# ## $ 'N‰ 'í±·FMØý e' >f£XÏéîêë-ì^íxÛMensagem de teste para regressão CLSD %sErro ao descarregar os dados de rastreamento do componente %sDano interno detectado, detalhes em %s em %s[%s] Erro [%s]. Detalhes em %s.O OCR foi formatado com a versão %d.O OCR foi restaurado de %s.O formato do OCR teve downgrade para a versão %d.O OCR foi importado de %s.O upgrade do OCR foi concluído. A versão foi alterada de [%d, %s] para [%d, %s]. . Detalhes em %s.î8ïqð«ñëòóIô›±¿ÖA localização do OCR %s está inacessível. Detalhes em %s.O OCR/a localização-espelho do OCR foi substituída por %s.O nó %s não está respondendo a solicitações OCR. Detalhes em %s.A configuração do OCR é inválida. Detalhes em %s.A localização-espelho do OCR %s foi removida.O OCR não pode determinar se o OCR contém as últimas atualizações. Detalhes em %s.O serviço OCR foi iniciado no nó %s.CRSD iniciado no nó %s.²,³^´”µº¶ù·héCRSD abortado no nó %s. Erro [%s]. Detalhes em %s.Failover falhou para o recurso CRS %s. Detalhes em %s.Recuperando recursos CRS para o nó %s.Início automático falhou para o recurso CRS %s. Detalhes em %s.O recurso %s entrou em um estado DESCONHECIDO. Force a interrupção do recurso usando crs_stop -f e reinicie %s.Não há mais tentativas de reinicialização restantes para o recurso %s. Reinicie o recurso manualmente usando o comando crs_start.y8zOAB¸CêDELF‡ÕEVMD iniciado no nó %s.EVMD abortado no nó %s. Erro [%s]. Detalhes em %s.Reconfiguração de CSSD concluída. Os nós ativos são %s.CSSD abortado no nó %s. Erro [%s]. Detalhes em %s.CSSD no nó %s desativado pelo usuário.O arquivo de votação CSSD está off-line: %s. Detalhes em %s.O arquivo de votação CSSD está on-line: %s. Detalhes em %s.Arquivos de votação CSSD insuficientes disponíveis [%d de %d]. Detalhes em %s.G2HZI„J¸KúL<M~ËCSSD despejando o nó %s. Detalhes em %s.CSSD Despejado pelo nó %s. Detalhes em %s.O CSSD detectou uma divisão da rede. Detalhes em %s.nó %s (%d) em 90%% ativação fatal, recuperação em %d.%03d segundosnó %s (%d) em 75%% ativação fatal, recuperação em %d.%03d segundosnó %s (%d) em 50%% ativação fatal, recuperação em %d.%03d segundosdispositivo de voting suspenso em 90%% fatal, término em %u ms, disco (%d/%s)N8O… Ò ý  9 _¥ídispositivo de voting suspenso em 75%% fatal, término em %u ms, disco (%d/%s)dispositivo de voting suspenso em 50%% fatal, término em %u ms, disco (%d/%s)O cluster %s foi configurado com os nós %s.Nó %s adicionado ao cluster.O nó %s foi deletado do cluster.O nó %s teve upgrade para a versão %s.Não é possível estabelecer conexão ao daemon CSS, código de retorno %dOcorreu um erro ao obter o número do nó deste host, código de retorno %d m>Ñ}Ò­ÓÙÔùÕ%ÖX׈طÛA definição do serviço CRS (%s) foi alterada de [%s] para [%s].erro de alocação de memória ao iniciar a conexãoconexão entre o usuário %s e %s foi recusadaerro %d durante a conexão com %serro %d durante o envio de mensagens para %socorreu timeout durante a espera de respostas de %serro %d durante o recebimento de mensagens de %snome de chave de componente inválido <%s> usadotipo de mensagem inválido <%d> usado ÙDÚwÛš5Õ7ù8*9D:˜@Ñýõýnão é possível obter autenticação para o usuário %smensagem de resposta inválida de %snenhuma resposta no índice %d na mensagem de resposta de %sO OLR foi formatado com a versão %d.O formato do OLR teve downgrade para a versão %d.O OLR foi importado de %s.O upgrade do OLR foi concluído. A versão foi alterada de %d para %d. Detalhes em %s.A localização do OLR %s está inacessível. Detalhes em %s.O serviço OLR foi iniciado no nó %s.GPnP: %s a& bm cÊ d! e¢÷O serviço de Sincronização do Tempo de Cluster foi iniciado no host %s.O serviço de Sincronização do Tempo de Cluster foi abortado no host %s. Detalhes em %s em %s.O serviço de Sincronização do Tempo de Cluster foi iniciado no host %s no modo passivo.O serviço de Sincronização do Tempo de Cluster foi encerrado, pois o horário local é muito diferente do horário do cluster médio.O serviço de Sincronização de Tempo de Cluster no host %s foi desativado pelo usuário f8 gŠ hÕ i& Å~ Ɔ'³'µ·O serviço de Sincronização de Tempo de Cluster expirou no host %s. Detalhes em %s.O novo serviço mestre de Sincronização de Tempo de Cluster está no host %s.O clock no host %s foi atualizado para ser síncrono com o tempo médio de cluster.O clock no host %s não é síncrono com o tempo médio de cluster. Os detalhes estão em %s.MDNS: %sinterrupção do serviço mDNS pela solicitação.%s%sÿÿÿÿ