dimenzii %j.Í,Î}ĎźĐ&ŃNŇŚčNemožno vykonať paralelnú operáciu OLAP pre analytický pracovný priestor EXPRESS.Programy OLAP DML nemožno spustiť v relácii paralelného dopytu.Paralelnú operáciu OLAP nemožno vykonať pre aktualizovaný ale nepotvrdený analytický pracovný priestor %s.(XSMCSESS00) Objekt %n má nesprávny typ.(XSMCSESS01) %a %n %j Aplikovaná relácia %1p musí byť dimenzovaná použitím dimenzie %2p.(XSMCSESS02) Pre premennú %n neexistuje predvolená mapa agregácie.Ó&ÔkŐůÖ&×„Ç(XSMCSESS03) Nemožno premenovať hodnotu dimenzie práve tejto relácie.(XSMCSESS04) %j nie je typ dimenzie, ktorý môže obsahovať hodnoty SESSION. Platné typy sú TEXT, NTEXT, ID, NUMBER a CONCAT s atribútom UNIQUE.(XSMCSESS05) Objekt %n je už viackrát zadaný.(XSMCSESS06) Dimenziu, ktorej údržba práve prebieha (%n) nemožno použiť aj ako dimenziu kroku.(XSMCSESS07) Mapu agregácie %j nemožno použiť pre príkaz AGGREGATE.Ř2Ú€Ű‘ÜŁŢçĺ˙ćR¨Bola odoslaná požiadavka na avízo pre hierarchiu s príliš veľkým počtom úrovníNeplatné percentoNeplatný objekt %sVýstupná množina hodnôt %s musí zodpovedať dimenzionalite objektu %s%s nie je množina hodnôt(XSOBJORG_BAD_CUBE) %a %s %s %s neplatná vlastnosť "%1p" zadaná pre kocku "%2p.%3p"(XSOBJORG_BAD_DIM) %a %s %s %s neplatná vlastnosť "%1p" zadaná pre dimenziu "%2p.%3p"ç č‚éčęRż(XSOBJORG_BAD_MEAS) %a %s %s %s %s neplatná vlastnosť "%1p" zadaná pre zadanú mieru "%2p.%3p.%4p"(XSOBJORG_BAD_ATTR) %a %s %s %s %s neplatná vlastnosť "%1p" zadaná pre základný atribút "%2p.%3p.%4p"(XSOBJORG_BAD_DIM_LEVEL) %a %s %s %s %s neplatná vlastnosť "%1p" zadaná pre úroveň dimenzie "%2p.%3p.%4p"(XSOBJORG_BAD_MODEL) %a %s %s %s %s neplatná vlastnosť "%1p" zadaná pre model výpočtu dimenzie "%2p.%3p.%4p"ë ěˆí÷îj‘(XSOBJORG_BAD_DIMALITY) %a %s %s %s %s neplatná vlastnosť "%1p" zadaná pre dimenzionalitu "%2p.%3p.%4p"(XSUNCOMMITTED) Máte jeden alebo viacero aktualizovaných, ale nepotvrdených analytických pracovných priestorov.(XSVPART01) Informácie o rozdelení do partícií možno zadať len pre premenné dimenzované pomocou PARTITION TEMPLATE.(XSVPART02) Neplatný názov partície %t.ď&đ›ńň^ó…Ô(XSVPART03) Dimenzionalita alebo dátový typ premennej %q sa nezhoduje s dimenzionalitou alebo dátovým typom partície.(XSVPART04) Premenná rozdelenia na partície musí byť dimenzovaná použitím len jednej šablóny partícií.(XSVPART05) Len premenné dimenzované použitím CONCAT PARTITION TEMPLATE môžu mať %t partícií.(XSVPART06) Neplatný názov partície %v.(XSVPART07) Uskutočnil sa pokus o zápis do neexistujúcej partície premennej %j.ô2őh÷ř ůMúyűĄŮ(XSVPART08) %a %j %j %1p má AGGCOUNT, ale %2p ho nemá.(XSVPART09) %a %j %j Nie je možné zadať partíciu %1p a zároveň jej nadradenú premennú %2p.Nemožno zaviesť knižnicu s možnosťou zdieľania v rozhraní OLAP API: (%s)Rozhranie OLAP API vyžaduje knižnicu verzie Oracle 9.2 alebo vyššiuChyba inicializácie rozhrania OLAP API: (%s)Chyba zavedenia rozhrania OLAP API: (%s)Nová tabuľka histórie rozhrania OLAP API nie je povolenáü2ý`ţŠ˙ł‘ä‘ú‘<…Chyba funkcie tabuľky rozhrania OLAP API: (%s)uchovanie histórie olapi bolo deaktivovanéKnižnica OLAP API nebola vopred zavedená.Nekompatibilná adresa zavedenia knižnice OLAP APIreťazec výrazu je nullTabuľkový procesor analytického pracovného priestoru nebol overenýPamäť cache je pre reláciu analytického pracovného priestoru deaktivovaná‘ ‘Ť‘?‘|Ř(XSCCOMP17) %a %j %v %v Pre %1p (partícia %2p) nemožno použiť príkaz AGGREGATE, pretože závisí od neagregovanej komprimovanej partície %3p.(XSCCOMP16) %a %s %s %s COMPRESSED COMPOSITES s %1p nie sú podporované v analytickom pracovnom priestore %2p, pretože nebol inovovaný na verziu %3p.(XSCCOMP00) Neplatné použitie kompozitu COMPRESSED COMPOSITE.(XSCCOMP01) COMPRESSED COMPOSITE %j možno použiť len ako základnú dimenziu jednej premennej.‘‘w‘ Ĺł(XSCCOMP02) COMPRESSED COMPOSITE %j sa musí nachádzať na poslednom mieste v zozname dimenzií.(XSCCOMP20) %a %j %j Šablóna partície %1p už použila COMPRESSED COMPOSITE %2p.(XSCCOMP04) %a %j %j Na agregáciu kompozitu COMPRESSED COMPOSITE %1p nie je možné použiť AGGMAP %2p. Všetky statické príkazy MODEL je nutné vykonať skôr než všetky príkazy RELATION na základných dimenziách kompozitu COMPRESSED COMPOSITE.‘ ‘ ńś(XSCCOMP05) %a %j %j %j Na agregáciu kompozitu COMPRESSED COMPOSITE %1p nie je možné použiť AGGMAP %2p, pretože ak sa v príkaze RELATION na základnej dimenzii %3p nachádza klauzula PRECOMPUTE, je nutné zadať AGGINDEX OFF.(XSCCOMP06) %a %j %j %s Na agregáciu kompozitu COMPRESSED COMPOSITE %1p nie je možné použiť AGGMAP %2p, pretože OPERATOR %3p nie je podporovaný pre základné dimenzie kompozitu COMPRESSED COMPOSITE.‘ ‘ ɝ(XSCCOMP07) Prírastková agregácia na zahustenej dimenzii DIMENSION %j nie je podporovaná v prípade agregácie premennej VARIABLE dimenzovanej použitím kompozitu COMPRESSED COMPOSITE.(XSCCOMP08) Do agregovanej premennej VARIABLE, ktorá je dimenzovaná použitím kompozitu COMPRESSED COMPOSITE, nemôžete zapisovať. Na opätovnú aktiváciu prístupu s možnosťou zápisu použite príkaz CLEAR AGGREGATES.‘‘Š‘Ť(XSCCOMP09) Nemožno pridať nové hodnoty do %j, pretože obsahuje pozície pre vopred vypočítané agregačné hodnoty.(XSCCOMP19) %a %j COMPRESSED COMPOSITE %1p v aktuálne definovanej šablóne partície by mal byť jednoznačný alebo globálny.(XSCCOMP11) %a %j %j Pre dimenziu %1p, ktorá je základnou dimenziou kompozitu COMPRESSED COMPOSITE %2p, nie je možné použiť operáciu ROLLUP. Použite operáciu AGGREGATE.‘‘t‘ŘĂ(XSCCOMP12) %a %j Nemôžete zmeniť CHGDFN %1p, pretože ide o kompozit COMPRESSED COMPOSITE.(XSCCOMP13) Nemôžete odstrániť hodnoty z %j, pretože ide o agregovaný kompozit COMPRESSED COMPOSITE.(XSCCOMP14) %a %j %j Na vykonanie operácie AGGREGATE %1p nemožno použiť AGGMAP %2p, pretože na premennej dimenzovanej kompozitom COMPRESSED COMPOSITE nemôžete vykonať operáciu AGGREGATE, na ktorú bol použitý AGGMAP s klauzulou PROTECT.‘ ‘í‘7‘™ß(XSCCOMP15) %a %j %j Na vykonanie operácie AGGREGATE na premennej s partíciami %1p nemožno použiť AGGMAP %2p, pretože základnú dimenziu kompozitu COMPRESSED COMPOSITE nemôžete použiť ako dimenziu partície.(XSSQLMDQ01) Neplatná syntax hostiteľskej premennej pre procedúru MDQUERY.(XSSQLMDQ02) Neplatný dátový typ hostiteľskej premennej pre procedúru MDQUERY: očakával sa typ %s.(XSSQLMDQ03) %s nie je platný názov analytického pracovného priestoru.‘&‘c‘ť‘‘ť(MDQUERY01) %t nie je platný typ objektu metadát pre MDQUERY.(XSTTS_PLAT) Transport analytického pracovného priestoru medzi platformami nie je možný.(XSCCOMP18) %a %j %j Premenná %1p je už dimenzovaná kompozitom COMPRESSED COMPOSITE %2p.(XSCCOMP21) %a %j %j Premenná %1p sa musí nachádzať v aktuálnej skupine operácií pre COMPRESSED COMPOSITE %2p.(XSCCOMP22) %a %j %1p je agregovaný COMPRESSED COMPOSITE. ‘>‘Ť‘Ñ ÷‘! ‘"3‘#f‘$•‘%™â(XSCCOMP23) %a %j Jednotlivé partície premennej dimenzovanej kompozitom %1p nemôžu byť agregované samostatne.riadok %s, stĺpec %s, %schyba inicializácie syntaktického analyzátora výrazuchyba dopytu MDX: (%s)zachytená neznáma výnimka: (prípad %s)Chyba inicializácie rozhrania OLAP API: (prípad %s)Chyba zavedenia rozhrania OLAP API: (prípad %s)(%s)v reťazci výrazu sa našla syntaktická chyba výrazu, ale text chyby chýbal‘&2‘'e‘(ϑ)ĺ‘*‘+‘,ÁZlé argumenty IN pre clob alebo varray: (prípad %s)Adresy virtuálnej tabuľky C++ sa stali neplatnými v dôsledku migrácie relácie v režime zdieľaného servera.Objekt OLAP neexistujeneplatné privilégium zadané pre objekt OLAPchyba OLAPanalytický pracovný priestor so závislými kockami CUBES alebo dimenziami CUBE DIMENSIONS nemožno odstrániť ani skrátiťAktuálny príkaz SQL nepodporuje tento objekt OLAP‘-&‘.‘/¸‘0ű‘1Qąnemožno použiť EIF IMPORT v analytickom pracovnom priestore, ktorý nie je prázdny (%s.%s)(XSOQ_BAD_OBJ) %a %s %s objekt OLAP "%1p.%2p" neexistuje(XSOQ_BAD_SUBOBJ) %a %s %s %s objekt OLAP "%1p.%2p.%3p" neexistuje(XSOBJORG_UNSUPP_OBJ) %a %s %s nepodporovaný objekt OLAP "%1p.%2p" pre funkciu OBJORG(XSOBJORG_UNSUPP_SUBOBJ) %a %s %s %s nepodporovaný objekt OLAP "%1p.%2p.%3p" pre funkciu OBJORG ‘2>‘3•‘4˛‘5ʑ6č‘7‘88‘9n‘:—ş(XSOBJORG_NA) Argument názvu objektu najvyššej úrovne pre funkciu OBJORG nemôže byť NA.zdroje dimenzií neboli zadanéneprípustný typ dimenziezdrojové dáta dimenzie sú nullzdroj SQL musí predstavovať príkaz SELECTstĺpec %s nie je stĺpcom zdrojových dátargument %s nie je platný pre pomocný program rozptylustĺpec %s neobsahuje žiadne hodnoty listustĺpec %s neobsahuje žiadne hodnoty‘;2‘<|‘=ȑ>‘?S‘@t‘A–Âočakával sa aspoň jeden stĺpec pre dimenziu %s, počet prijatých stĺpcov %sočakával sa presne jeden stĺpec pre dimenziu %s, počet prijatých stĺpcov: %sočakával sa presne %s stĺpcov pre dimenziu %s, počet prijatých stĺpcov: %smôžete zadať len jednu dimenziu, ktorá sa má rozdeliť na partícieneprípustná hodnota %s pre PARTBYneprípustná hodnota %s pre ADVMODEdĺžka %s (%s) presahuje maximálnu dĺžku (%s)‘B,‘C•‘Dú’&’M’—Ęv hierarchii nadradených a podradených objektov sa našla podradená hodnota null pre nadradený objekt (%s)v hierarchii nadradených a podradených objektov sa našla dvojica nadradenej a podradenej hodnoty nullneočakávaný výsledok null počas dopytu na %sanalytický pracovný priestor neexistujetúto operáciu nemožno vykonať v systémovom analytickom pracovnom priestoreobjekt analytického pracovného priestoru neexistuje’2’h’°’ْ’ 0’!lÉneplatný typ objektu analytického pracovného priestoruPríkaz Create table as select nie je povolený pre tabuľky CUBE ORGANIZEDneznáme kľúčové slovo v ORGANIZATION CUBEneplatná voľba pre tabuľku CUBE ORGANIZEDneplatný typ stĺpca pre tabuľku CUBE ORGANIZEDSkrátenie tabuľky nie je pre tabuľky CUBE ORGANIZED povolenéanalytický pracovný priestor používaný v tabuľke CUBE ORGANIZED nemožno odstrániť ani skrátiť’",’#Ą’$ľ’%ç’&,’'pŇobjekt analytického pracovného priestoru, na ktorý odkazuje tabuľka CUBE ORGANIZED, nemožno odstrániť ani modifikovaťneplatný typ objektustĺpec nie je mapovaný klauzulou ORGANIZATION CUBEv klauzule ORGANIZATION CUBE sa nachádza viacero referencií na stĺpecdimenzia bez mapovania alebo hierarchie v klauzule ORGANIZATION CUBESchéma analytického pracovného priestoru sa musí zhodovať so schémou TABLE alebo MATERIALIZED VIEW’(2’)d’*z’+š’,ç’-&’‘eÉnašli sa viaceré GROUPING ID pre ORGANIZATION CUBEpremenná nemá AGGCOUNTdopyt na detaily nemožno odvodiťKlauzula ORGANIZATION CUBE nie je v popise materializovaného pohľadu povolenáfunkcia nepodporovaná v materializovanom pohľade CUBE ORGANIZEDzadaný pseudostĺpec nie je podporovaný tabuľkami CUBE ORGANIZED(HASHSCAN00) Dimenzia %s obsahuje duplicitné hodnoty. Kontaktujte technickú podporu pre Oracle OLAP.’’,’“m’”¨’•9’–V’—rľ(HASHSCAN01) Zadajte názov existujúcej dimenzie TEXT alebo NTEXT.(HASHSCAN02) Počet neindexovaných hodnôt: %1 v dimenzii %2.(HASHSCAN03) Dimenzia %1 obsahuje nasledujúci počet neindexovaných hodnôt: %2 a duplicitných hodnôt: %3 (Hviezdičky označujú indexované pozície).(HASHSCAN04) Hodnota dimenzie(HASHSCAN05) Logické pozície(XSCHGDFN01) Hodnoty SESSION dimenzie %s sa automaticky odstraňujú.’š’› ’ĽTž(XSCCLOAD01) %a %j %j Pri agregácii medzi komprimovanými partíciami sa základné dimenzie %1p nezhodovali so základnými dimenziami %2p.(XSCCLOAD02) Pri agregácii medzi komprimovanými partíciami boli zdrojové partície agregované s použitím odlišnej AGGMAP alebo sa po agregácii zdrojových partícií zmenili RELATIONS.Prvok hierarchie DIMENSION_MEMBER môže agregovať do prvku MEMBER_ANCESTOR prostredníctvom viacerých ciest.’Ś,’§o’¨Ë’ŠH’Şv’Ť¨ăDIMENSION_MEMBER spôsobuje, že hierarchia HIERARCHY1 je nevyvážená.Člen hierarchie DIMENSION_MEMBER nie je konzistentný v hierarchiách HIERARCHY1 a HIERARCHY2.Členy hierarchie DIMENSION_MEMBER a MEMBER_ANCESTOR spôsobujú, že táto dimenzia nie je konzistentná s hviezdicovitou schémou.DIMENSION_MEMBER je súčasťou cyklu hierarchie.(XSHIERSP00) Množina hodnôt Levelorder je prázdna.(XSHIERSP01) DIMENSION_MEMBER nemá priradenú žiadnu úroveň.’Ź&’­q’ŽË’Ż,’°šü(XSHIERSP02) DIMENSION_MEMBER nie je zadaný ako člen hierarchie HIERARCHY1.(XSHIERSP03) Úroveň člena DIMENSION_MEMBER nie je nižšia ako úroveň člena MEMBER_ANCESTOR.(XSHIERSP04) Úroveň člena MEMBER_ANCESTOR nie je o jednu úroveň vyššie ako člen DIMENSION_MEMBER.(XSHIERSP05) Hodnota listu člena DIMENSION_MEMBER nie je na rovnakej úrovni ako zvyšné hodnoty listu dimenzie.(XSHIERSP06) DIMENSION_MEMBER je priradený k úrovni, ktorá sa nenašla v množine hodnôt levelorder. ’ąJ’˛’¸Ë’šü’ş’ť1’źJ’˝j’ž•’żł’ŔÖň%a %v %v %n %j Zistil sa cyklus medzi %1p a %2p v relácii %3p nad %4p.%a %v %v %n Zistil sa cyklus medzi %1p a %2p v relácii %3p.lokátor lob je neplatný pre zadaný cieľ protokoluneznámy typ protokolovanianeznámy cieľ protokolovanianeplatné oznamy protokoluneznáma verzia tabuľky protokoluneplatný parameter pre zadaný typ protokoluneplatné umiestnenie protokoluumiestnenie protokolu nebolo zadanéneplatný parameter protokolu ’ÁJ’Ân’Í’Äœ’ŧ’ĆɒÇđ’Č%’ÉU’ʆ’Ěźäneplatná hodnota parametra protokoluneplatná špecifikácia protokoluneplatné ID SQLneplatné IDžiadne limity neboli protokolovanéchyba protokolovania do tabuľky "%s.%s"Neplatný komponent pre protokol operácií kocky, "%s".Neplatné ID popisovača protokolu operácií kocky.Neplatný názov hlásenia protokolu operácií kocky.Neplatná hodnota operácie pre protokol operácií kocky.Pracovný priestor EXPRESS AW neexistuje.’Í’ÎS’ŕ%Pracovný priestor EXPRESS AW nebol správne nainštalovaný.Verzia pracovného priestoru EXPRESS AW %s sa odlišuje od verzie Oracle %s.(XSPGERRPERMDETACH) Počas aktualizácie analytického pracovného priestoru %s nastal nedostatok miesta na uloženie v tabuľkovom priestore ’á(XSPGERRTEMP) Počas zapisovania do analytického pracovného priestoru s ID=%d sa vyskytol nedostatok miesta na dočasné uloženie. Okamžite uvoľnite miesto na dočasné uloženie. Miesto môžete uvoľniť napríklad vykonaním ODPOJENIA analytického pracovného priestoru.’â(XSPGERRTEMPUSER) Počas zapisovania do analytického pracovného priestoru %s sa vyskytol nedostatok miesta na dočasné uloženie. Okamžite uvoľnite miesto na dočasné uloženie. Miesto môžete uvoľniť napríklad vykonaním ODPOJENIA analytického pracovného priestoru.’ă ’ä8’劔l¤Ý(XSPGERRTEMPSYSTEM) Počas zapisovania do dočasného systémového analytického pracovného priestoru sa vyskytol nedostatok miesta na dočasné uloženie. Okamžite uvoľnite miesto na dočasné uloženie. Miesto môžete uvoľniť napríklad vykonaním ODPOJENIA analytického pracovného priestoru.(XSPGERRPQUPD) Paralelná aktualizácia analytického pracovného priestoru %s zlyhalachyba počas OLAP AW UPDATE(SNSYN950) Formát funkcie SYSINFO je: SYSINFO(voľba)”o,”qv”r˛”s”t^”u°×Vážna chyba OLAP: %s. Obráťte sa na technickú podporu spoločnosti Oracle.Optimalizácia eliminácie predikátu konštanty deaktivácie RBOCBO aktivácia obmedzenia na type spojenia (len NL) pre blok dopytu s predikátom vkladaným do zásobníkaCBO vypnutie štatistiky stĺpcov pre objekty slovníka v rekurzívnom SQLCBO (LEN 9.0.1) Zapnutie štatistiky stĺpcov pre objekty slovníka v rekurzívnom SQLCBO deaktivuje opravu pre chybu 2251373”v,”x~”y˝”zä”{%”|ĽéPrah potvrdenia prepisu DBMS_STATS pre štatistiku na úrovni partície (subpartície)CBO deaktivuje kalkuláciu režijných nákladov iterácie v zoznameCBO deaktivuje opravu pre chybu 2109825CBO deaktivuje vloženie predikátu, odvodené funkčným indexom v PVCBO deaktivuje skrátenie väzobnej premennej v prípade používania výrazu zostupne usporiadaného indexu s dátovým typom fixed charCBO deaktivuje normalizáciu selektivity indexu B-stromovej štruktúry”},”~z”˔€ ”=”‚„×CBO deaktivuje odloženú konverziu ANY=>EXISTS pre súvisiaci poddopyt typu CTASCBO deaktivuje zúženie zoskupenia, ak je parameter star_transformation aktivovanýCBO aktivuje zrušenie vnorenia viacerých poddopytov na základe CVMCBO deaktivuje úplné skenovanie funkčného indexuCBO deaktivuje vloženie predikátu spojenia pre tabuľku s predikátom RLSCBO deaktivuje úplné zavedenie štatistiky pre vyhodnotenie priemernej dĺžky riadkov”„,”…S”†Ż”‡”‰,”ŠnĚCBO deaktivuje opravu pre chybu 2324795CBO deaktivuje zlúčenie pohľadov pomocou nedeterministickej funkcie s viacerými referenciamiCBO deaktivuje vylúčenie triedenia odlišných hodnôt počas zrušenia vnorenia poddopytovCBO deaktivuje opravu pre chybu 2853398CBO aktivuje generovanie nadmerného počtu poddopytov typu semijoinCBO aktivuje plán typu Bitová mapa na základe doménového indexu bez ovládača doménového indexu”‹8”Œx”ź”ŽŰ”&”M”‘t”’ĂęCBO deaktivuje GND stĺpca pre vyhodnotenie pomocou GND v zoznameProcedúra balíka DBMS_STATS deaktivuje optimalizáciu malých objektovštatistika objektu je uzamknutáCBO aktivuje prepojené predikáty pre operáciu prieniku na spojenie tabuliekCBO deaktivuje opravu pre chybu 2663857CBO deaktivuje opravu pre chybu 3063008CBO deaktivuje kalkuláciu nákladov predikátu vloženia a spojenia v zobrazení OJCBO deaktivuje opravu pre chybu 2871645””2”•Y”–€”—§”˜9”™‘”š´ôNSO deaktivuje opravu pre chybu 3070157CBO deaktivuje opravu pre chybu 3405237CBO deaktivuje opravu pre chybu 3168961CBO aktivuje konverziu zlúčenia pohľadov/ poddopytu ANY=>EXISTS s predikátmi view(subquery) pred vonkajšími (pripájacími) predikátmi bloku dopytovminimálna veľkosť vzorky DBMS_STATS podľa počtu riadkov (0 = interná predvolená hodnota)Prepisy DBMS_STATS auto_sample_sizeCBO deaktivuje použitie tjp pri generovaní zužovacieho poddopytu ”œ>”Ÿ” ş”Ąß”˘”Ł-”¤T”Ľ{”Ś´ŮCBO deaktivuje skladanie výrazu pri hodnotení selektivity predikátuCBO deaktivuje join back elimináciu 1-riadkových tabuliekCBO aktivuje opravu pre chybu 3400412CBO deaktivuje opravu pre chybu 3406977CBO deaktivuje opravu pre chybu 2943173CBO deaktivuje opravu pre chybu 3349903CBO deaktivuje opravu pre chybu 3317309Automatické nastavenie veľkosti vzorky prepisu DBMS_STATSVOP aktivuje opravu pre chybu 3537765”§8”¨_”Š‘”ŞÚ”Ź”­S”Ż”°śÝCBO deaktivuje opravu pre chybu 3193835CBO deaktivuje peeking chyby form func(:b) 3668224CBO deaktivuje špeciálnu normalizáciu číselného reťazca pre chybu 3567928CBO deaktivuje opravu pre chybu 3756797CBO aktivuje opravu pre chybu 3517431 (aktivuje NL so zobrazením na pravej strane)CBO deaktivuje zrušenie vnorenia poddopytu s poddopytmi WITHCBO deaktivuje opravu pre chybu 3903100CBO deaktivuje opravu pre chybu 3488546”ą8”˛_”ł˝”´ ”ľA”šm”ş””ťťŕCBO deaktivuje opravu pre chybu 3746511NSO reguluje rušenie vnárania s elimináciou typu semijoin pre poddopyty IN a EXISTS s pohľadomCBO aktivuje peeking na nahradenom literále v predikáte rovnosti (nerovnosti)CBO aktivuje prepis odhadovaného vplyvu na výber indexuCBO deaktivuje elimináciu predikátu duplicítCBO deaktivuje opravu pre chybu 4308414CBO deaktivuje opravu pre chybu 4275716CBO aktivuje opravu pre chybu 4235962 ”źJ”˝o”ž””żť”ŔʔÇě”Ę”ËG”Îr”Ňš”ÔÎCBO aktivuje opravu pre chybu 4258835CBO aktivuje opravu pre chybu 4488689CBO deaktivuje opravu pre chybu 4708389Diagnostika SQLDiagnostika SQL - udalosť zrušeniadbms_stats aktivuje opravu chyby 5842686CBO vykoná výpis virtuálnych stĺpcov v EXPLAIN PLANCBO vynúti natívne úplné vonkajšie spojeniedbms_stats aktivuje opravu chyby 6934892CBO odmietne rôzne transformácie, a to aj pri výbereaktivovať trasovanie pre trasovanie frekvencie DML”Ő8”Öd”׏”ظ”Ůđ”ÚJ”ó§”ôÉäNeplatný stĺpec v klauzule INSERT VALUES: %sNeplatný stĺpec v klauzule INSERT WHERE: %sNeplatný stĺpec v klauzule UPDATE SET: %sOdkazované stĺpce v klauzule ON nemožno aktualizovať: %sAk je možné vykonať aktualizáciu migrácie riadkov, operácia odstránenia nie je podporovanáOperácia MERGE nie je podporovaná pre pohľad spojenia ani pre pohľad so spúšťačom INSTEAD OF.zadaný popisovač SQL %s neexistujezadané ID SQL %s neexistuje ”őJ”öo”÷–”řť”ůߔú”ű,”ü[”ý‚”ţĽ”˙Ňýzadaný názov parametra %s je neplatnýzadaná hodnota parametra %s je neplatnázadaná neplatná hodnota pevného stavuzadaný názov atribútu %s je neplatnýzadaná hodnota atribútu %s je neplatnánázov plánu chýba alebo má hodnotu NULLchyba súbežného DDL v operácii zavedenia plánovnenašli sa žiadne autorizácie plánu SQLautorizácia plánu SQL %s neexistujeautorizácia plánu SQL s názvom %s už existujezadaná hodnota stavu Aktivované je neplatná •D•d••Ż•ѕí•,•9e•Š•žŰďzadaný názov plánu %s neexistujepopisovač SQL ani názov plánu nie sú zadanézadaná neplatná hodnota overeniazadaná neplatná hodnota potvrdeniazadaný neplatný časový limitNedostatočné privilégiá pre operáciu s objektom spravovania SQLZadaným filtrom nezodpovedá žiadny objekt spravovania SQLaplikovať v prípade, že počas vyprázdnenia pamäte existuje ukotveniepre objekty v koši nemožno vykonať príkazy DDL/DMLneplatná voľba PURGE •ŸD• n•Ą–•˘ą•Łń•¤ •Ľ)•ŚJ•§‰•¨Ăôneplatná voľba pre príkaz PURGE TABLESPACEmeno používateľa je neplatné alebo chýbaobjekt sa v KOŠI nenachádzatento objekt nie je samostatný, regeneráciu nie je možné vykonaťobjekt sa v KOŠI nenachádzaneplatná voľba FLASHBACK DROPobjekt nie je možné úplne vymazaťtabuľkový priestor pre iných používateľov nemožno úplne vymazaťobjekty vlastnené inými používateľmi nemožno úplne vymazaťpôvodný názov sa už používa pre existujúci objekt –>–Z– –֖–K–k–Ą– Đsynonymum %s nie je povolenéneplatný názov: reťazec je prázdny alebo sa v názve nachádzajú medzerynázov množiny atribútov nemôže byť dlhší než 22 znakovpre názov množiny atribútov nie je povolený rozšírený názov schémyv názve množiny atribútov nie sú povolené úvodzovkymnožina atribútov %s už existujeAtribút ADT priradený k množine atribútov už existuje.Atribút ADT "%s" v aktuálnej schéme neexistuje.neplatný názov alebo voľba množiny atribútov: %s – >– v– ¤– ɖ– –L–…–¤Űpre názov tabuľky nie je povolený rozšírený názov schémyneplatný dátový typ stĺpca na uloženie výrazovStĺpec množiny výrazov %s neexistuje.názov základného atribútu nemôže byť dlhší než 23 znakovneplatný dátový typ atribútu %sneplatný názov alebo dátový typ atribútu: %sNázov uloženého atribútu nemôže byť dlhší než 300 znakov.množina atribútov %s neexistujeAtribút ADT priradený k množine atribútov %s neexistuje –>–a–Š– –Ŕ–ý–C––źŃneplatný identifikátor atribútu: %sneplatný podvýraz pre uložený atribút: %satribút %s už existujeneplatný dátový typ atribútu: %sMnožinu atribútov vytvorenú z atribútov ADT nemožno rozšíriť.k množine výrazov momentálne nie je priradená žiadna množina atribútovpriradenie množiny atribútov k objektu indexu nemožno zrušiťpriradenie množiny atribútov k množine výrazov nemožno zrušiťatribút %s neexistuje–8–p–š–Ζ –!5–"g–#„Đpočet atribútov vybraných na indexovanie je príliš veľkýneplatný dátový typ uloženého atribútu: %sOperácia "%s" nie je v aktuálnej verzii podporovaná.podvýraz "%s" pre ID riadka "%s" nemožno ohodnotiťV stĺpci pre výrazy nie je operátor EVALUATE povolenýúdržbu indexu "%s" nemožno vykonať v dôsledku "%s"výraz "%s" nemožno vyhodnotiťhodnota základného atribútu chýba alebo je kombinácia názvu-hodnoty neplatná–$2–%t–&°–' –(#–)B–*ŠŠmnožinu atribútov použitú pre množinu výrazov nemožno modifikovať.Atribút ADT "%s" nemôže obsahovať žiadne metódy používateľa.Funkciu getVarchar nemožno použiť v dôsledku použitia dátového typu "%s" v množine atribútovneplatný operátor "%s" množina atribútov %s neexistujeV systéme nebolo možné odvodiť zoznam ULOŽENÝCH a INDEXOVANÝCH atribútovAtribút ADT "%s" nie je platný.–+2–,‹–-´–.ę–/"–0S–1ŽźMnožina atribútov má byť na účely kolekcie údajov štatistiky priradená k množine výrazov.pre množinu výrazov štatistika neexistujeAk štatistika neexistuje, klauzula TOP nie je povolenáChyba vo vloženom atribúte ADT "%s" v množine atribútov.Požadovaný typ pre vložený atribút ADT "%s" chýbaPredikáty indexovania s operátorom "%s" nie sú podporované.tabuľka "%s" neexistuje alebo nie je prístupná–28–3x–4–5ɖ6–7_–8”–9˝épri výpočte uloženého atribútu pre množinu výrazov nastala chybaindex je nekonzistentnýNázov indexu filtra výrazov nemôže byť dlhší než 25 znakovIndex filtra výrazov by mal byť vytvorený v rovnakej schéme ako základná tabuľka.stĺpec, pre ktorý sa vytvára index, nemá definovanú množinu atribútovIndex filtra výrazov by mal vytvoriť vlastník indexu.Množina atribútov "%s" je nekonzistentná.Atribút "%s" nie je platný atribút typu XML. –:>–;p–<¤–=ě–>!–?:–@U–At–Bť÷neplatná operácia "%s" pre XPATH_FILTER_PARAMETERSZnačka XML "%s" sa pre atribút typu XML "%s" nenašlafiltrovanie na základe nepodporovaného dátového typu "%s" pre značky XMLZnačka XML "%s" pre atribút typu XML "%s" už existujeneplatný zoznam atribútovneplatný zoznam značiek XMLmnožina výrazov nie je prázdna.vytvorenie spúšťača na kontrolu privilégií zlyhalo v dôsledku chyby: %spoužívateľ nemá privilégiá na VYTVORENIE/MODIFIKÁCIU výrazov–C8–Dk–EŹ–FؖG –H9–Ig–JŚčpoužívateľ nemôže sám sebe UDELIŤ/ZRUŠIŤ privilégiástĺpec "%s" nie je identifikovaný ako stĺpec na uloženie výrazov.neplatné privilégium pre množinu výrazov: %sprivilégium, ktoré nebolo udelené, nemožno zrušiťHodnoty ROWID pre aliasy tabuľky nemôžu byť nullDátová položka v tvare VARCHAR je príliš dlhá.typ použitý pre množinu atribútov filtra výrazov nemožno zrušiťmnožina atribútov nemôže obsahovať atribúty typu TABLE COLLECTION.–K2–Lt–Mł–Nő–O1–Ps–QłâMnožina atribútov a priradené atribúty ADT nie sú synchronizované.abstraktný typ použitý pre množinu výrazov nemožno modifikovať.množinu atribútov nemožno odvodiť z vyvinutého typu alebo podtypu.vytvorenie systémového spúšťača EXPFIL_DROPOBJ_MAINT zlyhalovytvorenie systémového spúšťača EXPFIL_RESTRICT_TYPEEVOLVE zlyhalovytvorenie systémového spúšťača EXPFIL_ALTEREXPTAB_MAINT zlyhaloAtribút ADT "%s" sa používa pre závislý objekt. –R>–S|–T¤–UÖVű–W.–X^–Yœ–ZŮ˙v množine atribútov nie sú definované žiadne základné atribútyneplatný názov FUNKCIE/BALÍKA/TYPU: "%s"FUNKCIA/BALÍK/TYP %s neexistujeneplatný typ objektu pre používateľom definovanú funkciuFUNKCIA/BALÍK/TYP pre množinu atribútov už existujeFUNKCIA/BALÍK/TYP "%s" nie je vo výraze povolenýmnožina atribútov je k stĺpcu na uloženie výrazov už priradenávytvorenie tabuľky predikátov zlyhalo v dôsledku chyby: ORA%sneplatný názov: úvodzovky sa nezhodujú –[D–\q–]Ś–^Ֆ_–`D–ag–b†–c´–důűpodvýraz pre ID riadka "%s" nemožno ohodnotiťneplatná klauzula parametrov "%s" príkazu ALTER INDEXfunkcia nie je aktivovaná: Index filtra výrazovnázov stĺpca v aliase tabuľky a názov atribútu sa nezhodujedátový typ pre uložený atribút %s je nekonzistentný.Index filtra výrazov nie je platný.Index filtra výrazov neexistujeneplatný uložený atribút pre objekt indexu: %smnožina výrazov je pre uložené/indexované atribúty už nakonfigurovaná%s–e8–fe–g|–hĽ–iđ–j–k@–ÉpĚvykonanie poddopytu nie je vo výraze povolenéneplatná značka XML: %sindex je už definovaný pomocou parametrovpoužitie tohto operátora v konfigurovanej množine atribútov nie je povolenéneplatná predvolená hodnota pre atribútneplatný typ atribútu pre predikáty textuatribúty dátového typu %s by mali byť indexovanéOpakované množiny položiek - Nedostatok pamäte pre počítanie opakovanej množiny položiek: %s–Ę&–ËZ–Ě´–Í0–΄ĹOpakované množiny položiek - neplatný vstupný kurzorOpakované množiny položiek - zahrnutím a vylúčením kurzora sa môže vrátiť len jeden stĺpecOpakované množiny položiek - zahrnutie a vylúčenie kurzora typu ID položky musí zodpovedať vstupnému kurzoru typu ID položkyOpakované množiny položiek - nedostatok pamäte (%sK) na generovanie kandidátov (%sK)Opakované množiny položiek - prah podpory nie je v rozsahu [0, 1]–Ď –Đ‚–Ńň–ŇTťOpakované množiny položiek - minimálna a maximálna dĺžka množiny položiek nie je v rozsahu [1, %s]Opakované množiny položiek - minimálna dĺžka množiny položiek (%s) by nemala byť väčšia než maximálna dĺžka (%s)Opakované množiny položiek - Nedostatok pamäte pre počítanie množín stromu vyžaduje najmenej %s KBOpakované množiny položiek - "%s" je prefix názvu rezervovaný pre počítanie opakovaných množín položiek–Ó,–Ôy–Őč–Ü –ÝP–ŢšÚOpakované množiny položiek - Typ položky vstupného kurzora nie je podporovanýOpakované množiny položiek - Dĺžka položky nemôže prekročiť polovičnú hodnotu dĺžky jedného databázového bloku.Kurzor FI vrátil menej ako 2 stĺpce.výrazy rozhodovacieho stromu vo vstupnom kurzore nemajú názov aliasuNastavenie maximálnej hĺbky rozhodovacieho stromu nie je v rozsahu [2, 20]Nedostatok pamäte pre rozhodovací strom, vyžaduje sa aspoň %s kB—,,—-k—.ą—/—0O—1ŁďLimit %s protokolov operácie flashback databázy bol prekročený.Protokol operácie flashback databázy %s, sekvencia %s, vlákna %s: "%s"Hlavičku protokolového súboru operácie flashback databázy nemožno aktualizovať.Typ %s uvedený v hlavičke nie je protokolový súbor operácie flashback databázy.Chyba kontrolného súčtu v hlavičke protokolového súboru operácie flashback databázy.Očakávaná veľkosť bloku %s sa nezhoduje s veľkosťou %s v hlavičke protokolu.—22—3k—4—5ڗ6—7R—8ÜProtokolovanie príkazu FLASHBACK DATABASE nemožno zapnúť.Regenerácia média nie je aktivovaná.nedostatok priestoru pre prvý protokolový súbor operácie flashback databázyOblasť pre regeneráciu nie je aktivovaná.Verzia protokolu operácie flashback %s nie je kompatibilná s verziou ORACLE %s.Poškodená hlavička bloku protokolu operácie flashback: blok %sPoškodená hlavička záznamu protokolu operácie flashback: blok %s, offset %s. —9J—:ƒ—;Ľ—<á—= —>(—?a—@€—A­—B×CéüProtokolovanie operácie flashback databázy je už zapnuté.Požaduje sa regenerácia inštancie.V príkaze DUMP FLASHBACK je zadané neplatné číslo protokolu.Pre voľbu TYPE je nutné zadať celé číslo.Neplatná voľba DUMP FLASHBACK.V príkaze DUMP FLASHBACK je zadané neplatné číslo vlákna.Neplatný objekt DUMP FLASHBACK.Chýba názov alebo číslo protokolového súboru.Neplatné číslo súboru.Očakáva sa kľúčové slovo ON alebo OFF.Neplatný výraz SCN.—D2—E_—F’—G̗H—IL—J¤ÁNeplatná voľba pre príkaz FLASHBACK DATABASE.zadaný názov "%s" nezodpovedá skutočnému názvu "%s"Protokolovanie operácie flashback databázy nie je zapnuté.Príkaz FLASHBACK DATABASE vyžaduje riadiaci súbor pre aktuálnu databázu.Príkaz FLASHBACK DATABASE nemožno nastaviť v budúcnosti.Nedostatok údajov protokolu operácie flashback databázy na vykonanie operácie FLASHBACK.Neplatný výraz SCN/TIMESTAMP.—K,—Lo—M§—NޗO2—PÉOčakávaná verzia %s sa nezhoduje s verziou %s v hlavičke protokolu.Očakávaná veľkosť súboru %s sa nezhoduje s veľkosťou %s.Fyzická veľkosť %s je menšia ako požadovaná veľkosť %s.Protokol operácie flashback je nekonzistentný. Protokol sa vzťahuje na inú databázu.Chybné číslo protokolu %s v hlavičke protokolového súboru operácie flashback.Chybné číslo vlákna %s v hlavičke protokolového súboru operácie flashback.—Q2—Rg—SŠ—Tę—U—VE—W’ĂOčakávané číslo sekvencie %s sa nezhoduje s číslom %sProtokolový súbor operácie flashback nepredstavuje aktuálnu kópiu.Protokolový súbor operácie flashback je novší ako riadiaci súbor.Hodnota použiteľných blokov %s nie je platná.Hodnota formátovaných blokov %s nie je platná.Protokolový súbor operácie flashback má nesprávny stav vynulovania protokolu.Časová značka/číslo SCN databázy je v budúcnosti.—X2—Y|—Zł—[—\A—]š—^˝ůsúbor %s nie je rovnaký ako súbor zobrazený na začiatku operácie flashbackSimulujte poškodenie bloku vo funkcii krf_check_block()počas obnovenia dátového bloku (číslo súboru %s, číslo bloku %s) nastala chybapoškodený segment Before image (číslo súboru %s, číslo bloku %s)operáciu flashback dátového súboru %s nemožno vykonať - súbor sa používa alebo regenerujeRegenerácia média už bola spustená.Príkaz FLASHBACK DATABASE nemožno vykonať pomocou dispečera.—_,—`V—ai—bϗc,—diŚProtokol operácie flashback databázy: "%s"súbor %s neexistujePre dátový súbor %s nemožno vykonať operáciu flashback. Údaje protokolu operácie flashback neexistujú.Operácia FLASHBACK DATABASE nebola spustená. Požadovaný protokol Redo log nie je k dispozíciiFunkcia flashback je pre tento tabuľkový priestor už zapnutá.Funkcia flashback je pre tento tabuľkový priestor už vypnutá.—e&—fƒ—gç—h9—iĎNa vykonanie príkazu FLASHBACK je nutné, aby databáza bola v stave mounted a nebola otvorená.pre dátový súbor %s nemožno vykonať operáciu flashback; súbor bol obnovený pri poslednej regeneráciiDatabáza musí byť v stave mounted len voči jednej inštancii a nesmie byť otvorená.Táto inštancia databázy zlyhala pri zapnutí funkcie flashback databázyk sekvencii redo log %s vo vlákne %s (inkarnácia %s) nebolo možné získať prístup—j,—k_—lĄ—mö—nK—ošÖprotokoly redo log sú potrebné pre SCN %s na SCN %soperácia flashback nebola spustená. Aktivované vlákna boli zmenenéoperácia flashback nebola spustená. Aktivované vlákna dátového súboru %s boli zmenenéDatabázu, pre ktorú bola vykonaná operácia flashback, nemožno otvoriť len na čítanie.pre dátový súbor %s nemožno vykonať operáciu flashback. Súbor má menšiu veľkosťnezhoda parametrov cieľa uchovania údajov operácie flashback—p,—qd—r›—sΗt/—ur˛počas zmeny veľkosti dátového súboru %s došlo k zlyhaniuPo modifikácii údajov príkaz FLASHBACK DATABASE zlyhal.Príkaz FLASHBACK DATABASE zlyhal počas regenerácie.počas operácie Flashback na regeneráciu boli do riadiaceho súboru pridané dátové súbory bez názvunie je možné pridať dátový súbor '%s' - súbor nebolo možné vytvoriťnemožno pridať dátový súbor '%s' - súbor je už súčasťou databázy—v2—wˆ—xă—y@—zu—{’—|Ďëregeneráciu média nie je možné deaktivovať - operácia flashback databázy je aktivovanáoblasť pre regeneráciu nie je možné deaktivovať - operácia flashback databázy je aktivovanágenerovanie operáciou flashback nie je možné spustiť - oblasť pre regeneráciu je deaktivovanádatabáza nesmie byť spustená v žiadnej inej inštanciiBod obnovenia %s už existuje.nemožno vytvoriť bod obnovenia - príliš veľa bodov obnovenia.Bod obnovenia %s neexistuje.—}2—~—Ŕ—€â——‚E—ƒnĎregeneráciu média nie je možné deaktivovať - existujú zaručené body obnovenianemožno vykonať flashback databázy na nezaručený bod obnovenia %sPožaduje sa regenerácia inštancie.Nemožno vytvoriť bod obnovenia %s.Regenerácia média musí byť aktivovaná pre zaručený bod obnovenia.Oblasť pre regeneráciu nie je aktivovaná.Vytváranie prvého zaručeného bodu obnovenia pri vypnutí flashbacku databázy vyžaduje režim mount.—„2—…g—†ƒ—‡Ç—ˆ—‰E—ŠˆźJe potrebná ďalšia regenerácia pohotovostnej databázyNázov súboru je príliš dlhý.Ak je zadaný parameter RESETLOGS, je nutné zadať aj parameter BEFOREoperácia flashback sa nespustila, pretože súbor %s nebol v platnej inkarnáciinašiel sa neznámy záznam o flashbacku z verzie %snemožno vykonať operáciu FLASHBACK databázy na SCN/čas v budúcnostiCieľový čas flashbacku nie je v aktuálnej inkarnácii—‹&—Œ—ĺ—Ž8—fžvýstraha: operácia FLASHBACK bola úspešná, ale operácia OPEN RESETLOGS by vyvolala nižšie uvedenú chybuNedostatok údajov protokolu operácie flashback databázy na odvolanie operácie FLASHBACK.Po vykonaní operácie flashback nad databázou sa vyžaduje úplná regenerácia databázyNemožno vykonať čiastočnú regeneráciu databázyNemožno zrušiť zaručený bod obnovenia vytvorený interne pre pohotovostnú databázu snímok —D—‘•—’ś—“Č—”Ţ—•÷—– ——.—˜t—™§ÄNemožno spustiť mechanizmus Redo Apply pre otvorenú fyzickú pohotovostnú databázunesprávna hodnota pre ORA_EDITIONvydanie neexistujevydanie sa nedá použiťneprípustný názov vydaniavydanie sa používaprebieha zmena alebo zrušenie vydaniaObmedzenie implementácie: vydanie môže mať len jedno podradené vydanievydanie má použiteľné nadradené a podradené vydanievydanie musí byť nepoužiteľné—š8—›—œß——ž(—Ÿd— ¤—ĄäűObmedzenie implementácie: nemožno zrušiť vydanie, ktoré má nadradené a podradené vydaniena zrušenie vydania, ktoré obsahuje skutočné objekty, je potrebná voľba CASCADEdosiahnutý maximálny počet vydanívydania nie sú podporované pre schému %sALTER SESSION SET EDITION musí byť prvým príkazom transakcieALTER SESSION SET EDITION musí byť príkazom SQL najvyššej úrovnevydanie má podradenú položku, ktorá dedí objekty z tohto vydaniaNedostatočné privilégiá—˘,—Łg—¤—Ľ)—ŚP—§Ąöneprípustná referencia na objekt s priradeným vydaním %s.%spoužívateľ %s vlastní jeden alebo viaceré objekty, ktorých typ umožňuje vytváranie vydaní, avšak tieto objekty majú závislé objekty bez priradeného vydaniapoužívateľ používa vyvinutý typ objektunepodporovaná operácia vydania DBMS_SQLobmedzenia referenčnej integrity nie sú povolené v pohľadoch s priradeným vydanímV prípade zrušenia hlavného vydania nie je povolená existencia spúšťačov Crossedition—Â2—Ă\—ĝ—ĹޗĆ—ÇZ—Č–Ňv riadiacom súbore chýba aktivované vláknoaktuálnu inštanciu (redo vlákno) nemožno označiť ako deaktivovanúaktuálnu inštanciu (redo vlákno) nemožno označiť ako deaktivovanúinštanciu %s (redo vlákno %s) nemožno označiť ako deaktivovanúinštanciu %s (redo vlákno %s) nemožno označiť ako deaktivovanúinštanciu %s (redo vlákno %s) nemožno označiť ako aktivovanúinštanciu %s (redo vlákno %s) nemožno označiť ako aktivovanú—É2—Ę_—ËŒ—ĚǗÍ%—Î…—ϸóredo vlákno %s nemožno označiť ako aktivovanéredo vlákno %s nemožno označiť ako aktivovanéinštancia %s (vlákno %s) nie je pripravená na deaktivovaniepočas inštanciácie logickej pohotovostnej databázy nemožno vykonať operáciu FLASHBACK DATABASEregenerácia prostredníctvom operácie flashback bola zastavená pred dosiahnutím cieľovej databázyProtokoly operácie flashback databázy sa používajú.dátový súbor %s bol obnovený z optimalizovanej zálohy RMAN.—Đ&—Ńu—Ň˝—Ó—Ôo¸nemožno vytvoriť zaručený bod obnovenia s SCN alebo časom zadaným používateľom.nemožno vytvoriť bod obnovenia pre SCN alebo čas, ktoré sú v budúcnosti.nemožno vytvoriť bod obnovenia pre SCN alebo čas, ktoré sú pred aktuálnou inkarnáciou databázy.databáza nie je otvorená: nemožno vytvoriť bod obnovenia so zadanou časovou značkouupozornenie: riadiaci súbor môže mať nesprávnu štruktúru dátových súborov—Ő,—Öu—×ЗŘ&—Ůƒ—Ú ödátový súbor %s bol obnovený zo zálohy RMAN s kompresiou bloku odvolania.nie je možné zálohovať riadiaci súbor, ktorý môže mať nesprávnu štruktúru dátových súborov.operáciu flashback nemožno aktivovať pred otvorením resetlogs po neúplnej regenerácii.Nemožno vykonať regeneráciu záložného riadiaceho súboru, ak je aktivovaný flashback databázy.chýbajú informácie inkarnáciepre dátový súbor %s nemožno vykonať operáciu flashback - chýbajú informácie inkarnácie—Ű,—Üu—Ý•—Ţ—ßó—ŕZŹPríkaz FLASHBACK DATABASE nebol spustený, databáza je v testovacom režimeprotokoly redo log sa nepožadujúpožadované protokoly redo log sú k dispozíciipožadované protokoly redo log nie sú k dispozíciiNemožno vykonať operáciu flashback dátového súboru %s. Pravdepodobne nebude možné odvolať všetky zmeny.Kompatibilitu nie je možné zvýšiť z %s na %s v dôsledku zaručených bodov obnovenia—á&—⏗ăü—ä`—ôČ˙Tabuľkový priestor %s v primárnej databáze nie je možné zrušiť, pretože existujú zaručené body obnovenia.Tabuľkový priestor %s v pohotovostnej databáze nie je možné zrušiť, pretože existujú zaručené body obnovenia.Dátový súbor %s v primárnej databáze nie je možné zmenšiť, pretože existujú zaručené body obnovenia.Dátový súbor %s v pohotovostnej databáze nie je možné zmenšiť, pretože existujú zaručené body obnovenia.chýba povinný stĺpec "%s" v tabuľke protokolu chýb "%s"—ő2—ön—÷—ř՗ů—úR—ű‹Ęstĺpec "%s" tabuľky "%s" musí byť medzi prvými "%s" stĺpcamipočet chýb v DML poľa prekročil %sprotokolovanie chýb DML nie je podporované pre abstraktný stĺpec "%s"protokolovanie chýb DML nie je podporované pre stĺpec LOB "%s"protokolovanie chýb DML nie je podporované pre stĺpec LONG "%s"vkladanie do tabuľky protokolovania chýb DML "%s" zlyhaloprotokolovanie chýb DML nie je podporované pre stĺpec FILE "%s"—ü8—ýo—ţŽ—˙ä˜ ˜2˜[˜›ĺpočas protokolovania chýb DML sa vyskytla interná chybaprotokolovanie chýb DML nie je podporované v režime BATCH ERRORRežim BATCH ERROR nie je podporovaný pre túto operáciuporušenie jedinečného obmedzenia (%s.%s)V pomôcke indexu musí byť zadaný indexIndex zadaný v pomôcke indexu je neplatnýBuď zmeňte chybu, alebo ignorujte riadok v jednoznačnom porušeníViacero indexov v pomôcke na zmenu alebo na ignorovanie duplicitného kľúča˜,˜o˜ł˜&đ˜'6˜({śPomôcka CHANGE_DUPKEY_ERROR_INDEX nie je povolená pre túto operáciuPomôcka IGNORE_ROW_ON_DUPKEY_INDEX nie je povolená pre túto operáciuPomôcka RETRY_ON_ROW_CHANGE nie je povolená pre túto operáciuZdrojová platforma %s nie je kompatibilná pre prenos medzi platformamiCieľová platforma %s nie je kompatibilná pre prenos medzi platformamiZdrojová databáza nie je kompatibilná s nastavením 10.0.0.0˜)&˜*˜+˜,Y˜.žá Prenos údajov medzi platformami nie je podporovaný medzi zdrojovou platformou %s a cieľovou platformou %sPrenos údajov medzi platformami s identifikátorom zdrojovej platformy %s a identifikátorom cieľovej platformy %s nie je podporovanýZdrojová platforma %s nie je kompatibilná pre prenos medzi platformamiCieľová platforma %s nie je kompatibilná pre prenos medzi platformamiZdrojová platforma %s má iné poradie bitov ako cieľová platforma %s ˜/J˜0€˜XŘYď˜Z ˜[˜\X˜]e˜^}˜_Š˜`łÜAktualizácia bloku 0 na nový formát verzie 10 zlyhala Súbor %s z platformy %s nie je kompatibilný s aktuálnou platformou %snesprávna špecifikácia súbor výpisu pamäteneplatná hodnota argumentuneplatný operátornemožno zistiť celkový počet aktívnych multiväzbových procesovneplatný stavnekonzistentné argumentyinterná chybaÚloha %s bola znovu otvorená na mieste %sPrebieha opätovné spustenie úlohy %s: %s ˜a>˜b^˜cŹ˜d͘eö˜f*˜gp˜h…˜iśPrebieha spustenie úlohy %s: %s******************************************************************************Súbor výpisu pamäte pre %s.%s je:Klient bol odpojený pred spustením úlohy.Opätovné mapovanie schémy SYSTEM nie je podporované.Jeden alebo viacero multiväzbových procesov bolo predčasne ukončených.úloha nie je spustenáAk má úloha stav %s, operácia nie je podporovaná.Ak má úloha stav %s, požiadavka multiväzbového procesu nie je podporovaná. ˜jD˜k…˜l˜mł˜nç˜o ˜p*˜qP˜rx˜s˛Őpočas nadradeného procesu bolo prijaté neplatné číslo hlásenia %sneplatný typ operácie %sneplatný typ režimu %sVerzia kompatibility databázy %s nie je podporovaná.Verzia databázy %s nie je podporovaná.Verzia %s nie je podporovaná.pre úlohu bola zadaná nesprávna schémaúlohy typu %s nie je možné znovu spustiťnadradená tabuľka je na základe overenia %s nekonzistentnánesprávna verzia nadradenej tabuľky ˜tD˜ul˜v§˜w˝˜x՘y˙˜zF˜{\˜|z˜}šŘúlohu so stavom %s nemožno znovu spustiťmultiväzbový proces %s s názvom "%s" bol predčasne ukončenýneplatný typ súboru %sneplatný názov filtra %sfunkcia %s nie je podporovaná pre úlohy %sDáta nie je možné filtrovať pri použití metódy prístupu priamou cestou.Tabuľka %s neexistuje.Filter údajov %s je už zadaný.neplatný názov filtra metadát %sCesta k typu objektu nie je pre filter metadát %s podporovaná.˜~8˜i˜€Ą˜î˜‚F˜ƒe˜„Ž˜…´âCesta k objektu "%s" nie je úlohy %s podporovaná.Filter výrazu schémy "%s" nezahŕňa žiadne platné schémy.Pomocou filtra výrazu schémy "%s" musí byť identifikovaná práve jedna schéma.Filter "%s" identifikuje všetky typy objektov alebo neidentifikuje žiadne typy objektov.neplatný názov transformácie %sTyp objektu %s nie je podporovaný pre %s.Transformácia metadát %s je už zadaná.neplatný názov opätovného mapovania metadát %s˜†8˜‡c˜ˆŸ˜‰ě˜Š˜‹7˜ŒV˜‘ĚOpätovné mapovanie metadát %s je už zadané.Na vykonanie úloh typu %s nie je možné použiť viacero tokov.Nemožno spustiť všetky multiväzbové procesy. Počet dostupných procesov je %s.neplatný názov parametra %sparameter %s nie je kompatibilný s parametrom %sparameter %s je viackrát zadanýpríkaz SKIP_CURRENT nemožno zadať pri prvom spustení úlohy.parameter alebo atribút %s musí byť pre úlohu %s definovaný˜Ž8˜p˜›˜‘Ć˜’˜“*˜”R˜•›Ďdefinícia výstupného súboru SQL je neplatná alebo chýba.Funkcia %s nie je podporovaná vo verzii %s.neplatná špecifikácia protokolového súboru.neplatná požiadavka na multiväzbový proces %s pre úlohy %s.aktuálny objekt: %s typu %s bol vynechanýmnožina súborov výpisu pamäte je neúplnátabuľka (tabuľky) bola zrušená v dôsledku konfliktu s nadradenou tabuľkourežim importu %s je v konflikte s režimom exportu %s ˜–D˜—y˜˜Ś˜™Ď˜šű˜›$˜œG˜„˜žŹ˜ŸÎöpočas vytvárania nadradeného procesu %s nastala chybanemožno zapisovať do súboru chybných záznamovnemožno zapisovať do protokolového súboruneočakávaná výnimka nadradeného procesu v %sSúbor chybných záznamov nemožno zatvoriť.Protokolový súbor nemožno zatvoriť.neplatné údaje nadradenej tabuľky v riadku s PROCESS_ORDER=%sSúbor chybných záznamov nemožno otvoriť.Protokolový súbor nemožno otvoriť.Hodnota pre %s nie je správne vytvorená.˜ 8˜Ąd˜˘ž˜Łä˜¤#˜ĽP˜Śx˜§ŞÍÚloha %s bola úspešne dokončená na mieste %sÚloha %s bola dokončená s chybou (chybami) %s na mieste %sÚloha %s bola na základe požiadavky používateľa zastavená na mieste %sÚloha %s bola v dôsledku kritickej chyby zastavená na mieste %súlohu %s pre používateľa %s nemožno odstrániťagenta %s nemožno zaradiť do frontu "%s"správu pre agenta %s nemožno vyradiť z frontu "%s"správu %s nemožno zaradiť do frontu˜¨8˜Š€˜ŞŠ˜Ťß˜Ź;˜­f˜Ž–˜ŻšÖvytvorenie frontov "%s" a "%s" pre úlohu Rýchleho prevodu údajov zlyhalovyradenie agenta %s z frontu "%s" zlyhaloTyp objektu %s bol vytvorený s kompilačnými výstrahamiDošlo k zlyhaniu počas vytvorenia typu objektu %s s chybou: %s Zlyhávajúci príkaz SQL je: %súlohu %s pre používateľa %s nemožno odpojiťúlohu %s pre používateľa %s nemožno aktualizovaťinformácie o úlohe nemožno vyhľadaťnázov adresára %s je neplatný˜°2˜ąb˜˛w˜łŻ˜´ę˜ľ"˜śrąnázov súboru nemôže obsahovať špecifikáciu cestyudalosť trasovania kuZariadenia nemožno pridať do úlohy vyhradenej pre súbor.nemožno zistiť stav logickej pohotovostnej databázy a tokovmetadáta SCN nemožno nastaviť pre objekt "%s.%s" typu %sOperácia FLASHBACK bola automaticky aktivovaná na zachovanie integrity databázy.Paralelné spustenie nie je v tomto vydaní databázy podporované.˜ˇ2˜¸˜š­˜şů˜ťt˜źŤ˜˝ŃáPriestor pre súbor výpisu pamäte bol vyčerpaný: Nie je možné alokovať %s bajtovneplatná vstupná hodnota %s pre parameter %sPočas spracovania úlohy Rýchleho prevodu údajov nastala neočakávaná chyba %sPočas zavedenia metadát boli v multiväzbovom procese prijaté dátové objekty. Neplatný rozsah pre poradie procesov je %s..%snemožno vytvoriť index pre "%s" v nadradenej tabuľke %sCelkový odhad pomocou metódy %s je: %s. odhadované %s˜ž&˜ż‹˜Ŕö˜Á>˜Â„ĐČasový limit uplynul pred dokončením inicializácie nadradeného procesu %s. Chyba nadradeného procesu:Časový limit uplynul pred dokončením inicializácie multiväzbového procesu %s. Chyba multiväzbového procesu:túto funkciu nemožno volať z podradeného procesu paralelných dopytov SQLNadradený proces %s zlyhal počas spustenia. Chyba nadradeného procesu:Multiväzbový proces %s zlyhal počas spustenia. Chyba multiväzbového procesu:˜Ă,˜Äv˜ĹƘĆ˜ÇI˜ČžűNadradený proces %s porušil protokol spustenia. Chyba nadradeného procesu:Multiväzbový proces %s porušil protokol spustenia. Chyba multiväzbového procesu:Používatelia bez privilégií nemôžu pracovať so schémami iných používateľovpočas odstraňovania multiväzbových procesov nastala chybaTyp závislého objektu %s bol vynechaný, pretože typ základného objektu %s už existujeTyp závislého objektu %s bol vynechaný, pretože vytvorenie typu základného objektu %s zlyhalo˜É2˜ĘP˜ËŠ˜Ěź˜Íń˜ÎS˜ĎzĺVerziu databázy nemožno zistiťSúbory výpisu pamäte nie sú podporované pre sieťové úlohy.voľba %s nie je podporovaná pre sieťové prepojenieneplatná operácia spúšťača pre mutovanú tabuľku %s.%sV tejto operácii nie je zahrnutý typ potrebný na vytvorenie tabuľky. Zlyhávajúci príkaz SQL je: %s. . je importovaných %s %s z %s riadkovnadradený proces uskutočnil volanie multiväzbového procesu odstránenia na prerušenie multiväzbového procesu˜Đ,˜Ńu˜Ňż˜Ó ˜Ô^˜Ő¤áTabuľku %s nemožno skrátiť. Údaje budú vynechané. Príčina zlyhania je: %sTabuľku %s nemožno nahradiť. Údaje budú vynechané. Príčina zlyhania je: %sPoužívatelia bez privilégií nemôžu uskutočniť opätovné mapovanie objektov %s.Úloha Rýchleho prevodu údajov pre presúvateľné tabuľkové priestory bola zrušená %snázov súboru výpisu pamäte "%s" obsahuje neplatnú substitučnú premennúNeočakávaná kritická chyba procesu v %s počas volania %s [%s]˜Ö2˜×b˜Ř‚˜Ůś˜Ú˜Űe˜ÜśîNeočakávaná kritická chyba procesu v %s [%s] %sneočakávaná chyba volania %s %sneočakávaná chyba procedúry DbmsJava %d z príkazu %sTyp objektu %s nebol naimportovaný. Názov je v konflikte s nadradenou tabuľkouTyp objektu %s nebol naimportovaný. Názov základného objektu je v konflikte s nadradenou tabuľkouMetóda ACCESS_METHOD typu DIRECT_PATH pre %s sa neodporúča. Mohli by nastať chybytyp objektu "%s"."%s" už existuje s iným hašovacím kódom˜Ý2˜Ţb˜ß­˜ŕá˜á'˜ây˜ăŤütyp objektu "%s"."%s" už existuje s iným ID typuTabuľkový priestor "%s" nemožno zahrnúť ako presúvateľný tabuľkový priestorSúbor "%s" je už členom tejto množiny výpisov pamätepre úlohu presúvateľného tabuľkového priestoru nemožno zadať číslo SCNparameter TABLE_EXISTS_ACTION nemožno nastaviť na hodnotu %s pre úlohu bez metadátNedostatočné privilégiá na zavedenie dát do schémyRýchly prevod údajov nepodporuje objekty XMLType vo verzii %s. %s bude vynechané.˜ä2˜ĺ\˜ć ˜çۘč!˜éa˜ęĽťsúbor výpisu pamäte "%s" patrí do úlohy %ssúbor výpisu pamäte "%s" je duplicitný so súborom výpisu pamäte "%s"číslo nekompatibilnej verzie %s v súbore výpisu pamäte "%s"súbor výpisu pamäte "%s" môže byť pôvodne exportný súbor výpisu pamäteparameter názvu súboru musí byť zadaný a nesmie mať hodnotu nullparameter objektu adresára musí byť zadaný a nesmie mať hodnotu nullschéma "%s" neexistuje˜ë&˜ě€˜íú˜î@˜ď`Ęvlastníctvo tabuľky frontu na Rýchly prevod údajov nie je možné presunúť na túto inštanciunemožno importovať údaje do predbežnej tabuľky frontov %s. Parameter Table_exists_action %s je pre túto tabuľku ignorovanýnemožno prepojiť oprávneného používateľa k neoprávnenému používateľovinesprávny čas operácie flashbackTabuľka %s existuje. Všetky závislé metadáta a dáta sa vynechajú v dôsledku table_exists_action vynechania˜đ&˜ń¸˜ňB˜ós˜ôĽßTabuľka %s existuje. Dáta budú pripojené k existujúcej tabuľke, ale všetky závislé metadáta sa vynechajú v dôsledku table_exists_action pripojeniaTabuľka %s existuje a bola skrátená. Dáta budú zavedené, ale všetky závislé metadáta sa vynechajú v dôsledku table_exists_action skráteniaObjekty z cudzích schém boli odstránené z importuchyba rozbaľovania názvu súboru výpisu pamäte "%s"chyba syntaktickej analýzy názvu súboru výpisu pamäte "%s" ˜őD˜öj˜÷Œ˜řߘůţ˜ú/˜űm˜ü‹˜ý˘˜ţˇÍchyba pripájania prípony k súboru "%s" Dokončené: %s %s obj. do %s stúto funkciu nemožno volať z procesu, ktorý nie je procesom Rýchleho prevodu údajovchyba volania na zistenie názvuÚlohy pre režim Full database vyžadujú privilégiáÚloha pre presúvateľné tabuľkové priestory vyžaduje privilégiáVeľkosť vzorky %s je neplatná.Partícia %s sa nenašla.Schéma %s sa nenašla.Objekt %s sa nenašiel.˜˙,™ź™ؙ™D™{ÔTabuľka %s používa jednu alebo viacero systémových partícií. Zavedenie dát sa uskutoční, ale všetky dáta sa zavedú do prvej systémovej partície.Cesta objektu %s sa nenašla.Lokálna verzia %s nemôže spolupracovať so vzdialenou verziou %s.Výraz schémy %s nezodpovedá žiadnym schémam.Úloha je v štádiu čakania a po čase sa môže obnoviť. %sNemožno opätovne mapovať názvy presúvateľných tabuľkových priestorov s kompatibilitou %s.™8™†™Ş™ϙ ń™ ™ H™ †ŞŠifrované dáta boli uložené ako nezašifrované v množine súborov výpisu pamäte.Je nutné zadať heslo pre šifrovanie.Heslo pre šifrovanie nie je potrebné.Heslo pre šifrovanie je nesprávne.neplatná hodnota kompresie %snemožno vykonať odhad pre úlohy pracujúce len s metadátaminemožno zaviesť tabuľku "%s"."%s" v dôsledku transformácie OIDnemožno šifrovať ENCRYPTION_PASSWORD™ 2™’™ť™ć™I™™šóZ dôvodu riadenia citlivo odlíšeného prístupu na %s možno exportovať len dáta čiastočnej tabuľkyinterná chyba %s počas fázy kompresie %s interná chyba %s počas fázy dekompresie %s Úlohy rýchleho prevodu údajov a presúvateľných tabuľkových priestorov nemôžu vylúčiť objekty PLUGTSZoznam zlyhaní presúvateľného tabuľkového priestoru jeNeexistujú žiadne tabuľkové priestory zo zadaného zoznamu.Presúvateľná množina nie je samostatná, zoznam porušení je™2™`™™ˇ™ŕ™V™“Ůnemožno šifrovať množinu súborov výpisu pamätenemožno dešifrovať množinu súborov výpisu pamäteinterná chyba počas fázy šifrovania %s interná chyba počas fázy dešifrovania %s úlohy tabuľkového režimu s nastavením transportable=always a s filtrami partície povoľujú len objekty z jednej tabuľkyÚlohy tabuľkového režimu nepovoľujú schému ako zástupný znak.Úlohy tabuľkového režimu vyžadujú, aby boli tabuľky oddelené čiarkami.™8™i™–™řë™  ™!B™"ŒÍMinimálne jedna schéma v TABLE_FILTER neexistuje.množina súborov výpisu pamäte je konzistentnámnožina súborov výpisu pamäte je nekonzistentnámnožina súborov výpisu pamäte je úplnáchyba konzistencie množiny súborov výpisu pamäte: %s Názov prepojenia "%s" je neplatný.Súbory výpisu pamäte nie sú podporované pre úlohy pracujúce len s odhadom.Dáta nemožno filtrovať alebo vybrať v nasledovnom počte úloh: %s.™#8™$q™%ޙ&=™']™(…™)°™*ŃřVýber partícií nie je podporovaný cez sieťové prepojenie.Vytváranie podmnožín tabuľkových priestorov nie je povolené pre import presúvateľných tabuľkových priestorov.Transformácie nie sú podporované v úlohách pracujúcich s presúvateľnými tabuľkovými priestormi.Paralelný stupeň %s je neplatný.Hodnota %s je neplatná pre parameter %s.Parameter %s je neplatný pre úlohy typu %s.Parameter %s vyžaduje privilégiá.Nastavenie PCTSPACE pre %s je neplatné. ™+>™,}™-ˇ™.ޙ/?™0Z™1ˆ™2­™3Řýnepodarilo sa vyhľadať zadané informácie o súbore výpisu pamätechyba inštalácie: hárky štýlov XSL nie sú zavedené správneSpracovanie metadát nie je k dispozíciiRýchly prevod údajov nepodporuje externé tabuľky so šifrovanými stĺpcami. %s sa nebude exportovaťneplatné volanie rutiny, %snezhoda hašovacích kódov pre typ objektu %s.%snezhoda ID typu pre typ objektu %s.%skontrola typu pre typ objektu %s.%s zlyhalanázov objektu adresára je príliš dlhý™48™5S™6Š™7ߙ8=™9o™:™;–żnázov súboru je príliš dlhýZadanie dátových filtrov je neplatné, ak súbory výpisu pamäte neobsahujú dáta tabuľky.Nemožno vytvoriť globálnu dočasnú nadradenú tabuľku %sInterná chyba rýchleho prevodu údajov. Informácie nadradenej tabuľky pre verziu %s sa nenašli.Riadky %s boli zamietnuté s nasledovnou chybou: %s stĺpec %s: %s Zamietnutý riadok #%s:Zamietnuté riadky s primárnymi kľúčmi sú:™<8™=¤™>Ŕ™?ߙ@ ™A3™Ba™CŞŇNemožno vytvoriť jednoznačný názov nerozdeleného objektu pre %s %s.%s:%s, keď sa má použiť predvolený názov.. . overilo sa %s %s riadkovNázov služby %s nie je dostupnýneplatný názov opätovného mapovania dát: %sneplatná funkcia opätovného mapovania: %sneplatný názov stĺpca opätovného mapovania: %sDáta nemožno opätovne mapovať pri použití metódy prístupu priamou cestou.opätovné mapovanie dát %s už bolo zadané™D8™E™FęGó™H™I:™Jz™Kśënesprávny počet dátových objektov v úlohe: očakávalo sa %s/našlo sa %sZavedenie dokumentu XML %s zlyhalo. Proces porovnávania bol ukončený.Rozdiely atribútov uzla XML nie sú podporované.Nenašli sa žiadne rozdiely.Chyba počas spracovania dokumentu rozdielov.Dátové súbory požadované pre presúvateľný tabuľkový priestor %s:Nemožno vykonať export/import %s z dôvodu atribútov tabuľky.Úloha importu vyžaduje parameter TRANSPORT_DATAFILES.™L,™M‰™NŔ™O˙™PN™QÉUdalosť na deaktivovanie zrušenia hlavičky obrázka s počtom bitov null počas relačného výberuúloha importu vyžaduje súbor výpisu pamäte exportu "%s"nadradená tabuľka sa nenašla v uvedených súboroch výpisu pamätezistila sa nekonzistencia veľkosti súboru výpisu pamäte: [%s], [%s], [%s], [%s]našiel sa neplatný identifikátor súboru: [%s], [%s]zistila sa nekonzistencia veľkosti objektu: [%s], [%s], [%s], [%s], [%s]™R ™S‡™TڙUXrPoužitie verzie za účelom zníženia verzie úlohy presúvateľného tabuľkového priestoru nie je podporovanéImport objektu SecureFile LOB s metadátami do skalárneho stĺpca %s nie je povolený.Import objektu SecureFile LOB s metadátami alebo archivovaného objektu SecureFile LOB do objektu BasicFile LOB nie je povolenýZadané tabuľky neexistujú.™V,™WՙXű™Ys™ZŠ™[Äĺpriamu cestu nie je možné použiť na zavedenie do predbežnej verzie tabuľky so stĺpcom, v ktorom je predvolená hodnota a nepoužíva sa pre zavedenie. Tabuľka %s, stĺpec %sVyvolanie objektov PLUGTS_BLK zlyhalo.Úlohy Rýchleho prevodu údajov pre presúvateľné tabuľkové priestory z databáz v režime len na čítanie nie sú podporované.Dáta nemožno opätovne mapovať pre viac než 10 stĺpcov.Klaster nemožno premenovať.Do klastra nemožno pridať stĺpec. ™\>™]a™^†™_Ż™`љaď™b$™ct™dŤďZ klastra nemožno odstrániť stĺpec.Stĺpec v klastri nemožno modifikovať.Veľkosť klastra typu Hash nemožno zmeniť.Nemožno zmeniť PARALLEL INSTANCES.Nemožno zmeniť typ tabuľky: %sNemožno zmeniť typ object_type objektovej tabuľky: %sNemožno zmeniť tabuľku nerozdelenú na partície na tabuľku rozdelenú na partície.Nemožno odstrániť predvolenú hodnotu zo stĺpca tabuľky.Nemožno zmeniť skutočný stĺpec a nastaviť ho ako virtuálny a naopak. ™e>™fq™g˘™hʙi™j4™k_™l†™mŻÝStĺpec typu LONG nemožno zmeniť na iný typ než LOB.Stĺpec typu LOB nemožno zmeniť na iný dátový typ.Nemožno zmeniť nahraditeľnosť stĺpca: %sNemožno zmeniť organizáciu v stĺpci vnorenej tabuľky: %sNemožno zmeniť typ uloženia pre stĺpec XMLType: %sNemožno zmeniť fyzickú organizáciu tabuľky.Nemožno zmeniť voľbu ukladania INITIAL.Nemožno zmeniť voľbu uloženia MINEXTENTS.Nemožno zmeniť voľbu uloženia FREELIST GROUPS.™n2™o‚™pť™qݙr/™sƒ™t¸ňNemožno zmeniť tabuľku so segmentmi na tabuľku s odloženým vytvorením segmentov.Nemožno zmeniť tabuľkový priestor pre segment pretečenia.Nemožno zrušiť segment pretečenia.Nemožno zmeniť hodnotu COMPRESS v indexovo organizovanom materializovanom pohľade.Nemožno zmeniť predvolený tabuľkový priestor partícií v tabuľke delenej na partície.Nemožno zrušiť, rozdeliť ani zlúčiť Hash partíciu: %sNemožno zmeniť hodnoty zoznamu v subpartícii typu List: %s™u8™v^™w™x˛™yٙz#™{c™|‹ČNemožno zmeniť kompresiu kľúča indexu.Nemožno vykonať konverziu rôznych typov indexu.Nemožno zmeniť zoznam stĺpcov indexu.Nemožno zmeniť základnú tabuľku indexu.Nemožno pridať ani odstrániť lokálnu partíciu alebo subpartíciu indexu: %sNemožno zrušiť partíciu indexu globálne rozdeleného na partície.Nemožno zmeniť voľbu uloženia indexu: %sNemožno zmeniť tabuľku spojenia pre bitmapový index spojenia.™}2™~q™œ™€Ă™™‚=™ƒ“ŃNemožno zmeniť podmienku spojenia pre bitmapový index spojenia.Nemožno zmeniť typ indexu pre index domény.Nemožno zmeniť základný klaster indexu.Nemožno zmeniť typ delenia na partície ani partičné stĺpce pre index.Nemožno zmeniť atribúty materializovaného pohľadu: %sNemožno zmeniť typ delenia na partície ani partičné stĺpce pre materializovaný pohľad.Nemožno zmieniť fyzickú organizáciu materializovaného pohľadu.™„8™…š™†ć™‡/™ˆP™‰z™Šž™‹ÁŕNemožno zmeniť typ delenia na partície ani partičné stĺpce pre protokol materializovaného pohľadu.Nemožno zmeniť hodnoty zaznamenané v protokole materializovaného pohľadu: %sNemožno zmeniť tabuľkový priestor pre protokol materializovaného pohľadu.Nemožno zmeniť atribút frontu: %sNemožno zmeniť atribút tabuľky frontov: %sNemožno zmeniť atribút sekvencie: %sNemožno zmeniť atribút spúšťača: %sNemožno zmeniť atribút typu: %s™Œ8™Z™ŽŸ™Č™ü™‘,™’a™“•üNemožno zmeniť atribút pohľadu: %sNemožno zmeniť tabuľkový priestor typu bigfile na smallfile a naopak.Nemožno zmeniť typ tabuľkového priestoru.Nemožno zmeniť veľkosť blokov tabuľkového priestoru.Nemožno zmeniť šifrovanie tabuľkového priestoru.Nemožno zmeniť režim Flashback tabuľkového priestoru.Nemožno zmeniť správu extentu tabuľkového priestoru.Nemožno zrušiť prvý dátový súbor z trvalého tabuľkového priestoru alebo tabuľkového priestoru odvolaní.™”,™•y™–ź™—Ü™˜™™EƒNemožno zmeniť veľkosť dátového súboru v tabuľkovom priestore typu smallfile.Nemožno zmeniť riadenie priestoru segmentov pre tabuľkový priestor.Nemožno zmeniť meno používateľa.Nemožno odvolať uplynutie platnosti hesla.Názvy stĺpcov databázy exportu a databázy importu sa nezhodujú.Nemožno zmeniť funkčný index alebo virtuálny stĺpec výrazu: %s™š&™Ľ™ĄÔšLšMnťNie je možné použiť presúvateľný tabuľkový priestor s časovou značkou so stĺpcami časového pásma a inou verziou časového pásma.TABLE_EXISTS_ACTION nie je možné použiť pre %s.Tabuľkový priestor %s je potrebné spravovať lokálne.oznámenie udalosti zapnutia/vypnutia databázy "%s", inštancie "%s" pre služby CRS zlyhalo (ignorované)oznámenie udalosti zapnutia/vypnutia [%s] pre služby CRS zlyhalo (ignorované)šN8šO…šPҚQšVDš°}šą´›Îţoznámenie udalosti zapnutia/vypnutia [%s] pre služby CRS zlyhalo (ignorované)oznámenie udalosti zapnutia/vypnutia [%s] pre služby CRS zlyhalo (ignorované)oznámenie udalosti zapnutia/vypnutia [%s] pre služby CRS zlyhalo (ignorované)Udalosť trasovania transparentného HAChyba CRS pri vykonávaní %s na %s \\'%s\\' na \\'%s\\' %sKľúče frontu je potrebné zadať ako sufix kľúča klastra.Hašovací kľúč sa požaduje.databázu je nutné otvoriť použitím voľby UPGRADE›2›Ž›ӛř›C›q›‡Ôna použitie voľby UPGRADE alebo DOWNGRADE musí byť databáza v stave Mount v režime EXCLUSIVEdatabáza nie je otvorená na vykonanie príkazu UPGRADE alebo DOWNGRADEverzia servera a skriptu sa nezhodujepovolenie na modifikáciu položky databázy Registry komponentu je zamietnutékomponent "%s" sa v databáze Registry nenašielschéma "%s" sa nenašlahodnota parametra kompatibility %s je príliš vysoká pre zníženie verzie na %s›2›]›¤›đ› B›!k›"”˝komponent "%s" nepredstavuje komponent "%s"nedokončené zníženie verzie komponentu. Zníženie verzie %s bolo zrušenépri použití voľby OPEN v režime UPGRADE je povolené len pripojenie AS SYSDBAčíslo kritickej opravy je menšie ako číslo naposledy inštalovanej aktualizácie CPUServer XE edition nemôže otvoriť databázuAtribút typu alebo metóda už boli zmenenéskript zvýšenia verzie utlmmig.sql zlyhal›.,›/{›GÁ›H›I]›J Îoperácia pridania/zrušenia stĺpca nie je v komprimovaných tabuľkách podporovanáVoľba COMPATIBLE musí byť nastavená na hodnotu 10.0.0.0.0 alebo vyššiutabuľka s partíciou na oboch stranách PARTITIONED OUTER JOIN nie je podporovanánadbytočný stĺpec v delení na partície a spojovacích stĺpcoch nie je povolenýnepodporované použitie poddopytu v podmienke PARTITIONED OUTER JOINFULL PARTITIONED OUTER JOIN nie je podporovaný›Q8›R|›SŚ›T֛U›VJ›Wx›Xł˙pred opätovným zavedením tohto toku sa vyžaduje znovunastavenie tokutoky musia byť zavedené v poradí konverzietok musí byť pred znovunastavením úplne zavedenýzadaný tok nie je v zadanom kontexte priamej cestytok musí byť znovunastavený pred použitím v konverzii polí stĺpcovneplatný tok zadaný pre konverziu polí stĺpcovak existujú nezavedené dáta toku, skončenie nie je povolenépovolené je len jedno pole stĺpcov najvyššej úrovne v kontexte priamej cesty›Y2›Zr›[ž›\қ]"›^J›_Œâskončenie nie je povolené pri neúplne zavedenom poslednom riadkuaktuálny riadok konverzie je možné ignorovaťtok musí byť zavedený pred uvoľnením jeho popisovačaznovunastavenie poľa stĺpcov po OCI_CONTINUE alebo OCI_NEED_DATA nie je povolenésyntaktická analýza toku metadát zlyhalasyntaktická analýza toku metadát zlyhala s nasledovnou chybou: %spotvrdenie API priamej cesty nie je povolené v dôsledku predchádzajúcej závažnej chyby›`,›ad›b››cá›d+›eŕzávažná chyba API priamej cesty pri zavádzaní tabuľky %sukladanie dát nie je povolené pri zavádzaní stĺpcov lobvoľba paralelného zavádzania nie je povolená pri zavádzaní stĺpcov lobtyp "%s"."%s" sa nenašiel alebo konverzia na najnovšiu verziu nie je možnáOperácie kontextu priamej cesty nie sú povolené po prerušení alebo ukončení kontextuZavedenia toku priamou cestou nie sú povolené, ak skončil iný kontext zavádzajúci rovnakú tabuľku›f2›gŒ›hť›iř›j>›k|›l°âPríprava priamej cesty nie je povolená, ak skončil iný kontext zavádzajúci rovnakú tabuľkuAktívna je neplatná transakcia pre priamu cestuOperácia priamej cesty nie je povolená, ak práve prebieha ináVýrazy SQL, ktoré vracajú objekty ADT, nie sú v priamej ceste povolenéPočet stĺpcov databázy exportu a databázy importu sa nezhodujeStĺpec %s - podtyp "%s"."%s" nie je inštancovateľný.Podtyp "%s"."%s" je pre stĺpec %s zadaný viackrát.›m8›ne›o“›pɛq›rD›sw›tÁý"%s"."%s" nie je platným typom pre stĺpec %s.Atribút "%s" je pre stĺpec %s zadaný viackrát.Atribút "%s" pre stĺpec %s nie je v podtype "%s"."%s".Atribút "%s" nie je platný pre podtypy zavedené do stĺpca %s.Atribút "%s" nie je v rámci zavádzanej hierarchie jednoznačný.Pre podtyp "%s"."%s" sa nezaviedli žiadne atribúty.Index podtypu nie je prvým atribútom pre tabuľku alebo stĺpec objektu, %s.položka poľa stĺpca pre %s nie je platná pre aktuálny podtyp›u2›vW›w–›xěy›z7›{‘âHodnota indexu podtypu nie je platná.Offset riadka %d pre pole stĺpca je mimo rozsahu (maximum: %d).Index stĺpca %d je mimo rozsahu (maximum: %d).Verzia databázy %d nepodporuje zavedenie viacerých podtypov.Podtyp "%s"."%s" nie je platným podtypom pre stĺpec %s.V stĺpci objektu ADT %s je zadaný výraz SQL, ktorý nie je povolený v režime priamej cesty.Ukladanie dát nie je povolené v tabuľkách s partičnými referenčnými obmedzeniami.›|,›}››~ě›%›€g› ßZavedenie bolo ukončené v dôsledku chyby pri súčasnom zavedení nadradeného objektu %s a podradeného objektu %s.Paralelné zavádzanie nie je povolené, ak sa zavádza podradený a nadradený objekt.Pokus o uzamknutie %s nadradenej tabuľky %s %s %s zlyhal.Čiastočné uloženie údajov v podradenom objekte %s bolo ignorované.Voľba SINGLEROW musí byť zadaná pre nadradenú tabuľku %s.Ukladanie dát nie je povolené v tabuľkách s doménovými indexmi.›‚8›ƒy›„››…Đ›†ř›‡>›ˆx›‰ĘîUkladanie dát nie je povolené, ak je zadaná voľba NO_INDEX_ERRORSindex %s.%s mal nasledujúcu chybu:index %s.%s partícia %s obsahovala nasledujúcu chybu:index %s.%s obsahoval %s chyby partície:Voľba SKIP_INDEX_MAINTENANCE nie je povolená s voľbou NO_INDEX_ERRORS.Uvoľnenie externej tabuľky priamou cestou nie je povolené.Uvoľnenie priamou cestou pre tabuľky so šifrovaným stĺpcom(%s.%s) nie je povolené.index %s.%s bol ignorovaný z dôvodu:›Š&›‹W›ŒČ›Ž ›Lindex %s.%s partícia %s bola ignorovaná z dôvodu:Atribút OCI_ATTR_DIRPATH_NO_INDEX_ERRORS nemožno nastaviť na hodnotu TRUE pre paralelné zavedenia priamou cestou.Pre stĺpec %s, riadok %s bola zistená časť LONG s nulovou dĺžkou.Nová operácia priamej cesty nie je v aktuálnej transakcii povolená.Atribút OCI_ATTR_DIRPATH_USE_ACTIVE_TRANS je povolený len pre operácie zavedenia.›,›‘Š›’뛓:›”r›•ŽďAtribút OCI_ATTR_DIRPATH_USE_ACTIVE_TRANS bol nastavený, keď nebola aktívna žiadna transakcia.Zavedenie pohľadu alebo synonyma priamou cestou (%s.%s) s viacerými závislosťami nie je povolené.Zavedenie pohľadu alebo synonyma priamou cestou (%s.%s) nebolo možné rozpoznať.Zavedenie funkcie PL/SQL priamou cestou nie je povolené.Obmedzenie %s bolo deaktivované z dôvodu chyby indexu %s.%s.index na základe funkcie v stĺpcových dátach nebolo možné použiť ›–,›ÝO›Ţž›ßđ›ŕ1›á‚ásyntaktická analýza XML zlyhala %sTabuľka delená na partície %s.%s je čiastočne zahrnutá v presúvateľnej množine.Tabuľka delená na subpartície %s.%s je čiastočne zahrnutá v presúvateľnej množine.Partícia IOT %s.%s je čiastočne zahrnutá v presúvateľnej množine.Objekt rozdelený na partície %s.%s je čiastočne zahrnutý v presúvateľnej množine.Tabuľka %s.%s v tabuľkovom priestore %s ukazuje na segment LOB %s.%s v tabuľkovom priestore %s.›â ›ăˆ›äá›ĺPąObmedzenie %s medzi tabuľkou %s.%s v tabuľkovom priestore %s a tabuľkou %s.%s v tabuľkovom priestore %s.Index %s.%s v tabuľkovom priestore %s ukazuje na tabuľku %s.%s v tabuľkovom priestore %s.Index %s.%s v tabuľkovom priestore %s uplatňuje primárne obmedzenia %s tabuľky %s.%s v tabuľkovom priestore %s.Index %s.%s v tabuľkovom priestore %s ukazuje na tabuľku/klaster %s.%s v tabuľkovom priestore %s.›ć›çš›č9ĂGlobálny index rozdelený na partície %s.%s v tabuľkovom priestore %s ukazuje na partíciu %s tabuľky %s.%s v tabuľkovom priestore %s mimo presúvateľnej množiny.Index %s.%s v tabuľkovom priestore %s ukazuje na partíciu %s tabuľky %s.%s v tabuľkovom priestore %s mimo presúvateľnej množiny.Index rozdelený na partície %s.%s v tabuľkovom priestore %s ukazuje na tabuľku %s.%s v tabuľkovom priestore %s mimo presúvateľnej množiny.›é ›ęk›ëî›ěYÇ%s %s.%s v tabuľkovom priestore %s nie je povolený v presúvateľnej množine.Index %s.%s v tabuľkovom priestore %s ukazuje na subpartíciu %s tabuľky %s.%s v tabuľkovom priestore %s mimo presúvateľnej množiny.Partícia %s tabuľky %s.%s v tabuľkovom priestore %s ukazuje na segment LOB %s.%s v tabuľkovom priestore %s.Subpartícia %s tabuľky %s.%s v tabuľkovom priestore %s ukazuje na segment LOB %s.%s v tabuľkovom priestore %s.›í&›î„›ďŕ›đ-›ńƒčObjekt vo vlastníctve SYS %s v tabuľkovom priestore %s nie je povolený v pripojiteľnej množineFunkčný index PLSQL %s.%s v tabuľkovom priestore %s nie je povolený v presúvateľnej množine.Objekt %s.%s v tabuľkovom priestore %s sa nenachádza v presúvateľnej množine.Rollback segment %s v tabuľkovom priestore %s nie je povolený v presúvateľnej množine.Predvolený tabuľkový priestor pre partície (tabuľky) %s pre %s sa nenachádza v presúvateľnej množine.›ň ›óƒ›ôó›őaŔPredvolený tabuľkový priestor pre partície (index) %s pre %s sa nenachádza v presúvateľnej množine.Predvolený tabuľkový priestor pre kompozitné partície (tabuľky) %s pre %s sa nenachádza v presúvateľnej množine.Predvolený tabuľkový priestor pre kompozitné partície (index) %s pre %s sa nenachádza v presúvateľnej množine.Segment LOB %s.%s v tabuľkovom priestore %s ukazuje na tabuľku %s.%s v tabuľkovom priestore %s.›ö&›÷›ř›ůa›úˇÄIndex spojenia medzi tabuľkou %s.%s v tabuľkovom priestore %s a tabuľkou %s.%s v tabuľkovom priestore %s.Obmedzenie REF s rozsahom medzi tabuľkou %s.%s v tabuľkovom priestore %s a tabuľkou %s.%s v tabuľkovom priestore %s.%s %s.%s v tabuľkovom priestore %s obsahuje dáta vyvinutého typu, ktorých verzia sa nezvýšila.Tabuľka %s.%s v tabuľkovom priestore %s má šifrované stĺpce, ktoré nie sú podporované.Porušenie %s.›ű ›üj›ý´›ţżVlastník schémy XML %s: %s nie je plne obsiahnutý v presúvateľnej množine.Rozširovateľný index %s.%s nie je plne obsiahnutý v presúvateľnej množine.Nadradená tabuľka %s.%s a stĺpce jej vnorenej tabuľky nie sú plne obsiahnuté v presúvateľnej množine.Protokol materializovaného pohľadu %s.%s v tabuľkovom priestore %s a nadradená tabuľka %s.%s v tabuľkovom priestore %s nie sú plne obsiahnuté v presúvateľnej množine.›˙ œŢœ;œ‹ŘProtokol aktualizovateľného materializovaného pohľadu %s.%s v tabuľkovom priestore %s a materializovaný pohľad %s.%s v tabuľkovom priestore %s nie sú plne obsiahnuté v presúvateľnej množine.Správca tokenov pre tabuľkový priestor CSX %s nie je plne obsiahnutý v presúvateľnej množine.Nepodporovaná operácia, predvolené tabuľky tokenov použité pre binárne dáta XML.Operácia nie je podporovaná, tabuľkový priestor %s obsahuje binárne dáta XML.œ,œyœœEœœ˛ćV tabuľkovom priestore %s sa použila viac ako jedna množina tabuliek tokenov.Je zahrnutá podradená referenčná tabuľka s partíciami %s.%s v tabuľkovom priestore %s alebo nadradená tabuľka %s.%s v tabuľkovom priestore %s, nie však obe.neplatný parameter pre príznak upozornení PL/SQLzadané hodnoty pre nastavenia upozornení PL/SQL sú neúplnépre hodnoty rozsahu možno zadať len číselné hodnotyzadaná hodnota rozsahu nespadá do povoleného rozsahu œDœ„œŽœçœœ0œOœ€œšœžŢPre tento systémový parameter sa požaduje kľúčové slovo DEFERREDneplatné číslo výstražného hlásenia PL/SQLduplicitné nastavenie pre parameter kompilátora PL/SQL %sneplatná kategória upozornenianeplatný kvalifikátor kategórie upozornenianeplatné číslo upozornenia (%s)rozsah možno nastaviť len na SYSTEM alebo SESSIONzadané hlásenie sa nenašloneplatný parameter pre PLSQL_CCFLAGSUdalosť runtime ladenia spúšťačaœ8œA‡œB´œCܜDœU:œVlœWˇ˙Zadaná hodnota pre _PLSQL_MAX_STACK_SIZE (%s) je väčšia ako dostupná pamäť (%s)hodnota parametra %s musí byť väčšia ako nuladĺžka slova musí byť minimálne %s znakovdĺžka slova pre BLAST-P musí byť v rozsahu %s - %shodnota postihu pre BLAST-N musí byť zápornážiadny stĺpec s názvom %s v tréningovej tabuľke %sstĺpec ID prípadu má hodnotu null - nemožno vykonať diagnostiku riadka v %spre daný počet atribútov nebolo možné alokovať dostatočnú veľkosť pamäteœX8œYtœZŻœ[áœ\œ]LœĽzœŚŸŮpre problém najmenších štvorcov sa nepodarilo nájsť riešenienázov referenčnej triedy sa nenašiel v dátach na vytvorenienázov referenčnej triedy sa nenašiel v tabuľke váhCieľový atribút má viac ako dve odlišné hodnotypre problém najmenších štvorcov sa nepodarilo nájsť riešenieZadaný názov diagnostickej tabuľky už existujeChyba systému odkrývania dát %s-%s-%sneplatná vstupná hodnota %s pre operáciu odkrývania dát %sœ§8œ¨`œŠœŞÂœŤűœŹ$œ­fœŽ‰żneplatné hodnoty stĺpca ID prípadu: "%s"neplatné tréningové údaje pre vytvorenie modeluvstupné údaje nie sú kompatibilné s podpisom modelupre výpočet zvýšenia nie je zadaná kladná cieľová hodnotaoperácia vyžaduje nainštalovanie voľby %svstupné údaje obsahujú príliš málo odlišných cieľových hodnôt (%s)nekonzistentný záznam logických dátNašli sa duplicitné tabuľky modelov pre typ tabuľky %sœŻ8œ°}œąŠœ˛Öœłœ´8œľ[œś‹źv dátach na vytvorenie sa nenachádzajú žiadne atribúty odkrývania dátnedostatočný počet platných dátových riadkovnedostatočný počet odlišných cieľových hodnôtcieľové hodnoty v tabuľke váh sa nezhodujú s dátami na vytvorenieschéma tabuľky váh nie je správnav tabuľke váh sa našli hodnoty NULLv tabuľke váh sa našli opakované cieľové hodnotynedostatočný počet cieľových hodnôt v tabuľke váh œˇDœ¸ˆœšŤœşéœőœöEœ÷_œřŠ ˇ Ô˙vnorené stĺpce nie sú kompatibilné so spracovaním chýbajúcej hodnotyneplatná hodnota váhy v tabuľke váhvoľba "force" nie je povolená na zrušenie modelu v inej schémeneplatný dátový typ pre stĺpec váh riadkov %s.neplatná definícia transformácie pre stĺpec %sneplatná referencia stĺpcaneplatná definícia zásobníka pre atribút %sdefinícia transformácie sa nezhoduje s dátamineplatný vstupný parameter %sstĺpec %s vo vstupnej tabuľke %s neexistuje  D W k‡şâDz˜×model %s neexistujemodel %s už existujeneplatný názov nastavenia %sneplatná hodnota nastavenia pre názov nastavenia %snastavenia dvoch alebo viacerých funkciínastavenia dvoch alebo viacerých algoritmov pre funkciu %snastavenie %s je neplatné pre funkciu %sneplatný typ kritéria skóre pri zadaní matice nákladovnázov algoritmu %s je neplatnýneplatný cieľový dátový typ vo vstupných údajoch pre funkciu %s >i‚´Ν*uŇnezlučiteľné hodnoty pre nastavenia: %s, %sduplicitné nastavenie: %smodel %s nie je kompatibilný s aktuálnou operácioufunkcia nie je podporovanátabuľka priorít sa nezhodovala s tréningovými údajmiZadaná je tabuľka priorít aj tabuľka váhtabuľka výsledkov na aplikáciu %s nie je kompatibilná s aktuálnou operácioumaximálny počet atribútov bol prekročenýmaximálna cieľová hodnota kardinality bola prekročená >~ ž!"+#b$€%Š&Ńíexport modelu odkrývania údajov zlyhal, názov úlohy=%s, chyba=%simport modelu odkrývania údajov zlyhal, názov úlohy=%s, chyba=%stransakčný vstup - neexistuje zodpovedajúce ID pre stĺpec hodnôt %smodel sa momentálne používa v inom proceseprechod na vyššiu/nižšiu verziu modelu musí vykonať SYSneplatný atribút transformáciematica nákladov na skórovanie už existujematica nákladov na skórovanie sa nenašlaneplatný transformačný výraz '>(x)˛;é<=>J?xEŹčtransakčný vstup nie je kompatibilný so zadaným algoritmomtransakčný vstup - nekompatibilný dátový typ pre stĺpec %stransakčný vstup - ID prípadu je potrebné zadať s ID %svektory podpory sa nenašlicieľové hodnoty sa nenašlipríklady počítadla cieľových tried sa nenašlipre jednotriedne modely nemožno zadať priorityzadaná tabuľka priorít alebo váh má nesprávnu schémuvstupné údaje pre zostavenie modelu obsahujú záporné hodnoty FJGuHĽOߝP QBYZ–[Ž\ǝ]×ôNMF: počet funkcií nie je v rozsahu [1, %s]nenašla sa žiadna faktorizácia matice s významompočet atribútov odkrývania dát (%s) prekročil maximum (%s)nenašli sa žiadne štatisticky významné funkciepre tento režim modelu je použitie pravidiel zakázanéneplatný typ modelu %s pre adaptívny Bayesov sieťový algoritmusneplatný názov modeluneplatná matica nákladovchýbajúca matica nákladovmodel neexistujev modeli sa nenachádza návesť^8_q`ޝaĺbcHdje¤Úoperácie na diaľku nie sú povolené na modeloch odkrývanianeplatné dáta pre model - hodnota kosínus je mimo rozsahuudalosť na ladenie a trasovanie zavedenia modelu odkrývaniaduplicitné atribúty zadané pre funkciu odkrývania dátmodel nekompatibilný s funkciou odkrývania dátnáklady modelu nie sú k dispozíciiúroveň dôveryhodnosti musí byť väčšia ako 0 a menšia ako 1trieda vstupu je neplatná pre zadaný prediktívny model m>ncošpȝqr)[‚’ƒŻßneplatná špecifikácia matice nákladovneplatný názov triedy %s v špecifikácii matice nákladovneplatná špecifikácia pravdepodobnosti priorítneplatný názov triedy %s v špecifikácii pravdepodobnosti priorítzadaná neplatná metrika nečistotytypy dm_nested nie sú podporované týmto algoritmomneplatné binárne číslo, hodnota je nulová alebo zápornábinárne číslo je príliš veľkéAtribút %s má príliš mnoho odlišných hodnôt (%s) „>•ažŽŠś˝óžżPŔyÁĽĂVšetky riadky obsahujú rovnaké dátaporušenie prístupu pre objekt uloženia modeluExistuje jeden alebo viacero modelov 11gpre modely odkrývania sú platné len privilégiá SELECT a ALTERNeplatná špecifikácia poľa pre: %s.V modeli existuje viac než jedna lineárna regresná rovnicaV dokumente PMML sa nenašiel žiadny modelV dokumente PMML je povolený len jeden modelCieľ má viac než dve kategórie ÂDĂ}ÄŠĹӝĆ÷Ç.Če )œ *ť +ÚňNormContinuous musí zahŕňať najmenej dva prvky LinearNormNeplatný interval pre pole Diskretizovať: %sNepodporovaná funkcia v dokumente PMML: %sNepodporovaná transformácia PMML: %sPMML DerivedField musí mať zadaný jednoznačný názov: %sPMML DerivedField je závislé od nedefinovaného poľa: %sRegresná rovnica PMML odkazuje na nedefinované pole: %szoznam ID relácií nie je zadanýcieľová inštancia nie je zadanáID klienta nie je zadané  ,D -f .… / 0­ 1É 2 3M 4† 5Óđpercentuálna hodnota nie je zadanázoznam ID relácií nie je zadanýID relácie nie je zadanépole sid je nullpole sériového čísla je nullRelácia s číslom relácie %s a sériovým číslom %s neexistujeK dispozícii nie je viac pamäte na uloženie informácií o stave pripojeniaOperácia zlyhala pre reláciu s ID %s a sériovým číslom %sMigrácia nie je povolená pre reláciu s číslom relácie %s a sériovým číslom %snázov inštancie nie je zadaný  6> 7† 8­ 9Đ ; << =k >š ?ˇŇPráve prebieha migrácia relácie s číslom relácie %s a sériovým číslom %spripojovací reťazec cieľa nie je zadanýOpätovné vytvorenie relácie zlyhaloPríprava relácie zlyhala pre číslo relácie %s a sériové číslo %sZačiatok relácie v cieľovej inštancii zlyhalneplatná hodnota "%s" zadaná pre parameter "%s"chyba OCI počas transparentnej migrácie relácienázov inštancie nie je zadanýčas ukončenia nie je zadaný  @D Ay B Cł Dă Eű F; GS Œ• ÍüJe potrebné znovu vykonať syntaktickú analýzu kurzorapole sid %s je neplatnépole sériového čísla %s je neplatnéChybový stav %s počas operácie OCI na objekte %sID relácie nie je zadanéID cieľovej relácie nie je zadané pre sid %s a poradové číslo %sID relácie nie je zadanéKľúč cieľovej relácie nie je zadaný pre sid %s a poradové číslo %soperácia Oracle Cluster Registry zlyhala s udalosťou %s.Databáza %s už bola určená ako správca klastra. Ž8 s Ť ‘Ę ’ë “ ”: •ÚŽiadna databáza nebola aktuálne určená ako správca klastra.Len určený správca klastra %s môže zrušiť svoje určenie.Databáza %s je správca klastra.Správca klastra nie je zastavený.neplatný argument %s: hodnota je nullneplatný argument: služba %s sa nedá nájsťPoslanie systémovej výstrahy s reason_id %s zlyhalo s kódom [%s] [%s]Aktualizácia systémovej výstrahy s reason_id %s zlyhala; predchádzajúca výstraha sa nenašla  –> ńu ň¤ óÔ ôó ő öM ÷Š ř˝îSprávca zablokoval túto inštanciu. Nemožno spustiť [%s]Stav relácie nemožno zachytiť z dôvodu (%s, %s)Zachytenie alebo obnovenie stavu relácie zlyhaloNeplatná operácia stavu reláciePrebieha zachytenie relácieNeplatný parameter pre zachytenie alebo obnovenie stavu relácieInterná chyba KPCSFR-%s počas zachytenia alebo obnovy relácieStav relácie nie je možné obnoviť z dôvodu (%s, %s)Chyba OCI počas zachytenia a obnovy stavu relácie  ůD úm ű˘Ą#ŐĄ$ Ą%5Ą&iĄ'‰ĄTĽĄUĆŕOperácia OCI zlyhala v %s z dôvodu ORA-%sObjekt adresára stavu relácie sa nepodarilo rozpoznaťZáznam zachytenia alebo obnovy sa nepodarilo vložiťObnovenie stavu relácie zo súboru zlyhalo (kód chyby %d)Prepnutie na novú reláciu v SSCR zlyhaloZlyhanie pri pokuse o prístup k súboru stavu relácieNeplatný súbor stavu relácie: %sBalík nie je podporovaný: %sOvládač súboru sa neinicializovalzápis dát do súboru zlyhal ĄVJĄWgĄXŒĄY°Ą¸ËĄš˘h˘Œ˘­˘‚Ô˘ƒéčítanie dát zo súboru zlyhaloZo súboru boli prijaté čiastočné dátaPripojenie na ovládač súboru zlyhaloNepodarilo sa otvoriť súborZnaková množina viazania (%s) sa nezhoduje so znakovou množinou databázy (%s)Znaková množina definovania (%s) sa nezhoduje so znakovou množinou databázy (%s)pravdepodobne zastaraný parameter %styp parametra %s bol modifikovanýneplatná vlastnosť pre triedu pravidielnedostatok privilégiíneplatný typ privilégia ˘„>˘…o˘†™˘‡Ě˘ˆű˘‰˘Š9˘‹}˘Œłčprivilégium, ktoré nebolo udelené, nemožno zrušiťrozšírený názov schémy nie je povolený: %snázov triedy pravidiel už používa existujúci objektvytvorenie triedy pravidiel zlyhalo s chybou %strieda pravidiel neexistujeneplatný názov pre triedu pravidielnázov procedúry spätného volania sa už používa pre existujúci objektidentifikátor "%s" nie je jedinečný v triede pravidielboli očakávané skalárne hodnoty pre preferencie akcie ˘>˘Žq˘˘ž˘‘˘’D˘“^˘”“˘•Ćčneplatná preferencia akcie pre triedu pravidiel: %schýba hodnota preferencie akciepríliš veľa hodnôt v zozname preferencií akcieprocedúra spätného volania akcie triedy pravidiel môže obsahovať chybynázov preferencie akcie "%s" koliduje s názvom atribútu udalostizadané pravidlo neexistujefunkcia správcu pravidiel aktuálne nie je podporovanáneplatná vlastnosť zoraďovania pre triedu pravidielchyba vo vlastnosti zoraďovania:%s˘–2˘—{˘˜ż˘™˘š&˘›_˘œ•Áneplatný primitívny objekt udalosti vo vlastnostiach triedy pravidiel: %skonfliktné hodnoty pre vlastnosti automatického potvrdenia a trvanianeplatná stratégia trvania pre primitívny objekt v kompozitnej udalostištruktúra udalosti %s neexistujeneplatný prvok XML "%s" vo vlastnostiach triedy pravidieltyp objektu štruktúry udalosti v nekonzistentnom staveneplatné použitie atribútu "%s" v prvku "%s"˘2˘ž‰˘ŸĚ˘ ˘Ą8˘˘u˘Łłęštruktúru udalostí pre jednoduché udalosti nemožno znovu použiť pre kompozitné udalostineplatná hodnota pre atribút "%s" vo vlastnostiach triedy pravidielneplatný textový uzol alebo podradený prvok pre prvok "%s" vo vlastnostiachneplatná hodnota pre atribút "%s"zadaná konfigurácia triedy pravidiel nie je podporovaná: "%s"neplatná špecifikácia trvania vo vlastnostiach pravidiel: "%s"neplatná jednotka času použitá pri špecifikácii trvania ˘¤>˘Ľz˘Śš˘§Î˘¨ň˘Š˘ŞC˘Ťh˘ŹœĐneplatná špecifikácia trvania na úrovni primitívnej udalostichýba názov primitívnej udalostineplatný atribút pre prvok "%s" v podmienke pravidlaneplatný podradený uzol v prvku "%s"neplatný prvok "%s" v podmienke pravidlaneplatná alebo prázdna podmienka pravidlaChýba prvok "%s" v podmienke pravidlaneplatný atribút pre prvok "%s" v podmienke pravidlaneplatné použitie atribútu "%s" v podmienke pravidla˘­2˘Ž]˘Ż“˘°Ö˘ą˘˛\˘łƒËduplicitná značka "%s" v podmienke pravidlachýba atribút "%s" pre prvok "%s" v podmienke pravidlanegácia nie je povolená v podmienkach pravidiel so sémantikou "any"neplatná sekvencia podradených prvkov v prvku "%s"neplatná podmienka pravidla pre triedu pravidiel, ktoré zahŕňajú kompozitné udalostineplatná štruktúra kompozitnej udalostiTyp objektu štruktúry udalosti má jeden alebo viacero závislých objektov˘´8˘ľq˘ś§˘ˇđ˘¸%˘šX˘ş‹˘ť˝ňneplatná hodnota pre rovnaký atribút v podmienke pravidlanekonzistentná hodnota pre atribút "count" prvku "any"nedostatočný počet primitívnych udalostí pre použitie atribútu "sequence"konštrukcia podmienky pravidla nie je podporovaná: %snedostatočný počet podradených prvkov v prvku "%s".interné objekty triedy pravidiel nemôžu byť zrušenéneplatná hodnota pre atribút "count" v prvku "any"neplatná primitívna udalosť "%s" pre triedu pravidiel˘ź2˘˝k˘žŁ˘żđ˘Ŕ7˘Ái˘Âśĺvlastnosť zoraďovania pre triedu pravidiel je príliš dlhásystémom generovaný balík tried pravidiel obsahuje chybypočet primitívnych udalostí v kompozitnej udalosti prekračuje maximálny limitneplatné použitie atribútu "equal" alebo "sequence" s jedinou udalosťouneplatná stratégia spotreby pre primitívnu udalosťkonfliktné hodnoty pre stratégie trvania, spotreby a automatického potvrdeniaoverenie schémy XML zlyhalo pri overení voči %s˘Ă2˘Ä~˘Ĺ¤˘Ć٢ǢČZ˘É„ĺnázov pohľadu výsledkov triedy pravidiel sa už používa pre existujúci objektneplatná operácia pre triedu pravidielneplatný zoznam identifikátorov primitívnych udalostíduplicitný alebo neplatný názov udalosti v rovnakej špecifikáciiduplicitné názvy tabuliek v štruktúre udalosti s aliasmi tabuliekneplatné ID riadka zadané pre tabuľku "%s"atribút sekvencie nie je povolený v podmienkach pravidiel, v ktorých sa používajú aliasy tabuliek˘Ę2˘Ë|˘Ěž˘Íú˘Î.˘Ďs˘Đłăstratégia dmlevents povolená len pre štruktúry udalostí s aliasmi tabuliekschéma pre dátové tabuľky sa nezhoduje so schémou triedy pravidielneplatné použitie stratégie dmlevents pre primitívnu udalosťvytvorenie spúšťača udalostí DML zlyhalo s chybou %skonfliktné hodnoty pre stratégie automatického potvrdenia a dmleventsšpecifikácia dmlevents povolená len s atribútmi aliasov tabuliekProces %s na pozadí Správcu pravidiel neexistuje ˘Ń>˘Ňo˘ÓŽ˘Ôż˘Őć˘Ö˘×O˘Ř†˘ŮŹßvymazanie udalostí s uplynutou platnosťou zlyhaloneplatný balík triedy pravidielnie je možné uzamknúť pravidlo v triede pravidielneplatná hodnota pre stĺpec RLM$ENABLEDneplatná špecifikácia okna pre prvok kolekciepoužitie prvku "kolekcia" je neplatné pre primitívnu udalosťatribút "%s" nie je povolený pre špecifikáciu "groupby"neplatná hodnota pre atribút "groupby"neplatná špecifikácia kolekcie v podmienke pravidla˘Ú8˘Ű}˘ÜŸ˘Ýܢޢß?˘ŕt˘á›Ěmaximálny počet výrazov zoskupenia pre triedu pravidla bol prekročenýneplatná špecifikácia agregátu: %snepodporovaný operátor agregátu v klauzule HAVING/COMPUTE: %sneplatný atribút alebo dátový typ pre operátor agregátu: %sneplatná špecifikácia rovnosti okolo: %sšpecifikácia rovnosti by mala mať minimálne dva prvkyneplatný operátor v klauzule HAVING: %schýba prefix atribútu v špecifikácii agregátu: %s˘â8˘ăl˘ä˛˘ĺć˘ć/˘çI˘čƒ˘éŚÚneplatné použitie atribútu "%s" v predikáte agregátumaximálny počet operácií agregátu na podmienku pravidla bol prekročenýtabuľka podmienok pre štruktúru udalosti už existujetabuľku podmienok s priradením triedy pravidla nemožno skrátiť ani zrušiťneplatná tabuľka podmienokneplatný podradený uzol v prvku "object" s atribútom "ref"neplatná referencia podmienky: "%s"tabuľku podmienok nemožno zrušiť príkazom DROP TABLE˘ę2˘ër˘ě§˘îߢď ˘đU˘ńˇpodmienku referencovanú v podmienkach pravidla nemožno odstrániťnepodporovaná konštrukcia s udalosťami kolekcie: "%s"identifikátor pre zdieľanú podmienku nemožno modifikovaťneplatné použitie operátora agregátu pre udalosť inú ako kolekcianeplatný atribút v klauzule podmienky pravidla HAVINGchýba špecifikácia groupby pre kolekciu "%s"neplatné použitie atribútov "windowlen" a "windowsize"˘ň2˘ů}˘úŤű¤@¤›¤Ëűneplatné použitie špecifikácie časového úseku s trvaním SESSION/TRANSACTIONneplatné použitie DMLEVENTS a CNFEVENTS vo vlastnostiach triedy pravidlanedostatočné privilégiá pre oznámenie o zmene databázyneplatné mapovanie stĺpca online predefinovania pre tabuľku "%s"."%s"voľby online predefinovania vyžadujú, aby hodnota parametra COMPATIBLE bola %s alebo vyššiapartícia "%s" tabuľky "%s"."%s" sa nepredefinujepartícia musí byť zadaná pre toto predefinovanie¤8¤Z¤|¤ˤ#¤W¤Œ¤Áôpredefinovanie nie je inštancovanéneplatný typ metódy predefinovaniaregistrácia závislých objektov nie je podporovaná počas predefinovania partíciízrušenie registrácie závislých objektov nie je podporované počas predefinovania partíciípočas inštancovania predefinovania sa vyskytla chybapočas synchronizácie predefinovania sa vyskytla chybapočas synchronizácie predefinovania sa vyskytla chybapočas dokončovania predefinovania sa vyskytla chyba¤,¤_¤ş¤ę¤ 1¤!s§počas dokončovania predefinovania sa vyskytla chybaprovizórna tabuľka indexovo organizovanej tabuľky AQ musí byť indexovo organizovaná tabuľkaonline predefinovanie nemôže uzamknúť objekty AQonline predefinovanie nemôže protokolovať zmeny vykonané v tabuľkách AQtvar provizórnej tabuľky sa nezhoduje so zadaným mapovaním stĺpcovprovizórna tabuľka tabuľky AQ nemôže byť tabuľkou AQ¤"&¤#{¤$ć¤%>¤&‘Ţpartíciu nemožno predefinovať online v dôsledku nekompatibility indexovej organizáciepartíciu nemožno predefinovať online v dôsledku nekompatibilného rozdelenia provizórnej tabuľky na partíciepartíciu nemožno predefinovať online v dôsledku nepodporovaného typu provizórnej tabuľkypartíciu nemožno predefinovať online v dôsledku nekompatibilných závislostí riadkovpartíciu nemožno predefinovať online v dôsledku prítomnosti vnorených stĺpcov¤',¤(g¤)­¤*¤+W¤,Ćkompatibilita tabuľky AQ vyžaduje verziu 8.1.x alebo novšiuprovizórna tabuľka tabuľky AQ nemôže byť tabuľka rozdelená na partíciepredefinovanie metódy CONS_USE_ROWID nemôže byť použité na predefinovanie indexovo organizovanej tabuľky AQpočas inštancovania predefinovania sa zistili duplicitné riadkynemožno predefinovať online objekt, ktorý nie je tabuľkaprotokol materializovaného pohľadu "%s"."%s" neexistuje¤-&¤.c¤/ͤ0-¤1„Ěmomentálne nie je možné online predefinovať tabuľku "%s"."%s"nie je možné online predefinovať tabuľku "%s"."%s" s protokolom materializovaného pohľadu s SCN potvrdeniapre provizórnu tabuľku nemôže byť definovaný protokol materializovaného pohľadu s SCN potvrdenianie je možné online predefinovať tabuľku "%s"."%s" s aktivovaným archívom dát Flashbackpre dočasnú tabuľku "%s"."%s" nemôže byť aktivovaný archív dát Flashback¤2,¤3w¤4ž¤5ř¤6F¤7•ănie je možné online predefinovať tabuľku "%s"."%s", ktorá bola tabuľkou CDCnie je možné online predefinovať tabuľku IOT "%s"."%s" s CONS_USE_ROWIDnie je možné online predefinovať dočasnú tabuľku "%s"."%s"nie je možné online predefinovať tabuľku "%s"."%s" so segmentom pretečenia IOTnie je možné online predefinovať tabuľku "%s"."%s" s definovaným protokolom CDCnie je možné online predefinovať tabuľku "%s"."%s" s aktivovaným FGA alebo RLS¤88¤9ˆĽ/׼0Ľ1OĽ2vĽ3ŽĽ4ŹÍnie je možné online predefinovať tabuľku "%s"."%s" so stĺpcom typu binárneho XMLnie je možné online predefinovať tabuľku "%s"."%s" s vnorenými stĺpcami tabuľkynemožno premenovať používateľa s typom, od ktorého je tabuľka závislápre zadanú schému nemožno vytvoriť synonymum schémyzadaného používateľa nemožno premenovaťzadaná schéma neexistujesynonymum schémy %s neexistujeKlauzula RENAME TO už bola zadanáĽ5&Ľ6€Ľ7ÔĽ84Ľ9jżmeno používateľa je v konflikte s iným synonymom mena používateľa, názvu roly alebo schémynázov roly je v konflikte s iným synonymom mena používateľa, názvu roly alebo schémysynonymum názvu schémy je v konflikte s iným synonymom mena používateľa, názvu roly alebo schémysynonymum používateľa, roly alebo schémy %s neexistujenemožno zrušiť synonymum schémy pre schému používateľa, ktorý je momentálne pripojenýĽ:,Ľ<iĽ=ŁĽ>äĽ?-Ľ@oşnemožno premenovať používateľa, ktorý je momentálne pripojenýpohľad vytvárania vydaní je už pre túto tabuľku definovanýdefinícia pohľadu vytvárania vydaní nemôže odkazovať na synonymumdefinícia pohľadu vytvárania vydaní nemôže odkazovať na vzdialené tabuľkyduplicitná referencia stĺpca v definícii pohľadu vytvárania vydanízákladná tabuľka a pohľad vytvárania vydaní musia patriť do rovnakej schémyĽA,ĽBrĽCłĽDĽE5ĽFmÂpohľad vytvárania vydaní možno nahradiť iba pohľadom vytvárania vydanív pohľade vytvárania vydaní nemožno vytvoriť spúšťač CrossEditionstĺpce pohľadu vytvárania vydaní môžu odkazovať len na stĺpce základnej tabuľkypohľad %s.%s už je v režime umožňujúcom len čítaniepohľad %s.%s už je v režime umožňujúcom čítanie aj zápisObmedzenie implementácie: táto operácia je povolená len pre pohľady vytvárania vydaní ĽG>ĽHĽIŚĽJĽŸV§řŒ§ůŚ§úž§ű×˙Táto operácia nie je povolená pre pohľady vytvárania vydaní s kompilačnými chybamiEditioning View hints.Táto operácia nie je podporovaná pre pohľady vytvárania vydaní, ktoré sú označené ako neplatnévlastníkom pohľadu vytvárania vydaní nemôže byť používateľ bez aktivovaných vydaníoperáciu DML nemožno vykonať pre pohľad len na čítanieknižnica pkcs11 sa nenašlatoken pkcs11 sa nenašielheslo pkcs11 je nesprávnepkcs11: C_GetFunctionList() vrátil chybu §üD§ýe§ţ…¨§¨ʨ?¨}¨°Ţpkcs11: C_Initialize vrátil chybupkcs11: Neexistujú žiadne tokenypkcs11: C_GetSlotList vrátil chybupkcs11: C_GetTokenInfo vrátil chybuV knižnici pkcs11 sa nenašiel symbolpkcs11: Prihlásenie tokenu zlyhalopkcs11: Nepodarila sa zmena poskytovateľa certCpkcs11: počas hľadania súkromného kľúča v tokene nastala chybapkcs11: počas generovania páru kľúčov nastala chybapkcs11: wallet už obsahuje informácie o pkcs11¨ ,¨ _¨ ˘¨ ţ¨ Y¨3ŚËpkcs11: Nenašiel sa certifikát karty smart card/HSMpkcs11: Nenašiel sa certifikát používateľa pre kartu smart card/HSMpkcs11: Nenašiel sa žiadny certifikát s danou návesťou certifikátu pre návesť smart card/HSMpkcs11: Našlo sa viacero certifikátov s danou návesťou certifikátu pre kartu smart card/HSMpkcs11: Certifikát s daným návestím certifikátu nie je certifikát používateľaChyba RSA. Pozrite výstup trasovania. ŞćDŞç}ŤžŤĘŤŤ4ŤTŤxŤŚŤ Éäneplatná alebo neprípustná kombinácia volieb COMMIT WRITEneplatná hodnota pre parameter %sudalosť paralelného ladenia typu long-to-lobdeaktivovať sondu pred odstránením bloku listov indexutrasovanie oznámenia na zmeny pre tabuľky IOT/indexytestovanie rollbacku tabuľky IOTautomatické paralelné tabuľky/indexyoprava dĺžky rezervácie nekľúčového stĺpca IOTindexy v ORA_ROWSCN nie sú povolenéZapnúť lokálne ladenie CELLŤ!2Ť"YŤ#–Ť$ŮŤ')Ť,JŤ-’ËVynútiť skenovanie nezlúčených extentovskontrolovať a vynechať poškodené bloky v skenovaniach indexuobmedziť readahead pre tabuľku vzorkovania blokov/skenovanie indexuvynechať vymazanie vytvorenia/prebudovania indexu online v prípade určitých chýbZapnúť lokálne ladenie CELL INDEXpočet zamietnutí blokov počas získavania miesta pred rozšírením segmentuúroveň binárneho stromu na aktivovanie limitu zamietnutiaŤ.8ŤJmŤKŚŤLđŤMŤOjŤP‹ŤQÄÓaktivovať/deaktivovať/trasovať heuristiku zamietnutiaParameter Advanced Compression Option musí byť aktivovanýFunkcia LOB nie je podporovaná v nastavení kompatibility nižšom ako 11.0.0SECUREFILE a BASICFILE nemožno použiť spoluObjekty SECUREFILE lob nemožno použiť v tabuľkovom priestore inom než ASSM "%s"SYNC a ASYNC nemožno použiť spoluNepodporovaný typ objektu LOB pre operáciu SECUREFILE LOBChyba parametraŤR8ŤS„ŤTŚŤUŰŤVŤW&ŤXkŤYŁňPoužite CACHE LOGGING SYNC ako predvolenú hodnotu pre objekty SECUREFILE LOBReťazec CONTENTTYPE je príliš dlhýMetadáta fragmentov LOB dosiahli preddefinovaný limitZadaný offset značky LOB bol vymazanýDĺžka buffera CONTENTTYPE je nesprávnapercento predbežného alokovania priestoru pre objekt securefile inoderežim predbežného alokovania pre objekt securefile inodeUdalosť deaktivácie rýchlych spätných volaní vrstvy WGC objektov SECUREFILE LOBŤZ,Ť]zŤ^¸Ť_íŤ`<Ťa‰ŐUdalosť deaktivácie fastpath inline čítania vrstvy RCI objektov SECUREFILE LOBUdalosť testovania zrútenia vrstvy WGC objektov SECUREFILE LOBUdalosť trasovania vrstvy WGC objektov SECUREFILE lobUdalosť deaktivácie vnútropamäťového čítania vrstvy WGC objektov SECUREFILE LOBUdalosť deaktivácie zdieľaného I/O buffera vrstvy WGC objektov SECUREFILE LOBUdalosť uplatnenia zdieľaného I/O buffera vrstvy WGC objektov SECUREFILE LOBŤb2ŤcsŤd˛ŤeýŤf?Ťg‰ŤhÎUdalosť uplatnenia buffera SGA vrstvy WGC objektov SECUREFILE LOBUdalosť trasovania vrstvy transformácie objektov SECUREFILE lobFunkcia transformácie objektu SECUREFILE lob "%s" zatiaľ nie je podporovanáUdalosť simulácie rýchleho zapĺňania pamäte objektu SECUREFILE LOBFunkcia LOB nie je podporovaná v nastavení kompatibility nižšom ako 11.2.0Udalosť testovania zariadenia na deduplikáciu objektov SECUREFILE lobUdalosť zápisu objektov SECUREFILE lob na disk RCIŤi8ŤjrŤkŻŤlëŤx"ŤyOŤzqŤ{›ËUdalosť ladenia aktualizácie delta objektov SECUREFILE lobUdalosť testovania aktualizácie delta objektov SECUREFILE LOBNeplatná operácia aktualizácie delta objektov SECUREFILE LOBUdalosť ladenia mapovacej služby objektu SECUREFILE LOBInterná udalosť SECUREFILE pre testovanie CTXInterná udalosť SECUREFILE pre SQLUdalosť trasovania objektov SECUREFILE lobUdalosť trasovania inode objektov SECUREFILE lob Ť|PŤ}Ť~°ŤŇŤ€řŤŤ‚>ŤáwŤâ†ŤăœŤäŽŹEÎßFunkcia objektu SECUREFILE lob "%s" zatiaľ nie je podporovanáudalosť opakovateľnosti vzorkovaniaudalosť ladenia qksDestroyServicesvýsledky pre uzol vždy uložiť do cacheudalosť dočasnej tabuľkyudalosť trasovania uloženia výsledkov do cacheudalosť overenia platnosti služby cache výsledkov (qesrc)neplatná schémaneplatný názov objektuneplatný názov SQLneplatný kvalifikovaný názov SQLneplatná priorita ŹŠPŹŞ…ŹŤ§ŹŹß­ ­7­Y­n­‚­—­Ŕ­Üřje potrebné znovu vykonať syntaktickú analýzu kurzoravypísať informácie kkdcCheckAcrMappočas čakania na uzamknutie kurzora uplynul časový limitobjekt knižničnej cache %s.%s sa našiel v stave in-fluxnázov služby NULL nie je povolenýsieťový názov NULL nie je povolenýnázov služby existujeslužba %s neexistujeslužba %s je spustenánázov služby presahuje maximálnu dĺžku %ssieťový názov je príliš dlhýslužby nie sú inicializované­\­l­Ž­§­š­Ń­ę­­­9­a­!­"ś­#Îďneznáme zlyhaniemaximálny počet služieb prekročenýslužba %s nie je spustenádatabáza zatvorenáneplatný názov inštanciesieťový názov už existujevšetky atribúty služby sú nullneplatný argumentdatabáza otvorená len na čítanieprekročená maximálna dĺžka SERVICE_NAMESSlužbu AQ nie je možné odstrániťnemožno čítať riadok príkazu z trasovacieho súboru %sneplatný názov súboru %száporný '%s' pre voľbu %s ­$D­%h­&­'­(í­q ­r!­s8­tf­u­÷žiaden argument pre voľbu %snenašli sa žiadne vstupné body v trasovacom súbore %sžiaden argument pre voľbu %sžiaden argument pre voľbu %snepodporované číslo verzie: %svypnúť privilégium DBAobnoviť privilégium DBAzadaná neplatná hodnota pre parameter príznakufunkcia klienta upicui2 vyžaduje Oracle server 10.2 alebo vyššiu verziusyntaktická analýza aktivovaná pre atribúty segmentu mapovacej tabuľky IOT­v,­z_­{†­|ë­}$­~ŸŃuchovať faktor HAKAN pre ALTER TABLE ADD CONSTRAINTfunkcia XMLAGG presahuje limity systémuNeplatný zoznam ACL: START_DATE nemôže byť neskorší ako END_DATE pre všetky položky riadenia prístupuNeplatný zoznam ACL: Cyklické dedenie ACL nie je povolenéNeplatný zoznam ACL: Trieda kontroly prístupu nadradeného ACL musí byť predchodcom triedy kontroly prístupu podradeného ACLNeplatný zoznam ACL: Nadradený ACL "%s" neexistuje­8­€d­”­‚ˇ­…έ†­‡G­ˆ‰ŃNeplatný zoznam ACL: Nedefinované privilégiáNeplatný zoznam ACL: Nerozpoznaný principál "%s"Neplatný zoznam ACL: Neplatné ACLIDNeplatný zoznam ACL: %snemožno vykonať DISALLOW NONSCHEMA bez klauzuly SCHEMAdokumenty XML nezaložené na schéme nie sú pre tento stĺpec povolenéSchému XML registrovanú pre BINARY nemožno použiť pre CLOB/OBJ-RELUloženie BINARY XML vyžaduje schému XML registrovanú pre použitie BINARY­‰\­ŐŚ­Öż­××­Řî­Ů­Ţ.­ßH­ŕh­áw­â“­ăŞ­äÄ­ĺâřXML DB je potrebné nainštalovať na vytvorenie tabuľky alebo stĺpca XMLTypeQMEL: Priveľa súbežnosti.QMEL: Zámok sa nenašiel.QMEL: Zámok odmietnutý.Prostriedok zamknutý implicitným zámkomQMEL: Neplatné argumenty.NFS: Interná chyba serveraNFS: Operácia nie je podporovanáNFS: Chybné XDRNFS: ID klienta je zastaranéNFS: Neplatný parameterNFS: Chybný argument názvuNFS: Nenašla sa žiadna položkaNFS: Nie je to adresár­ćb­çu­čŽ­éŞ­ęĹ­ëŮ­ěě­í­î1­ďS­đq­ńˆ­ň—­óŹ­ôËĺNFS: Ide o adresár NFS: prostriedok existujeNFS: Žiadny popisovač súboruNFS: Obmedzenie prostriedkuNFS: Chybné ID stavuNFS: Staré ID stavuNFS: Prístup nie je povolenýNFS: Súbor sa neotvoril v správnom režimeNFS: Uzamknutie nie je podporovanéNFS: Žiadne obdobie tolerancieNFS: Zastarané ID stavuNFS: Chybný typNFS: Chybný popisovačNFS: Atribút nie je podporovanýNFS: Súbory nie sú rovnaké ­őP­öj­÷†­řš­ůŇ­úô­ű ­ü ­ý:­ţQŽˆŽ8 ÝNFS: Buffer je príliš malýNFS: Operácia je neprípustnáNFS: Žiadny popisovač súboru pre obnovu sa nenašielNFS: Názov je príliš dlhýNFS: Systém súborov len na čítanieNFS: Zastaraný popisovačNFS: Chybný vlastníkNFS: ID klienta sa používaNFS: Súbor je uzamknutýNFS: aktuálny popisovač súboru je symbolické prepojenieNFS: Klient bol odpojenýzápis kontrolných bodov prebieha (dokončených %s z %s krokov) Ž9>Ž:}Ž;ŞŽ<ęŽ==Žœ]ŽŠŽžŚŽŸÎůčítanie kontrolných bodov prebieha (dokončených %s z %s krokov)pageout prebieha (dokončených %s z %s krokov)pagein transakcie %s.%s.%s prebieha (dokončených %s z %s krokov)Synchronizácia prekážky DDL s XID %s.%s.%s (počet transakcií, na ktoré sa čaká: %s)Doplnková udalosť protokolovaniaJazyk "%s" nie je platným jazykom pre prekladNenašiel sa jazyk na prekladNašli sa viaceré preklady pre jazyk "%s"Našli sa viaceré preklady zdrojového jazyka Ž >ŽĄsŽ˘ŚŽŁáŽ¤ ŽĽGŽŚtŽ§—Ž¨˝úXPath "%s" neidentifikuje jednoznačne preložený prvokPreložené prvky musia mať hodnotu xdb:maxOccurs='1'Preložené prvky musia mať hodnotu xsd:maxOccurs='unbounded'Nenašiel sa žiaden preklad zdrojového jazykaPreklady nie sú podporované pre objektovo-relačné uloženieNeplatná definícia schémy pre preložený prvokChybne vytvorený dokument XLIFF: %sXPath odkazuje na nepreložiteľný prvokNeplatné XPath v dokumente XLIFF, ktorý sa použil na zlúčenie ŽŠJŽşhŽť‘ŽźĂŽ˝őŽžŽżlŽŔ‚ŽÁœŽÂľŽĂÍňXPath nevyberá všetky prekladyIndex XML %s nie je momentálne použiteľnýCestu %s nemožno odstrániť z indexu XML depozitáraCestu %s nemožno odstrániť z indexu XML depozitáraIndex XML depozitára nemožno priamo zrušiťPredikatívny index na uzloch s rovnakými podradenými objektmi nie je povolenýPríliš veľa predikátovNázov skupiny už existovalParameter %s neexistoval.Skupina %s neexistovala.Nie je možné zrušiť poslednú skupinu.ŽÄ2ŽĹTŽĆ•ŽÇÔŽČ ŽÉpŽĘŻĎParameter %s je už zaregistrovaný.Nie je možné zrušiť skupinu, ktorej tabuľky zdieľajú iné skupiny.Nie je možné zmeniť stĺpce tabuľky, ktorú zdieľajú iné skupiny.Nie je možné zmeniť stĺpce závislej zdieľanej tabuľky.V príkaze ALTER INDEX nemôže existovať viac ako jedna operácia zrušenia, pridania alebo modifikovania.Nie je možné zrušiť alebo pridať stĺpce vo viacerých tabuľkách.V klauzule GROUP chýba XMLTABLE.ŽË8ŽĚ…ŽÍžŽÎ´ŽĎ ŽĐ4ŽŃ‡ŽŇˇçXMLIndex so štruktúrovaným komponentom nie je možné zadať s parametrom ASYNC.Neplatný názov pre GROUP.Chýba PATH pre COLUMN.Nie je možné vytvoriť sekundárny index v neštruktúrovanom komponente indexu XMLIndex.Index enumerácie schémy XML je mimo rozsahuNový prvok "%s" v komplexnom type "%s" má rovnaký kvalifikovaný názov ako iný prvokZmena atribútu minOccurs prvku %s je neprípustnáZmena atribútu maxOccurs prvku %s je neprípustná ŽÓDŽÔxŻŚŻĘŻ˙Ż6ŻcŻ}Ż›ŻÇďZmena vlastnosti complexType prvku %s je neprípustnáZmena atribútu SQLType prvku %s je neprípustnáPočet klasifikátorov nemôže byť NULLZoznam klasifikátorov s hodnotou NULL nie je povolenýNebol odoslaný žiadny nový plán (zoznam klasifikátorov)Plán je v prechode (chystá sa jeho aktivácia)Plán ešte nie je vytvorenýNeexistuje žiadny klasifikátorV zozname sa nachádzajú klasifikátory navyšeNázov výkonnostnej triedy je príliš dlhý ŻPŻ €Ż ¤Ż ĹŻ ௠űŻŻ2ŻQŻ„Ż¨Ż¸ăNázov triedy pracovnej požiadavky je príliš dlhýKlasifikátor neobsahuje žiadny výrazVýraz neobsahuje žiadny parameterNázov služby je príliš dlhýNázov modulu je príliš dlhýNázov akcie je príliš dlhýNázov programu je príliš dlhýMeno používateľa je príliš dlhéPočet výkonnostných tried je menší než zadaný početZoznam klasifikátorov je príliš dlhýCelkové zlyhanieVykonanie tejto funkcie WLM bolo odmietnuté Ż>ŻzŻšŻŇŻüŻ ŻSŻ‡Że°ÜPočet tried pracovných požiadaviek je nižší než zadaný početPočet klasifikátorov je priveľkýPlán správcu prostriedkov QoS neexistuje v databáze "%s"Plán správcu prostriedkov QoS sa nepoužívaSprávca prostriedkov je deaktivovanýPlán klasifikátora nie je rovnaký v rámci inštanciíPočet výkonnostných tried je väčší ako zadaný počet.Počet výkonnostných tried je príliš veľkýNemožno rozpoznať symbolické prepojenie "%s"Żf8ŻgtŻhŤŻiéŻjŻk@Żl‡Żm˝ćPriveľa krokov pri rozpoznávaní symbolického prepojenia "%s"Nemožno vytvoriť pevné prepojenie na zadaný prostriedokcieľová cesta v prepojení dokumentu prekračuje maximálnu dĺžkurozšírený typ prepojenia nie je podporovanýnemožno rozpoznať cieľ v prepojení dokumentunemožno odstrániť, ak existujú prichádzajúce pevné prepojenia dokumentupri rozširovaní %s sa našiel cyklus v prvkoch XIncludev prvku XInclude sa vyžaduje atribút hrefŻn8ŻodŻpœŻqÇŻ—çŻ˜ŻČnŻÉĂúxpointer nie je podporovaný v prvku XIncludeprekročená maximálna hĺbka vnoreného rozšírenia xincludeneplatný alebo nepodporovaný výraz xpath %schyba pri spracovaní XInclude %sUdalosť hromadného obnovenia objektov ASSM BasicFileUdalosť obnovenia hašovacieho reťazca zaradenia do frontu pre objekt ASSM BasicFileFunkcia SecureFile nie je podporovaná v nastavení kompatibility nižšom ako 11.2.0.0.0Implicitné vyvolanie archívu SecureFile nie je povolené ŻĘ>ŻË\ŻĚ“ŻÍ¤°)Ć°*°+0°ôbł°˘çNenašlo sa ID obsahu v DBFS HSDBFS HS: Neplatný kontrolný súčet, možné poškodenie dátChyba DBFS HS SBTNeplatný ukladací priestor DBFS HSUdalosť testovania toku dát objektov SECUREFILE LOB DBFS HSUdalosť ladenia objektov SECUREFILE LOB DBFS HSUdalosť testovania objektov SECUREFILE LOB DBFS HSInterná udalosť trasovania LogMiner na strane primárnej databázyNeplatná voľba na aktivovanie rozšíriteľnej kontroly prístupu k dátamłą,ł˛rłłżł´łľHłśyÂ%s nie je platné pre stratégie rozšíriteľnej kontroly prístupu k dátamPrivilégium "%s" v dokumente kontroly prístupu k dátam nie je platné pre "%s"Stĺpec "%s" v dokumente kontroly prístupu k dátam nie je platný pre "%s"Predikát "%s" v dokumente kontroly prístupu k dátam nie je platnýDokument sa nenašiel. Opravte umiestnenie schémy.Bezpečnostné stratégie stĺpca VPD a stĺpca Fusion nie je možné kombinovaťłˇ8ł¸|łššłşďłť2łźał˝ŠłžśÝNebol zadaný žiadny colName foreignKey pre prvok inheritedFrom "%s".Prvok memberEvaluationRule v instanceSet "%s" je príliš dlhý.Predikát "when" pre inheritedFrom "%s" je príliš dlhý.Prvok colValue vo foreignKey pre inheritedFrom "%s" je príliš dlhý.Hodnota prvku "selectPrivilege" je príliš dlhá.Hodnota prvku "privilege" je príliš dlhá.Hodnota prvku "aclDirectory" je príliš dlhá.Hodnota prvku "aclFile" je príliš dlhá. łżJłŔwłÁ­łÂĹłáűłâPłărłäłĺŠłćżłçŢňHodnota prvku "paramDatatype" je príliš dlhá.Počet stĺpcov vo foreignKey sa nezhoduje s primaryKey.OBJECT_ID nie je platné.ID objektu XDB dokumentu DataSecurity "%s" sa nenašlo.Rozšíriteľná kontrola prístupu k dátam - udalosť trasovania kontroly prístupu k dátamInterná chyba zabezpečenia Triton.Zadaný neplatný používateľ XSZadané neplatné ID relácieZadaný neplatný cookieZadaný neplatný priestor názvovZadaná neplatná rolałč\łé‰łę¤łëťłěÜłíúłîłď/łđLłńhłň†łóŤłôżłöŃčZadaný neplatný priestor názvov alebo atribútPriestor názvov už existujeZadaný neplatný atribútZadaný neplatný identifikátor ACLMeno používateľa nie je zadanéID relácie nie je zadanéPriestor názvov nie je zadanýNie je pripojené k relácii XSNázov atribútu nie je zadanýHodnota atribútu nie je zadanáČasový limit nečinnosti nie je zadanýCookie nie je zadanýRola nie je zadanáNedostatočné privilégiá ł÷Płř‰łů¤łúÇłűŮłü łý/łţE´a´‰´Ź´ĚúNastala chyba pri vykonávaní obslužného programu udalostiŠírka stĺpca je príliš maláCookie sa už používa v inej reláciinezhoda ID relácieUž je pripojené k zjednodušenej relácii používateľaZadaný reťazec názvu je príliš dlhýHodnota je príliš dlháZadaný neplatný typ udalostiStav používateľa je momentálne neaktívnyPlatnosť hesla používateľa uplynulaKonto používateľa bolo uzamknutéSystémovú dynamickú rolu nie je možné vytvoriť´8´s´˛´ń´*´ ?´ f´ ąűSystémom prednastavených principálov nie je možné odstrániťSystémový atribút v dynamických rolách nie je možné modifikovaťNemožno sa odpojiť od relácie XS vytvorenej priamym prihlásenímPrepínanie používateľov nie je povolené pre reláciu proxyPrincipál už existujeNepodporovaný typ overovacieho nástrojaPožadovaný obslužný program udalostí nie je zaregistrovaný pre danú udalosťPožadovaný obslužný program udalostí už je zaregistrovaný pre danú udalosť´ 8´ g´¨´Á´ ´O´´ĎúPožadovaný obslužný program udalostí neexistujeNie je možné zlikvidovať reláciu XS vytvorenú priamym prihlásenímZadaný neplatný kód chybyCyklická definícia pre privilégium agregátu %s v triede kontroly prístupu %sPrivilégium %s agregované v triede kontroly prístupu %s sa nenašloCyklická definícia pre triedu kontroly prístupu %sTrieda kontroly prístupu %s nemôže dediť zo základných tried kontroly prístupuNemožno zaviesť triedu kontroly prístupu %s´,´t´ś´ô´ :´DĐChýba nadradená trieda kontroly prístupu pre triedu kontroly prístupu %sPrivilégium %s sa nenašlo v priradených triedach kontroly prístupuNeplatný targetNamespace alebo názov triedy kontroly prístupu.Duplicitná definícia pre privilégium %s v triede kontroly prístupu %s.Duplicitný názov triedy kontroly prístupu %s v rámci targetnamespace %sRozšíriteľná kontrola prístupu k dátam - udalosť trasovania relácie Lightweight´E2´F…´GŘ´H)´Şd´Ť„´ŹŤôRozšíriteľná kontrola prístupu k dátam - udalosť trasovania tried kontroly prístupuRozšíriteľná kontrola prístupu k dátam - udalosť trasovania principálov LightweightRozšíriteľná kontrola prístupu k dátam - udalosť trasovania cache strednej vrstvyRozšíriteľná kontrola prístupu k dátam - zadané neplatné %sNeplatná hodnota pre argument %sHodnota pre argument %s je mimo rozsahuOperáciu nie je možné dokončiť, pretože už existuje prekrývajúca sa úloha ´­D´Ž‘´ŻŸ´°ť´ąő´˛´´?´ľ`´ś´ˇÓ˙Operáciu nie je možné dokončiť, pretože už existuje prekrývajúca sa vlastnosť%s už existujeZadaný nesprávny názov úlohyInterná chyba: Tabuľka auditu nie je rozdelená na partícieVlastnosť %s nie je možné vymazaťVýmaz záznamu auditu nebol inicializovanýChyba počas výmazu záznamu audituChyba počas výmazu záznamu auditu, interná chybaTabuľky auditu nie je možné premiestniť do tabuľkového priestoru %sZáznam auditu už je inicializovaný pre výmaz´¸8´š\´şŒ´ťÔ´ź$´˝J´žo´ż°üChyba počas operácie DBMS_AUDIT_MGMTPodmnožina záznamu auditu už bola inicializovanáChýba hodnota pre argument %s v databáze s aktivovanou voľbou Oracle RACV tabuľkovom priestore %s nie je dostatok miesta. Operáciu nie je možné dokončiťKonfliktná operácia v tabuľkách audituKonfliktná operácia v súboroch audituudalosť na vypnutie vynútenia voľby Oneskorenie potvrdenia audituChyba počas operácie DBMS_AUDIT_MGMT. I/O operácia databázy bola pozastavená´Ŕ8ľoľĚľ ľ Dˇ˜Œˇ™ŤˇšĹěInicializácia podmnožiny záznamu auditu už bola zrušenáV príkaze sa nemôžu zároveň použiť klauzuly BY a IN SESSION Voľbu ALL STATEMENTS nie je možné zadať s klauzulou BY SESSIONPríkaz NOAUDIT nie je možné vykonať s klauzulou IN SESSIONudalosť na vypnutie zápisu dát OS na disk pre zápis do súboru auditu XMLTyp faktora %s je už definovanýTyp faktora %s sa nenašielChyba pri vytváraní typu faktora %s, %s ˇ›JˇœtˇŸˇŹČˇ­âˇŽ÷ˇŻˇ°>ˇądˇ˛ŽˇłÄíChyba pri odstraňovaní typu faktora %s, %sChyba pri aktualizovaní typu faktora %s, %sChyba pri premenovaní typu faktora %s, %sFaktor %s je už definovanýFaktor %s sa nenašielChyba pri vytváraní faktora %s, %sChyba pri odstraňovaní faktora %s, %sChyba pri aktualizovaní faktora %s, %sPre %s a %s už existuje prepojenie faktoraChyba pri vytváraní prepojenia faktora pre %s a %s, %sPre %s a %s neexistuje prepojenie faktoraˇ´8ˇľqˇśŽˇˇëˇ¸-ˇš`ˇŔ­ˇÁ×űChyba pri odstraňovaní prepojenia faktora pre %s a %s, %sTyp faktora %s sa už používa pre jeden alebo viaceré faktory.Na faktor %s odkazuje jedno alebo viaceré prepojenia faktora.Faktor %s sa používa v jednom alebo viacerých faktoroch stratégie.Na faktor %s odkazuje jedna alebo viaceré identity.Na prepojenie faktora pre %s a %s odkazuje jedna alebo viaceré mapy identity.Identita %s pre faktor %s je už definovanáIdentita %s pre faktor %s sa nenašlaˇÂ,ˇĂ]ˇÄ‘ˇĹơơÔ`ÁChyba pri vytváraní identity %s pre faktor %s, %sChyba pri odstraňovaní identity %s pre faktor %s, %sChyba pri aktualizovaní identity %s pre faktor %s, %sIdentita %s pre faktor %s sa používa v jednej alebo viacerých mapách identity.Na identitu %s pre faktor %s odkazuje jedna alebo viaceré návesti stratégie.Mapa identity pre identitu %s.%s, prepojenie faktora %s, %s je už definovaná pre operáciu %s v %sˇŐ,ˇÖ‡ˇ×üˇčtˇéšˇüšçMapa identity pre identitu %s.%s, prepojenie faktora %s, %s sa nenašla pre operáciu %s v %schyba pri vytváraní mapy identity pre identitu %s.%s, prepojenie faktora %s, %s už je definované pre operáciu %s v %schyba pri odstraňovaní mapy identity pre identitu %s.%s, prepojenie faktora %s, %s už je definované pre operáciu %s v %skód %s je už definovaný pre skupinu %skód %s sa v skupine %s nenašielPravidlo príkazu %s je už definované pre %s.%s ˇýJˇţrˇ˙§¸ß¸¸B¸^¸$u¸%–¸8˛¸9ŘřPravidlo príkazu %s sa pre %s.%s nenašlochyba pri vytváraní pravidla príkazu %s pre %s.%s, %schyba pri odstraňovaní pravidla príkazu %s pre %s.%s, %schyba pri aktualizovaní pravidla príkazu %s pre %s.%s, %sneplatný vlastník objektu %s pre príkaz %sDokument %s je už definovanýDokument %s sa nenašielVýraz faktora %s je už definovanýVýraz faktora %s sa nenašielPrepojenie faktora %s je už definovanéPrepojenie faktora %s sa nenašlo¸L2¸Ml¸N ¸OÁ¸P¸QG¸`‹ÔStratégia integrácie pre stratégiu OLS %s je už definovanáStratégia integrácie pre stratégiu OLS %s sa nenašlaAlgoritmus návesti %s sa nenašielchyba pri vytváraní stratégie integrácie pre stratégiu OLS %s, %schyba pri aktualizovaní stratégie integrácie pre stratégiu OLS %s, %schyba pri odstraňovaní stratégie integrácie pre stratégiu OLS %s, %sFaktor stratégie integrácie je už definovaný pre faktor %s a stratégiu %s¸a,¸bp¸cÁ¸t¸u[¸v›éFaktor stratégie integrácie sa nenašiel pre faktor %s a stratégiu %schyba pri vytváraní faktora stratégie integrácie pre faktor %s a stratégiu %s, %schyba pri odstraňovaní faktora stratégie integrácie pre faktor %s a stratégiu %s, %sNávesť %s pre identitu %s.%s v rámci stratégie OLS %s je už definovanáNávesť %s pre identitu %s.%s sa v rámci stratégie OLS %s nenašlachyba pri vytváraní návesti %s pre identitu %s.%s v rámci stratégie OLS %s, %s¸w8¸ˆ‰¸‰­¸ŠË¸‹ř¸Œ(¸Y¸œˆÔchyba pri odstraňovaní návesti %s pre identitu %s.%s v rámci stratégie OLS %s, %sStránková oblasť %s je už definovanáStránková oblasť %s sa nenašlachyba pri vytváraní stránkovej oblasti %s, %schyba pri odstraňovaní stránkovej oblasti %s, %schyba pri aktualizovaní stránkovej oblasti %s, %schyba pri premenovaní stránkovej oblasti %s, %sAutorizácia stránkovej oblasti v %s pre stránkovú oblasť %s je už definovanḝ&¸žl¸Ÿż¸ ¸°lˇAutorizácia stránkovej oblasti v %s pre stránkovú oblasť %s sa nenašlachyba pri vytváraní autorizácie stránkovej oblasti v %s pre stránkovú oblasť %s, %schyba pri odstraňovaní autorizácie stránkovej oblasti v %s pre stránkovú oblasť %s, %schyba pri aktualizovaní autorizácie stránkovej oblasti v %s pre stránkovú oblasť %s, %sObjekt stránkovej oblasti %s,%s.%s je už v stránkovej oblasti %s definovaný¸ą2¸˛x¸łĚ¸´#¸şu¸Ä˛¸ĹĚŢObjekt stránkovej oblasti %s,%s.%s sa nenašiel v stránkovej oblasti %schyba pri pridávaní objektu stránkovej oblasti %s,%s.%s do stránkovej oblasti %s, %schyba pri odstraňovaní objektu stránkovej oblasti %s,%s.%s zo stránkovej oblasti %s, %schyba pri pridávaní objektu stránkovej oblasti %s.%s. %s nie je platný typ objektuchyba pri vytváraní stratégie VPD pre stránkovú oblasť %s, %sRola %s už bola definovanáRola %s sa nenašla ¸ĆP¸Ço¸Č‘¸É´¸ĘٸŘ߸Ůű¸Ú¸Ű4¸ÜZ¸Ý¸ěĹęchyba pri vytváraní roly %s, %schyba pri odstraňovaní roly %s, %schyba pri aktualizovaní roly %s, %sPorušenie množiny pravidiel v %s (%s)%s: %sPravidlo %s je už definovanéPravidlo %s sa nenašlochyba pri vytváraní pravidla %s, %schyba pri odstraňovaní pravidla %s, %schyba pri aktualizovaní pravidla %s, %sPravidlo %s sa používa v jednej alebo viacerých množinách pravidiel.Množina pravidiel %s je už definovaná¸í2¸îQ¸ď}¸đŹ¸ńܸň7¸óƒÜMnožina pravidiel %s sa nenašlachyba pri vytváraní množiny pravidiel %s, %schyba pri odstraňovaní množiny pravidiel %s, %schyba pri aktualizovaní množiny pravidiel %s, %sMnožina pravidiel %s sa používa v jednej alebo viacerých autorizáciách stránkových oblastí.Množina pravidiel %s sa používa v jednom alebo viacerých pravidlách príkazu.Množina pravidiel %s sa používa v jednej alebo viacerých roliach zabezpečených aplikácií.¸ô8šzš­šŕššXšsšŚŘMnožina pravidiel %s sa používa v jedno alebo viacerých faktoroch.Pravidlo %s už bolo pridané do množiny pravidiel %sPravidlo %s nie je priradené k množine pravidiel %schyba pri pridávaní pravidla %s do množiny pravidiel %s, %schyba pri odstraňovaní pravidla %s z množiny pravidiel %s, %sStratégia OLS %s sa nenašlaNávesť stratégie OLS %s sa pre stratégiu %s nenašlaChyba pri zhromažďovaní informácií o stave relácie šDšsšĽšžš ůš!š"5š#kš$š%ËřDatabase Vault - udalosť disable-factor-loadingDatabase Vault - udalosť static-ruleset-evaluationZlyhal audit udalosti, %sPokus o nastavenie faktora %s porušuje množinu pravidiel %sFaktor %s nemožno nastaviťHodnota faktora %s nie je povolenáMnožina pravidiel priradenia faktora nie je definovanáChyba vrátená faktorom %s, výrazom vyhodnotenia %sChyba vrátená faktorom %s, výrazom overenia %snesprávna hodnota identifikácie pre faktor %s š&>š'gš(š)ľš*ŕš+š,Mš-mš.Ăviaceré identity definované pre faktor %snesprávna hodnota návestia pre faktor %sPorušenie pravidla príkazu pre %s v %sPorušenie stránkovej oblasti pre %s v %s.%snesprávna hodnota volieb vyhodnotenia pre faktor %sHodnota NULL vrátená faktorom %s, výrazom vyhodnotenia %sÚroveň dôvery NULL pre faktor %sZáporná úroveň dôvery pre faktor %sVoľba Vždy vykonať audit je nastavená pre faktor %s š/>š0xš1§š2Ôťüťť9ť lť!‰ÁVoľba Vždy vykonať audit je nastavená množinu pravidiel %sPorušenie stránkovej oblasti pre príkaz EXECUTEPorušenie pravidla príkazu pre príkaz EXECUTEPorušenie stránkovej oblasti pre %s v %sNebola zadaná stratégia OLSNebola zadaná návesť stratégie OLSNávesť stratégie OLS %s sa pre stratégiu %s nenašlaNávesť relácie OLS neexistujeNávesť stratégie OLS %s nie je povolená pre stratégiu %sť"2ť0|ť1žť2ďťN ťOYťPçNávesť stratégie OLS nie je zadaná pre identitu %s.%s v rámci stratégie %sAutorizácia na vykonanie tejto operácie pre používateľa %s zlyhalachyba pri pridávaní hostiteľa %s do domény %s, %schyba pri odstraňovaní hostiteľa %s domény %s, %sNie je definovaná žiadna hodnota pre povinný parameter %sneplatná vstupná hodnota alebo dĺžka pre parameter "%s"Autorizácia Rýchleho prevodu údajov Oracle pre Oracle Database Vault pre %s už existujeťQ ťRƒťSęťT@˘Autorizácia Rýchleho prevodu údajov Oracle pre Oracle Database Vault pre %s v schéme %s už existujeAutorizácia Rýchleho prevodu údajov Oracle pre Oracle Database Vault pre %s v objekte %s.%s už existujeAutorizácia Rýchleho prevodu údajov Oracle pre Oracle Database Vault pre %s sa nenašlaAutorizácia Rýchleho prevodu údajov Oracle pre Oracle Database Vault pre %s v schéme %s sa nenašlaťU&ťYŒťZŰť[6ť\„ŢAutorizácia Rýchleho prevodu údajov Oracle pre Oracle Database Vault pre %s v objekte %s.%s sa nenašlaAutorizácia úlohy plánovača Oracle pre Oracle Database Vault pre %s už existujeAutorizácia úlohy plánovača Oracle pre Oracle Database Vault pre %s v schéme %s už existujeAutorizácia úlohy plánovača Oracle pre Oracle Database Vault pre %s sa nenašlaAutorizácia úlohy plánovača Oracle pre Oracle Database Vault pre %s v schéme %s sa nenašla ťq>ťrnťs–ťt°ťuóťzť{cť|Ťť}Ćńheslo rovnaké alebo podobné ako meno používateľadĺžka hesla musí byť 8 alebo viac znakovheslo je príliš jednoduchéheslo by malo obsahovať aspoň jeden numerický a jeden abecedný znakheslo by sa malo odlišovať aspoň 3 znakmiSkript na odstránenie adresára Vault databázy musí byť spustený ako SYSAdresár Vault databázy musí byť pred odstránením odpojený a deaktivovanýVoľba RECYCLEBIN je zapnutáSchéma s ochranou Database Vault neexistuje ť~>ť_ťŠť‚םƒ÷ť„8ť…yť†šť‡Íüudalosť trasovania Database Vaultinterná chyba Database Vault: %s Chyba: %skód internej chyby; argumenty: [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s]vlákno ukončené kritickou chybounedostatok pamäte procesu pri pokuse o alokáciu %s bajtov (%s,%s)nemožno alokovať %s bajtov zdieľanej pamäte ("%s","%s","%s","%s")neprípustný parameter pre funkciupoužívateľom požadované zrušenie aktuálnej operácienázov sa už používa pre existujúci typ produktu ťˆ>ťäjťĺťć˝ťçëťčťé]ťęťëĂÝID sa už používa pre existujúci typ produktuchyba pri pokuse o otvorenie súboruchyba pri pokuse o čítanie súboru [%s] [%s] [%s]počas čítania súboru sa dosiahol koniec súboruchyba pri pokuse o zápis do súboru [%s] [%s] [%s]nezhoda čítania medzi požadovanými a vrátenými blokmi, [%s], [%s]nezhoda zápisu medzi požadovanými a vrátenými blokmi, [%s], [%s]chyba pri inicializácii objektu ADR %sneplatný vstup Bfile, [%s] ťě>ťí|ťîąťďăťđťń;ťňťó¤ťôËözadaná neplatná hodnota pre parameter diagnostic_dest init.oraneplatný režim uzamknutia pre deskriptor súboru, [%s]chyba pri pokuse o získanie zámku súboru [%s] [%s]chyba pri pokuse o uvoľnenie zámku súboru [%s]neplatné príznaky pre otvorenie súboru, %snemožno zapisovať do súboru toku dát z dôvodu nedostatočného priestoruchyba pri pokuse o uzavretie súboruchyba počas vyhľadávania pozície súboruchyba pri pokuse o vytvorenie adresára [%s] ťő>ťöjť÷‡ťřśťůěťúťűEťülťýŢchyba pri pokuse o odstránenie adresára [%s]chyba vo výpise adresára [%s]chyba pri pokuse o odstránenie súboru [%s] [%s]chyba pri pokuse o vyvolanie veľkosti súboru [%s] [%s]chyba pri otváraní súboru toku ADR [%s] [%s]chyba pri otváraní súboru bloku ADR [%s] [%s]chyba pri pokuse o zápis súboru na diskpočas zápisu do súboru sa zistilo plné zariadenieneprípustná dĺžka identifikátora, argument:%s, dĺžka:%s, limit:%s ťţ>ť˙jź”źĹźńź(źRź€źŤäpokus o vytvorenie súboru, ktorý už existujepokus o otvorenie súboru, ktorý neexistujeotvorenie symbolického prepojenia nie je povolenéneplatný vstup pre špecifikáciu úplnej cestyneplatné parametre zámku pre získanie zámku súboru [%s]chyba pri pokuse o zistenie pozície súborupožadovaný zámok súboru je obsadený, [%s] [%s]deskriptor súboru už bol otvorený [%s] [%s]neplatný stav deskriptora súboru pre operáciu, %s, %s, %s źDźfź ~ź Ÿź Ďź úź %ź^źˆźŹăneinicializovaný deskriptor súboruadresár už existuje [%s]neinicializovaný popisovač súboruneplatný vstup názvu adresára pre adresu klientaneplatný vstup pre rutinu inicializácie ADRzadaný základný adresár ADR neexistuje [%s]chyba pri vytváraní adresára počas inicializácie ADR [%s]neplatný vstup povolení pre zmenu povoleníchyba počas zmeny povolení pre súborchyba počas vykonávania štandardnej operácie I/O súboruź8ź`źÉźź<źaź“źÇÝneplatné miesto vyhľadávania, [%s], [%s]chýbajúce povolenie na čítanie, zapisovanie alebo vykonanie pre adresár počas inicializácie ADR [%s] [%s]neplatná špecifikácia umiestnenia domovského adresára pre ADR, [%s], [%s], [%s]chyba pri pokuse o presunutie súboruchyba pri pokuse o kopírovanie súboruchyba pri nastavení aktuálneho pracovného adresárachyba pri načítaní času operačného systému pre súbortabuľka zámkov je plná ź>ź|źŠźĐź ź7ź\ź ź!ĄÄchyba pri načítaní predvolenej hodnoty základného adresára ADRdosiahnutý koniec súboru pre protokol výstrahchyba pri čítaní protokolu výstrah [%s]Došlo k úplnému výmazu protokolu výstrah - zopakujte operáciuvstupná hodnota null pre inicializáciu ADRneplatný vstup pre bázový adresár ADRneplatný vstup pre typ produktu ADRneplatný vstup pre ID produktu ADRneplatný vstup pre ID inštancie ADRź"2ź#uź$Žź%ĺź&Kź'’ź(Âĺbuffer reťazcov je príliš malý na uloženie vstupu, [%s], [%s], [%s]chyba pri zreťazovaní adresára do cesty, [%s], [%s], [%s]chyba pri zreťazovaní súboru do cesty, [%s], [%s], [%s]používateľ nemá povolenie na čítanie, zapisovanie alebo vykonanie pre zadaný základný adresár ADR [%s]chyba pri otváraní súboru bloku ADR, pretože súbor neexistuje [%s] [%s]neplatný argument pre kontrolu inicializácie ADRpodsystém ADR nie je inicializovaný ź)>ź*pź+–ź,Îź-ëź..ź/`ź0Šź1˝ünesprávne argumenty pre odloženú inicializáciu ADRsúbor nemožno uzamknúť - už sa používanemožno získať zdieľaný zámok - súbor nie je možné čítaťnemožno nájsť platnú bázu ADRchyba pri kontrole existencie adresára počas inicializácie ADR [%s]chyba pri získavaní aktuálneho pracovného adresáranázov cesty nesmie obsahovať reťazec '..'.chyba pri preklade názvu cesty na úplný názov cestynázov súboru s informáciami o úplnej ceste [%s] nie je povolený ź2>ź3|ź4Ąź5Îź6÷ź7"ź8Pź9€ź:˛đchyba pri čítaní súboru bloku ADR počas inicializácie ADR [%s]zlyhanie OS pri synchronizácii súboruzlyhanie systémového volania OS pre otvoreniezlyhanie systémového volania OS pre zápiszlyhanie systémového volania OS pre čítaniezlyhanie systémového volania OS pre zatvoreniezlyhanie systémového volania OS pre vyhľadávaniezlyhanie systémového volania OS pre veľkosť súboruzlyhanie systémového volania OS pre kontrolu existencie súboru ź;>ź<Wź=Ťź>Ňź? ź@PźAqźB—źCžćzadaný adresár neexistujepoužívateľ nemá povolenie na čítanie, zapisovanie alebo vykonanie pre zadaný adresárpríkaz OS na vytvorenie adresára zlyhalzlyhanie systémového volania OS pre zrušenie prepojeniapoužívateľ nemá povolenie na čítanie alebo zapisovanie pre zadaný súborpríkaz OS na presun súboru zlyhalpríkaz OS na otvorenie adresára zlyhalpríkaz OS na zatvorenie adresára zlyhalpríkaz OS na odstránenie adresára zlyhal źDJźEwźFĄźGĘźHđźIźJGźKjźL…źM´źNŘýpríkaz OS na uvoľnenie poradného zámku zlyhalpríkaz OS na načítanie stavu súboru zlyhalpríkaz OS na zmenu povolení súboru zlyhalpríkaz OS na kopírovanie súboru zlyhalNeprípustný vstupný argument [%s]Dĺžka poľa prekračuje maximálnu hodnotu [%s] [%s] [%s]Neprípustný identifikátor [%s] [%s]Neprípustný dátový typ [%s]Neprípustná dĺžka identifikátora [%s] [%s] [%s]Záznam je príliš dlhý [%s] [%s] [%s]Neprípustný počet polí [%s] [%s] [%s] źOPźPkźQ…źR˜źSŞźTĐźUüźV-źWPźXuźYłźZÔôNeprípustný názov poľa [%s]Duplicitné názvy polí [%s]Relácia už existujeRelácia sa nenašlaNeprípustný prístupový režim [%s] [%s]Prístup na otvorenie záznamu sa neuskutočnilNesprávny prístupový režim pre operáciu [%s] [%s]Pretečenie sekvencie [%s] [%s] [%s]Neplatná operácia sekvencie [%s] [%s]Dĺžka poľa prekračuje jeho maximálnu dĺžku [%s] [%s] [%s] [%s]Nedostatok priestoru na zariadeníDuplicitný názov kľúča [%s] [%s]ź[8ź\nź]—ź^Îź_őź`8źaŸźbÉäNázov kľúča sa nezhoduje so žiadnym existujúcim kľúčomPríliš veľa definovaných kľúčov [%s] [%s]Kľúč prekračuje maximálnu povolenú dĺžku [%s] [%s] [%s]Predikáty/Zoradiť podľa nie sú povolenéPožadované prerušenie - vyvolanie zrušené - návratový kód [%s] [%s]Od syntaktickej analýzy bola vykonaná operácia DDL - znova vykonajte syntaktickú analýzu [%s] [%s] [%s]V bufferi zoradenia už nie je voľné miestoNeprebieha žiadne vyvolanie źcJźdvźe˜źfĂźgíźhźi.źjTźkyźlźmÍţNeplatný súbor relácie - [%s] [%s] [%s] [%s]Chýbajúce volanie definovania [%s]Zadaný neplatný popisovač relácie [%s] [%s]Argumenty výrazu sa musia zhodovať s typmiSyntaktická chyba predikátuSyntaktická chyba príkazu ladenia [%s]Neplatný popisovač poľa [%s] [%s] [%s]Vytvorenie poľa s názvom [%s] zlyhaloOperácia [%s] v relácii [%s] zlyhalaOperácia [%s] v relácii [%s] a poli [%s] zlyhalaOperácia [%s] v relácii [%s] a kľúči [%s] zlyhalaźn8źo_źpŒźq¸źrőźs,źtgźu˘äZadaná neplatná dĺžka náhrady [%s] [%s]Zadaný neplatný popisovač predikátu [%s] [%s]Pole je NOT NULL, ale zadaná hodnota je NULLSúbor má nesprávnu verziu [súbor = %s] [aktuálna verzia = %s]V poliach, ktoré sú NOT NULL, sa nesmú používať náhradyPre ďalšie polia musí byť deklarované povolenie hodnôt nullNemožno volať úplný výmaz pre uchovanie, kým prebieha dopytPokus o aktualizáciu/odstránenie pri dosiahnutí konca súboru (EOF) źvDźwkźx‡źyÂźzüź{ź|Bź}]ź~‹źˇőNeprípustná operácia v externej reláciiChyba konverzie predikátu %sChyba kontroly typu funkcie %s; ityp = %s typ = %s arg = %sNezhoda typov - lhs = %s, rhs = %s, výsledok = %s, op = %sDetaily: %sReláciu sa nepodarilo otvoriť v dôsledku nasledujúcej chybyRelácia nevyžaduje migráciuPrebieha migrácia relácie - nemožno ju otvoriťChyba migrácie [%s] [%s] [%s] [%s] [%s] [%s]Zmeny nie sú podporované v reláciách otvorených len na čítanie ź€>źWź‚ĄźƒŘź„üź…ź†Jź‡|źˆŤÍHaving by nie je povolenéPoužila sa funkcia zoskupovania (%s) - ale nebola zadaná klauzula Group byNašla sa poškodená stránka AMS - znova vytvorte reláciuRelácia AMS nebola správne vytvorenáFunkcia %s sa nenašlaFunkcia zoskupovania %s nie je povolená v klauzule HAVINGReferencie sekvencií nie sú v predikátoch povolenéCurrval ešte nie je nastavená - použite nextvalInterné zlyhanie funkcie aplikácie ź‰>ź˘xźŁ˜ź¤ĂźĽźŹWź­sźŽźŻŹÝZadaný nesprávny počet argumentov (%s) - očakávalo sa (%s)Všeobecná chyba riadenia XactionNázov poľa %s nemožno jednoznačne rozpoznaťSyntax vonkajšieho spojenia nie je možné použiť v kombinácii so syntaxou vnútorného spojeniaSyntax vonkajšieho spojenia nie je povolená bez spojeniaZáznam incidentu už existujeZadané neplatné ID incidentuAdresár incidentov neexistujePrekročená maximálna hodnota sekvencie incidentov ź°Dźąjź´ŽźľĚźśýźˇ&ź¸>źš|źşľźťŮěprechodný súbor incidentov sa nenašielrozsah ID incidentov je príliš veľkýNeprípustný vstupný parameter: [parameter = %s] [pozícia = %s]neprípustný prechod stavu incidentu, [%s] na [%s]Prechodný súbor incidentov %s sa nenašielNeplatný názov poľa [%s]Vyhľadanie a overenie prechodného súboru incidentov %s zlyhaloV relácii ADR [%s] verzie=%s nie sú povolené aktualizácieNeplatný parameter riadenia ADR [%s]ADR nie je dostupný źź>ź˝yźž źżÍźŔźÁ(źÂCźĂźÄĘňrelácia [%s] nie je dostupná alebo ju nie je možné vytvoriťRelácia ADR [%s] verzie=%s je zastaranáRelácia ADR [%s] verzie=%s nie je podporovanáOperácia aktualizácie v relácii ADR [%s] nie je povolenáPríliš veľa incidentov na ohlásenieRelácia ADR [%s] sa nenašlaRelácia [%s] ADR V[%s] nie je kompatibilná s nástrojom V[%s]Zadaný názov cesty [%s] musí byť v rámci aktuálneho domovského adresára ADRNašiel sa nekompatibilný prechodný súbor źĹDźĆvźÇ›źČČźÉőźĘ'źËIźĚnźÍŸźÎÁďChyba overenia prechodného súboru [%s] riadok [%s]Neprípustný typ prechodného súboru %sNeprípustný typ stavu prechodného uloženia %sPohľad už existuje - použite voľbu nahradeniaVytvorenie pohľadu zlyhalo s nasledujúcimi chybamiOčakávaná klauzula (%s) sa nenašlaPohľady umožňujú zadať len %s reláciíneplatný názov poľa relácie [%s] v zozname selectnázov poľa select [%s] sa nenašielnašiel sa nejednoznačný názov poľa select [%s] źĎJźĐ’źŇŔźÓŮźÔďźŐźÖ<ź×iźŘ”źŮŽ˝Ţîneprípustná referencia funkcie na viac ako jedno pole [%s], relácia [%s]chýbajúci názov aliasu pre stĺpec funkcie [%s]Neplatný argument funkciepohľad [%s] neexistujeoperácia nie je podporovaná pre pohľad [%s]Pole [%s] nie je pole zoskupovaniaPole [%s] nie je možné kombinovať s poľami %sneplatná referencia poľa [%s] v klauzule %sZadaný neplatný názov [%s]Počas operácie došlo k uplynutiu časového limituPríliš veľa polí ˝D˝`˝ ˝ ł˝ Ř˝ ˝ H˝k˝†˝ŻÉPole %s sa v objekte nenašloChyba konverzie poľa (%s) - typ %s hodnota %sPole (%s) presahuje maximálnu dĺžku %sPole (%s) je deklarované ako NOT NULLIncident: Funkcia rozsahu je k dispozícii len v duálnej tabuľkeZadaný neplatný rozsah - platný rozsah je [%s.%s]Rozsah musí byť numerická konštantaInicializácia ADRCI zlyhalaV príkaze SET je potrebné zadať argumentyPremenná nie je definovaná˝8˝p˝ž˝š˝ű˝F˝v˝´äPríkaz DEFINE alebo UNDEFINE neobsahuje žiadne argumentyPríkaz RUN alebo @ neobsahuje žiadne argumentyVoľba v príkaze je neplatnáStav ECHO alebo TERMOUT musí byť nastavený na hodnotu ON alebo OFFV príkazoch DESCRIBE a QUERY je potrebné zadať aspoň argument názvu reláciePočet incidentov prekračuje maximálny počet [%s]Počet domovských adresárov ADR prekračuje maximálny počet [%s]Cesta trasovania prekračuje maximálny počet [%s] ˝>˝w˝§˝Ů˝˝ H˝!’˝"ź˝#ŰđPočet trasovacích súborov prekračuje maximálny počet [%s]Počet parametrov prekračuje maximálny počet [%s]Počet polí orderby prekračuje maximálny počet [%s]Reťazec vo voľbe vykonania prekračuje maximálnu dĺžku [%s]V reťazci [%s] stĺpca [%s] sa našla syntaktická chybaHodnota premennej [%s] musí byť v jednoduchých alebo dvojitých úvodzovkáchV príkaze SHOW je potrebné zadať argumentyPremenná [%s] nie je definovanáNeprípustné argumenty ˝$D˝%n˝&˝˝'Ű˝(˝)3˝*Y˝+€˝,Ž˝-ĹřPríkaz EXPORT musí obsahovať názov relácieReťazec predikátu v príkaze musí byť v jednoduchých alebo dvojitých úvodzovkáchNeplatný typ poľa relácie [%s]Príkaz IMPORT musí obsahovať názov súboruV príkaze SHOW TRACE je potrebné zadať argumentProstredie ADRCI nie je inicializovanéNázov iniciačného súboru je príliš dlhýNeznámy príkazVstupný reťazec príkazu prekračuje maximálnu dĺžku [%s]Názov premennej [%s] nie je platným identifikátorom ˝.P˝/l˝0˝1Í˝2ŕ˝3˝4˝5,˝6L˝7d˝8—˝9ľíParameter nie je možné čítaťZadajte aspoň jednu cestu domovského adresára ADRCesta domovského adresára ADR [%s] nie je platnáNeznáma téma pomociNie sú zadané žiadne príkazy DDEZadajte trasovací súborSúbor [%s] neexistujeNie sú zadané žiadne príkazy IPS[%s] nie je platné čísloVstupný názov cesty prekračuje maximálnu dĺžku [%s]Premenná [%s] je už definovanáPočet parametrov funkcie prekračuje maximálny počet [%s]˝:2˝;m˝<ž˝=×˝>˝?5˝@oĽPočet riadiacich parametrov prekračuje maximálny počet [%s]Typ záznamu trasovania sa nachádza v strede cestyV strede cesty sa nemôže nachádzať jeden znak "." ani "*"Výraz cesty podporuje len typ výpisu pamäte s jedným sektoromV príkaze je potrebné zadať cestuVstupná cesta [%s] neobsahuje žiadne domovské adresáre ADRTento príkaz nepodporuje viaceré domovské adresáre ADR˝A2˝B‘˝C™˝DĹ˝E÷˝F9˝G€ťVýpis konca súboru výstrah pomocou príkazu tail možno použiť len pre jeden domovský adresár ADRSyntax: adrci [-help] [-script script_filename] Voľby Popis (Predvolené) ----------------------------------------------------------------- script názov skriptového súboru (None) help pomoc pre voľby príkazu (None) ˝H>˝I€˝JŸ˝KÚ˝L˝MI˝N˝OŸ˝PĘů----------------------------------------------------------------- Výpis pamäte ADRCI vygenerovanýpríkaz "show incident" zlyhal v dôsledku nasledujúcich chýbpríkaz "describe" podporuje iba jednu cestu domovského adresára ADRCesta domovského adresára [%s] nie je platnápríkaz "describe" zlyhal v dôsledku nasledujúcich chýbVyskytla sa závažná chyba v [%s]Buffer hodnôt dosiahol maximálnu dĺžku [%s]Buffer predikátov dosiahol maximálnu dĺžku [%s] ˝QJ˝Rk˝S˘˝TŃ˝Uń˝V˝W)˝XH˝Y_˝Z‹˝[ťŰZadaný typ [%s] nie je definovanýInterné zlyhanie, kontext zostavy nie je inicializovaný"%s" pre kľúčové slovo "%s" nie je platné číslo"%s" nie je platné kľúčové slovoKľúčové slovo "%s" nemožno duplikovaťNeznámy príkaz "%s""%s" nie je platný príkaz shellNeplatný názov produktuInterné zlyhanie, neznámy návratový kód [%s]Chyba syntaxe určujúcej produkt, nesmie byť NULL[%s] nie je platná časová značka˝\2˝]É˝^˝_/˝`N˝ao˝bŠĽVýsledky nie je možné zapísať do súboru. Skontrolujte, či je nastavený TMPDIR premennej prostredia alebo či je možné zapisovať do aktuálneho adresáraVstupná cesta neobsahuje žiadne platné domovské adresáre ADRNie sú vytvorené žiadne výstražné hláseniaNie sú vytvorené žiadne behy HMNie sú vytvorené žiadne incidentyZostava nie je k dispozíciiZostava nie je vygenerovaná˝c8˝dŚ˝eď˝f˝g>˝hy˝iŞ˝jÎřSpooling zlyhal. Príčinou môže byť to, že spool súbor sa nepodarilo vytvoriť v dôsledku problému s povoleniamiSpustenie skriptu zlyhalo. Príčinou môže byť neexistujúci skriptový súborSúbor prekračuje maximálnu dĺžku [%s]Súbor [%s] prekračuje maximálnu dĺžku [%s]Reťazec interného predikátu prekračuje maximálnu dĺžku [%s]Reťazec predikátu prekračuje maximálnu dĺžku [%s]Vstup presahuje maximálnu dĺžku [%s]Počet polí prekračuje maximálny počet [%s] ˝kD˝l‚˝mŹ˝n×˝o%˝p:˝qb˝s˝tš˝uŮ÷Názov programu je príliš dlhý, prekračuje maximálnu dĺžku [%s]Názov komponentu zostavy nie je definovanýV príkaze sweep je potrebné zadať parametreDomovský adresár ADR nie je nastavený, príslušnú operáciu nie je možné vykonaťPožadované prerušenie"%s" je povinné kľúčové slovo pre príkaz"%s" je neplatný typ produktuHodnota kľúčového slova "%s" prekračuje maximálnu dĺžku %sChyba zápisu do súboru [%s] [%s]Chyba čítania súboru [%s] [%s] ˝v>˝wo˝xˆ˝yŚ˝zĂ˝{ ˝|/˝}i˝~ ÎNeplatný príkazový riadok - chýbajú povinné prvkyZadaný neplatný parameterMusíte zadať parameter relácieMusíte zadať parameter súboruExistujúca relácia má odlišnú verziu než exportovaná relácia [%s] [%s]Predikát nie je počas importu povolenýVerziu súboru exportu [%s] nemožno použiť pri importe [%s]Počas operácie nastala chyba. Pozrite nasledujúce chybyVnútropamäťovú reláciu nie je možné exportovať ˝J˝Řx˝Ů˜˝Ú˛˝ŰĐ˝Üń˝Ý˝ŢF˝ßo˝ŕ•˝áĂüSchéma opravy nie je momentálne implementovanáBeh HM s názvom [%s] už existujeID behu HM [%s] sa nenašloID zistenia HM [%s] sa nenašloID odporúčania HM [%s] sa nenašloSmerník funkcie alokácie by nemal byť NULL Hodnota argumentu [%s] by nemala byť NULLHodnota argumentu [%s] by nemala byť ZERONeplatný (nepodporovaný) typ parametraV objekte informačného zoznamu nie je priestorParameter [%s] sa nenašiel v objekte informačného zoznamu ˝â>˝ăl˝äŸ˝ĺŕ˝ć˝ç;˝č_˝éuž<ˇ×Formát textu informačného zoznamu je nesprávnyV objekte hlásení nie je priestor pre nové hlásenieV objekte informačného zoznamu nie je priestor pre nové parametreV objekte množiny zistení nie je priestor pre nové zistenieBeh HM s názvom [%s] sa nenašielHodnota parametra [%s] nie je zadanáParameter [%s] je NULLParameter [%s] - dĺžka hodnoty [%s] presahuje maximálny limit [%s]Inicializácia DBG mimo sekvencie ž=Dž>sžnźžoŕžpžq(žrLžspžt”žu¸ÜInicializácia DBG: nesprávne ID skupiny knižnícInicializácia DBG: na deaktiváciu ADR neboli zadané žiadne spätné volaniaInterné zlyhanie správy kontextu DBGInterné zlyhanie správy kontextu DBGInterné zlyhanie správy kontextu DBGInterné zlyhanie správy kontextu DBGInterné zlyhanie správy kontextu DBGInterné zlyhanie správy kontextu DBGInterné zlyhanie správy kontextu DBGInterné zlyhanie správy kontextu DBG žvDžwhžxŒžy°žzÔž{ž 4žĄrž˘ŠžŁ°ĺInterné zlyhanie správy kontextu DBGInterné zlyhanie správy kontextu DBGInterné zlyhanie správy kontextu DBGInterné zlyhanie správy kontextu DBGInterné zlyhanie služby oznámení pre kontext DBGPoškodenie pamäte DBG pre lokálny adresár vlákna"%s" pre kľúčové slovo "%s" nemá správny formát časovej značkyVoľba "%s" je duplicitnáVoľby "%s" a "%s" sa navzájom vylučujúKľúčové slovo "%s" nie je definované pre tento príkaz ž¤DžĽqžŚ¸ż׿řżżBż oż šż ÉâV príkaze je potrebné zadať aspoň jeden súborpríkaz BEGIN BACKUP už bol zadaný - najprv je potrebné zadať END BACKUPNeznáma referencia funkcie (%s)Neprípustný vstupný argument [%s]Prázdna špecifikácia komponentuReťazec [%s] nie je platným názvom knižniceReťazec [%s] nie je platným názvom komponentuReťazec [%s] nie je platným názvom operácieKontext syntaktického analyzátora nie je platnýDosiahol sa koniec súboru ż Dż gżż§żŔżďż:żbż„żĹóNenašli sa žiadne trasovacie súboryKontext skenovania nie je inicializovanýVyvolanie sa už spustiloNadradený uzol neexistujeZadaný názov trasovacieho súboru je príliš dlhýZápis do trasovacieho súboru zlyhal, dosiahol sa limit veľkosti súboru [%s]Pozícia súboru nie je v správnom formáteVýstupný formát nie je podporovanýVýstupný súbor s cestou [%s] a názvom súboru [%s] nemožno otvoriťVyhľadanie pozície požadovaného súboru zlyhalo żJż^ż’ż¸żüżDżgż|żżŁż ĹęZachytené prerušenieV navigátore trasovania sa dosiahol koniec vyvolaniaKontext zlúčenia nie je inicializovanýPočiatočná časová značka nemôže byť väčšia než koncová časová značkaVstupná cesta domovského adresára nie je platným domovským adresárom ADRNeexistuje žiadny súbor na zlúčenieZlúčenie je dokončenéIncident neexistujeOffset nie je platnýPožadované číslo riadka neexistujePredikát presahuje maximálny limit %sż!2ż"€ż#ąż$Űż%ż&Nż'{ŐVeľkosť záznamu trasovania presiahla maximálnu veľkosť, ktorú možno čítať [%s]Nemožno alokovať pamäť pre spracovanie trasovaniaHlavička metadát súboru [%s] nie je platnáOffset dát nie je zadaný v neklesajúcom poradí v bajte [%s]Nepodarilo sa prepnúť na predvolený domovský adresár ADRneplatný vstup pre identifikátor názvu súboruchyba vytvorenia okamžitého výpisu sektora: [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s], [%s] ż(Dż)qż*Ľż+ăżĚ żÍ7żÎcżĎ†żĐ­żŃÔűPočet relácií prekračuje maximálny počet [%s]Vlastnosť (%s) momentálne nie je povolená pre SELECTPočet stĺpcov select pohľadu sa líši od zoznamu aliasov selectSelect * nie je povolené v CREATE VIEWZlyhanie pri spracovaní príkazu udalosti [%s] Zlyhanie pri syntaktickej analýze akcie [%s]Definícia akcie pre [%s] sa nenašlaChýba povinný argument [%s] pre %s [%s][%s] nie je platný argument pre %s [%s]Priveľa argumentov zadaných pre %s [%s] żŇ>żÓ`żÔ”żŐłżÖŇż× żŘIżŮ|żÚËíHodnota parametra [%s] je neplatnáDosiahnutý koniec reťazca počas syntaktickej analýzyNázov udalosti [%s] sa nenašielNázov knižnice [%s] sa nenašielDĺžka hodnoty parametra [%s] prekračuje povolené maximumSyntaktická analýza zlyhala v dôsledku zlyhania alokácie pamäteHodnota parametra [%s] nepatrí k povoleným hodnotámLimit udalosti rozsahu prekročený, udalosti s rozsahom nemusia fungovať správnePre rozsah [%s] nie je zadaný cieľżŰ8żÜ[żţzż˙žŔÄŔ˙ŔqŔ°âPre udalosť [%s] nie je zadaný cieľReťazec ID SQL [%s] je neplatnýParameter NULL pre toto volanie [%s]Skupina udalostí nie je inicializovanáKontext syntaktickej analýzy udalosti nie je inicializovanýSynchronizácia skupiny udalostí zlyhala, nadradený objekt [%s] nie je nadradeným objektom podradeného objektu [%s]Zlyhanie pri inicializácii kontextu syntaktickej analýzy v [%s]Zlyhanie pri inicializácii skupiny udalostí v [%s] ŔDŔ€ŔÇŔâŔŔ KŔ gŔ €Ŕ źŔ Ö÷Zlyhanie pri likvidácii kontextu syntaktickej analýzy v [%s]Synchronizácia zlyhala, nadradený a podradený objekt sú rovnaká skupinaPrázdna špecifikácia filtraZadaný príliš veľký počet filtrovRozsah alebo filter nemôžu byť zadané pre mapovanú udalosť, použite [%s]Použitie pre udalosť %s : %s[%s] nie je platný rozsahReťazec udalosti musí začínať platným názvom/číslom udalostiČíslo udalosti je neplatnéPriveľa argumentov pre udalosť %s ŔDŔŔŹŔÚŔ0űŔ1 Ŕ25Ŕ3pŔ4‘Ŕ5łúKľúčové slovo IMMEDIATE musí byť na začiatku reťazca udalostiNeplatná hodnota parametra [%s] pre %s [%s]Chýbajúca hodnota pre kombináciu názov-hodnotaUdalosť [%s] nie je platný filterInterná chyba DDEArgumenty nie sú platné pre vyvolanie DDEGlobálny kontext DDE nebol inicializovaný pre vyvolanie DDEPriveľa rekurzívnych vyvolaní DDERekurzívne vyvolanie DDE vo fáze IChyba akcie asynchronizácie DDE [%s] [%s] [%s] [%s] [%s] [%s] [%s] [%s]Ŕ68Ŕ”rŔ••Ŕ–śŔ—äŔ˜Ŕ™UŔšœßVo fronte sa nenachádzajú žiadne akcie asynchronizácie DDEInterná chyba akcií používateľa DDENeprípustný vstupný argument [%s]Zadaná neplatná akcia/vyvolanie [%s] [%s] [%s]Zadaná neplatná akcia (akcia nie je definovaná) [%s]Zadaná neplatná akcia/vyvolanie/parameter [%s] [%s] [%s] [%s]Zadaný neplatný parameter (parameter akcie nie je definovaný) [%s] [%s]Zadaná neplatná dĺžka parametra, argument: %s, dĺžka: %s, limit: %sŔ›8Ŕœ‚ŔŸŔžťŔŸíŔ =ŔĄŔ˘­áNeplatná dĺžka v dokladoch používateľa, argument: %s, dĺžka: %s, limit: %sZáznam ADR [%s] nemožno čítaťAkcia zlyhala [%s] [%s] [%s]Neplatná dĺžka reťazca príkazu [%s] [%s] [%s] [%s]Procesor príkazov sa nenašiel (systémové volanie vrátilo hodnotu null) [%s] [%s]Nebol zadaný žiadny incident a nebol nastavený predvolený incidentZadaný parameter nemožno modifikovať [%s] [%s]Zadaná akcia má stav INCOMPLETE a nemožno ju vykonať ŔŁPŔřrŔůƒŔú¤ŔüČŔýäŔţ Ŕ˙8ÁtÁ™ÁČÁŮ˙Zadaný neplatný typ incidentu [%s]Interná chyba IPSNeprípustný vstupný argument [%s]Zadaná neplatná dĺžka [%s] [%s] [%s]Takýto balík neexistuje [%s]Nemožno zmeniť názov balíka [%s] [%s]Zadaný nedefinovaný parameter konfigurácie [%s]V tomto domovskom adresári sa nenachádza história rozbaleniaZadaný neplatný domovský adresár [%s]Zadaný prírastkový balík, ale očakával sa úplnýNejde o balík IPSNekompatibilná verzia balíka [%s] [%s] Á>ÁoÁ§ÁÝÁÁ SÁ yÁ ˜ÁĘčID balíka sa nezhoduje s existujúcim ID [%s] [%s]Názov balíka sa nezhoduje s existujúcim názvom [%s] [%s]Sekvencia balíka je vyššia ako predpokladaná [%s] [%s]Sekvencia balíka je nižšia ako predpokladaná [%s] [%s]Použila sa nižšia sekvencia balíka pomocou voľby FORCE [%s] [%s]Vygenerovaný balík nemožno modifikovaťBalík je príliš veľký [%s] [%s]Maximálny počet vygenerovaných súborov balíka [%s]Súbor mimo ADR nie je povolený ÁJÁjÁ‹ÁŽÁÚÁÁ>Á\Á{ÁžÁÂŘAdresár mimo ADR nie je povolenýSúbor v rámci ADR nie je povolenýAdresár v rámci ADR nie je povolenýSúbor neexistuje alebo nie je prístupný [%s]Adresár neexistuje alebo nie je prístupný [%s]Súbor už existuje a voľba OVERWRITE nebola zadaná [%s]Takýto problém neexistuje [%s]Takýto incident neexistuje [%s]Problém nie je súčasťou balíka [%s]Incident nie je súčasťou balíka [%s]Neplatný formát dátumuÁ8ÁsÁ ŽÁ!ÚÁ*#Á+XÁ,ƒÁ-´íIncident s ochranou proti zahlteniu tu nie je povolený [%s]Chyba konverzie dátumu [%s]Počas rozbaľovania balíka sa vyskytli upozornenia. Detaily obsahuje súbor %sPri finalizácii balíka sa vyskytli upozornenia. Detaily obsahuje súbor %sNenulový návratový kód z utility archivácie [%s] [%s]Chyba štruktúry archívneho súboru [%s] [%s]Utilita archivácie má nedostatok pamäte [%s] [%s]Neplatný príkaz na vyvolanie utility archivácie [%s] [%s] Á.PÁ/wÁ0“ÁHÚÁIúÁJÁK6ÁRRÁSxÁTšÁUźÁVŢArchív chýba alebo je prázdny [%s] [%s]I/O archívu zlyhal [%s] [%s]Operácia zlyhala v dôsledku nedostatočného priestoru na disku [%s] [%s]Začína finalizácia obsahu balíkaFinalizácia obsahu balíka dokončenáZačína generovanie balíkaGenerovanie balíka dokončenéPrebieha získavanie ďalších informáciíPrebieha získavanie informácií CRSPrebieha získavanie informácií OCMPrebieha získavanie informácií RDAPrebieha získavanie informácií OSS Á\JÁ]iÁ^†Á_ŚÁ`żÁańÁb ÁŔ(ÁÁ)ÁÂ{ÁĂŽÚNeplatná dočasná životnosť [%s]Neplatný kritický faktor [%s]Neplatný faktor upozornenia [%s]Neplatný faktor váhy [%s]Záznam konfigurácie meradla incidentu sa nenašiel Záznam problému sa nenašielZáznam incidentu sa nenašiel,syntaktická chyba: zistená hodnota "%s", očakáva sa niektorá z hodnôt: "%s" atď...pokus o regeneráciu: symbol "%s" vložený pred "%s".pokus o regeneráciu: symbol "%s" ignorovaný.ÁÄ8ÁĹkÁƝÁÇľÁČ ÁÉ ÁĘ[ÁËŁŐpokus o regeneráciu: symbol "%s" nahradený za "%s".chyba: zo spätného volania lexera sa získalo NULL.súbor "%s", riadok "%s".chyba: zo spätného volania ladenia sa získalo NULL, keď je nastavený príznak ladenia.závažná: interná chybachyba: priveľa chýb v tokene %s. Regenerácia nie je možná..chyba: z jedného zo spätných volaní pamäte sa získalo NULL a z iných niechyba: spätné volanie lexera nezvláda PZLEXERRGET. ÁĚ>Ç8ŚÇ9żÇ:ĺÇ;÷Ç< Ç=MÇ>uÇ?ŚŰupozornenie: žiadny token "error" pri hľadaní vpred pre akýkoľvek stav v zásobníku syntaktickej analýzy.Chyba rámca HM: [%s] [%s]kontrola [%s] sa v katalógu HM nenašlaPriveľa parametrovparametre behu nie sú správne formátovanéKontrola neakceptuje žiadne vstupné parametrev parametroch behu chýba názov parametraneočakávaný oddeľovač ";" v texte parametrov behuparameter [%s] nie je registrovaný pre túto kontrolu Ç@JÇAsÇB§ÇCżÇDÚÇEńÇFÇG@ÇHjÇI—ÇJÉ÷hodnota parametra [%s] je nesprávne číslotyp hodnoty parametra [%s] zatiaľ nie je podporovaný odovzdaný kontext NULL odovzdané informácie NULL Parameter sa nenašiel predvolené hlásenie sa nenašlo Časový limit spustenia modulu kontroly uplynul fiktívne zlyhanie HM s [%s] ako argumentmifiktívne odporúčanie HM s [%s] ako argumentmifiktívny popis poškodenia HM s [%s] ako argumentomhodnoty parametrov zoznamu sú nesprávneho typu ÇKPÇLsÇMœÇNąÇOÇÇPŢÇQúÇR"ÇS]ÇTÇUŚÇVËänepodporovaný typ parametra zoznamuparameter [%s] sa nenašiel v informáciáchZoznam prvkov je plnýNeplatná pozícia prvkuNezhoda typu parametrovnepodporovaný typ informáciínázov kontroly by nemal mať hodnotu NULLDiagnostika ADR nie je aktivovaná, kontrolu nemožno spustiťNázov behu by nemal mať hodnotu NULLTyp zostavy by nemal mať hodnotu NULLTyp zostavy by nemal mať hodnotu NULLNepodporovaný typ zostavy ÇWDÇX`ÇY}ÇZ–Ç[łÇ\ÓÇ] ǜ<ǝǞąßNepodporovaná úroveň zostavynázov kontroly je príliš dlhýnázov behu je príliš dlhýpseudokontext nie je povolenýneplatná hodnota časového limitukontrolu [%s] je možné vykonať len v inštancii databázykontrolu [%s] je možné vykonať len v inštancii ASMRiadiaci súbor je starší ako dátové súbory alebo protokolové súboryObnovenie dátového súboru %s v režime NOARCHIVELOGnemožno zmeniť prioritu kritického zlyhania %sǟ8Ç fÇĄ™Ç˘ÍÇŁǤRÇĽ ÇŚÇňnemožno zmeniť prioritu uzavretého zlyhania %sObnovenie dátových súborov %s v režime NOARCHIVELOGprioritu zlyhania nemožno zmeniť na hodnotu CRITICALdokončenie kontroly zlyhalo v dôsledku chyby. Pozrite nižšie uvedenú chybuzlyhania sa menia príliš rýchlo - skúste zadať príkaz znovanemožno získať prístup k diagnostickému depozitáru - skúste zadať príkaz znovaopravný skriptový súbor je príliš veľkýveľkosť buffra [%s] je primalá - treba [%s] ǧPÇöÇ÷ŁÇřŔÇůŐČďČČ)Č@Č^ȇȏÖuplynul časový limit opätovného overenia zlyhaniaInterná chyba [%s], [%s] z DBMS_IRJe otvorených priveľa súborovSúbor nie je otvorenýneplatná hodnota parametra%s %s má neplatnú veľkosťDatabáza nemôže byť v stave mountRiadiaci súbor %s chýbaRiadiaci súbor %s je poškodenýRiadiaci súbor vyžaduje regeneráciu médiaRiadiaci súbor %s nepatrí do databázyRiadiace súbory sú navzájom nekonzistentnéČ8ČbČ ŤČ ÂČ ŕČ BČ eČ öNedostatok pamäte jadra na prístup k %s %sDatabáza môže byť neregenerovateľná alebo sa môže stať neregenerovateľnouSúbor redo log %s chýbaSúbor redo log %s je poškodený%s %s nie je možné otvoriť, pretože bol dosiahnutý limit počtu otvorených súborov pre jeden procesSkupina redo log %s nie je dostupnák %s %s nie je možné získať prístup v dôsledku zlyhania ASM%s %s nemožno otvoriť, pretože bol dosiahnutý systémový limit počtu otvorených súborov Č>ČaČ‹ČŁČčČ Č5ČmČ›öArchivovaný súbor redo log %s chýbaArchivovaný súbor redo log %s je poškodenýDatabázu nemožno otvoriťk %s %s nemožno získať prístup v dôsledku chyby procesu mount pre NFSSystémový dátový súbor %s: %s chýbaSystémový dátový súbor %s: %s je poškodenýSystémový dátový súbor %s: %s vyžaduje regeneráciu médiaPozrite vplyv jednotlivých podradených zlyhaník %s %s nemožno získať prístup v dôsledku neplatného rozdelenia prvotného média na partícieČ8ČmČŤČőČČ5ČUČƒÂChýba jeden alebo viac nesystémových dátových súborovJeden alebo viac nesystémových dátových súborov je poškodenýchJeden alebo viac nesystémových dátových súborov vyžaduje regeneráciu média%s %s nemá správne povolenia na prístupDátový súbor %s: %s chýbaDátový súbor %s: %s je poškodenýDátový súbor %s: %s vyžaduje regeneráciu médiaV tabuľkovom priestore %s nemusia byť niektoré objekty dostupnéČ 8Č!{Č"ŽČ#ćČ$#Č%bČ&~Č'šńDátový súbor %s: %s obsahuje jeden alebo viacero poškodených blokovBlok %s v dátovom súbore %s: %s má poškodené médiumObjekt %s, ktorého vlastníkom je %s, môže byť nedostupnýSkupina súborov redo log %s je poškodená v blízkosti zmeny %sArchivovaný súbor redo log %s je poškodený v blízkosti zmeny %sRegeneráciu nemožno dokončiťVykonajte blokovú regeneráciu média pre blok %s v súbore %sPoužite multiplexnú kópiu na obnovu riadiaceho súboru %sČ(8Č)VČ*ŃČ+űČ,&Č-DČ.cČ/¸Obnovte záložný riadiaci súborAk ide o primárnu databázu a máte k dispozícii skript CREATE CONTROLFILE, použite ho na vytvorenie nového riadiaceho súboruObnovenie a regenerácia dátového súboru %sObnovenie a regenerácia dátových súborov %sRegenerácia dátového súboru %sRegenerácia dátových súborov %sPrepnite dátový súbor %s do režimu offlinePrepnite dátové súbory %s do režimu offlineČ02Č1ÂČ2Č31Č4SČ5‡Č6ŠÜAk ide o primárnu databázu a máte dispozícii pohotovostnú databázu, vykonajte prepnutie Data Guard na zálohu iniciované z pohotovostnej databázyVykonajte regeneráciu viacerých poškodených blokov v dátovom súbore %sObjekt tabuľky %s obsahuje poškodené dátaTabuľka %s.%s nemusí byť prístupnáRiadok %s objektu tabuľky %s obsahuje poškodené dátaTabuľka %s.%s nemusí byť prístupnáObjekt tabuľky %s sa nezhoduje s objektom indexu %sČ78Č8iČ:ŻČ;ĎČ<ăČ=Č>1Č?]ÖTabuľka %s.%s nie je synchronizovaná s indexom %sRiadok tabuľky %s objektu tabuľky %s sa nezhoduje s objektom indexu %sObnovenie a regenerácia databázyRegenerácia databázyZrušte a znova vytvorte prvok skupiny redo log %sVymazanie skupiny redo log %sVymazanie nearchivovanej skupiny redo log %sVymažte nearchivovanú skupinu redo log %s použitím klauzuly UNRECOVERABLE DATAFILE v príkaze ALTER DATABASE CLEAR LOGFILEČ@2ČAXČBˆČCźČDýČE5ČFqłVykonajte flashback databázy na SCN %sVykonajte neúplnú regeneráciu databázy na SCN %sOprava zahŕňa úplnú regeneráciu média bez straty dátOprava zahŕňa regeneráciu na časový bod so stratou niektorých dátOprava spôsobí, že niektoré dáta budú dočasne nedostupnéSkontrolujte funkčnosť všetkých diskov a sieťových pripojeníAk bol súbor %s neúmyselne premenovaný alebo presunutý, obnovte hoČG ČHŒČI×ČJ{ůAk ste exportovali tabuľkový priestor %s, zrušte a znovu vytvorte tabuľkový priestor a vykonajte import dát.Ak máte správnu verziu riadiaceho súboru, nahraďte ňou starý riadiaci súborAk inštancia zlyhala v čase, keď bol súbor %s v režime online zálohovania, použite príkaz ALTER DATABASE END BACKUP. Táto voľba sa nesmie použiť pre obnovenú zálohuAk ste znovu vytvorili neprístupné súbory v alternatívnom umiestnení, zmeňte príslušné iniciačné parametre v súbore parametrovČK2ČLqČM˛ČN ČOLČP’ČQŚÖZískajte kópiu redo bloku z alternatívneho zdroja (ak existuje)Zrušte poškodený prvok protokolovej skupiny a pridajte nový prvokK %s %s nemožno získať prístup, pretože systém súborov nemá správne povolenia na prístupK %s %s nemožno získať prístup, pretože je uzamknutý iným procesomK bloku %s v %s %s nie je možný prístup v dôsledku chyby IO zariadenia%s %s je neprístupnéVynúťte potvrdenie poškodenej transakcie s ID %sČR,ČSfČT„ČUŠČVÚČW"˝Transakcia %s je poškodená. Číslo segmentu odvolania je %sTransakcia %s nie je poškodenáSegment odvolania %s nie je poškodenýAnalýza poškodenia transakcie %s sa nachádza v %sTransakcia %s je pravdepodobne poškodená. Číslo segmentu odvolania je %sSkontrolujte, či sa v zozname poškodení V$CORRUPT_XID_LIST nachádza transakcia %s. Ak áno, vynúťte jej potvrdenie. Ak nie, pravdepodobne dôjde k poškodeniuČX&ČYwČZĹČ[>Č\tŔAk ste obnovili nesprávnu verziu dátového súboru %s, nahraďte ju správnou verziouAk viete, ktorá kópia riadiaceho súboru je správna, nahraďte ňou ostatné kópieSkontrolujte, či sa vykonal riadny proces mount pre systém súborov a či sú prostriedky jadra OS adekvátne nakonfigurovanéZvýšte limit počtu otvorených súborov pre jeden procesZvýšte limit celkového počtu otvorených súborov pre jadro operačného systémuČ],Č^ƒČ_ÎČ`Ča?ČbŠçVykonajte proces mount pre NFS s použitím volieb mount odporúčaných spoločnosťou OracleSkontrolujte, či disková partícia vyhradená pre Oracle nezačína v sektore 0Vykonajte proces mount pre systém súborov v požadovanom prístupovom režimeZmeňte povolenia na prístup k súboru %sNájdite proces, ktorý blokuje zámok pre súbor %s a vyriešte konflikt zámkovSkontrolujte, či má súbor %s správne povolenia na prístup a či nie je uzamknutý iným procesomČc2ČduČeÓČf Čg1ČhZČi—âNa vyriešenie zlyhania %s kontaktujte technickú podporu Oracle: %s.Nakonfigurujte jadro operačného systému tak, aby v ňom bol dostatok pamäte na otvorenie súboruKontrola stavu slovníka SQL: %s %s v objekte %s zlyhalaID poškodeného riadka je %s - popis: %szadaná neprípustná hodnota masky kontrolyVytvorte kontrolný bod databázy a vymažte skupinu redo log %sVytvorte kontrolný bod databázy a vymažte nearchivovanú skupinu redo log %sČj2ČkŤČlĚČm ČnCČopČp¤ÚVytvorte kontrolný bod databázy a vymažte nearchivovanú skupinu redo log %s s dátovými súbormi, ktoré nemožno regenerovaťSegment odvolania %s je poškodenýObnovte databázu a vykonajte regeneráciu s voľbou UNTIL CANCELAk máte správnu verziu riadiaceho súboru, nahraďte ňou %sSkontrolujte, či je inštancia ASM v prevádzkeSkontrolujte, či je skupina diskov ASM v stave mountNázov dátového súboru %s v riadiacom súbore je neznámyČq ČrŚČsČt&_Oprava sa môže uskutočniť až po reštartovaní databázy. Vypnite databázu, reštartujte ju v režime nomount a znovu zadajte príkaz ADVISEAk máte správnu verziu riadiaceho súboru, vypnite databázu a nahraďte starý riadiaci súborVykonajte neúplnú regeneráciu databázyV zadanej tabuľke %s sa nenašli žiadne kontrolné metadátaČuČvóČw-vAk súbor existuje, názov dátového súboru %s zmeňte na názov skutočného súboru pomocou príkazu ALTER DATABASE RENAME FILE. Ak súbor neexistuje, vytvorte nový dátový súbor pomocou príkazu ALTER DATABASE CREATE DATAFILE.Oprava zahŕňa flashback databázy so stratou niektorých dátOprava zahŕňa regeneráciu v režime NOARCHIVELOG so stratou niektorých dátČxČyžČz^đNenašla sa žiadna záloha bloku %s v súbore %s. Zrušte a znova vytvorte priradený objekt (ak je to možné) alebo použite balík DBMS_REPAIR na opravu poškodeného blokuAk je to možné, zrušte a znova vytvorte objekt priradený k logicky poškodenému bloku %s v súbore %s. V opačnom prípade použite balík DBMS_REPAIR na opravu blokuAk predchádzajúce odporúčania nemožno použiť alebo ak ste pomocou nich neopravili zlyhania vybrané na opravu, kontaktujte technickú podporu OracleČ{ Č|˛Č}0Č~düNa opravu niektorých zlyhaní je potrebná zmena stavu databázy. Automatická oprava by sa mohla realizovať, ak pre databázu vykonáte operáciu mount.Na opravu niektorých zlyhaní je potrebná zmena stavu databázy. Automatická oprava by sa mohla realizovať, ak otvoríte databázuBlok %s v dátovom súbore %s: %s je logicky poškodenýDátový súbor %s: %s nebol prepnutý do režimu offline čisto. Ak ho nechcete regenerovať, prepnite ho do režimu OFFLINE FOR DROP a zopakujte príkaz ADVISEČȀb‰Oprava zahŕňa vymazanie nearchivovaného redo logu so stratou niektorých údajovBlok %s v riadiacom súbore je poškodenýȁ–Riadiaci súbor nie je možné opraviť, keď je databáza otvorená alebo v stave mount. Vypnite databázu, reštartujte ju v režime nomount a znovu zadajte príkaz ADVISE. Na opravu je potrebný záložný riadiaci súbor alebo skript CREATE CONTROLFILE. Ak nemáte k dispozícii záložný riadiaci súbor, môžete vytvoriť skript CREATE CONTROLFILE pomocou príkazu "alter database backup controlfile to trace".Ȃȃ„ÂRiadiaci súbor nie je možné opraviť, keď je databáza otvorená alebo v stave mount. Vypnite databázu, reštartujte ju v režime nomount a znovu zadajte príkaz ADVISE. Na opravu je potrebný skript CREATE CONTROLFILE, pretože záložný riadiaci súbor sa nenašiel. Ak nemáte k dispozícii skript, môžete ho vytvoriť pomocou príkazu "alter database backup controlfile to trace".Riadiaci súbor obsahuje jeden alebo viacero poškodených blokovȄ8ȅtȆŽČ‡čȈȉvȊĆȋäúDatabáza alebo niektoré jej funkcie nemusia byť k dispozíciiOtvoriť s voľbou resetlogsAutomatické opravy môžu byť dostupné, ak vypnete databázu a reštartujete ju v režime mountInicializovať rýchle prepnutie na záložnú databázuRedo log %s s veľkosťou bloku %s nie je kompatibilný s veľkosťou natívneho diskového sektoraPresuňte súbor %s s veľkosťou bloku %s na disk s kompatibilnou veľkosťou sektoraDátový súbor %s: %s je offlineDátový súbor online %sȌ&ȍ`Ȏ„ȏ ČČTJeden alebo viac nesystémových dátových súborov je offlineTabuľkový priestor %s: %s je offlineTabuľkový priestor online %sSystémový dátový súbor %s: %s je offlineAk je dátový súbor %s v aktuálnom tabuľkovom priestore odvolaní, uveďte ho do stavu online pomocou príkazu ALTER DATABASE DATAFILE %s ONLINEȑȒĆȓGâNa opravu niektorých zlyhaní je potrebná zmena stavu databázy. Automatická oprava by sa mohla realizovať, ak vypnete databázu a znova ju otvoríte v režime čítania a zápisu.Pre niektoré zlyhania vybrané na opravu sa vygenerovala automatická oprava. Po otvorení databázy sa môžu opraviť ďalšie zlyhania.Pre niektoré zlyhania vybrané na opravu sa vygenerovala automatická oprava. Po otvorení databázy v režime čítania a zápisu sa môžu opraviť ďalšie zlyhania.Ȕȕ”Č–ôiOtvorte databázu v režime čítania a zápisu, čím umožníte overenie a získate odporúčanie týkajúce sa opravy zlyhania %s: %sOtvorte databázu, čím umožníte overenie a získate odporúčanie týkajúce sa opravy zlyhania %s: %sVykonajte operáciu mount pre databázu, čím umožníte overenie a získate odporúčanie týkajúce sa opravy zlyhania %s: %sȗȘŽČ™ď|Pre niektoré zlyhania vybrané na opravu sa vygenerovala automatická oprava. Po vykonaní operácie mount pre databázu sa môžu opraviť ďalšie zlyhania.Na opravu nasledujúcich zlyhaní je potrebná zmena stavu databázy.Pre niektoré zlyhania vybrané na opravu sa vygenerovala automatická oprava. Na opravu nasledujúcich zlyhaní je potrebná zmena stavu databázy.Țț°ČœpĹAk ste exportovali tabuľkový priestor %s, otvorte databázu v režime čítania/zápisu, zrušte a znovu vytvorte tabuľkový priestor a vykonajte import dát.Ak ste exportovali tabuľkový priestor %s, nastavte dátové súbory do režimu offline, otvorte databázu v režime čítania/zápisu, zrušte a znovu vytvorte tabuľkový priestor a vykonajte import dát.Vykonajte zmenu roly Data Guard (pomocou rutiny PL/SQL DBMS_DG.INITIATE_FS_FAILOVER).ȝȞkȟĄ§Vykonajte zmenu roly Data Guard (pomocou prepnutia brokera Data Guard na zálohu).Vykonajte zmenu roly Data Guard (prepnutie na zálohu).Vypnite, vykonajte mount databázy a skúste vykonať flush redo pomocou príkazu ALTER SYSTEM FLUSH REDO TO "názov pohotovostnej databázy". Potom vykonajte zmenu roly Data Guard (pomocou prepnutia brokera Data Guard na zálohu). Dostupné pohotovostné databázy: %s.Č ČĄöáSkúste vykonať flush redo pomocou príkazu ALTER SYSTEM FLUSH REDO TO "názov pohotovostnej databázy". Potom vykonajte zmenu roly Data Guard (pomocou prepnutia brokera Data Guard na zálohu). Dostupné pohotovostné databázy: %s.Vypnite, vykonajte mount databázy a skúste vykonať flush redo pomocou príkazu ALTER SYSTEM FLUSH REDO TO "názov pohotovostnej databázy". Potom vykonajte zmenu roly Data Guard (prepnutie na zálohu). Dostupné pohotovostné databázy: %s.Ȣ ČÉçČĘOČËŻýSkúste vykonať flush redo pomocou príkazu ALTER SYSTEM FLUSH REDO TO "názov pohotovostnej databázy". Potom vykonajte zmenu roly Data Guard (prepnutie na zálohu). Dostupné pohotovostné databázy: %s.Zlyhanie operácie mount pre skupinu diskov ASM môže viesť k zlyhaniu operácie mount pre databázu Oracle.V skupine diskov chýba disk. Číslo disku: %s, názov: %s, cesta: %s. Pozrite trasovací súbor %s.Alokácia extentu ASM zlyhala. Skupina diskov ASM môže byť v nevyváženom stave.ČĚ2Č͔ČÎŇČĎOČĐČŃÁČŇíďSkupina diskov '%s' - nevyváženosť: '%s%'. Nevyváženosť partnerov: '%s%'. Odchýlka veľkosti: '%s%'Disk ASM nebol pridaný do skupiny diskov, ako bolo požadované.Požadované disky ASM sa nezistili na všetkých uzloch, na ktorých je skupina diskov v stave mount. Pozrite trasovací súbor %s.Súbor ASM %s nebol zrušený, ako bolo požadované.Databáza %s na hostiteľovi %s momentálne získava prístup k súboru.Zistil sa príliš veľký počet offline diskov.%s ČÓPÉ,~É-”É.łÉ/ËÉ0ćÉ1 É2*É3@É4iÉ5›É6śâNedostatočný počet diskov na vytvorenie kvóra.Testovacia kontrola HMKontrola funkčnosti monitora HMPočet ohlásených zlyhaníPočet ohlásených odporúčaníHodnota parametra popisu poškodeniaHodnota parametra popisu zlyhaniaFiktívny zoznam prvkovKontrola štrukturálnej integrity databázyKontroluje integritu všetkých databázových súborovKontrola integrity bloku CFKontroluje integritu bloku riadiaceho súboruÉ7\É8yÉ9šÉ:ÄÉ;ĐÉ<ŰÉ=ňÉ>É?UÉ@mÉA‹ÉBŚÉCźÉDäúČíslo bloku riadiaceho súboruKontrola integrity dátového blokuKontroluje integritu bloku dátového súboruČíslo súboruČíslo blokuKontrola integrity redoKontroluje integritu obsahu súborov redo logSCN posledného dobrého protokolu redo log (ak je známy)Kontrola logického blokuKontroluje logický obsah blokuČíslo tabuľkového priestoruRelatívna adresa blokuRelatívna adresa bloku hlavičky segmentuČíslo objektu slovníkaÉE\ÉFrÉG‚ÉHžÉIłÉJÉÉK÷ÉL:ÉMOÉNcÉOzÉPÉQ˛ÉRĂăČíslo dátového objektuKontrola tabuľkyKontroluje integritu tabuľkyČíslo objektu tabuľkyRežim kontroly tabuľkyKontrola krížových referencií tabuľky a indexuKontroluje krížové referencie medzi tabuľkou a jedným z jej indexovČíslo objektu tabuľkyČíslo objektu indexuKontrola riadka tabuľkyKontroluje integritu riadka tabuľkyČíslo objektu tabuľkyID riadka tabuľkyNezhoda riadkov tabuľky a indexuÉS\ÉTĄÉUśÉVĘÉWŰÉXîÉY ÉZ+É[8É\]É]„É^œÉ_°É`ÚěKontroluje krížové referencie medzi riadkom tabuľky a položkou indexuČíslo objektu tabuľkyČíslo objektu indexuID riadka tabuľkyKľúč položky indexuKontrola integrity transakcieKontroluje poškodenia transakcieID transakcieKontrola integrity segmentu odvolaniaKontroluje integritu segmentu odvolaniaČíslo segmentu odvolaniaKontrola No Mount CFKontroluje riadiaci súbor v režime NOMOUNTKontrola prvkov CF ÉaVÉb„Éc›Éd˝ÉeçÉfÉgÉh*ÉiGÉjsÉkÉl°ÉmßůKontroluje multiplexnú kópiu riadiaceho súboruNázov riadiaceho súboruKontrola všetkých dátových súborovKontroluje všetky dátové súbory v databázeKontrola jedného dátového súboruKontroluje dátový súborČíslo súboruKontrola protokolovej skupinyKontroluje všetky prvky protokolovej skupinyČíslo protokolovej skupinyKontrola prvku protokolovej skupinyKontroluje konkrétny prvok protokolovej skupinyČíslo protokolovej skupinyÉn\ÉovÉp–ÉqľÉrŇÉsôÉtÉu8ÉvoÉwŽÉxŤÉyĹÉzßÉ{çűNázov protokolového súboruKontrola archivovaného protokoluKontroluje archivovaný protokolNázov archivovaného protokoluID záznamu archivovaného protokoluKontrola opätovného overenia redoKontroluje obsah protokolu redo logSCN posledného dobrého protokolu redo log (ak je známy)Kontrola opätovného overenia IOKontroluje prístupnosť súboruNázov neprístupného súboruČíslo neprístupného súboruDôvod IOVeľkosť bloku súboruÉ|bÉ}tÉ~™ÉśÉ€ĐɁęɂţɃɄ>ɅaɆnɇ‰Éˆ˘É‰¸ÉŠŐđČíslo bloku súboruKontrola opätovného overenia IO blokuKontroluje prístupnosť súboruNázov neprístupného súboruČíslo neprístupného súboruVeľkosť bloku súboruČíslo neprístupného blokuKontrola opätovného overenia transakcieOpätovne overí poškodenú transakciuID transakcieKontrola simulácie zlyhaniaVytvorí fiktívne zlyhaniaID fiktívneho zlyhaniaParametre fiktívneho zlyhaniaKontrola integrity slovníkaɋbɌɍŒÉŽžÉ°ÉŐɑäɒőɓ ɔ)ɕ:ɖYɗ†É˜ĽÉ™ÎÝKontroluje integritu slovníkaNázov tabuľkySkontrolovať maskuKontrola ASM MountDiagnostikuje zlyhanie operácie mountČíslo disku ASMČíslo skupiny ASMKontrola alokácie ASMDiagnostikuje zlyhanie alokácieNázov skupiny ASMKontrola viditeľnosti disku ASMDiagnostikuje zlyhanie počas pridávania diskuKontrola obsadenosti súboru ASMDiagnostikuje zlyhanie pri zrušení súboruNázov cesty ASM ɚDɛbɝɞšÉŸŤÉ ÓÉĄɢhÉŁwɤˆÉKontrola tabuľkového priestoruKontroluje tabuľkový priestorČíslo tabuľkového priestoruKontrola Mount CFKontroluje riadiaci súbor v režime mountKontrola stavu mount zlyhala z dôvodu príliš veľkého počtu offline diskovDiagnostika stavu mount zlyhala z dôvodu príliš veľkého počtu offline diskovČíslo disku ASMČíslo skupiny ASMKontrola stavu mount zlyhala z dôvodu nedostatočného počtu diskov ÉĽPÉŚ”ÉôĽÉő¸ÉöŢÉ÷Éř!ÉůDĎYĎ wĎ ˘Ď ÄÚDiagnostika stavu mount zlyhala z dôvodu nedostatočného počtu diskovNázov skupiny ASMNeplatné URL súboruNeplatné URL alebo prefix cesty súboruNemožno nájsť súbor na zadanej adrese URLV HTML chýba značka Chyba %s prijatá z mechanizmu XPathChyba XML %s: %s "%s"typ dokumentu "%s" je neplatnýHodnoty značiek a sú nullnázov dokumentu "%s" je už vloženýdokument %s neexistujeĎ 8Ď ]χϟĎîĎ&ĎiĎ…ĆHodnota značky "%s" je neplatná.v dokumente: %s sa našli referencie značkyzástupné znaky nie sú povolené v značkách Typ dokumentu STANDARD_DICTIONARY nie je zavedený.Hodnota značky nie je registrovanou schémou.hodnotu značky sa nepodarilo nájsť v schéme metadátHodnota značky je null.hodnotu značky sa nepodarilo nájsť v schéme metadátĎ8Ď{ϡĎáĎĎ4ĎbϝĆhodnotu značky sa nepodarilo nájsť v schéme metadáthodnotu : %s sa nepodarilo nájsť v slovníkochTabuľka preferencií runtime nie je prázdnaTabuľka interných atribútov slovníka je prázdnavstupný argument s hodnotou null: %sInštalačný súbor %s má nesprávny typ dokumentudokument %s obsahuje nepodporovaný atribút akcie šifrovanianemožno odstrániť inštalačný dokument: %sĎ8ĎmĎŞĎâĎ ,Ď!XĎ"wĎ#ĄŰneplatná externá referencia v dokumente obmedzení: %snemožno vložiť pravidlo alebo makro %s, ktoré už boli vloženépravidlá alebo makrá v dokumente obmedzení %s neexistujúnemožno odstrániť alebo aktualizovať referencované pravidlo alebo makro %schyba pri spracovaní dokumentu obmedzení: %sneplatný dokument obmedzení: %szlyhalo vloženie obmedzenia %s do databázyneplatné vyvolanie makra %s, ktoré je definované čiastočneĎ'8Ď(lĎ)šĎ*ĘĎ+úĎ,%Ď-\Ď.¤Ônemožno exportovať alebo importovať dátový model: %sNemožno nájsť predvolený dokument preferencií.Nemožno nájsť predvolený dokument definície UID.dokument %s obsahuje nepodporovaný atribút akcieRiadky dokumentu mapovania (%s) neexistujú.Interná tabuľka pre dokument mapovania (%s) je prázdna.neplatná značka rozsahu, %s musí byť menšie ako %sNázov dátového typu pre značku %s nemožno nájsť. Ď/DĎ0€Ď1žĎ2ňĎ3Ď4IĎ5\Ď6oĎ7ŹĎ8˝ödokument preferencií definovaný používateľom: %s už existujedokument definície UID definovaný používateľom: %s už existujeHodnota značky pre atribút akcie nahradenia je null.značka %s je referencovaná dokumentom: %sznačka %s je referencovaná neznámym dokumentomneplatná značka: %sneplatná značka: %sznačka: %s koliduje s existujúcou značkou: %s v dokumente: %sinterná chyba: %smeno vlastníka DICOM nie je povolené v súkromnom slovníku Ď9JĎ:zĎ;ŸĎ<ĆĎ=çĎ> Ď?/Ď@NĎAzĎB¤ĎCŮűnepodporovaná hodnota značky : %sDátový model upravuje iný používateľ.nenašla sa žiadna relácia editDataModeluvoľnenie zámku vrátilo chybu: %schyba pri požiadavke na uzamknutie: %sRelácia editDataModel už existuje.prázdna tabuľka dátového modelunerozpoznaný názov parametra preferencie: %sneplatná hodnota parametra preferencie: %sHodnota : %s nie je jednoduchá značka.názov dokumentu: %s je príliš dlhý ĎD>ĎEbĎF˜ĎGąĎHÖĎI ĎJ>ĎKlĎL•č%s nie je štandardná značka atribútunázov dokumentu %s obsahuje rezervovanú predponu - ORDneplatný názov modelu: %sneplatná hodnota pre exportOption: %sneexistujú používateľom definované dokumenty na exportdokument zoznamu uložených značiek: %s už existujeneplatný súbor manifestu: %s alebo adresár: %szlyhalo overenie pre súbor manifestu: %s nemožno importovať dátový model, pretože existujú používateľom definované dokumenty ĎM>ĎNvĎOŤĎPďĎQ)ĎRNĎSuĎl™ĎwÂęverzia dokumentu:%s v %s nie je <= verzia depozitára:%ssúbor manifestu:%s neobsahuje všetky dokumenty Oracleznačka: %s z %s nie je uvedená v dokumente zoznamu uložených značiekpárne číslo skupiny nie je povolené v súkromnej značke: %sneplatná hodnota parametra docSet: %shodnota priestoru názvov je príliš dlháhodnota značky ROOT_ELEM_TAG je nullDátový model depozitára má neplatný stav.Dátový model depozitára nie je zavedený. ĎxPςmτ‡Ď…°Ď†ËĎĐŢĎŃňĎŇĎÓ1ĎÚGĎŰiĎ܏Énemožno zaviesť depozitár: %sneplatný typ dokumentu: %snemožno nájsť číslo VR pre dátový typ: %sneplatná značka rozsahu: %szlyhanie výroku: %sArgument %s je null.Argument %s je null alebo neplatný.interná chyba, argument [%s]narušenie zabezpečenianemožno čítať prázdny objekt DICOMnemožno čítať neplatný objekt ORDDicomnemožno čítať neplatný objekt ORDImage: atribút %s je nullĎÝ2ĎŢoĎßłĎŕúĎá4ĎîQĎď‹Ćnemožno získať prístup k dátam DICOM s neplatným typom zdrojanemožno získať prístup k dátam obrazu DICOM s neplatným typom zdrojanemožno získať prístup k objektu ORDDataSource s neplatným typom zdrojanemožno exportovať objekt ORDDataSource s externým zdrojomZdrojový lokátor LOB je null.nemožno zapisovať do neplatného cieľového objektu ORDDicomnemožno zapisovať do nelokálneho cieľového objektu ORDDicom Ďđ>ĎńxĎňłĐĐĐîĐ Đ"ĐMĐ€Änemožno zapisovať do neplatného cieľového objektu ORDImagenemožno zapisovať do nelokálneho cieľového objektu ORDImageCieľový lokátor BLOB je null.Dokument mapovania neexistuje.Dokument anonymity neexistuje.Obmedzenie neexistuje.Metadáta pre nový objekt DICOM sú neplatné.SOP INSTANCE UID pre nový objekt DICOM je neplatné.nemožno importovať z typu zdroja null alebo z neplatného typu zdroja ĐDĐ šĐ ­Đ ÍИК+М@О_Đ ’ТˇŮnemožno exportovať do cieľového dátového typu, ktorý má hodnotu null alebo je neplatnýAtribút neexistuje.Atribút metadát nie je dostupný.nie je možné extrahovať metadáta, ktoré zodpovedajú definícii schémyChýba magické číslo DICOM.Chýba hlavička DICOM.Chýba povinný atribút DICOM %s.Objekt DICOM obsahuje neplatnú hodnotu atribútu %s.Kódovanie objektu DICOM je chybné %s.Atribút %s nevyhovuje pravidlu VM. Ф>ĐŚkĐś™Đ¸ČĐşüĐüĐţ'Ň(GŇ)j˛Objekt DICOM obsahuje neplatnú hodnotu VR %s.Objekt DICOM obsahuje nedefinované hodnoty %s.Objekt DICOM obsahuje nepodporované hodnoty %s.Atribút objektu DICOM %s má neplatné meno vlastníka.Nejde o objekt DICOM.Nejde o obrázok DICOM.Zlyhanie pri spracovaní obrázka.Objekt DICOM neobsahuje atribút %s.overenie dodržania pravidiel nie je možné aplikovať na atribút DICOM %s. Ň*JŇ2łŇ<ńҌ ҖŇ (ŇŞ5Ň´CŇÜmŇć‰Ňçšăoverenie dodržania pravidiel nie je možné vykonať, pretože úroveň rekurzie prekračuje MAX_RECURSION_DEPTHchyba pri protokolovaní správ o overení dodržiavania pravidielNeplatná cesta lokátora %sZlyhanie I/O %s.Chyba SQL %s.Chyba XML %s.Chyba XSLT %s.chyba pri vytváraní anonymného objektu %s.neimplementovaná funkcia: %sinterná chyba %s.tabuľkový priestor nie je možné premiestniť, pretože tabuľky sa používajúŇđ8ŇńoŇň­ŇóçŇô ŇőYŇöŒŇ÷żńFunkcia virtuálneho stĺpca nie je zatiaľ implementovaná%s: zadaný neplatný identifikátor pre výraz virtuálneho stĺpcado výrazu virtuálneho stĺpca možno zadať len čisté funkciezadaný dátový typ nie je podporovaný vo virtuálnom stĺpcivýsledný dátový typ virtuálneho stĺpca nie je podporovanýkľúčové slovo VIRTUAL nemožno zadať na tomto miestekľúčové slovo VISIBLE nemožno zadať na tomto miestekľúčové slovo HIDDEN nemožno zadať na tomto miesteŇř8ŇůzŇúŽŇűâŇüŇýJŇţŇ˙šŰstĺpec výrazu nie je podporovaný pre indexovo organizovanú tabuľkustĺpec výrazu nie je podporovaný pre externú tabuľkustĺpec výrazu nie je podporovaný pre dočasnú tabuľkustĺpec výrazu nie je podporovaný pre klastrovanú tabuľkuvirtuálny stĺpec je referencovaný výrazom stĺpcaOperácia INSERT nie je vo virtuálnych stĺpcoch povolenáVýsledná tabuľka operácie CTAS obsahuje virtuálne stĺpceBol zadaný duplicitný výraz stĺpcaÓ2ÓRÓ‰Ó˛ÓřÓAÓ‡ÔBol zadaný neplatný výraz stĺpcaOperácia UPDATE nie je vo virtuálnych stĺpcoch povolenáPre tento výraz existuje virtuálny stĺpecVýraz virtuálneho stĺpca nemožno zmeniť, pretože ide o partičný stĺpecVýraz virtuálneho stĺpca nemožno zmeniť, pretože ide o subpartičný stĺpecVýrazy PL/SQL nemožno použiť v partičných alebo subpartičných stĺpcochVýraz virtuálneho stĺpca nemožno zmeniť, pretože v stĺpci je definovaný indexÓ8ÓŠÓ ČÓ öÓ Ó MÓ ŒÓÁůVýraz virtuálneho stĺpca nemožno zmeniť, pretože v stĺpci je definované obmedzeniestĺpec výrazu nie je podporovaný pre tabuľku kocky organizácieVirtuálny stĺpec nemôže mať predvolenú hodnotuSkutočný stĺpec nemôže obsahovať výrazdátový typ virtuálneho stĺpca nemožno modifikovaťvlastnosť HIDDEN/VISIBLE virtuálneho stĺpca nie je možné zmeniťVirtuálny stĺpec nemožno aktualizovať v tele spúšťačanezhoda dátového typu medzi virtuálnym stĺpcom a výrazomÓ2Ó~ÓźÓůÓ7ÓiÓÂ˙stĺpec na zrušenie alebo modifikáciu sa používa vo výraze virtuálneho stĺpcastĺpec na premenovanie sa používa vo výraze virtuálneho stĺpcastĺpec na modifikáciu sa používa vo výraze virtuálneho stĺpcavirtuálne stĺpce nie sú povolené vo výrazoch funkčných indexovkľúčové slovo HIDDEN nemožno zadať na tomto miestenemožno definovať referenčné obmedzenie klauzulou ON DELETE SET NULL vo virtuálnom stĺpcitabuľka musí obsahovať aspoň 1 stĺpec, ktorý nie je virtuálny ÓPÔäqÔĺ‹ÔćŚÔçźÔč×ÔéňÔę ÔëFÔěnÔíŚÔîĐ÷Virtuálny stĺpec nemožno šifrovaťneplatná kombinácia prvkovneočakávajú sa žiadne dieryteleso nie je uzavreténesprávna orientácia telesaviaceré vonkajšie geometrieprstenec neleží v rovinezložená krivka nie je podporovaná pre trojrozmerné geometrieduplicitné body vo viacbodovej geometriiprekrývajúce sa povrchy v geometrii s viacerými telesamiteleso nie je pripojené k zloženému telesuneočakáva sa žiadna vonkajšia geometriaÔď2ÔđcÔń˘ÔňäÔó Ôô<Ôő‡×hrany vnútorných a vonkajších telies sa pretínajúvrchol vnútorného telesa je mimo príslušného vonkajšieho telesapovrch vnútorného telesa sa prekrýva s povrchom vonkajšieho telesaprekrývajúce sa plochy v mnohouholníkuvonkajšie prstence v zloženom povrchu sa pretínajúpriľahlé vonkajšie prstence zloženého povrchu nemôžu byť v tej istej rovinevonkajší prstenec je v tej istej rovine a prekrýva sa s iným vonkajším prstencomÔö,Ô÷gÔřĄÔůçÔú>Ôű—îzdieľaná hrana zloženého povrchu nie je správne orientovanámnohouholník (povrch) nie je pripojený k zloženému povrchuvnútorný prstenec nie je v tej istej rovine ako jeho vonkajší prstenecvnútorný prstenec nie je vnútri alebo sa dotýka vonkajšieho prstenca viac ako jedenkrátvnútorné prstence toho istého vonkajšieho prstenca sa nemôžu pretínať ani zdieľať hranicuvnútorné prstence toho istého vonkajšieho prstenca sa nemôžu dotýkať viac ako jedenkrátÔü2ÔýÔţÄÔ˙ Ő;Ő†ŐÍővnútorný prstenec nemôže byť vnútri iného vnútorného prstenca toho istého vonkajšieho prstencanesprávny objem kvádra z dôvodu nesprávnych súradnícviacnásobná alebo zložená geometria musí byť pred extrakciou rozloženáoperácia nie je povolená pre jednoduchú geometriuočakávajú sa vnútorné zložené povrchy alebo povrchy s vnútornými prstencamigeometria by mala mať viacúrovňovú hierarchiu (podobne ako trojuholník)neplatný etype pre prvok v offsete prvku Ő>ŐkՁՊŐáŐ*Ő pŐ ŚŐ ˇäneplatná orientácia pre prvok v offsete prvkuneúplný zložený povrchneplatný etype v zloženom povrchu telesanesprávny povrch kvádra z dôvodu nesprávnej špecifikácienesprávny povrch kvádra, pretože sa nachádza na ľubovoľne zvolenej rovinepovrch kvádra so stenami zarovnanými k osiam nie je správne definovanýnesprávny povrch kvádra z dôvodu nesprávnej orientácieneočakávaný gtypenemožno spracovať geometrie pre túto operáciu Ő >ŐlŐ‰ŐŽŐÔŐŐEŐtŐĽěaspoň jeden prvok musí byť povrch alebo telesodiery sú nesprávne definovanéobjem telesa nemôže byť 0 alebo menejnesprávny vstup pre COUNT_SHARED_EDGESgtype vstupnej geometrie pre vysunutie do priestoru musí byť GTYPE_POLYGONvstupná geometria má nesprávne elemInfovstupný dvojrozmerný mnohouholník nie je platnýveľkosti poľa grdHeight alebo Height sú nesprávnepoložky výšky musia byť väčšie alebo rovnaké ako položky výšky podstavy Ő>Ő`Ő„ŐŸŐŐŐëŐŐ KŐI™Ňnesprávna geometria pre pripájaniedefinované oblúky nie sú podporovanéneplatná dimenzia geometrieoperácia nie je podporovaná pre trojrozmernú geometriuneúplné zložené telesoNenašlo sa 3D SRID pre zodpovedajúce 2D SRIDprvok dopytu a zdrojová geometria nemôžu byť rovnaképrvok dopytu nemôže obsahovať geometriu kolekcie ani geometriu viacerých typovCREATE_PC: neplatné parametre pre vytvorenie mračna bodovŐJ2ŐKbŐLĄŐMŮŐO$ŐPaŐQ‘ťCREATE_PC: tabuľka vstupných bodov %s neexistujeCREATE_PC: zadaný celkový počet dimenzií nemôže byť väčší než 8CREATE_PC: tabuľka vstupných bodov by nemala byť prázdnaCREATE_PC: existujú pracovné tabuľky/pohľady (%s), ktoré je potrebné zrušiťCREATE_PC: chyba pri vyvolávaní dát z tabuľky vstupných bodovCREATE_PC: chyba pri zápise LOB pre mračno bodovCREATE_PC: vstupná rozloha nemôže byť nullŐR8ŐS‡ŐUŔŐVîŐXŐY9ŐZkŐ[ äCREATE_PC: vstupná rozloha pre geodetické dáta nemôže byť viac ako dvojrozmernáINIT: neplatná alebo neexistujúca základná tabuľka/schémaINIT: interná chyba pri vytváraní spúšťača DMLINIT: názov tabuľky blokov musí byť jednoznačnýINIT: interná chyba [%d, %s]CLIP_PC: neplatné mračno bodov. Rozloha je prázdnaCLIP_PC: SRID dopytu a mračna bodov sú nekompatibilnéCLIP_PC: parameter dopytu aj parameter BLKID nemôžu byť súčasne nullŐ\8Ő]WŐ^Ő_ŔŐpáŐqŐr]Ős”ÎCLIP_PC: interná chyba [%d, %s]TO_GEOMETRY: TOTAL_DIMENSIONALITY nie je rovnaká ako pri operácii INITTO_GEOMETRY: interná chyba [%d, %s]CREATE_PC: interná chyba [%d, %s]Utilita PARTITION_TABLE: neplatné vstupné parametre [%d, %s]Utilita PARTITION_TABLE: existujú pracovné tabuľky s oidstr = %sUtilita PARTITION_TABLE: zadaná neplatná SORT_DIMENSIONUtilita PARTITION_TABLE: neplatný parameter WORKTABLESPACEŐt2Ő{Ő|śŐ}çŐ~'Ő`ՀŹęUtilita PARTITION_TABLE: chyba pri čítaní vstupných alebo výstupných tabuliekCREATE_TIN: zadané neplatné parametre pri vytváraní TINCREATE_TIN: tabuľka vstupných bodov %s neexistujeCREATE_TIN: zadaný celkový počet dimenzií nemôže byť väčší než 8CREATE_TIN: tabuľka vstupných bodov by nemala byť prázdnaCREATE_TIN: existujú pracovné tabuľky/pohľady (%s), ktoré je potrebné zrušiťCREATE_TIN: chyba pri vyvolávaní dát z tabuľky vstupných bodov Ձ>ՂfՃ‘Ő„ÖՅ Ն6ՇzՈšŐ‰˝ßCREATE_TIN: chyba pri zápise LOB pre TINCREATE_TIN: vstupná rozloha nemôže byť nullCREATE_TIN: vstupná rozloha pre geodetické dáta musí byť dvojrozmernáCLIP_TIN: neplatné mračno bodov. Rozloha je prázdnaCLIP_TIN: SRID dopytu a TIN sú nekompatibilnéCLIP_TIN: parameter dopytu a parameter blkid nemôžu byť súčasne nullCLIP_TIN: interná chyba [%d, %s]TO_GEOMETRY: interná chyba [%d, %s]CREATE_TIN: interná chyba [%d, %s]Պ,Ջ[Ռ ŐĆՎ Տx¸gtype dopytu je nadmnožinou zdrojovej geometrieprvok dopytu nemôže byť spárovaný s prvkom v zdrojovej geometrii (%s)2D SRID nemožno použiť s geometriou 3DUdalosť na vypnutie prepísania dopytu pre zúženie priestorovej partícieUdalosť na nastavenie počtu listových uzlov používaných v spracovaní R-stromu, ktorý je rezidentný v pamätiUdalosť na vypnutie optimalizovaných hromadných vložení R-stromuՐ8Ց‰Ő’á× $ץWעף¤×¤ÉíUdalosť na vypnutie ukladania uzlov R-stromu do cache v hromadných aktualizáciáchUdalosť na nastavenie počtu uzlov R-stromu uložených v cache v hromadných aktualizáciáchUdalosť na výpis obsahu cache uzlov R-stromu do trasovacieho súboruVýnimka Java zo zásobníka Java prekladov dát značkyKategória prekladu dát značky sa nenašlaSchéma prekladu dát značky sa nenašlaÚroveň prekladu dát značky sa nenašlaVoľba prekladu dát značky sa nenašla ׼D׌mק×¨ĂŘôŘŘ#Ř=ŘdŘ ™ËOverenie poľa prekladu dát značky zlyhaloPole prekladu dát značky sa nenašloZlyhanie pri hodnotení pravidla prekladu dát značkyPre vstupné dáta sa našlo priveľa zhodných úrovnímodel %s neexistujebáza pravidiel %s neexistujenedostatočné privilégiá %skonštruktor SDO_RDF_TRIPLE_S zlyhal: %szadané reuse-bNode model-id %s != cieľové model-id %sfunkcie konštruktora reifikácie nie sú podporovanéŘ 8Ř oŘ Ř ÎŘ ŘCŘxزřinterná chyba: neplatné %s: value_name=%s value_type=%sneplatný typ hodnoty pre lexikálnu hodnotu: %sneplatné časové pásmo %s pre lexikálnu hodnotu %svyriešenie kolízie hašovania pre lexikálnu hodnotu %s zlyhalozlyhala syntaktická analýza pre lexikálnu hodnotu %s: %sneplatný typ hodnoty %s pre dlhú lexikálnu hodnotu %szlyhala syntaktická analýza pre trojicu: id-form: %s %s %skonštruktor SDO_RDF_TRIPLE_S nespracoval trojicu, ktorá obsahuje bNode ŘJؐشŘëŘ˙Ř&ŘMŘr؂ؑبËneplatný názov dočasnej tabuľky (%s) na použitie pri dávkovom zavedenípokus o dávkové zavedenie zlyhal: %smodel %s sa nezhoduje s modelom %s pre tabuľku a stĺpecmodel %s už existujestĺpec %s v tabuľke %s už obsahuje dátapokus o vytvorenie modelu %s zlyhal: %spokus o zrušenie modelu %s zlyhal: %ssieť už existujemodely existujúbázy pravidiel existujúnie sú zadané žiadne bázy pravidiel Ř>ŘtŘ§Ř îŘ!Ř"PŘ#ƒŘ$ĄŘ%Őňbáza pravidiel alebo index pravidiel %s už existuje %spokus o vytvorenie indexu pravidiel (%s) zlyhal: %svýsledkom pravidla %s je trojica s literálom v subjekte alebo predikátepokus o vloženie hodnoty literálu %s zlyhalten istý model %s bol v zozname modelov zadaný viackrátbáza pravidiel alebo index pravidiel %s sú obsadenépoužívateľ vlastní objekty RDFvirtuálny model nie je možné v tomto kontexte použiťvirtuálny model %s neexistujeŘ&8Ř'_Ř(€Ř)ŮŘ*Ř+3Ř,|Ř-Äánázov virtuálneho modelu %s je neplatnýmusí byť zadaný aspoň jeden modelnedostatočné privilégiá na používanie jedného alebo viacerých modelov a indexov pravidielvirtuálny model alebo index pravidiel s názvom %s už existujemodel s názvom %s už existujepre zadanú kombináciu modelu a bázy pravidiel už virtuálny model existujepre zadanú kombináciu modelu a bázy pravidiel neexistuje index pravidielindex návesti je mimo rozsahuŘ.8Ř/\Ř0–Ř1ÎŘ2Ř3?Ř4oŘ5ŤÚnávesť nie je definovaná v stratégiineplatný závislý komponent pre generátor vlastných návestíneplatná implementácia alebo použitie generátora návestíneplatné použitie generátora návestí bez stratégie OLSneplatná voľba generovania návesti s pravidlami používateľachýba dôkaz pre zadanú voľbu generovania návestichyba generátora návestí: pre %s nie sú aktivované dáta RDF OLS nie je nainštalované alebo má neplatný stav Ř6DŘ7oŘ8´Ř9ćŘ:Ř;5Ř<HŘ=jŘ>–Ř?ŻÜVoľba tabuľky RDF-OLS %s nie je podporovanáVoľba zabezpečeného prístupu RDF nie je podporovaná alebo je neplatnánedostatočné privilégiá na administráciu stratégieneplatný názov stĺpca návesti %s Stratégia %s neexistuje alebo nie je prístupnáSieť RDF neexistujeOLS nie je aktivované pre dáta RDFnedostatočné privilégiá na aktuálnu operáciumodel "%s" nie je prázdnyneautorizovaná operácia so stratégiou %s - %s Ř@DŘArŘBŚŘCÚŘDďŘEŘF<ŘGbŘH‹ŘIĚ˙neplatná hodnota pre pozíciu prostriedku - %s našla sa duplicitná špecifikácia pre priestor názvovStratégiu RDF VPD nie je možné vytvoriť v schéme SYSkontext %s neexistujeneplatný typ operácie %s pre stratégiu VPDneplatné metadáta pre stratégiu VPDneznáma predpona priestoru názvov "%s"neplatná operácia údržby pre metadáta VPDprázdny vzor zhody alebo použitia nie je povolený v obmedzení VPDzadaný neplatný identifikátor pre skupinu obmedzeníŘJ2ŘKeŘLłŘMéŘNŘOEŘP{ťvstupný parameter nie je nula ani kladné celé čísloindex pravidiel RDF %s existuje pre odlišnú kombináciu modelu a bázy pravidielsémantická implikácia (index pravidiel) %s už existujeinterná chyba inferencie: %skonštanty dopytu nie sú v databáze. Neboli vybraté žiadne riadkytabuľku %s nemožno zrušiť, pretože vlastní objekty RDFstĺpec %s nemožno zmeniť ani zrušiť, pretože vlastní objekty RDFŘQ8ŘRxŘSŒŘ†šŘ‘­Ř’ćؓ0ؚxąpočet trojíc je menší ako 1 alebo značka indikácie chyby je nullneplatný chybový kódpriveľa trojícvzor dopytu je nullnedostatočné privilégiá na zrušenie virtuálneho modelu %svirtuálny model nie je možné použiť s ostatnými modelmi v dopyte SEM_MATCHvirtuálny model nie je možné použiť s bázou pravidiel v dopyte SEM_MATCHRDF nepodporuje kontinuálne obnovované pracovné priestory؛,؜|؝źŘž؟tŘ §űRDF nepodporuje pracovné priestory s viacerými nadradenými pracovnými priestormidávkový model nie je povolený v modeloch s aktivovanými verziamiIndexy s aktivovaným OLS/VPD musia byť vytvorené s použitím rozhrania CREATE_ENTAILMENT APIindexy s aktivovanými verziami musia byť vytvorené s použitím rozhrania CREATE_ENTAILMENT APIstav indexu pravidiel nie je možné rozpoznať ( %s )pre túto kombináciu modelu a bázy pravidiel neexistuje žiadny platný index pravidiel ŘĄDآaŘŁ|ؤ–ŘĽŔŘŚôابMŘŠbŘŞĄâpredikát sa v modeli nenašielobjekt sa v modeli nenašielneplatný reťazec parametranesprávne použitie sémantických operátorovnie sú k dispozícii žiadne informácie o vzdialenostiinterná chybachýbajú privilégiá pre schému MDSYS sémantickej implikácie s aktivovaným OLSmodel "%s" neexistujepozícia prostriedku %s nie je zabezpečená pomocou stratégie OLSjedna alebo viaceré trojice majú nekompatibilnú návesť citlivostiŘŤ2ŘŹmŘ­˘ŘŽŃŘŻ Ř°aŘąęnávesť prostriedku špecifická pre model nie je kompatibilnábáza pravidiel "%s" neexistuje alebo nie je prístupnápravidlo "%s" neexistuje alebo nie je prístupnéOLS nie je možné použiť, pretože jeden alebo viaceré modely majú aktivované VPDOLS nie je možné použiť pre depozitár RDF s aktivovanými verziamiK dátam RDF už je priradená stratégia zabezpečeného prístupuModel RDF, ktorý je súčasťou virtuálneho modelu, nemôže mať aktivované verzieز8ŘłUŘ´|Řľ•ŘśÇء ظ2Řšx˝interná chyba: [%s],[%s],[%s]stratégia s rovnakým názvom už existujestratégia "%s" neexistujestratégiu so závislými modelmi nie je možné zrušiťpre tabuľku aplikácie s viacerými modelmi RDF nie je možné použiť VPDk modelu RDF už je priradená stratégiamodel, ktorý je súčasťou virtuálneho modelu, nemôže mať aktivované VPDstratégiu VPD nie je možné použiť pre depozitár RDF s aktivovaným OLSŘş8ŘťyŘźĄŘ˝Ô؞ؿ@ŘŔrŘÁĐVPD nie je možné použiť pre depozitár RDF s aktivovanými verziamistratégia "%s" nie je priradená k modeluv metadátach RDF nie je povolená cyklická závislosťmetadáta nie je možné priamo priradiť k ekvivalentnej vlastnostipre ekvivalentnú vlastnosť existujú metadátapre ekvivalentnú vlastnosť existujú obmedzenia VPDpre stratégiu už existuje definícia metadátpre stratégiu existuje konfliktná definícia metadátŘÂ2ŘĂqŘħŘĹ×ŘĆŘÇ;ŘČ}Ďobmedzenie VPD nie je možné priradiť k ekvivalentnej vlastnostiobmedzenie stratégie VPD s rovnakým názvom už existujechyba pri vytváraní obmedzenia stratégie VPD: %szadané obmedzenie stratégie VPD neexistujevstupná množina modelov musí mať jednoznačnú stratégiu VPDtabuľka aplikácie s viacerými modelmi nemôže mať aktivované verzienepodporovaná konfigurácia vytvárania verzií (história/čas platnosti) pre dáta RDFŘÉ8ŘĘtŘĚŹŘÍăŘÎŘĎBŘĐyŘŃ čdepozitár RDF so stratégiou OLS nemôže mať aktivované verziemodel RDF s aktivovaným VPD nemôže mať aktivované verzieUdalosť, ktorá sa má použiť pre rôzne úrovne trasovaniaPrerušenie aktívnej transakcieZadaná vstupná transakcia podľa názvu nemá žiadnu pomôcku pre SCNOdkrývanie sa ukončilo bez nájdenia zadaných transakciíKonflikty transakcií v režime NOCASCADEVykonaná operácia DDL pre zaujímavý objekt po počiatočnom SCN odkrývania ŘŇ>ŘÓeŘÔĂŘŐŘÖ+Ř×NŘŘ ŘŮÇŘÚßřTransakcia vykonala nepodporovanú zmenuVyskytla sa chyba odkrývania dát počas zrušenia operácie flashback pre transakcie. Funkcia: %sNeplatný vstup pre zrušenie operácie flashback pre transakcieVytvorenie závislostí nebolo možné dokončiťOdkrývanie dát nebolo možné spustiťV operácii flashback pre transakciu sa vyskytla chyba pri vykonávaní SQL odvolaniaPrerušenie transakcie PDML alebo XA-RACPrerušenie transakcie AQPrerušenie transakcie DDLŘŰ8Ř܈ŘÝęŘŢúŘß$ŘŕnŘţŸŘ˙ŘńOdkrývanie dát zobrazuje zmeny vstupnej transakcie, ale nezobrazuje jej začiatokUdalosť na výpis LCR zobrazených pri prerušení operácie flashback pre transakciu trasovania súboruInterné použitieOdkrývanie dát vo vynulovaných protokolochDoplnkové protokolovanie nie je pre rozsah SCN odkrývania dát k dispozíciiZáznam protokolu s kompatibilitou nižšou než 11.0Udalosť, ktorá sa má použiť na testovanie rozšírení ktubuSpúšťač - poškodenie 4136 ŮVŮoى٢ٝŮÔŮíŮ Ů8Ů bŮ yŮ ´Ů ÝűSpúšťač - poškodenie 4137Spúšťač - poškodenie 4139Spúšťač - poškodenie 4140Spúšťač - poškodenie 4152Spúšťač - poškodenie 4143Spúšťač - poškodenie 4144%s nie je poškodenou transakciouTest - proaktívna kontrola stavu transakciíTest - reaktívna kontrola stavu transakciíTest - poškodenie 25027Nemožno zaradiť TX do frontu, nemožno vynútiť potvrdenie %s%d nie je platné číslo segmentu odvolania%s nie je platné ID transakcieŮ &ŮOŮ—Ůٝţ%s nie je platné číslo segmentu odvolaniaPríkaz SQL bol vydaný v momente, keď databáza nebola otvorená pre dopytyHodnota _highthreshold_undoretention by mala byť aspoň %s na základe aktuálnych nastavení doby uchovania údajov operácie odvolania.Hodnota maximálnej dĺžky dopytu (mql) by mala byť najviac %s na základe aktuálneho nastavenia hodnoty _highthreshold_undoretention.Hodnota parametra UNDO_RETENTION by mala byť najviac %s, nastavenie _highthreshold_undoretention. Ů0>Ů1uŮ2­Ů3ĺŮ4Ů5)Ů6JŮ7ŒŮ8śÜTabuľka "%s"."%s" je už aktivovaná pre archív FlashbackTabuľku "%s"."%s" nemožno aktivovať pre archív FlashbackTabuľka "%s"."%s" nie je aktivovaná pre archív FlashbackNeplatný príkaz archívu FlashbackZadaný nesprávny tabuľkový priestorZadaný nesprávny archív FlashbackUdalosť na modifikovanie doby stavu pokoja archivátora v sekundáchUdalosť na aktivovanie ladenia archivátoraPredvolený archív Flashback neexistujeŮ92Ů:pŮ;¤Ů<äŮ=Ů>?Ů?u´Pokus o vytvorenie duplicitného predvoleného archívu FlashbackNeplatný príkaz DDL v tabuľke so sledovaním histórieŽiadne privilégium na spravovanie predvoleného archívu FlashbackŽiadne privilégium na spravovanie archívu FlashbackNeplatná veľkosť kvóty archívu FlashbackPre transakcie v sledovaných tabuľkách sa požaduje AUMUdalosť na testovanie interných úloh naplánovaných archivátoromŮ@,ŮAtŮBŕŮCŮDRŮE‚ÖPre transakčnú tabuľku je potrebné vykonať spracovanie archívu FlashbackTabuľkový priestor archívu Flashback "%s" čoskoro nebude mať voľný priestor a sledovanie "%s" je pozastavenéNedostatočné privilégium na pridelenie pre archív FlashbackNeplatné privilégium na pridelenie pre archív FlashbackŽiadne privilégium na použitie archívu FlashbackKvóta používateľa v tabuľkovom priestore "%s" nie je dostatočná pre archív FlashbackŮF,ŮG{ŮHßŮI"ŮJYŮK˜ßOperácie DML, ALTER a CREATE UNIQUE INDEX nie sú pre tabuľku "%s"."%s" povolenéTabuľkový priestor archívu Flashback "%s" je blokovaný a sledovanie všetkých tabuliek je pozastavenéTabuľku "%s"."%s" nemožno momentálne aktivovať pre archív FlashbackNemožno prideliť privilégium archívu Flashback pre roluNemožno odstrániť primárny tabuľkový priestor archívu FlashbackTabuľkový priestor archívu Flashback musí by tabuľkovým priestorom ASSMŮL,ŮMeŮNĽŮOáŮP:ŮQośArchív Flashback podporuje verziu Oracle 11g alebo vyššiuUdalosť na testovanie interných úloh správy archivácie FlashbackArchív dát Flashback nie je možné pre tento objekt aktivovaťTabuľka obsahuje stĺpce s dátovými typmi, ktoré nie sú podporované archívom dát FlashbackTabuľkový priestor obsahuje tabuľky archívu FlashbackNie je možné vykonať DDL v tabuľke s aktivovaným archívom dát FlashbackŮR&ŮSŒŮTÓŮU-ŮV”ęNie je možné disasociovať alebo znovu asociovať tabuľku s aktivovaným archívom dát Flashback "%s"."%s"Tabuľka s aktivovaným archívom dát Flashback "%s"."%s" je disasociovanáTabuľka s aktivovaným archívom dát Flashback "%s"."%s" má inú definíciu z tabuľky histórieTabuľka s aktivovaným archívom dát Flashback "%s"."%s" nie je v správnom režime zhody pre túto operáciuOperácie DDL v tabuľke s aktivovaným archívom dát Flashback nie sú momentálne povolenéŮW2ŮXYŮY Ů”ęٕ'ٖZٗ ÖInterná chyba SQL archívu dát FlashbackNedostatočné privilégium na vykonanie operácie s archívom dát FlashbackNie je možné zrušiť tabuľkový priestor, ktorý používa archív dát FlashbackDeaktivovať optimalizáciu čistenia bloku MinActiveTxnStartScnVypnúť HP Exadata Storage Server Commit Cache (OFF)Vytvoriť výpis pamäte HP Exadata Storage Server Commit Cache v CellSrvVypísať trasovanie min-act do trasovacieho súboru MMONٞ,ٟsŮ žŮĄ٢WŮř˛ăMomentálne nie je možné zmeniť systémový parameter GLOBAL_TXN_PROCESSESNemožno viazať globálne transakcie celého klastra na kompatibilné odvolanieTransakcie XA v RAC nie sú podporované, ak je GLOBAL_TXN_PROCESSES nastavené na hodnotu 0GLOBAL_TXN_PROCESSES nemôže byť nastavené na hodnotu 0 v runtimebod návratu (savepoint) '%s' bol deaktivovaný prekladanými zmenami v inštanciách Oracle RACVyskytli sa chyby NLS pri spracovaní čísla Oracle ŮůDÜ´cÜľƒÜśŹÜˇÎܸîÜš+ÜşjÜť’ÜźËôUdalosť na riadenie činnosti CRDRCP: Spoločná oblasť sa nenašlaDRCP: Spustenie spoločnej oblasti zlyhaloDRCP: Spoločná oblasť je neaktívnaDRCP: Spoločná oblasť je aktívnaDRCP: Neplatný názov parametra konfigurácie spoločnej oblastiDRCP: Neplatná hodnota parametra konfigurácie spoločnej oblastiDRCP: Vypnutie spoločnej oblasti zlyhaloDRCP: Alternatívna konfigurácia spoločnej oblasti zlyhalaDRCP: Spustenie spoločnej oblasti zlyhalo Ü˝>ÜžfÜżŸÜŔĘÜÁůÜÂLݔݲÝŐîDRCP: Vypnutie spoločnej oblasti zlyhaloDRCP: Alternatívna konfigurácia spoločnej oblasti zlyhalaDRCP: Medziinštančná synchronizácia zlyhalaDRCP: Zlyhala synchronizácia inštancií RAC [%s]DRCP: Požadovanú operáciu nemožno vykonať s použitím pripojenia v spoločnej oblastiDRCP: neplatná hodnota pre maximálny počet pripojení k brokeru pripojeníDRCP: Neprípustné volanie [%s]DRCP: Neprípustná trieda pripojeniaDRCP: Neprípustná čistota Ý>ÝQ݀ݲÝßÝ Ý!6Ý|XÝ}“ÖDRCP: Interná chybaDRCP: Dĺžka [%s] pre %s prekročila povolené MAXDRCP: Prepnutie a migrácia relácie nie sú povolenéDRCP: Verzia klienta nepodporuje túto funkciuDRCP: Pripojenie už je autentifikovanéDRCP: Funkcia skupiny serverov nie je podporovanáPoužitie nie je podporované v DRCPplán %s je podplánom a atribút SUB_PLAN nemožno modifikovaťatribút INTERNAL_USE spotrebiteľskej skupiny %s nemožno modifikovaťÝ~2Ý„Ý€ŚÝů݂݃p݄Ĺ˙spotrebiteľská skupina %s je len na interné použitie a nemôže byť cieľom prepnutiaProces VKTM sa neočakávane ukončilPriorita mapovania spotrebiteľských skupín EXPLICIT musí byť nastavená na hodnotu 1Kalibrácia I/O už prebiehaZadaný plán správcu prostriedkov je podplánom a nemožno ho nastaviť ako plán najvyššej úrovnePlán INTERNAL_QUIESCE nemožno zadať ako plán správcu prostriedkov na najvyššej úrovniNenašli sa žiadne dátové súbory umožňujúce asynchrónny I/O ݅D݆g݇‰ÝˆŚÝ‰Č݊ô݋%݌TݍkݎœÖtimed_statistics nastavené na FALSEProces DBRM sa neočakávane ukončil%s je neplatným argumentom %sNeplatný argument upcgm_table_typeNedostatočné privilégiá správcu prostriedkovNázov plánu %s presahuje maximálnu povolenú dĺžkuPlán prostriedkov %s obsahuje rezervované slovoKategória %s neexistujeSWITCH_TIME je nastavený bez zadania SWITCH_GROUPPočas nastavovania plánu prostriedkov uplynul časový limitݏ8ݐ€Ý‘łÝ’ĺݓ ݔ\ݕvݖŻőChyba pri nasadzovaní alebo komunikácii s podradeným procesom kalibrácieLimit dát I/O bol prekročený - volanie bolo zrušenéLimit dát I/O bol prekročený - relácia sa ukončilaLimit požiadaviek I/O bol prekročený - volanie bolo zrušenéLimit požiadaviek I/O bol prekročený - relácia bola ukončenátrasovanie kalibrácie ksfdNepodarilo sa nasadiť ďalšie podradené procesy kalibrácieNa kategóriu %s odkazuje spotrebiteľská skupina a nemožno ju odstrániť ݗDݘˆÝ™¤ÝŕęÝá Ýâ"Ţ8Ţ ZŢ „Ţ ł×Nástroj Orion (%s) musí byť vyvolaný pomocou úplnej absolútnej cestyBloky SQL nemôžu byť vnorenéNepodarilo sa vytvoriť väzbu inštancie databázy k skupine procesora %sProces DSKM sa neočakávane ukončiludalosť trasovania kszudalosť testovania kszChyba LIBCELL API v Master DiskmonMaster Diskmon sa nedokáže pripojiť k CELLSieťová chyba operácie LIBCELL v Master DiskmonChyba LIBCELL SKGXP v Master DiskmonŢ 8Ţ!ŒŢ"­Ţ#ŔŢ$úŢ&ŢDRŢE“ŐOperáciu Master Diskmon "%s%s" nie je možné dokončiť z dôvodu sieťovej chyby LIBCELLNeplatná IP adresa v CELLINIT.ORAŽiadny parameter IPNie je možné pripojiť sa k Master Diskmon na dátovode "%s"Duplicitná IP adresa v CELLINIT.ORAPokus o registráciu neaktívnej bunky v Master Diskmonväzobná premenná nie je podporovaná vnútri operácie pivot|unpivotpre hodnoty pivot|unpivot nie je povolený iný než konštantný výrazŢF,ŢG^ŢH…ŢXíŢYŹŢZĘívnútri operácie pivot sa očakáva agregačná funkciafunkcia sys_op_pivot tu nie je povolenáhodnota operátora pivot musí mať dátový typ, ktorý je možné skonvertovať na stĺpec kontingenčnej tabuľkyMomentálne je aktívne okno prípravy alebo zvýšenia verzie, prípadne prebieha zavedenie sekundárneho dátového súboru časových pásiem v úlohe na požiadanie alebo v úlohe rýchleho prevodu údajovneplatná verzia časového pásmaNepodarilo sa spustiť okno prípravy Ţ[>Ţ\Ţ]ĽŢ^ČŢ_Ţ`?Ţa^ŢbˆŢcÓúvlastnosti databázy súvisiace s verziou časového pásma nie sú správne nastavenéokno prípravy neexistujeNepodarilo sa ukončiť okno prípravydatabáza musí byť v režime UPGRADE, aby sa mohlo spustiť okno zvýšenia verzieNepodarilo sa spustiť okno zvýšenia verzieokno zvýšenia verzie neexistujeNepodarilo sa ukončiť okno zvýšenia verziepred zvýšením verzie tabuliek používateľov je potrebné reštartovať databázuzistil sa nekonzistentný stav opráv DSTŢd,Ţe@ŢfZŢgˇŢhŢig¤"%s"."%s" neexistujeVytvorenie tabuľky zlyhalovlastnosť databázy DST_UPGRADE_STATE pre úlohu rýchleho prevodu údajov má nekonzistentný stavexistujúce úlohy rýchleho prevodu údajov používajú odlišnú verziu dátového súboru časových pásiemúlohy rýchleho prevodu údajov používajú sekundárny dátový súbor časových pásiemsekundárny dátový súbor časových pásiem sa nepodarilo zaviesť Ţj>ŢkłŢvđދތ8ލWގŢ¨ ę`ˇčžiadny sekundárny dátový súbor časových pásiem nebol zavedený úlohou na požiadanie ani úlohou rýchleho prevodu údajovsekundárny dátový súbor časových pásiem sa nepodarilo uvoľniťNeplatná hodnota identifikátora incidentuNeplatná množina volieb exportureferencovaný súbor sa nenašielvoľby importu nezodpovedajú voľbám exportuNeplatná množina volieb importuChyba TimesTen IMDB: %sSECUREFILE blok kontroluje udalosť vloženia chybyęa&ębęcëęd6ęevľprebieha pridávanie blokov (%s) na uloženie segmentu odvolania v tabuľkovom priestore %s s MAXSIZE (%s)prebieha pridávanie blokov (%s) do dočasného segmentu v tabuľkovom priestore %s s MAXSIZE (%s)prebieha pridávanie blokov (%s) to tabuľky %s.%s partície %s s MAXSIZE (%s)prebieha pridávanie blokov (%s) do tabuľky %s.%s s MAXSIZE (%s) prebieha pridávanie blokov (%s) do klastra %s.%s s MAXSIZE (%s)ęf,ęgvęhĂęięjQęk•čprebieha pridávanie blokov (%s) do indexu %s.%s partície %s s MAXSIZE (%s)prebieha pridávanie blokov (%s) do indexu %s.%s subpartície %s s MAXSIZE (%s)prebieha pridávanie blokov (%s) do indexu %s.%s s MAXSIZE (%s)prebieha pridávanie blokov (%s) do segmentu LOB %s.%s partície %s s MAXSIZE (%s)prebieha pridávanie blokov (%s) do segmentu LOB %s.%s s MAXSIZE (%s)prebieha pridávanie blokov (%s) do segmentu LOB %s.%s subpartície %s s MAXSIZE (%s) ęl>ęmŒęnłęoÚępęr5ęszętßęuîýprebieha pridávanie blokov (%s) do tabuľky %s.%s subpartície %s s MAXSIZE (%s)neplatná hodnota voľby uloženia MAXSIZEneplatná hodnota voľby uloženia MAXSIZEneplatná hodnota voľby uloženia RETENTIONOperácia nie je podporovaná pre segment SECUREFILEprebieha pridávanie blokov %s do segmentu rollbacku %s s MAXSIZE (%s)Prebieha vytvorenie počiatočného extentu s veľkosťou %s v tabuľkovom priestore s veľkosťou extentu %sInterná udalosťInterná udalosť ęvJęwYęxhęywꆾę“őę”%ę•bę–Œę—śę˜ÍäInterná udalosťInterná udalosťInterná udalosťUdalosť na vymazanie dočasného segmentu použitá pre dočasné objekty LOBudalosť kontroly dvojitej alokácie priestoru SECUREFILEudalosť trasovania predbežnej alokácie priestoruudalosť protokolovania histórie predbežnej alokácie priestoruudalosť zrušenia úlohy na pozadí priestoruudalosť vypnutia rámca na pozadí priestoruInterná udalosť ladeniaInterná udalosť ladeniaę™8ęœOęrꞡęŸÂň1 ň69ň7eŞInterná udalosť ladeniaudalosť zarovnania alokácie extentuudalosť trasovania riadenia dočasného priestorusegment LOB sa nepodarilo opraviťVytvorenie dočasného súboru Oracle nealokuje priestor v systémoch súborov.hodnota pre parameter nemôže obsahovať čiarkuinterná udalosť pre XML a replikáciu objektuzistila sa hodnota nepodporovaného typu alebo veľkosti pre XPath (%s) ň8>ň:‘ň;Ľň<şň=ýň>%ň?Vň@…ňAľîNie je možné prepísať novšiu verziu XML redo diff (zistilo sa: %s, podporované: %s)invalid argument: %sno columns to processROWID range is not supported for index-organized or external tablesOCI error status %0!s, source line: %1!sinternal error, arguments: [%0!s], [%1!s], [%2!s]column "%s" has the national character set formcolumn "%0!s" has the unsupported data type %1!sunable to allocate %0!s bytes of memory, argument: [%1!s] ňBPňChňD˘ňEˇňFčňGňHCňISňJqňK–ňMÉňNéürepository not installedDUMA_ROWID_MAP$ column is missing or is of wrong data typesource row is missingunrecognized type of the fetched attribute "%0!s"unrecognized character set %0!s for column "%1!s"BLOB exceeds the size limit of LONG columninvalid table IDcolumn data types do not matchunrecognized delayed cleansing actionexception logging not supported for external tablesDBMS_DUMA_INTERNAL tracing eventudalosť split brain öJöö˘öÇůýäůţů˙Núlú„úŽúĆĺoperácia zakázaná: prebieha presun dátového súboru %schyba súboru počas operácie presunukópia dátového súboru nie je aktuálnaneúplná kópia dátového súboruobnova veľkosti súboru zlyhalaodvolanie súboru tabuľkového priestoru neprístupné v dôsledku zlyhania médiamédium dátového súboru zlyhalozadaná cesta už existujeneplatný nadradený adresár v zadanej cestezadaná cesta je neplatnávyvolaná nepodporovaná operácia úJúoú‘úľúÖú ďú  ú gú “ú ŞúĹŰzadaná neplatná kombinácia argumentovkontroly riadenia prístupu zlyhalikonflikt zámkov v aktuálnej operáciizadaný neplatný ukladací priestorzadaný neplatný bod mountzadaný neplatný poskytovateľukladací priestor nie je možné modifikovať prostredníctvom pripojenia (mount) len na čítanieoperácia vo viacerých ukladacích priestorochzadaná cesta je adresárzadaná cesta nie je adresáradresár nie je prázdnyúe úf–úg úhgšV tom istom príkaze ALTER INDEX nie je možné zmeniť štruktúrovaný a zároveň neštruktúrovaný komponent indexu XMLIndex.Nie je možné vytvoriť XMLIndex so štruktúrovaným komponentom v stĺpci CLOB v rámci objektovo-relačného modelu uloženia.Nie je možné vytvoriť XMLIndex v tabuľke alebo stĺpci typu XML objektovo-relačného modelu.Názov stĺpca už používa interný stĺpec štruktúrovaného komponentu indexu XMLIndex.úi,újpúkŠúlđúmhúnŸÝDoménový index nie je možné vytvoriť v interných tabuľkách XMLIndex.Nesprávne použitie interpunkcie (,) v definíciách COLUMN.XMLIndex bol úspešne zmenený, ale metadáta sa nepodarilo aktualizovať. Nie je možné skrátiť tabuľku s indexom XMLIndex, ktorého interná tabuľka bola indexovaná s použitím systému Oracle Text.XMLIndex: vyskytli sa problémy počas rušenia štatistikyXMLIndex: vyskytli sa problémy počas zhromažďovania štatistikyúo8úplúq úrĺúsútAúuzúv˝XMLIndex: vyskytli sa problémy počas operácie EXPORTXMLIndex: vyskytli sa problémy počas operácie IMPORTXMLIndex: XDB.XDB$XIDX_IMP_T stále obsahuje chybné dáta pre "%s"."%s"XMLIndex: rezervované pre EXPORT alebo IMPORTVýmena partícií XMLIndex: tabuľka nemá XMLIndexVýmena partícií XMLIndex: nekompatibilné podmnožiny XPathVýmena partícií XMLIndex: nekompatibilné režimy pre asynchrónny DMLVýmena partícií XMLIndex: nekompatibilné neštruktúrované komponentyúw8úxyúyşúzßú{ú|.ú}Wú~…źVýmena partícií XMLIndex: nekompatibilné štruktúrované komponentyVýmena partícií XMLIndex: nekompatibilné štruktúrované komponentyXMLIndex DDL: zlyhanie interného "%s"XMLIndex DDL: zlyhanie rekurzívneho "%s"XMLIndex DDL: zlyhanie rekurzívneho DDLXMLIndex: zlyhanie pri nastavení udalostiXMLIndex: zlyhanie pri znovunastavení udalostiFunkcia tabuľky XMLIndex: zlyhanie pri spustení funkcieú8ú€zú´ú‚óúƒ%ú„Yú…Žú†łŰFunkcia tabuľky XMLIndex: zlyhanie na začiatku vykonávania funkcieFunkcia tabuľky XMLIndex: zlyhanie pri vyhodnotení funkcieFunkcia tabuľky XMLIndex: zlyhanie na konci vykonávania funkcieXMLIndex: neplatné mapovanie priestoru názvov "%s"Metadáta XMLIndex: zlyhanie pri vyhľadávaní slovníkaMetadáta XMLIndex: zlyhanie pri aktualizácii slovníkaXMLIndex DML: zlyhanie interného "%s"XMLIndex DML: zlyhanie rekurzívneho "%s"ú‡,úˆSú‰„úŠńú‹iúŒ‹ÇXMLIndex DML: zlyhanie rekurzívneho DMLAsynchrónny DML XMLIndex: zlyhanie synchronizácieNie je možné vypustiť index XMLIndex, ktorého interná tabuľka bola indexovaná s použitím systému Oracle Text.Nie je možné vypustiť skupiny z indexu XMLIndex, ktorého interná tabuľka bola indexovaná s použitím systému Oracle Text.Stĺpec VIRTUAL nie je typu XMLTYPEchýba tabuľka reťazenia XMLTABLE pre stĺpec VIRTUAL v indexeú8úŽyúłúôú’"ú“Sú”Žú•ĆîMôže obsahovať iba jeden stĺpec XMLType, keď je tabuľka zdieľaná.Zdieľané tabuľky musia mať tú istú sémantiku na skrátenie.Možno zdieľať len existujúcu tabuľku XMLIndex so stĺpcom XMLTYPE.Zdieľané tabuľky musia mať ekvivalentné cesty.Chyba neblokujúcej operácie zmeny indexu XMLIndexNeplatné použitie príkazu NONBLOCKING COMPLETE alebo ABORT.Nie je možné dokončiť neblokujúcu operáciu zmeny indexu.Neplatná operácia zmeny indexu XMLIndex.ú—8ú˜húșúÉěúĘúËSṳ́ű,ČčNeplatné použitie DBMS_XMLINDEX.PROCESS_PENDING.Neexistujú žiadne čakajúce riadky na spracovanie.Interná udalosť na riadenie ukladacieho priestoru kolekcií počas vytvárania tabuľkyzistila sa neregistrovaná hodnota LOBvyskytol sa vzdialený dočasný alebo abstraktný lokátor objektu LOBCieľový buffer je príliš malý na uloženie dát CLOB po konverzii znakovej množiny.zistil sa čiastočný viacbajtový znakZadaná neplatná úroveň kompresieű-,ű/oű0ű1Ťű2 ű3yůPre organizáciu HYBRID COLUMNAR je potrebné zadať klauzulu COMPRESSNesprávna klauzula organizácieNesprávna klauzula organizácieOperácie aktualizácie LOB nie sú podporované v tabuľkách organizácie HYBRID COLUMNAR tohto typuOperácie aktualizácie LOB nie sú podporované v komprimovaných tabuľkách HYBRID COLUMNAR s určitými typmi indexufunkcia hybrid columnar compression je podporovaná len v tabuľkových priestoroch, ktoré sú uložené v ukladacom priestore Exadata˙˙˙˙