# ## $i( ÁAÆ( –£­¹ÉØáðú 3:A”œÃ÷Y¾ÄÉ"&),ìò÷úOX^±¶º¾ÃÇÌÓ!%)-38zEHKNRUW[^cfimqw}§ª®³ Ø9      " c g j l m Æ Ì Ò Ú ß ä ê ò ö û     % * / 6 : ? D P V \ i o y ‰ ™ ž £ ª ¯ ² ¶ ¹ ¼ Á Ç Í Ó Ú ß ä é ï õ¦®·¾ÅÍÐÑÔÕÖ×ÙÚÛÜÞßàâäåæçéëíïóõ÷ùúûü   #&(/2FLOQUWX\_befkrz†Šž¥¬ÑÙà%')4dy‚›¡¨®´½ÆÎÕÛãëóúÿ !+3<@FKRW_‡ÃÆÇÈÉÊËÍÎÏÑÓÔÕÖØÚÜßáâã$%(*1:t‰–šáKV`°¶»ÀÆu}\h›­AGMR#1#7#>#E#L#R#Z#a#i#Œ#”#˜#œ$$$ $ $ $$$$.$/$2$3$5$V$X$Y$Z$[$]$_$a$$$ƒ$¦$§$¨%%%"%&%‹''''&','1'C'”( Œ¼eôfúgþhij klmn$o7sDtQuavowxŒy‘z˜–µøComprobando el mensaje para regresión de CLSD %sNo se ha encontrado el identificador de mensaje %s-%04d.NombreTipoR/RAF/FTDestinoEstadoHostAtributoValorVolver a Equilibrarno disponibleRESTART COUNTRESTART ATTEMPTSFAILOVER COUNTFAILOVER THRESHOLDPropietarioGrupoPermisoGrupo de Privilegios PrimarioError en la cadena de opciones separadas por comas analizada: '%s'.—2˜«™Ù ò¡-¢u£¬ÎSe ha encontrado una coma final. Tenga en cuenta que la cadena de opciones separadas por comas no debe contener espacios.Error en la entrada delimitada por comas '%s'.ATTRIBUTE=VALUE esperado.El atributo '%s' no está soportado en este tipo de recurso.El atributo de la plantilla de perfiles del recurso '%s' tiene un error.El archivo '%s' ya existe. Se ha cancelado la creación.No se puede abrir el archivo '%s'. ¤D¥t¦±§Ò¨©3ªX«r¬­ÉòEl archivo '%s' está bloqueado por otro proceso.No se puede obtener un bloqueo de lectura en el archivo '%s'.No se puede leer el archivo '%s'.No se puede eliminar el script de acción '%s'.No se puede crear el archivo de copia de seguridad.No se puede eliminar el recurso '%s'.El recurso '%s' no existe.No se puede crear el script de acción '%s'.CRSD no puede interpretar el parámetro '%s'.Opción de la línea de comandos no válida.®8¯r²¯´ܵ¶0¸B¹mŸEl nombre del recurso no puede exceder los 256 caracteres.El tipo de recurso '%s' no existe o no se puede acceder a él.El nombre de la ruta de acceso es incorrecto.Fallo de validación del recurso '%s'.No se puede acceder al perfil del recurso '%s'.Error de RTI: '%s'No se puede comunicar con el daemon de CRS.No se ha encontrado la plantilla del recurso '%s'.º&»óÇ1ÈrÉ­êHay un conflicto de conmutadores en los archivos de definición de tipo utilizado por crs_profile al crear el recurso de tipo '%s'. Asegúrese de que cada conmutador de atributo sólo se ha definido una vez. El conmutador '%s' lo utilizan los siguientes atributos: '%s'.Advertencia general de CRS. No se ha proporcionado ningún motivo.Fallo general de CRS. No se ha proporcionado ningún motivo.Fallo al capturar todo. No se ha proporcionado ningún motivo. ÊDËğÒÂÓæÔ Õ,ÖV׊زØNo se ha registrado ningún recurso.Se debe proporcionar un motivo.No se ha encontrado uno o más atributos para el recurso '%s'No se ha encontrado el recurso '%s'.El recurso '%s' ya está registrado.El recurso '%s' no está registrado.No se ha podido registrar el recurso '%s'.No se ha podido anular el registro del recurso '%s'.No se ha podido iniciar el recurso '%s'.No se ha podido parar el recurso '%s'. Ù>ÚgÛ¥ÜÐÝÞ>ßlà˜á¿éNo se ha podido reubicar el recurso '%s'.No se ha podido reiniciar el recurso '%s' en el nodo original.No se ha podido actualizar el recurso '%s'.El recurso '%s' tiene un perfil de recurso no válido.No se ha encontrado el script de acción del recurso '%s'.El recurso '%s' tiene un error de dependencia.El recurso '%s' tiene un error de ubicación.Advertencia: Fallo al redireccionar E/SNo se ha especificado el nombre de recurso âJãlä‡å•æ¹çßèéXê²ïÓðåþAdvertencia: Asignación de memoriaNombre de recurso no válidoHost no válidoCombinación de indicadores no válidaEl miembro '%s' no está en el cluster.La operación no es válida para este tipo de recurso.El miembro del cluster está caído. No se puede realizar la operación.El recurso o los elementos relacionados están participando actualmente en otra operación. Atributo no definido en el perfil Comando no válido Error de salida de canal ñDòmóŽô®õçö.÷WøŽù§úÀÿ Ruta de acceso del directorio no válida. información de ACL no disponible valor por defecto no disponible información de permiso/rechazo de registro no disponible El usuario no tiene suficientes privilegios para realizar la operación El identificador de usuario no es válido El nombre de usuario o el nombre de grupo no es válidoFallo de operación de ACL Fallo de autenticación. Configuración incorrecta. Vuelva a intentarlo o reinicie CRSD.û,üVýþûÿyÀ Falta el archivo de configuración de CRS. Error de sintaxis del archivo de configuración de CRS. Error de configuración de CRS, el directorio por defecto de CRS no está definido en Oracle Cluster Registry. fallo de autorización CRSD no se está ejecutando en modo con privilegios. Permisos insuficientes para ejecutar este comando. El nombre de usuario entra en conflicto con el propietario del recurso. >†¦×)Ry ¼ÿEl nombre de grupo entra en conflicto con el grupo primario del recurso.Formato de cadena ACL no válido.El propietario del recurso no pertenece al grupo.Intentando iniciar `%s` en el miembro `%s`Intentando parar `%s` en el miembro `%s`Fallo al iniciar `%s` en el miembro `%s`.Fallo al parar `%s` en el miembro `%s`.El inicio de `%s` en el miembro `%s` se ha realizado correctamente.La parada de `%s` en el miembro `%s` se ha realizado correctamente.  > | Ä ß÷ 1~µü`%s` del miembro `%s` ha experimentado un fallo irrecuperable.Se necesita la intervención del usuario para reanudar su disponibilidad.Reubicando el recurso `%s`.Intentando iniciar `%s`.Intentando parar `%s`.El cierre de CRSD ya está en curso. Este comando se mantiene sólo para la compatibilidad con versiones anterioresEste comando está anticuado y se ha sustituido por '%s'Este comando está anticuado y su funcionalidad se ha incorporado a '%s'-2.‰/Õ0 1^2ƒ3­Ò'%s': El nombre del host puede estar entre 2 y %d caracteres alfanuméricos o '.' o '-'.'%s': El nombre del host debe contener caracteres alfanuméricos o '.' o '-'.'%s': El nombre del host debe empezar por una letra.'%s': La abreviatura de host puede estar entre 2 y %d caracteres alfanuméricos o '-'.Información de cluster no disponible. Busque '%s' entre %d miembros de cluster.Advertencia: '%s' no está disponible.425n6¤7â8)9S:®òAdvertencia: Puede estar entre [%d] miembros no disponibles. Especifique la subred con el formato [nnn.nnn.nnn.0].La definición duplicada no está permitida: '%s' en la línea %dLos valores de HOSTING_MEMBERS se ignoran para la ubicación equilibradaEl valor ACTION_SCRIPT está en la línea %d'%s' en la línea número %d, el script de acción debe tener permisos de lectura y ejecución.'%s' en la línea número %d, el script de acción debe ser un archivo.;2<š=õ>5?e@—AÆîEl valor '%s' de la palabra clave OWN_OPERATIONS no es una ruta de acceso absoluta en la línea número %d'%s' en la línea número %d, el script de acción debe tener permisos de lectura y ejecución.'%s' en la línea número %d, el script de acción no es accesible.'%s' '%s' en la línea número %d, error de acceso 'Ubicación Activa' no está soportada actualmente. No se ha registrado el recurso necesario '%s'.La extensión del perfil '%s' no es '%s'.B8CtD¢E¿‘ ’1“b”°ÙEl valor clave '%s' para la palabra clave '%s' no es válido.['%s'] no es una palabra clave en la línea %d.'%s' no es una palabra clave.No se ha podido procesar el comando, la actualización de CRS está en curso.No se ha encontrado el directorio '%s'.No se ha podido crear un directorio seguro ('%s')No se ha podido cambiar el directorio de trabajo a un directorio seguro ('%s')No se ha podido bifurcar el daemon ('%s')•8–o—¤˜ÿ™Fš‹›¢œÔýNo se ha podido obtener el nombre del host local ('%s')No se ha podido crear el directorio de bloqueo ('%s')Puede que se esté ejecutando otro CRSD, no se ha podido obtener el archivo de bloqueo '%s'.No se ha podido enviar la solicitud de reinicio de la aplicación a CRSDNo se ha podido enviar la solicitud de cierre de la aplicación a CRSDORACLE_HOME no definidoNo se ha podido inicializar el contexto de clusterNo se ha podido unir el grupo de clusters8žƒŸ¾ ô¡¢0£`ÉÞNo se ha podido inicializar el contexto de Cluster Synchronization ServicesNo se ha podido establecer la conexión al gestor de eventosNo se ha podido establecer el gráfico de dependencias.No se ha podido crear la conexión de UIPuerto fijo %d en usoError al intentar asignar un puerto al puerto %dTodos los puertos reservados están en uso Error de configuración de CRS, no se ha podido inicializar Oracle Cluster Registry. Ä,Åœ×Ø*õO÷Ï Error de configuración de CRS, no se ha encontrado información de conexión de CRSD en Oracle Cluster Registry. Error de configuración de CRS, no se ha encontrado información de instancia en Oracle Cluster Registry. No se ha encontrado el número de nodoNo se ha encontrado el nombre de nodoDescriptor de archivo no válido en IO_Dispatcher, no se puede recuperar ('%s')Conectado al monitor '%s', suscrito a %d recursos.ø2ù…úÐû üGXzYš§No se ha podido conectar al gestor de eventos. Volviendo a conectar en %d segundos.Se ha perdido la conexión al gestor de eventos. Volviendo a conectar en %d.No se ha podido conectar al gestor de eventos para el envío.Error al enviar el evento del gestor de eventos (error=%d).Error al suscribir a eventos del gestor de eventos.[%s] Error [%s]. Detalles en %s.Error interno¼½Ž¾žServicio de Alta Disponibilidad de Oracle abortado debido a un fallo de asignación de memoria. Detalles en %s en %s.Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle abortado debido a un fallo al obtener la identidad del proceso en ejecución. Detalles en %s en %s.Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle abortado debido a un fallo al ejecutar como usuario con privilegios. Detalles en %s en %s.¿À Ä¥Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle abortado debido a un fallo al inicializar el contexto de comunicación. Detalles en %s en %s.Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle abortado debido a un error de Oracle Local Registry [%s]. Detalles en %s en %s.Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle abortado debido a un fallo al recuperar la variable de entorno ORA_CRS_HOME. Detalles en %s en %s.ÅȦÉ2§Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle abortado debido a un fallo al inicializar la ruta de acceso de ORA_CRS_HOME. Detalles en %s en %s.Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle abortado debido a un fallo al inicializar el nivel de red con el error [%d]. Detalles en %s en %s.Se ha producido un error al inicializar el monitor de asesor de reinicio: código de error [%d]. Detalles en %s en %s.Ë  †!æ"^ÎEl Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle ha sufrido un timeout en espera del inicio de init.ohasd.Cluster Ready Service abortado debido a un fallo de asignación de memoria. Detalles en %s en %s.Cluster Ready Service abortado debido a un fallo al obtener la identidad del proceso en ejecución. Detalles en %s en %s.Cluster Ready Service abortado debido a un fallo al ejecutar como usuario con privilegios. Detalles en %s en %s.# $’%ù&…òCluster Ready Service abortado debido a un fallo al inicializar el contexto de comunicación. Detalles en %s en %s.Cluster Ready Service abortado debido a un error de Oracle Cluster Registry [%s]. Detalles en %s en %s.Cluster Ready Service abortado debido a un fallo al comunicarse con Cluster Synchronization Service con el error [%d]. Detalles en %s en %s.Cluster Ready Service abortado debido a un fallo al recuperar el nombre del nodo local. Detalles en %s en %s.'(‘) Cluster Ready Service abortado debido a un fallo al comprobar la compatibilidad de las versiones. Detalles en %s en %s.Cluster Ready Service abortado debido a un fallo al recuperar la variable de entorno ORA_CRS_HOME. Detalles en %s en %s.Cluster Ready Service abortado debido a un fallo al inicializar la ruta de acceso de ORA_CRS_HOME. Detalles en %s en %s.*+¨,‹Cluster Ready Service abortado debido a un fallo al comunicarse con el servicio de gestión de eventos con el error [%d]. Detalles en %s en %s.Cluster Ready Service abortado debido a un fallo al crear el gráfico de dependencias. Detalles en %s en %s.Cluster Ready Service abortado debido a un fallo al inicializar el nivel de red con el error [%d]. Detalles en %s en %s.-,.¤éê9ë]ì—±Cluster Ready Service abortado debido a un fallo al inicializar el nivel de red con el error [%s]. Detalles en %s en %s.Cluster Ready Service abortado debido a un fallo al iniciar el thread con el error [%d]. Detalles en %s en %s.OCR se ha formateado con la versión %d.OCR se ha restaurado del archivo %s.El formato de OCR se ha devuelto a la versión anterior %d.OCR se ha importado de %s.í,î¢ïÕðñNòƒ·La actualización de Oracle Clusterware se ha terminado. La versión ha cambiado de [%d, %s] a [%d, %s]. Detalles en %s.La ubicación OCR %s es inaccesible. Detalles en %s.La ubicación de duplicado de OCR/OCR se ha sustituido por %s.El nodo %s no responde a solicitudes de OCR. Detalles en %s.La configuración de OCR no es válida. Detalles en %s.La ubicación de duplicado de OCR %s se ha eliminado.ó&ôõ½ö ÷B²OCR no puede determinar que el contenido de OCR dispone de las últimas actualizaciones. Detalles en %s.El servicio de OCR se ha iniciado en el nodo %s.La ubicación OCR en un grupo de discos de ASM es inaccesible. Detalles en %s.Fallo al importar Oracle Cluster Registry del archivo %sLa solicitud para terminar Cluster Ready Service en el nodo %s ha terminado correctamente. Detalles en %s en %s.øù±ú_ÞCluster Ready Service ha terminado en este nodo porque ha detectado un fallo al actualizar el formato de Oracle Cluster Registry. Detalles en %s en %s.Cluster Ready Service ha terminado en este nodo porque no ha podido abrir el archivo de importación al actualizar el formato de Oracle Cluster Registry. Detalles en %s en %s.Cluster Ready Service ha terminado en este nodo porque la configuración de OCR en este nodo no es válida. Detalles en %s en %s.û,ýbþßMpN˜O½åSalida del servicio de OCR del host %s. Detalles en %sNo se puede acceder al archivo de copia de seguridad de Oracle Cluster Registry en un grupo de discos de ASM. Detalles en %s.Oracle Clusterware se ha actualizado de forma forzada sin actualizar los nodos %s. La versión ha cambiado de [%d, %s] a [%d, %s]. Detalles en %s.Se ha iniciado la actualización de OCR. OCR se ha actualizado correctamente. Se ha iniciado la actualización de CRS. P>QcR‹S°TØUýV1WyX±ïCRS se ha actualizado correctamente. Se ha iniciado la actualización de CSS. CSS se ha actualizado correctamente. Se ha iniciado la actualización de EVM. EVM se ha actualizado correctamente. Oracle Clusterware se ha actualizado correctamente. La actualización de Oracle Clusterware está en estado desconocido [%d]. Error al actualizar Oracle Clusterware. Detalles: [%s]. Fallo al definir la versión operativa de Oracle Clusterware %sY,Zz[¬\Õ] ^4•La versión operativa de Oracle Clusterware se ha definido correctamente en %s Se ha transferido la versión activa no válida [%s]Ya se ha actualizado Oracle Clusterware. Se ha abortado la actualización de Oracle Clusterware. Error al actualizar Oracle Clusterware. Se ha iniciado la actualización de Oracle Clusterware. Esta operación puede tardar unos minutos. _,`›aûbNc…±ÖøNo se ha podido terminar la actualización de Oracle Clusterware, ya que los nodos %s aún no se han actualizado Se está intentando actualizar Oracle Clusterware de forma forzada utilizando sólo los nodos %s. Oracle Clusterware se ha actualizado de forma forzada sin actualizar los nodos %s. Oracle Clusterware se ha actualizado de forma forzada. La versión operativa de Oracle Clusterware se ha definido de forma forzada en %s CRSD se ha iniciado en el nodo %s.²&³^´šµÆ¶ ŽCRSD abortado en el nodo %s. Error [%s]. Detalles en %s.Fallo de failover para el recurso de CRS %s. Detalles en %s.Recuperando recursos de CRS para el nodo %s.Fallo de inicio automático para el recurso de CRS %s. Detalles en %s.El recurso %s tiene el estado UNKNOWN. Asegúrese de que el recurso se ha parado completamente, utilice el comando "crsctl stop -f".· ¸¹ïºP¨No quedan más intentos de reinicio para el recurso %s. Reinicie el recurso manualmente con el comando crsctl.Terminación de Cluster Ready Service, no se ha podido iniciar correctamente. Detalles en %s en %s.Terminación de Cluster Ready Service, fallo al registrar con el grupo '%s'. Detalles en %s en %s.Fallo de Cluster Ready Service para actualizar los datos de grupo. Detalles en %s en %s.» ¼”½ ¾f½Cluster Ready Service ha detectado una terminación anormal de Cluster Synchronization Service. Detalles en %s en %s.Cluster Ready Service ha recibido una actualización no válida para los datos privados del grupo. Detalles en %s en %s.Fallo de Cluster Ready Service al recuperar la información de usuario. Detalles en %s en %s.Fallo de Cluster Ready Service al inicializar el contexto de OLR. Detalles en %s en %s.¿&ÀÁÕÂ)Ãx¼Cluster Ready Service no ha podido obtener el número de nodo local. Detalles en %s en %s.Cluster Ready Service no ha podido determinar la lista de nodos. Detalles en %s en %s.Cluster Ready Service no ha podido obtener el nombre del nodo. Detalles en %s en %s.Error de Cluster Ready Service durante la inicialización. Detalles en %s en %s.Cluster Synchronization Service no disponible. Detalles en %s en %s.Ä Å{ÆÖÇ2Cluster Ready Service no ha podido recuperar el número de nodo local. Detalles en %s en %s.Fallo de Cluster Ready Service al recuperar el nombre del nodo local. Detalles en %s en %s.Fallo de Cluster Ready Service al recuperar el tamaño de grupo máximo. Detalles en %s en %s.Error de Cluster Ready Service al leer la versión activa del cluster. Detalles en %s en %s.È&É—ÊËTÌ©öSe ha encontrado la excepción de autenticación del servidor, el texto de excepción es '%s'. Detalles en %s en %s.Se ha encontrado una excepción de identidad no válida, el texto de excepción es '%s'. Detalles en %s en %s.Fallo al crear el mensaje para enviar el motor de políticas. Detalles en %s en %s.Error durante la inicialización del subsistema de comunicación. Detalles en %s en %s.Error al configurar el servidor de interfaz de usuario. Detalles en %s en %s.Í,Ï[ЕÑÒNÓµError al recibir eventos. Detalles en %s en %s.Fallo al abrir la clave '%s' en OCR. Detalles en %s en %s.No se ha podido obtener el atributo de seguridad para la clave del sistema '%s' en OCR. Detalles en %s en %s.Fallo al inicializar el manejador por lotes para OCR. Detalles en %s en %s.Se ha encontrado un error al definir el valor de clave para la clave '%s' en OCR. Detalles en %s en %s.Error al ejecutar varias escrituras por lotes en OCR. Detalles en %s en %s.Ô&ÕrÖ¼×+‚ÌError al enumerar subclaves para la clave '%s' en OCR. Detalles en %s en %s.Fallo al recuperar el valor máximo soportado en OCR. Detalles en %s en %s.Fallo al agregar una operación de clave de supresión para la clave '%s' a un lote en OCR. Detalles en %s en %s.Cluster Ready Service abortado debido a un error inesperado [%s]. Detalles en %s en %s.El Servicio de Alta disponibilidad de Oracle se ha iniciado en el nodo %s.&ƒÀí3»Servicio de Alta disponibilidad de Oracle abortado en el nodo %s. Error [%s]. Detalles en %s.Fallo de failover para el recurso de OHAS %s. Detalles en %s.Recuperando recursos de OHAS para el nodo %s.Fallo de inicio automático para el recurso de OHAS %s. Detalles en %s.El recurso %s tiene un estado desconocido. Asegúrese de que el recurso se ha parado completamente y utilice el comando "crsctl stop -f". zäNo quedan más intentos de reinicio para el recurso %s. Reinicie el recurso manualmente con el comando crsctl.Terminación del Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle, no se ha podido iniciar correctamente. Detalles en %s en %s.Terminación del Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle, fallo al registrar con el grupo "%s". Detalles en %s en %s.Fallo de Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle al actualizar los datos de grupo. Detalles en %s en %s. ¥!2¥El Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle ha detectado una terminación anormal de Cluster Synchronization Service. Detalles en %s en %s.El Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle ha recibido una actualización no válida para los datos privados del grupo. Detalles en %s en %s.Fallo del Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle para recuperar la información de usuario. Detalles en %s en %s." #Œ$ü%hÓFallo del Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle al inicializar el contexto de OLR. Detalles en %s en %s.El Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle no ha podido obtener el número de nodo local. Detalles en %s en %s.El Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle no ha podido determinar la lista de nodos. Detalle en %s en %s.El Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle no ha podido obtener el nombre del nodo. Detalles en %s en %s.& '„(È):ªError del Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle durante la inicialización. Detalles en %s en %s.Cluster Synchronization Service no disponible. Detalles en %s en %s.El Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle no ha podido recuperar el número de nodo local. Detalles en %s en %s.Fallo del Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle al recuperar el nombre del nodo local. Detalles en %s en %s.* +’,-sÞFallo del Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle al recuperar el tamaño máximo del grupo. Detalles en %s en %s.Error del Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle al leer la versión activa del cluster. Detalles en %s en %s.Se ha encontrado la excepción de autenticación del servidor, el texto de excepción es '%s'. Detalles en %s en %s.Se ha encontrado una excepción de identidad no válida, el texto de excepción es '%s'. Detalles en %s en %s..,/~0Ó1 2O3×Fallo al crear el mensaje para enviar el motor de políticas. Detalles en %s en %s.Error durante la inicialización del subsistema de comunicación. Detalles en %s en %s.Error al configurar el servidor de interfaz de usuario. Detalles en %s en %s.Error al recibir eventos. Detalles en %s en %s.Servicios de Alta Disponibilidad de Oracle abortado debido a un error interno.Fallo al abrir la clave '%s' en OLR. Detalles en %s en %s.4&5”6ß7F8‘ÝNo se ha podido obtener el atributo de seguridad para la clave del sistema '%s' en OLR. Detalles en %s en %s.Fallo al inicializar el manejador por lotes para OLR. Detalles en %s en %s.Se ha encontrado un error al definir el valor de clave para la clave '%s' en OLR. Detalles en %s en %s.Error al ejecutar varias escrituras por lotes en OLR. Detalles en %s en %s.Error al enumerar subclaves para la clave '%s' en OLR. Detalles en %s en %s.9&:p;ßyJzl¤Fallo al recuperar el valor máximo soportado en OLR. Detalles en %s en %s.Fallo al agregar una operación de clave de supresión para la clave '%s' a un lote en OLR. Detalles en %s en %s.Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle abortado debido a un error inesperado [%s]. Detalles en %s en %s.EVMD se ha iniciado en el nodo %s.EVMD abortado en el nodo %s. Error [%s]. Detalles en %s.{,A´BðC(DRE•ÌEl servicio de gestión de eventos ha terminado en el nodo %s. Otra aplicación está utilizando el puerto de recepción %d. Detalles en %s.Reconfiguración de CSSD terminada. Los nodos activos son %s.CSSD abortado en el nodo %s. Error [%s]; detalles en %s.CSSD en el nodo %s cerrado por el usuario.Archivo de quorum de CSSD fuera de línea: %s; detalles en %s en %s.Archivo de quorum de CSSD en línea: %s; detalles en %s.FGìH>}El número de archivos de quorum disponibles, %d, es inferior al número mínimo de archivos de quorum necesarios, %d, por lo que el CSSD se terminará para asegurar la integridad de los datos; detalles en %s en %sEl nodo %s se ha expulsado en la encarnación del cluster %d; detalles en %s en %s.Este nodo lo ha expulsado el nodo %d, %s; detalles en %s en %s.IJ¥K2¿Este nodo no puede comunicarse con otros nodos en el cluster y está cayendo para conservar la integridad del cluster; detalles en %s en %s.Falta la comunicación de red con el nodo %s (%d) para el 90%% de intervalo de timeout. Este nodo del cluster se eliminará en %d.%03d segundosFalta la comunicación de red con el nodo %s (%d) para el 75%% de intervalo de timeout. Este nodo del cluster se eliminará en %d.%03d segundosLM§N0¹Falta la comunicación de red con el nodo %s (%d) para el 50%% de intervalo de timeout. Este nodo del cluster se eliminará en %d.%03d segundosNo ha terminado ninguna E/S después del 90%% del intervalo máximo. El archivo de quorum %s se considerará no funcional en %d milisegundosNo ha terminado ninguna E/S después del 75%% del intervalo máximo. El archivo de quorum %s se considerará no funcional en %d milisegundosO P©Q>RûNo ha terminado ninguna E/S después del 50%% del intervalo máximo. El archivo de quorum %s se considerará no funcional en %d milisegundosEl dispositivo BMC utilizado para IPMI en la dirección IP %s no está correctamente configurado para el acceso de administración; detalles en %s en %sLa información necesaria para matar al nodo %s es incompleta; detalles en %s en %sEl nodo %s no ha podido validar el cambio de información de matado de nodo solicitado; detalles en %s en %sST­UA¿Este nodo no ha podido validar la información de matado de nodo del nodo %s debido a un fallo de conexión al dispositivo IPMI; detalles en %s en %sEste nodo no ha podido validar la información de matado de nodo del nodo %s debido a una información de autorización no válida; detalles en %s en %sLos datos de configuración de IPMI para este nodo almacenados en el registro de Oracle están incompletos; detalles en %s en %sVWϨNo se ha podido validar la información de matado de nodo de IPMI debido a la imposibilidad de conectar al dispositivo IPMI en la dirección IP de BMC proporcionada %s; detalles en %s en %sNo se ha podido validar la información de matado de nodo de IPMI de BMC en la dirección IP %s debido a una información de autorización no válida. El nombre de usuario de BMC proporcionado es '%s'; detalles en %s en %sX YªZÚ[“El cambio de información de matado de nodo solicitado se ha realizado superficialmente porque no hay otro nodo en el cluster para validar.El nodo %s, número %d, se ha cerrado manualmenteLa solicitud de cambio de configuración ha terminado correctamenteFallo de la solicitud de cambio de configuración porque hay otro cambio de configuración en curso; detalles en %s en %s\]š^Fallo de la solicitud de cambio de configuración por fallo de lectura de los archivos de quorum existentes; detalles en %s en %sFallo de la solicitud de cambio de configuración por fallo de escritura de los archivos de quorum nuevos; detalles en %s en %sFallo de la solicitud de cambio de configuración porque no se han detectado todos los archivos de quorum nuevos; detalles en %s en %s_&`»ab^c¦öFallo de la solicitud de cambio de configuración porque uno o más nodos no tienen un nivel de versión de Clusterware suficiente; detalles en %s en %sEl nodo %s se está eliminando del cluster en la encarnación del cluster %dFallo de CSSD al registrar el grupo %s en clusterware del proveedor; detalles en %s en %sCSSD no ha podido determinar el nombre del cluster; detalles en %s en %sFallo de CSSSD al inicializar el clusterware del proveedor; detalles en %s en %sde°f¯El daemon de CSS se ha iniciado en modo exclusivo, pero se ha encontrado un daemon de CSS activo en el nodo %s y está terminando; detalles en %s en %sNo se ha encontrado el archivo de quorum configurado con el identificador %s; detalles en %s en %sNo se ha encontrado el archivo de quorum con el identificador ID %s que se está agregando a la lista de archivos de quorum configurados; detalles en %s en %sgh‰i¼Rechazando cambio de configuración %u:%u porque hay otro cambio de configuración en curso; detalles en %s en %sRechazando cambio de configuración %u:%u porque no se han encontrado uno o más archivos de quorum en la nueva configuración; detalles en %s en %sRechazando cambio de configuración %u:%u porque sólo se han encontrado %u de los %u archivos de quorum solicitados de la nueva configuración; detalles en %s en %sj kÌlûmqèEl nodo %d está utilizando una configuración de CSS diferente de la utilizada por este nodo; se está terminando este nodo para conservar la integridad; detalles en %s en %sFallo al formatear el disco de quorum de CSS %sFallo en la inicialización de la utilidad de delimitación EXADATA al iniciar con el error ORA-%d; detalles en %s en %sFallo en la inicialización de la utilidad de delimitación EXADATA al terminar con el error ORA-%d; detalles en %s en %sn oŽpñqh¼Fallo en la creación de un identificador de delimitación de EXADATA con el error ORA-%d; detalles en %s en %sFallo en la inicialización de una delimitación de EXADATA con el error ORA-%d; detalles en %s en %sFallo en la terminación de las solicitudes de delimitación de EXADATA en cola con el error ORA-%d; detalles en %s en %sSe ha producido un error de E/S para el archivo de quorum: %s; detalles en %s en %s.r,s{tuJvsw¨íCambio de configuración %u:%u rechazado por el nodo %u %s; detalles en %s en %sSe ha rechazado el cambio de configuración %u:%u porque haría que la versión activa del nodo %u fuera inferior al valor actual %s de este nodo; detalles en %s en %sIniciando limpieza de los recursos de CRSD.Fallo en la limpieza de recursos de CRSD.Limpieza de recursos de CSRD realizada correctamente.El CSSD del nodo %s ha detectado un problema y ha iniciado el cierre.x,y}z×{7|o}šîSe está terminando el daemon de CSS debido a un error fatal; detalles en %s en %sNo se ha podido obtener la cadena de detección del archivo de quorum; detalles en %s en %sLa encarnación del cluster inicial no coincide entre los nodos del cluster; detalles en %s en %sFallo al intentar matar el nodo %s; detalles en %s en %sSe ha terminado el cierre del daemon de CSSEl daemon de CSS no responde. Se reiniciará en %d milisegundos; detalles en %s en %s~&x¥Ñ¦§lïMatado de miembro solicitado por el nodo %s para el número de miembro %d, grupo %sMatado de miembro emitido por el PID %s para %d miembros, grupo %s. Detalles en %s en %s.Fallo en la inicialización del componente GIPC necesario; detalles en %s en %sFallo en la inicialización del componente OLR necesario; detalles en %s en %sFallo en la inicialización del componente GPNP necesario porque el daemon del servidor de GPNP no está activo; detalles en %s en %s¨©fª×Fallo en la inicialización del componente %s necesario; detalles en %s en %sSe han encontrado %d archivos de quorum configurados, pero se necesitan %d archivos de quorum, terminando para asegurar la integridad de los datos; detalles en %s en %sSe han encontrado %d de %d archivos de quorum en un cambio de configuración pendiente, pero se necesitan %d archivos de quorum, terminando para asegurar la integridad de los datos; detalles en %s en %s« ¬Y­Ð®L×Adquisición de cesión para el nodo %s número %d terminadaFallo en la adquisición de cesión para el nodo %s porque todas las ranuras de cesión están en uso; detalles en %s en %sFallo en la adquisición de cesión para el nodo %s porque no se ha configurado ningún archivo de quorum; detalles en %s en %sFallo en la adquisición de cesión para el nodo %s por fallo de CSSD al acceder a la mayoría de los archivos de quorum; detalles en %s en %s¯&°s±Å²ó³hÅAumentando el número de cesiones disponibles para los nuevos nodos de %d a %dFallo al guardar el número de nodo adquirido para el nodo %s; detalles en %s en %sEl daemon de CSSD se ha iniciado en el modo %sNo se ha podido detectar ningún archivo de quorum; reintentando detección dentro de %d segundos; detalles en %s en %sSe ha producido un fallo en el daemon de CSS durante la inicialización; detalles en %s en %s.´,µ± J r Ž ¬ÐEl daemon de CSS no puede unir el cluster porque la versión del software %s es inferior a la versión activa, %s; detalles en %s en %sEl daemon de CSS ha detectado que se ha agregado un archivo de quorum durante el inicio y está esperando a que termine de agregarse; detalles en %s en %sCluster %s configurado con los nodos %s.Nodo %s agregado al cluster.Nodo %s suprimido del cluster.Nodo %s actualizado a la versión %s. &e½&•ÿNo se ha podido conectar al daemon de CSS, código de retorno %dSe ha producido un error al obtener el número de nodo de este host, código de retorno %dFallo del comando de configuración del cluster interno en una operación de OCR/OLR. Detalles en %s en %s.La configuración específica de nodo para el nodo %s de Oracle Local Registry se ha actualizado a la versión %s.Fallo del comando de configuración del cluster al abrir la clave de OCR o de OLR %s. Detalles en %s en %s. m>Ñ}Ò²ÓØÔÕ9Ö^×”ØÊòEl valor de servicio de CRS (%s) se ha cambiado de [%s] a [%s].error de asignación de memoria al iniciar la conexiónconexión del usuario %s a %s rechazadase ha encontrado el error %d al conectar a %sse ha encontrado el error %d al enviar mensajes a %stimeout al esperar la respuesta de %sse ha encontrado el error %d al recibir mensajes de %snombre de clave de componente no válido <%s> utilizadotipo de mensaje no válido <%d> utilizado Ù>ÚyÛÜÜ5û6"7F8€9šõno se ha podido obtener la autenticación para el usuario %smensaje de respuesta no válido de %sninguna respuesta al índice %d en el mensaje de respuesta de %serror de sintaxis en el comandoOLR se ha formateado con la versión %d.OLR se ha restaurado del archivo %s.El formato de OLR se ha devuelto a la versión anterior %d.OLR se ha importado de %s.La actualización de OLR se ha terminado. La versión ha cambiado de %d a %d. Detalles en %s.:8@kB›ýÑþÚÿ > ‡ÌLa ubicación OLR %s es inaccesible. Detalles en %s.El servicio de OLR se ha iniciado en el nodo %s.Fallo al importar Oracle Local Registry del archivo %sGPnP: %s No se puede obtener el perfil de GPnP. Error %s (%s). GPNPD no se está ejecutando en el nodo local. Fallo al verificar la firma de perfil de GPnP. Solicitud de %s abortada. La detección de recursos GPnP no se está ejecutando en el nodo local. & [ ˜ Ù r¯No se ha encontrado el servicio GPnP en el host "%s".No hay ningún servicio GPnP en los hosts remotos solicitados.Error fatal: Fallo al inicializar la función de seguridad de NZ. Error fatal: Fallo al inicializar la detección de recursos. Error de RD: %s (%u). Asegúrese de que los proveedores de RD estén instalados correctamente. Error fatal: Fallo al inicializar XDK. Error de XDK %s (%u).  , ‡ Æ  N ¡¼Error fatal: Fallo al inicializar la capa de comunicación de GIPC. Error de GIPC: %s (%u). Error fatal: No se puede inicializar el subsistema de bloqueo. Error fatal: Fallo al inicializar los proveedores de claves de certificado de GPnP. Error fatal: No se puede inicializar GPnP, %s (%s). Error fatal: No se pueden obtener las claves de seguridad de GPnP local (cartera). No se ha encontrado GPNPD.  & i ® ) q³No se ha encontrado ningún nombre de cluster en el perfil de GPnP. No se ha encontrado ningún número de secuencia en el perfil de GPnP. Error fatal: No se puede obtener el perfil de GPnP local. Error al inicializar los proveedores de caché de perfil de GPnP. Error al inicializar uno de los proveedores de caché de perfil de GPnP. Se han producido errores al intentar transferir el perfil de GPnP. 8 ‡ Ï  * I † ²àNo se ha podido obtener el perfil de GPnP de los nodos de cluster solicitados. El perfil de GPnP es diferente en los diferentes nodos del cluster. %s. GPNPD ya se está ejecutando en el nodo %s. Terminando. GPNPD se ha iniciado en el nodo %s. Cierre de GPNPD en el nodo %s. Fallo de GPNPD al iniciar la recepción de los peers de GPnP. Error al obtener el perfil de GPnP de "%s". Error al transferir el perfil de GPnP a "%s".  & d ¬ ô "wÂNo se ha podido escribir el perfil de GPnP en la caché local. No se ha podido suprimir el perfil de GPnP pendiente de la caché local. No se ha podido escribir el perfil de GPnP pendiente en la caché local. Error fatal: Fallo de GPNPD al obtener el perfil de GPnP local y no se puede continuar. Compruebe los logs del cliente gpnpd/gpnp. Puede que estén dañadas las actualizaciones de perfil de GPnP del cluster.  $, %n &© aç b5 cêSe han producido errores al procesar el mensaje de gpnp recibido. GPNPD del nodo %s se está cerrando al recibir la señal %d. El servicio de mensajería GPnP ha recibido el error: %s (%s). El servicio de sincronización de hora de cluster se ha iniciado en el host %s.Servicio de sincronización de hora de cluster abortado en el host %s. Detalles en %s en %s.El servicio de sincronización de hora de cluster en el host %s está en modo de observador. d e¼ f guÐEl servicio de sincronización de hora de cluster ha detectado que la hora local es significativamente diferente a la hora media del cluster. Detalles en %s.El usuario ha cerrado el servicio de sincronización de hora de cluster en el host %sEl servicio de sincronización de hora de cluster ha sufrido un timeout en el host %s. Detalles en %s.El nodo de referencia del servicio de sincronización de hora de cluster está en el host %s. h i  jl¿El servicio de sincronización de hora de cluster ha actualizado el reloj del host %s para sincronizarlo con la hora media del cluster.El reloj del host %s no está sincronizado con la hora media del cluster. No se ha realizado ninguna acción ya que el servicio de sincronización de hora de cluster se está ejecutando en modo de observador.El servicio de sincronización de hora de cluster en el host %s está en modo activo. k lÝyEl servicio de sincronización de hora de cluster tardará bastante en realizar la sincronización de hora porque la hora local es significativamente diferente a la hora media del cluster. Detalles en %s.El servicio de sincronización de hora de cluster ha detectado que la hora local es significativamente diferente a la hora media del cluster. Detalles en %s. mcEl servicio de sincronización de hora de cluster no puede realizar la sincronización step time debido a la elevada latencia de red con el nodo de referencia. La hora local no se diferencia de forma significativa de la hora media del cluster. El servicio de sincronización de hora de cluster está entrando en modo de sincronización slew time. n ÄJ ÅŠ ƬôEl servicio de sincronización de hora de cluster no puede realizar la sincronización step time debido a la elevada latencia de red con el nodo de referencia. La hora local se diferencia de forma significativa de la hora media del cluster. Abortando el servicio de sincronización de hora de cluster.No se puede parar el recurso ''%s'' porque no se está ejecutandoEl recurso ''%s'' está desactivadoEl recurso ''%s'' tiene un error de dependencia debido al recurso ''%s'' Ç, Èy ÉÞ Ê( ËK ̃µEl recurso ''%s'' tiene el estado DESCONOCIDO y se debe parar en primer lugarEl recurso ''%s'' no se puede colocar en ningún servidor en línea que cumpla la política de ubicaciónSe está realizando otra operación en ''%s''. Vuelva a intentarlo más tardeLa operación ''%s'' se ha canceladoModificador ''%s'' no soportado en la dependencia ''%s''Especificación incompleta de la dependencia ''%s'' Í, · ÏÚ Ð# Ñe Ò’éEl tipo de recurso ''%s'' utilizado en la dependencia ''%s'' no existe o no está registradoEl recurso ''%s'' utilizado en la dependencia ''%s'' no existe o no está registradoEl atributo ''%s'' no se puede especificar según X para el recurso ''%s''El formato de atributo de ''%s'' no es válido en el recurso ''%s''El formato de atributo de ''%s'' no es válidoLa especificación de atributo de dependencia ''%s'' no es válida para el recurso ''%s'' Ó2 Ôr Õ´ × Ø= Ùk Ú£ÁSe ha encontrado una dependencia circular para el recurso ''%s''No se ha especificado el pool de servidores para el recurso ''%s''No se ha especificado el atributo necesario ''%s'' para el controlador ''%s'' Se debe especificar ''%s'' o ''%s'' cuando ''%s'' es ''%s''Valor no válido ''%s'' para el atributo ''%s''No se puede modificar el atributo de sólo lectura ''%s''No se ha especificado el valor Û& Üd Ý° Þ< ߉ÕSe han utilizado caracteres no válidos al especificar el valorLa especificación de valor sólo puede contener '%s'/'%s'/'%s'/'%s'/'%s'/'%s'Ya se están ejecutando todas las instancias del recurso '%s'; no se permite la reubicación porque no se ha especificado la opción de forzadoNo hay ninguna instancia del recurso ''%s'' disponible para iniciar en ''%s''No se ha podido iniciar ''%s'' porque tiene una dependencia ''%s'' en ''%s'' à& በâ ãg 䈭No se ha podido colocar una instancia ''%s'' porque ya están ocupados todos los posibles servidoresNo se ha podido actuar en '%s' porque sería necesario parar o reubicar '%s', pero la opción de forzado no se ha especificadoNo se ha podido parar ''%s'' porque ''%s'' tiene una dependencia de de hora de parada ''%s'' en élError interno al operar en ''%s''Fallo de escritura de OCR para ''%s'' å, æz ç¦ è éP ê¯ùEl servidor ''%s'' está caído. No se ha podido realizar la operación en ''%s''El tipo de recurso ''%s'' no está registradoEl tipo de recurso ''%s'' no tiene el atributo ''%s'' y, por lo tanto, no se puede actualizarNo se ha especificado el atributo necesario ''%s'' para el controlador ''%s''El tipo de recurso ''%s'' no se puede ampliar directamente; utilice sus extensiones en su lugarEl valor del atributo ''%s'' es del tipo incorrecto (se espera una cadena) ë8 ìk í´ îã ï; ðl ñ¬ òÌíYa se ha registrado un recurso con el nombre ''%s''El valor del atributo ''%s'' es del tipo incorrecto (se espera un entero)El pool de servidores ''%s'' no está registradoLa etiqueta ''%s'' se menciona en los atributos ''%s'' y ''%s'', que entran en conflictoNo se ha especificado el tipo del atributo ''%s''El nombre ''%s'' excede el máximo de caracteres ''%d'' permitidoNo se puede operar en ''%s''. %sEl servidor '%s' no está en línea ó ô… õà ö2·No se permite la actualización de un atributo interno o de sólo lectura ''%s'' para el recurso ''%s''Se ha detectado una dependencia cíclica en ''%s'' desde ''%s''El recurso ''%s'' no se puede colocar en ''%s'' ya que no es un candidato válido según la política de ubicaciónNo se puede realizar un failover en el recurso ''%s'' porque tiene otras instancias que no están FUERA DE LÍNEA en el servidor ''%s'' ÷& ø ùÓ ú ûŠËNo se puede realizar un failover en el recurso ''%s'' porque es del tipo ''%s'', que no se puede reubicarNo hay ninguna instancia disponible del recurso ''%s'' para iniciar.No se puede anular el registro del pool de servidores ''%s'' porque no existeNo se puede anular el registro del pool de servidores ''%s'' porque el recurso ''%s'' hace referencia a élNo se puede reubicar el recurso ''%s'' porque es un recurso local ü& ý þ ÿU ¶ÙNo se puede restaurar el recurso ''%s'' a su estado original después de un intento de reubicación fallidoNo se puede anular el registro del pool de servidores ''%s'' porque el pool de servidores ''%s'' hace referencia a élNo se puede anular el tipo de recurso ''%s'' porque hay tipos que se basan en él.No se puede anular el registro del tipo de recurso ''%s'' porque tiene los siguientes recursos:%sEl tipo de recurso ''%s'' no existe & € à  e¶No se puede anular el tipo de recurso ''%s'' porque el recurso ''%s'' hace referencia a élEl recurso ''%s'' no se puede reubicar porque no se está ejecutandoFallo al intentar iniciar el recurso ''%s'' en ''%s''. Se reintentará en ''%s'' ahora.Fallo al reubicar el recurso ''%s''. Se intentará restaurar en ''%s'' ahora.Fallo al intentar reubicar el recurso ''%s'' en ''%s''. Se reintentará en ''%s''. & ¬ ê  _²El usuario ''%s'' no tiene suficientes permisos para operar en el recurso ''%s'', que forma parte de la especificación de dependencia.Error al analizar el valor por defecto para el atributo ''%s''El nombre de tipo de recurso base ''%s'' no existeSe ha utilizado un tipo de valor no soportado en el atributo ''%s''Error Interno: El número de objetos ''%d'' es diferente del número de listas ''%d'' 2 ‰ ± æ   ¿ôLa clase de dependencia ''%s'' se ha especificado más de una vez para el recurso ''%s''''%s'' no es un valor especial soportadoFalta la entrada de ACL para el campo de propietario.Falta la entrada de ACL para el campo de grupo primario.Falta la entrada de ACL para los usuarios distintos del propietario y aquéllos que pertenezcan al grupo primario.El usuario ''%s'' no es miembro del grupo ''%s''No se permite el uso de ''%s'' en atributos y valores 8 r ž Ä  F | ¢ÝEl valor de ''%s'' (%d) no puede ser mayor que ''%s'' (%d)El valor de ''%d'' no puede menor que ''%d''El valor ''%d'' no es ''%d'' ni ''%d''El valor ''%s'' no es ninguno de los siguientes ''%s'', ''%s'', ''%s''El valor ''%s'' no sigue el formato esperado: [s|d|m|w|h]El valor ''%d'' debe estar en el rango ''%d'' - ''%d''El valor ''%s'' no está permitido aquíNo se permite la supresión de tipos de recurso incorporados & z Ð ' xµPara la supresión de un recurso '%s' en ejecución, se necesita la opción de forzado.El atributo ''%s'' es interno y, por lo tanto, no se puede sustituir en el tipo ''%s''Se ha detectado una dependencia cíclica en ''%s'' desde ''%s'' a través del tipo ''%s''El modificador de relaciones ''%s'' no es válido para la clase de relación ''%s''Un nombre de recurso no puede estar vacío o contener espacios 2 z !µ " #2 $b %¬ßUn nombre de pool de servidores no puede estar vacío o contener espaciosUn nombre de tipo no puede estar vacío o contener espacios.No está soportado el valor de comparador ''%s'' en la especificación de filtroLa especificación de filtro ''%s'' no es válidaEl pool de servidores ''%s'' ya se ha registradoNo se soportan modificaciones del atributo ''%s'' en el pool de servidoresEl servidor ''%s'' no se puede mover al pool ''%s'' && 'm (¦ )í *L³El pool de servidores ''%s'' ya ha alcanzado su tamaño máximo de ''%d''El servidor ''%s'' no está en un pool principal de ''%s''El servidor ''%s'' ya está en otro pool de servidores de nivel superiorEl servidor ''%s'' no se menciona explícitamente como candidato en el pool de servidores ''%s''El servidor ''%s'' está en el pool de servidores ''%s'' que es excluyente del pool de servidores ''%s'' +& , -Ì .C /¯öEl servidor ''%s'' no se puede asignar al pool de servidores ''%s'' porque no es un pool de nivel superiorEl servidor '%s' ya está asignado al pool de servidores '%s'El servidor ''%s'' no se puede reubicar desde el pool de servidores ''%s'' porque el pool no permite las transferenciasEl servidor ''%s'' no se puede reubicar desde el pool de servidores ''%s'' porque no supera su tamaño mínimoEl atributo ''%s'' no se ha especificado según X para el recurso ''%s'' 02 1{ 2ï 3 4Y 5œ 6ÀîEl atributo ''%s'' no es un valor dependiente de X y no se puede eliminarEl servidor ''%s'' no se puede reubicar en el pool de servidores ''%s'' porque el pool no permite las transferenciasEl servidor ''%s'' no está disponible.El pool de servidores ''%s'' está incorporado y no se puede suprimirLos pools de servidores no tienen ningún atributo denominado ''%s''No se ha encontrado el recurso '%s'.No se ha encontrado el tipo de recurso ''%s''. 7 8Q 9î :ÜNo se ha encontrado el pool de servidores ''%s''.El propietario del tipo de recurso ''%s'' no tiene suficientes permisos para operar en el tipo de recurso ''%s'', del que se deriva directa o indirectamente.Se ha especificado un valor de indicadores de atributo no válido para el atributo %s. Sólo se puede cambiar el indicador de sólo lectura para un atributo de tipo.No se puede cambiar el tipo de dato %s del atributo existente %s al tipo %s. ;& <U =˜ > ?ˆûEl pool de servidores ''%s'' no se puede editarEl atributo ''%s'' del pool de servidores ''%s'' no se puede editarEl servidor ''%s'' se ha asignado ''%s'', para el que no tiene permisos. La operación no está autorizada.El servidor ''%s'' no se ha asignado a ningún pool de servidores y, por lo tanto, sólo lo puede especificar un administrador de clusterEl pool de servidores ''%s'' no puede aceptar el servidor ''%s'' porque su nombre no se está especificado en ''%s'' @& Ar BÞ CW D©ëUno de los parámetros ''%s'', ''%s'' se debe especificar si ''%s'' es ''%s''El propietario del recurso ''%s'' no tiene el permiso de ejecución para el pool ''%s'' y no puede utilizarlaEl propietario del pool de servidores ''%s'' no tiene el permiso de ejecución para el pool de servidores principal ''%s''Debe tener permiso de ejecución en el pool ''%s'' para reubicar el servidor ''%s''El pool de servidores ''%s'' no puede ser un principal de sí mismo E& F| G½ H7 P¤ÆSólo los administradores de cluster pueden crear pools de servidores de nivel superiorSólo los administradores de cluster pueden crear recursos localesSólo los administradores de cluster pueden crear recursos de cluster que se pueden ejecutar en cualquier lugar del clusterNo hay más servidores para intentar colocar el recurso ''%s'' en el que se cumplan las políticas de ubicaciónFalta el recurso necesario ''%s''. Q, R SË T+ UŠ VµñEl valor de ''%s'' no puede sustituir al valor definido en el tipo de recurso: ''%s''La reubicación del recurso no es un comando válido para esta configuraciónLos pools de servidores en los que se puede ejecutar el recurso ''%s'' no tienen ningún servidorNinguno de los miembros de alojamiento de ''%s'' están en línea o los puede utilizar el recursoNo se pueden crear recursos del tipo ''%s''''%s'' debe tener un valor por defecto si se ha especificado W& YW Zª [ \n¯El atributo ''%s'' no puede ser un valor negativoEl atributo ''%s'' de ''%s'' se gestiona de forma interna y no se puede especificarEl recurso ''%s'' está configurado para ejecutarse sólo en ''%s'' y no se puede iniciar en ''%s''El alias del recurso ''%s'' debe utilizar valores especiales como valores únicos para cada servidor%s es un recurso y sólo se pueden reubicar instancias de recurso. ]2 d e¼ fö g. hn ižÊSe debe asociar una evaluación de valores especiales a una instancia de recursoEl recurso ''%s'' o todas sus instancias están desactivadosTodas las instancias del recurso ''%s'' están desactivadasEl recurso ''%s'' está desactivado en el servidor ''%s''La instancia de recurso ''%s'' con %s=%d, %s=%d está desactivadaEl recurso ''%s'' ya se está ejecutado en ''%s''El recurso ''%s'' está desactivado en ''%s'' j, kz lè m( nj oÔüEl recurso ''%s'' está desactivado en ''%s'' y ya se está ejecutando en ''%s''El recurso ''%s'' con %s=%s sólo se puede ejecutar en los servidores asignados a %s y %s, y ambos están vacíosEl valor del atributo ''%s'' (%d) no puede ser superior a ''%d''El valor está fuera del rango. El valor máximo permitido es ''%d''No se ha podido iniciar/reubicar ''%s'' porque ''%s'' tiene una dependencia de hora de parada ''%s'' en élError al procesar el atributo ''%s'': %s pD qg rˆ s© tÈ u v> wv x™ yº÷Intentando iniciar ''%s'' en ''%s''Intentando parar ''%s'' en ''%s''Fallo al iniciar ''%s'' en ''%s''Fallo al parar ''%s'' en ''%s''El inicio de ''%s'' en ''%s'' se ha realizado correctamenteLa parada de ''%s'' en ''%s'' se ha realizado correctamente''%s'' en ''%s'' ha experimentado un fallo irrecuperableIntentando limpiar ''%s'' en ''%s''Fallo al limpiar ''%s'' en ''%s''La limpieza de ''%s'' en ''%s'' se ha realizado correctamente zb {¢ |Í }ã ~ÿ  € @ ‚Y ƒu „… …– †Á ‡Ó ‰ãñBloqueado por ''%s'' para el comando ''%s'' emitido desde ''%s''Bloqueado por ''%s'' para el comando ''%s''Cambiar Versión ActivaComprobar Estado del RecursoFallo del RecursoObtener PermisosRecuperación de Estado del MotorRegistrar Tipo de RecursoRegistrar Pool de ServidoresReubicar RecursoReubicar ServidorCambio de Estado del Recurso No PlanificadoFallo del ServidorDefinir PermisosCierre de Pila Šh ‹€ Œ « Ž¹ Æ × ‘ñ ’ “8 ”M •^ –w —“ ˜š ™¦ÃReasignación de ServidorIniciar RecursoInicio Automático de RecursoObtener EstadoParar RecursoRegistrar RecursoAnular Registro de RecursoAnular Registro de Pool de ServidoresAnular Registro de Tipo de RecursoActualizar DisparadorModificar RecursoModificar Tipo de RecursoModificar Pool de Servidores%s : %s%s con %s=%dinstancia de %s asignada a %s š& ›` œá  žuº''%s'' se ha especificado varias veces en ''%s'' de ''%s''La actualización del atributo AGENT_FILENAME no está soportada actualmente. Vuelva a crear el tipo de recurso con el nuevo valor.El umbral de fallo se ha agotado para el recurso ''%s''El servidor ''%s'' no está en ninguno de los pools de servidores que alojan el recurso ''%s''El servidor ''%s'' no es un miembro de alojamiento del recurso ''%s'' Ÿ&  ¦ ¡ë ¢5 £—ÙEl recurso ''%s'' no se puede iniciar en el servidor ''%s'' porque el servidor no está en el pool de servidores ''%s'' ni ''%s''''%s'' no es un alias de recurso para ''%s'' y no se puede actualizar''%s'' es un alias de recurso para ''%s'' y no se puede anular su registroLa instancia del recurso ''%s'' sólo se puede ejecutar en ''%s''; no es necesario comprobar ''%s''No se ha encontrado ninguna instancia del recurso ''%s'' en ''%s'' ¤2 ¥x ¦´ §ö ¨1 ©l ª¬ØNo se permiten modificaciones en el tipo de recurso incorporado ''%s''El usuario %s no tiene permiso para operar en el recurso %s.Se han especificado permisos no válidos para el control de acceso.La entrada de ACL ''%s'' se ha especificado más de una vez.Ya se ha registrado un tipo de recurso con el nombre ''%s''No se puede sustituir el atributo ''%s'' para el tipo de recursoEl recurso ''%s'' depende del recurso ''%s'' «& ¬c ­Ÿ ® ¯yÅEl recurso ''%s'' ya se está ejecutando en el servidor ''%s''El recurso ''%s'' ya se está iniciando en el servidor ''%s''Fallo al parar todos los recursos necesarios en '%s'; el servidor se restaurará en los pools de servidores originalesFallo al parar todos los recursos necesarios en '%s'; el servidor permanecerá en estado RECONFIGURINGLa operación necesita que el recurso '%s' se reubique desde el servidor '%s' ° ±_ ²öLa operación necesita que el recurso '%s' se pare en el servidor '%s'No se ha podido registrar el pool de servidores '%s', ya que esto afectará a los recursos en ejecución, pero la opción de forzado no se ha especificadoNo se ha podido modificar el pool de servidores '%s', ya que esto afectará a los recursos en ejecución, pero la opción de forzado no se ha especificado ³ ´¬ µ0 ¶bÀNo se ha podido reubicar el servidor '%s', ya que esto afectará a los recursos en ejecución, pero la opción de forzado no se ha especificadoFallo al reubicar al servidor '%s' en el pool de servidores '%s'. El servidor se ha restaurado a los pools de servidores originales.Se debe especificar un valor para el atributo '%s'La actualización del recurso '%s' perdería el seguimiento de una o más instancias en ejecución · ¸¦ ¹2›No se ha podido registrar el recurso '%s', ya que esto afectará a los recursos en ejecución, pero la opción de forzado no se ha especificadoNo se ha podido modificar el recurso '%s', ya que esto afectará a los recursos en ejecución, pero la opción de forzado no se ha especificadoNo se ha podido reubicar el servidor %s, ya que se produciría la violación de una restricción del pool %s º »À ¼†áNo se puede actuar en la instancia del recurso "%s" que es el último conocido que se tiene que ejecutar en "%s" donde Cluster Ready Services no funciona correctamenteLa reconfiguración del servidor no ha podido parar los recursos "%s" en el servidor "%s". Los recursos que no se han parado se deben parar o anular el registro de forma manual. Detalles en %s en %s.Fallo al parar el recurso "%s" durante la reconfiguración del servidor en el servidor "%s". ½& ¾u ¿ï ÀP Á¨äFallo de escritura de los datos del servidor de OCR '%s'. Detalles en %s en %s.Violación de cardinalidad detectada en el servidor '%s', el recurso '%s' tiene un estado inesperado. Detalles en %s en %s.No puede crear el nuevo recurso, el tipo de recurso '%s' no está soportado. Detalles en %s en %s.No se ha podido escribir el número de secuencia del evento en OCR. Detalles en %s en %s.Timeout al esperar la descongelación de pools de servidores. Â, ÃŒ ÄØ Å Æo ÇšîNo se han podido cambiar los bloqueos para un operación en ejecución '%s'. Detalles en %s en %s.Error al leer la definición de tipo para el tipo '%s'. Detalles en %s en %s.Etiqueta no válida para el comando '%s'. Detalles en %s en %s.Timeout del comando '%s' al esperar una respuesta del recurso '%s'. Detalles en %s en %s.El recurso '%s' está en estado desconocido.Fallo al leer la clave de repositorio para el idioma NLS '%s'. Detalles en %s en %s. È, É ÊÛ Ë= Ìn ͽèFallo del motor de políticas al inicializar los tipos internos. Detalles en %s en %s.Problema de consistencia en el registro al procesar el recurso '%s'. Detalles en %s en %s.No se ha encontrado el tipo '%s' en el registro al procesar el recurso '%s'. Detalles en %s en %s.Error al leer los recursos. Detalles en %s en %s.Las claves CRSADMIN y CRSUSER no están en el repositorio. Detalles en %s en %s.Fallo del recurso '%s' en el servidor '%s'. Î, Ïy ÐÜ Ñ ÒG Ó‰éCambio de estado recibido para el recurso desactivado '%s' del servidor '%s'.No se ha intentado recuperar el estado del recurso para '%s' ya que el estado de destino es OFFLINEEl umbral de fallo se ha agotado para el recurso ''%s''No se ha podido realizar el failover del recurso %s.El destino del recurso '%s' está fuera de línea; no se reiniciará.Se ha alcanzado el número máximo de intentos de reinicio para el recurso '%s'; no se reiniciará. Ô2 Õa Ö ×Ù Ø ÙX Ú óEl servidor '%s' ya se ha asignado al pool '%s'El servidor '%s' se ha eliminado del pool '%s'.Fallo al guardar el recurso '%s' en el repositorio. Detalles en %s en %s.Fallo al actualizar el recurso '%s'. Detalles en %s en %s.Fallo al actualizar el pool de servidores '%s'. Detalles en %s en %s.Fallo al suprimir el recurso '%s' del repositorio. Detalles en %s en %s.Fallo al suprimir el pool de servidores '%s' del repositorio. Detalles en %s en %s. Û& Ük ÝÄ Þ ßW²Fallo al suprimir el tipo '%s' del repositorio. Detalles en %s en %s.No se ha encontrado la lista de control de acceso del recurso '%s'. Detalles en %s en %s.Error durante el registro para el recurso '%s'. Detalles en %s en %s.No se han encontrado los atributos para el recurso '%s'. Detalles en %s en %s.Error interno en la política de ubicación local para el recurso '%s'. Detalles en %s en %s. à& á… â¾ ã äRÎError interno, servidor no válido '%s' en la política de ubicación local. Detalles en %s en %s.Fallo al registrar el recurso '%s'. Detalles en %s en %s.Fallo al registrar el pool de servidores '%s'. Detalles en %s en %s.El pool de servidores '%s' es inferior a su tamaño mínimo. Detalles en %s en %s.Fallo de reconfiguración del servidor al parar los recursos '%s'. El servidor '%s' se ha restaurado en los pools originales. å& æz çÉ è0 é…òNo se puede parar el recurso ''%s'' porque no se está ejecutando en el servidor '%s'Iniciando cierre de los recursos gestionados por Cluster Ready Services en '%s'Iniciando cierre de los recursos gestionados por los Servicios de Alta Disponibilidad de Oracle en '%s'Ha terminado el cierre de los recursos gestionados por Cluster Ready Services en '%s'Ha terminado el cierre de los recursos gestionados por los Servicios de Alta Disponibilidad de Oracle en '%s' ê, ëw ìÚ í+ îh ïÙFallo al cerrar los recursos gestionados por Cluster Ready Services en '%s'Fallo al cerrar los recursos gestionados por los Servicios de Alta Disponibilidad de Oracle en '%s'El comando no puede continuar cuando no se está ejecutando Cluster Ready ServicesEl cierre ya está en curso para '%s', esperando a que termineSe ha recibido un cambio de estado para el recurso '%s' de un servidor inesperado '%s'. Detalles en '%s' en '%s'.Fallo al cerrar el recurso '%s' en '%s' ð, ñŽ òË óø ô5 õVïNo se puede iniciar el recurso '%s' ya que todavía está en estado INTERMEDIATE en el servidor '%s'No debe estar en ejecución ninguna instancia del recurso '%s'Depurando eventos no publicados en 15 minutosYa se ha declarado el atributo '%s' en un tipo derivado, '%s'Interno: Delimitación de ServidorNo se ha podido iniciar '%s'' porque tiene una dependencia '%s' en el tipo de recurso '%s' y los recursos de ese tipo no pueden cumplir dicha dependencia ö> ÷x °¡à¢£)¤K¥u¦ ÍFallo al crear la operación de parada para el recurso '%s'El recurso '%s' no se ha podido iniciar automáticamente.Fallo del comando %s o ha terminado con errores.Comando %s parcialmente correcto.Fallo en la operación de inicialización.El recurso ''%s'' está registrado.El tipo de recurso ''%s'' está registrado.Todavía no se ha implementado este comando.El pool de servidores ''%s'' está registrado.§2¨a©¿ªâ«­F®†ÛEl pool de servidores ''%s'' no está registradoError al recuperar el estado de la entidad ''%s''. Los detalles se pueden encontrar en CRS-%d.El servidor ''%s'' está registrado.El servidor ''%s'' no está registrado.Falta el tipo de dato o no es válido para el atributo: ''%s''.Este comando no está soportado en configuraciones de nodo único.No se ha definido el inicio automático de Servicios de Alta disponibilidad de Oracle. ¯>°Ž±«²ß³´Dµs¶¥·»êSe debe especificar el valor por defecto para los atributos agregados a un tipo.Falta la clave ''%s'' en OCR.Fallo al obtener el valor de la clave ''%s'' de OCR.Fallo al definir el valor para la clave ''%s'' en OCR.El usuario ''%s'' ya es un administrador de CRSEl usuario ''%s'' no es un administrador de CRSNo se han podido establecer comunicaciones con %s.Demasiados parámetros Error al inicializar las carteras de APPQOS. %s¸2¹Äºá»¼@½„¾¥ÔSe necesita un nombre de base de datos para crear carteras de base de datos. Utilice la opción -name para proporcionar un nombre de base de datos.Fallo al crear la cartera. %sFallo de supresión de cartera. %sEl nombre de usuario '%s' no está en una cartera de tipo '%s'.El nombre de usuario '%s' está presente en una cartera de tipo '%s'.Fallo al consultar la cartera. %sNo se ha encontrado la cartera del tipo ''%s''.¿2ÀaÁ»ÂþÃ<ÄgÅ•ÛNo se ha encontrado la cartera del tipo ''%s''.No se ha suprimido el nombre de usuario '%s' porque no se ha encontrado en la cartera. %s.Fallo al agregar el nombre de usuario al tipo de cartera ''%s''. %sNo se ha podido modificar la contraseña del usuario ''%s''. %sEste parámetro se ajusta automáticamente. No se ha encontrado ningún recurso para parar.El nombre ''%s'' contiene los siguientes caracteres no válidos: ''%s''Æ2ljÉÍÊËh̳ÍÕ÷No se puede suprimir el usuario no válido ''%s'' de la lista de administradores de CRS.No se puede especificar ''%s'' como atributo para el tipo de recursoEste comando ya no está soportado. Utilice 'crsctl start resource' en su lugarEste comando ya no está soportado. Utilice 'crsctl stop resource' en su lugarEste comando ya no está soportado. Utilice 'crsctl set log css' en su lugarLista del Administrador de CRS: %sEste comando ya no está soportado.ÎÏHÐ…yConfiguración de Oracle Clusterware no válida.No se ha configurado ningún componente de Oracle Clusterware. crsctl status serverpool [[...]|-w ] [-p|-v|-f] Comprobar el estado de los pools de servidores designados crsctl status serverpool {[...]} -g Comprobar el estado de los pools de servidores designadosÑÀ donde nombre_ps [...] Uno o más nombres de pools de servidores separados por espacios -w Filtro de pools de servidores (p. ej., ''MIN_SIZE > 3'') -g Comprobar si los pools de servidores están registrados -p Imprimir configuración estática -v Imprimir configuración en tiempo de ejecución -f Imprimir configuración completaÓÔx crsctl modify {resource|type|serverpool} donde nombre Nombre de la entidad de CRS opciones Opciones que se transferirán al comando de modificación Consulte la entidad de CRS individual para obtener más información crsctl modify {resource|type|serverpool} crsctl modify wallet ÕM crsctl modify resource -attr ">[,...]" [-f] [-delete] [-i] : {= | @<ámbito>=} <ámbito>: {@SERVERNAME()[@DEGREEID()] | @CARDINALITYID()[@DEGREEID()] } dondeÖê nombre_recurso Modifica el recurso con nombre nombre_atributo Nombre del atributo valor Valor del atributo servidor Nombre del servidor cid Identificador de cardinalidad de recurso did Identificador de grado de recurso -f Opción de forzado -delete Suprime el atributo con nombre -i Fallo si la solicitud no se puede procesar inmediatamente×´ crsctl modify type -attr "ATTRIBUTE=[,TYPE={string|int}][,DEFAULT_VALUE=][,FLAGS=typeFlags][,...]" [-f] [-i] dondeØÙ¬ã crsctl modify serverpool -attr "=[,...]" [-f] [-i] donde nombre_pool_servidores Modificar los atributos del pool de servidores con nombre nombre_atributo Nombre del atributo valor Valor de atributo -f Opción de forzado -i Fallo si la solicitud no se puede procesar inmediatamente crsctl relocate {resource|server} ÚÔ crsctl relocate resource { [-k ]| {nombre_recurso|-all} -s |-w } [-n ] [-env "env1=val1,env2=val2,..."] [-f] [-i] Reubicar recursos designadosÛ¼ donde resName Recurso con nombre -all Reubicar todos los recursos -s Servidor de origen -w Filtro de recursos -n Servidor de destino -k ID de cardinalidad -env Sustituciones de atributo para este comando -f Opción de forzado -i Fallo si la solicitud no se puede procesar inmediatamenteÜ  crsctl relocate server [...] -c [-f] [-i] Reubicar servidores designados donde servidor [...] Uno o más nombres de servidores separados por espacios en blanco nombre_pool_servidores Nombre del pool de servidores de destino -f Opción de forzado -i Fallo si la solicitud no se puede procesar inmediatamenteÝÞ÷Û crsctl status {resource|type|serverpool|server} [|-w ] [-g] donde nombre Nombre de la entidad de CRS -w Filtro de entidades de CRS -g Comprobar si las entidades de CRS están registradas crsctl status type [[...]]|-w ] [-p] [-f] [-g] Comprobar estado de tipos de recursos designados donde nombre_tipo [...] Uno o más nombres de tipos de recursos separados por espacios en blancoß crsctl status resource [[...]|-w ] [<-p|-v> [-e]] | [[-f|-l|-g]] | [[-k |-n ] [-d ]] | [-s -k [-d ]] Comprobar estado de recursos designados crsctl status resource [[...]|-w ] -tà- Estado de impresión de recursos con formato tabular donde resName [...] Uno o más nombres de recursos separados por espacios en blanco -w Filtro de recursos (p. ej., ''TYPE = ora.database.type\\'') -p Imprimir configuración estáticaáâ'ö -v Imprimir configuración de tiempo de ejecución -e Evaluar valores especiales de instancia de recurso -f Imprimir configuración completa -l Imprimir todos los miembros de cardinalidad y de grado crsctl status server [[...]]|-w ] [-g|-p|-v|-f] Comprobar estado de servidores designados donde servidor [...] Uno o más nombres de servidor separados por espacios en blancoãä‹° crsctl status [] [options] crsctl status crsctl status ip -A {|} Comprobar si la IP está activa Donde nombre_IP Nombre que se resuelve en una IP. Si el nombre no es un nombre de dominio totalmente cualificado, se utilizará la búsqueda de nombre estándar. dirección_IP Dirección IP å™ crsctl status testdns [-address ] [-port ] [-v] Comprobar estado de servidor DNS para dominio especificado Donde dirección_IP Dirección de servidor DNS (se establece por defecto en el nombre de host) puerto Puerto en el que recibe el servidor DNS. El valor por defecto para el puerto es 53. -v Salida detalladaæË crsctl modify wallet -type [-name ] -user -passwd Modificar la contraseña para el usuario designado donde tipo_cartera Tipo de cartera, p. ej., APPQOSADMIN, APPQOSUSER o APPQOSDB. nombre El nombre es necesario para las carteras APPQOSDB. nombre_usuario Usuario cuya contraseña desea modificar. passwd Contraseña que se leerá de la entrada estándar.çú crsctl add {resource|type|serverpool} donde nombre Nombre de la entidad de CRS opciones Opciones que se transferirán al comando de agregación Consulte la entidad de CRS individual para obtener más información crsctl add crs administrator -u [-f] donde nombre_usuario Nombre de usuario que desea agregar a la lista de administradores o "*" -f Sustituir la comprobación de validez de nombre de usuarioèéò¾ crsctl add css votedisk [...] donde vdisk [...] Una o más rutas de acceso de archivo de quorum separadas por espacios en blanco opciones Opciones que se transferirán al comando de adición crsctl add {resource|type|serverpool} crsctl add crs administrator -u [-f] crsctl add wallet -type crsctl add css votedisk êëõ| crsctl add resource -type [[-file ] | [-attr "[,...]"]] [-f] [-i] : {= | @<ámbito>=} <ámbito>: {@SERVERNAME()[@DEGREEID()] | @CARDINALITYID()[@DEGREEID()] } dondeìíçì crsctl add type -basetype {-file | -attr "ATTRIBUTE=,TYPE={string|int}[,DEFAULT_VALUE=][,FLAGS=typeFlags][,...]" } [-i] donde crsctl add serverpool [[-file ] | [-attr "=..."]] [-i] donde nombre_pool_servidores Agregar pool de servidores con nombre ruta_acceso_archivo Archivo de atributosîï¶ crsctl add crs administrator -u [-f] donde nombre_usuario Nombre de usuario que desea agregar a la lista de administradores o "*" -f Sustituir la comprobación de validez del nombre de usuario crsctl add css votedisk [...] [-purge] donde vdisk [...] Uno o más GUID de discos de quorum separados por espacios en blanco -purge Opción de depuraciónð ñ ò:ó{× crsctl add wallet -type [-name ] [-user -passwd] Crear la cartera designada y agregarle un usuario donde tipo_cartera Tipo de cartera, p. ej., APPQOSADMIN, APPQOSUSER o APPQOSDB. crsctl check has Comprobar estado de OHAS crsctl check crs Comprobar estado de la pila de OHAS y CRS crsctl check cluster [[-all]|[-n [...]]] Comprobar estado de la pila de CRSôõdì crsctl check cluster [[-all]|[-n [...]]] Comprobar estado de la pila de CRS donde Default Comprobar servidor local -all Comprobar todos los servidores -n Comprobar servidores con nombre servidor [...] Uno o más nombres de servidores separados por espacios en blanco crsctl check resource { [...]|-w } [-n ] [-k ] [-d ] Comprobar estado de los recursosö÷ùû crsctl delete {resource|type|serverpool|node} [...] [] crsctl delete crs administrator -u [-f] crsctl delete wallet -type crsctl delete css votedisk crsctl delete resource [...] [-f] [-i] donde nombre_recurso [...] Uno o más nombres de recursos que desea suprimir -f Opción de forzado -i Fallo si la solicitud no se puede procesar inmediatamenteøùôà crsctl delete type [...] [-i] donde nombre_tipo [...] Uno o más nombres de tipos de recurso separados por espacios en blanco -i Fallo si la solicitud no se puede procesar inmediatamente crsctl delete serverpool [...] [-i] donde nombre_pool_servidores [...] Uno o más nombres de pools de servidores que desea eliminar -i Fallo si la solicitud no se procesa inmediatamenteú crsctl delete crs administrator -u [-f] donde nombre_usuario Nombre de usuario que desea suprimir de la lista de administradores o "*" -f Sustituir comprobación de validación del nombre de usuarioû‰ crsctl delete wallet -type [-name ] [-user ] Suprimir la cartera o el usuario designados de la cartera donde tipo_cartera Tipo de cartera, p. ej., APPQOSADMIN, APPQOSUSER o APPQOSDB. nombre El nombre es necesario para las carteras APPQOSDB. nombre_usuario Usuario que desea suprimir de la cartera.üï crsctl delete css votedisk {[...]|[...]|+} donde GUID_disco_quorum [...] Uno o más GUID de disco de quorum separados por espacios en blanco disco_quorum [...] Una o más rutas de acceso de archivos de quorum separadas por espacios en blanco grupo_discos Nombre de un grupo de discos que contiene archivos de quorum; sólo permitido cuando el clusterware está en modo exclusivoýqÑâ crsctl delete node -n donde nombre_nodo Nodo que desea suprimir crsctl getperm {resource|type|serverpool} [[-u ]|[-g ]] crsctl getperm resource [[-u ]|[-g ]] donde nombre_recurso Obtener permisos para el recurso con nombre -u Obtener permisos para el nombre de usuario -g Obtener permisos para el nombre de grupo crsctl getperm type [[-u ]|[-g ]] donde nombre_tipo Obtener permisos para el tipo de recurso con nombre -u Obtener permisos para el nombre de usuario -g Obtener permisos para el nombre de grupoI‚± crsctl getperm serverpool [[-u ]|[-g ]] donde nombre_pool_servidores Obtener permisos para el pool de servidores con nombre -u Obtener permisos para el nombre de usuario -g Obtener permisos para el nombre de grupoNo se ha encontrado ningún permiso para el usuario ''%s''No se ha encontrado ningún para el grupo ''%s''  TÐ crsctl setperm {resource|type|serverpool} {-u |-x |-o |-g } donde -u Actualizar ACL de entidad -x Suprimir ACL de entidad -o Cambiar propietario de entidad -g Cambiar grupo primario de entidades crsctl setperm {resource|type|serverpool} {-u |-x |-o |-g } E crsctl setperm resource {-u |-x |-o |-g } donde -u Actualizar ACL del recurso -x Suprimir ACL del recurso -o Cambiar propietario del recurso -g Cambiar grupo primario de recursos [ crsctl setperm type {-u |-x |-o |-g } donde -u Actualizar ACL de tipo de recurso -x Suprimir ACL de tipo de recurso -o Cambiar propietario de tipo de recurso -g Cambiar grupo primario de tipos de recursoz crsctl setperm serverpool {-u |-x |-o |-g } donde -u Actualizar ACL del pool de servidores -x Suprimir ACL del pool de servidores -o Cambiar propietario del pool de servidores -g Cambiar pool primario del pool de servidoresw Cadena ACL (Lista de Control de Acceso): { user:[:] | group:[:] | other[::] } donde user ACL de usuario group ACL de grupo other ACL de otrosá› perm_lectura Permiso de lectura ("r" grants, "-" forbids)\r perm_escritura Permiso de escritura ("w" grants, "-" forbids)\r perm_ejecución Permiso de ejecución ("x" grants, "-" forbids) crsctl start resource { [...]|-w ]|-all} [-n ] [-k ] [-d ] [-env "env1=val1,env2=val2,..."] [-f] [-i] Iniciar recursos designados donde+¾ nombre_recurso [...] Uno o más nombres de recursos separados por espacios en blanco -w Filtro de recursos -all Todos los recursos -n Nombre del servidor -k Identificador de cardinalidad del recurso crsctl start resource { [...]|-w ]|-all} [-n ] [-k ] [-d ] [-env "env1=val1,env2=val2,..."] [-f] [-i].¥Ù crsctl start crs [-excl [-nocrs]|-nowait] Iniciar OHAS en este servidor donde -excl Iniciar Oracle Clusterware en modo exclusivo -nocrs Iniciar Oracle Clusterware en modo exclusivo sin iniciar CRS -nowait No esperar a que se inicie OHAS crsctl start has [-nowait] Iniciar OHAS en este servidor donde -nowait No esperar a que se inicie OHAS crsctl start cluster [[-all]|[-n [...]]]Q‹Ç crsctl start cluster [[-all]|[-n [...]]] Iniciar pila de CRS donde Default Iniciar servidor local -all Iniciar todos los servidores -n Iniciar servidores con nombre servidor [...] Uno o más nombres de servidores separados por espacios en blancoSe ha iniciado Servicios de Alta Disponibilidad de Oracle.Fallo al iniciar Servicios de Alta Disponibilidad de Oracle. crsctl start ip -A {|}// Iniciar una IP en la interfaz proporcionada con la máscara de red especificada Donde nombre_IP Nombre que se resuelve en una IP. Si el nombre no es un nombre de dominio totalmente cualificado, se utilizará la búsqueda de nombre estándar. dirección_IP Dirección IP Ä crsctl stop resource {[...]|-w |-all} [-n ] [-k ] [-d ] [-env "env1=val1,env2=val2,..."] [-f] [-i] Parar recursos designados dondeñ resName [...] Uno o más nombres de recursos separados por espacios en blanco -w Filtro de recursos -all Todos los recursos -n Nombre de servidor -k ID de cardinalidad de recurso -d ID de grado de recurso -env Sustituciones de atributo para comando -f Opción de forzado -i Fallo si no se puede procesar solicitud inmediatamente  !°"#t¬ crsctl stop resource {[...]|-w |-all} [-k ] [-d ] [-n ] [-env "ENV1=val1,ENV2=val2,..."] [-f] [-i] crsctl stop crs [-f] Parar OHAS en este servidor donde -f Opción de forzado crsctl stop has [-f] Parar OHAS en este servidor donde -f Opción de forzado crsctl stop cluster [[-all]|[-n [...]]] [-f]$%s&«æ crsctl stop cluster [[-all]|[-n [...]]] [-f] Parar pila de CRS donde Default Parar servidor local -all Parar todos los servidores -n Parar servidores con nombre servidor [...] Uno o más nombres de servidores separados por espacios en blanco -f Opción de forzadoSe ha parado Servicios de Alta Disponibilidad de Oracle.Fallo al cerrar Servicios de Alta Disponibilidad de Oracle.'(Ø crsctl stop ip -A {|}/ Parar la dirección IP designada Donde nombre_IP Nombre que se resuelve en una IP. Si no es un nombre de dominio totalmente cualificado, se realizará la búsqueda de nombre estándar dirección_IP Dirección IP nombre_interfaz Interfaz en la que se ha iniciado la IPEste mensaje está reservado para la ayuda en línea de crsctl enable cluster),*w+Â- .Y/¥ôEste mensaje está reservado para la ayuda en línea de crsctl enable cluster crsctl enable has Activar inicio automático de OHAS en este servidor crsctl enable crs Activar inicio automático de OHAS en este servidorEste mensaje está reservado para la ayuda en línea de crsctl disable clusterEste mensaje está reservado para la ayuda en línea de crsctl disable cluster crsctl disable has Desactivar inicio automático de OHAS en este servidor02cû crsctl disable crs Desactivar inicio automático de OHAS es este servidor crsctl lsmodules {mdns|gpnp|css|crf|crs|ctss|evm|gipc} donde mdns multicast Domain Name Server gpnp Grid Plug-n-Play Service css Cluster Synchronization Services crf Cluster Health Monitor crs Cluster Ready Services ctss Cluster Time Synchronization Service evm EventManager gipc Grid Interprocess Communications327X8‡9¸=ÝE‡F–áMostrar Módulo de Depuración de %s: %sANTICUADO: Utilice crsctl set log {css|crs|evm}ANTICUADO: Utilice crsctl set trace {css|crs|evm}ANTICUADO: Utilice crsctl set log res crsctl debug statedump {crs|css|evm} donde crs Cluster Ready Services css Cluster Synchronization Services evm Gestor de eventosError de %s: %sEste mensaje está reservado para la ayuda en línea de crsctl config clusterG&HqIÍK)LoÇEste mensaje está reservado para la ayuda en línea de crsctl config cluster crsctl config has Mostrar configuración de inicio automático de OHAS en este servidor crsctl config crs Mostrar configuración de inicio automático de OHAS en este servidor crsctl query crs administrator Mostrar lista de administradores crsctl query crs activeversion Muestra la versión operativa de Oracle ClusterwareMNiOvÖ crsctl query crs releaseversion Muestra la versión de Oracle Clusterware crsctl query crs softwareversion [] Muestra la versión del software de Oracle Clusterware instalada donde Default Muestra la versión del software del nodo local nombre_nodo Muestra la versión del software del nodo con nombre crsctl query css ipmidevice Comprueba si el dispositivo/controlador de IPMI está presentePQ€ù crsctl query css votedisk Muestra los archivos de quorum que utiliza Cluster Synchronization Services crsctl query wallet -type [-name ] [-user ] Comprobar si existen la cartera o el usuario designados donde tipo_cartera Tipo de cartera, p. ej., APPQOSADMIN, APPQOSUSER o APPQOSDB. nombre El nombre es necesario para las carteras APPQOSDB. nombre_usuario Usuario de la cartera que desea consultar.R S~TŒU¢î crsctl query css ipmiconfig Comprueba si se ha configurado Oracle Clusterware para IPMIFiltros de ejemplo:\r 1. TYPE = tipo1\r 2. ((TYPE = tipo1) AND (CHECK_INTERVAL > 50))\r 3. (TYPE = tipo1) AND ((CHECK_INTERVAL > 30) OR (AUTO_START co never))\r \r Operadores de Filtro: =, >, <, !=, co, st, en\r \r Comando de ejemplo: crsctl status res -w "TYPE = tipo1" crsctl check install crsctl check css Comprobar estado de Cluster Synchronization ServicesVWa¢ crsctl check ctss Comprobar estado de Cluster Synchronization Services crsctl check evm Comprobar el estado del gestor de eventosXÈ crsctl check resource { [...]|-w } [-n ] [-k ] [-d ] Comprobar el estado de los recursos donde nombre_recurso [...] Uno o más nombres de recursos separados por espacios en blanco -w Filtro de recursos -n Nombre del servidor -k Identificador de cardinalidad del recurso -d Identificador de grado del recursoY Zí[m\¡Õ crsctl get css Muestra el valor de un parámetro de Cluster Synchronization Services clusterguid diagwait disktimeout misscount reboottime priority logfilesize crsctl get css ipmiaddr Muestra la dirección IP del dispositivo de IPMI local como está definida en el registro de Oracle. crsctl get hostname Muestra el nombre del host crsctl get nodename Muestra el nombre del nodo]^J_Ž crsctl get {css |hostname|nodename} crsctl set css Define el valor de un parámetro de Cluster Synchronization Services diagwait disktimeout misscount reboottime priority logfilesize crsctl set css ipmiaddr Define la dirección IP del dispositivo de IPMI local en el registro de Oracle.`a¦b™ú crsctl set css ipmiadmin Define la conexión administrativa del dispositivo de IPMI local en el registro de Oracle. crsctl set css votedisk {asm |raw [...]} donde grupo_discos Grupo de discos del disco de quorum disco_quorum [...] Una o más rutas de acceso de archivos de quorum separadas por espacios en blanco crsctl set css { |ipmiaddr |ipmiadmin }cdea crsctl unset css Anula la definición del valor de un parámetro de Cluster Synchronization Services y restaura su valor por defecto diagwait disktimeout misscount reboottime priority logfilesize crsctl pin css -n [...] Hacer pin a los nodos (hacer que las cesiones no venzan). crsctl unpin css -n [...] Deshacer pin de los nodos (permitir que las cesiones venzan).f¦ crsctl replace {discoverystring | votedisk [<+grupo_discos>| ... ]} donde cadena_detección rutas de acceso de archivos de quorum separadas por comas sin espacios y entre comillas grupo de discos grupo de discos donde los archivos de quorum se ubicarán en ASM disco_quorum ubicación de archivos de quorum fuera de ASM separados por espaciog&hiójMk”Ý crsctl set crs activeversion [] [-force] Define la versión operativa de Oracle Clusterware.Fallo al inicializar el contexto de seguridad durante la creación de credenciales IPMI de cartera. Fallo al inicializar el contexto hash durante la creación de credenciales IPMI de cartera Fallo en hash de cadena durante la creación de credenciales de cartera Error de creación de hash durante la creación de credenciales de cartera l2mkn±oåpq}r«úFallo al inicializar la cartera de credenciales IPMI: %s Fallo al abrir la cartera de credenciales IPMI. La cartera no existe. Error al leer la cartera de credenciales IPMI: '%s' Error al escribir la cartera de credenciales IPMI: '%s' Se ha encontrado un error inesperado durante la consulta de las credenciales IPMI de la cartera Credenciales IPMI no contenidas en la cartera Fallo al obtener la longitud de las credenciales IPMI al acceder a la cartera. s8tWu‚v¶wôx#y]zâFallo de asignación de memoria Fallo al obtener el secreto de la cartera. El secreto de la cartera tiene un tamaño incorrecto Las versiones de IPMI de cartera crsctl %s y %s no coinciden. Error de codificación de secreto de la cartera Error inesperado al configurar el contenido de la cartera Error inesperado al guardar la cartera de credenciales IPMI: %s No se ha podido acceder a ningún dispositivo de IPMI en este sistema {2|~}•~µç€ƒÑFallo al abrir la cartera. El usuario debe ser el creador de la cartera: %s Contraseña de IPMI BMC:Debe especificar una contraseña La contraseña proporcionada tiene más de %d bytes El nombre de usuario tiene más de %d bytes No se ha podido comunicar con el daemon de Cluster Synchronization Services para actualizar los valores de IPMI. Error de autorización inesperado al crear la cartera de credenciales IPMI: %s ‚&ƒv„*…K†xàError de autorización inesperado al guardar la cartera de credenciales IPMI: %s Los datos de configuración se han almacenado pero se necesita la dirección IP de IPMI para completar el cambio. El cambio no se puede validar hasta que se complete la información. Falta el valor del atributo '%s' El cambio de información de IPMI es correcto Se ha encontrado un dispositivo donde debería estar el dispositivo IPMI, pero no es un dispositivo IPMI ‡ ˆ[‰ŠˆÜNo se ha encontrado un dispositivo y/o un controlador IPMI Los datos de configuración se han almacenado pero se necesita la información de autorización de IPMI para completar el cambio. El cambio no se puede validar hasta que se complete la información. Se han almacenado los nuevos datos de configuración de IPMI, pero el nodo remoto no ha podido validarlos. La configuración de IPMI se ha anulado y las entradas de registro se han suprimido. ‹2Œv®›óœZž°æFallo al suprimir la configuración de IPMI de Oracle Registry: '%s' Oracle Clusterware se ha configurado para utilizar IPMI Oracle Clusterware no está totalmente configurado para utilizar IPMI Fallo al cambiar la cadena de detección Fallo al actualizar el perfil con la nueva cadena de detección No se puede cambiar la cadena de detección porque los archivos de quorum están en ASM La cadena de detección ya está definida en este valor Ÿ2  ¡·¢£L¤€¥¬ñNo se han encontrado los archivos de quorum configurados actualmente con la cadena de detección proporcionada Actualizando el perfil La cadena de detección del archivo de quorum se ha sustituido correctamente No se permite agregar ni suprimir archivos de quorum porque están en ASM Sólo se puede especificar un grupo de discos de ASM El archivo de quorum %s ya está configurado El grupo de discos %s ya está configurado con los archivos de quorum ¦2§d¨…©ªªý«3¬s¸Fallo al recuperar información del perfil de GPnP Esta operación no está permitida No se ha podido validar la operación La operación no se puede realizar porque el perfil está ocupado con otra operación Los archivos de quorum se ha sustituido correctamente Error al actualizar el perfil con la cadena de detección de ASM La opción '-name' sólo está soportada para carteras del tipo APPQOSDB­,ÍÎÅÏÐ^ѤæLa prioridad %d %s de Cluster Synchronization Services se ha obtenido correctamente. Sintaxis: crsctl add - agregar un recurso, tipo u otra entidad crsctl backup - realizar copia de seguridad del disco de quorum para CSS crsctl check - comprobar un servicio, recurso u otra entidad crsctl config - configuración de inicio automático de salida crsctl debug - obtener o modificar estado de depuraciónÒ8ÓzÔ°ÕàÖ×HØ}Ù´÷ crsctl delete - suprimir un recurso, tipo u otra entidad crsctl disable - desactivar inicio automático crsctl discover - detectar servidor DHCP crsctl enable - activar inicio automático crsctl get - obtener un valor de entidad crsctl getperm - obtener permisos de entidad crsctl lsmodules - mostrar módulos de depuración crsctl modify - modificar un recurso, tipo u otra entidadÚ2ÛiÜ­ÝóÞ=ßmàŸÔ crsctl query - consultar estado del servicio crsctl pin - hacer pin a los nodos de la lista de nodos crsctl relocate - reubicar un recurso, servidor u otra entidad crsctl replace - sustituye la ubicación de los archivos de quorum crsctl release - liberar cesión de DHCP crsctl request - solicitar cesión de DHCP crsctl setperm - definir permisos de entidadá2âgã¬äòå5æ}ã crsctl set - definir un valor de entidad crsctl start - iniciar un recurso, servidor u otra entidad crsctl status - obtener estado de un recurso u otra entidad crsctl stop - parar un recurso, servidor u otra entidad crsctl unpin - deshacer pin de los nodos de la lista de nodos crsctl unset - anular la definición de un valor de entidad y restaurar su valor por defectoFaltan argumentos adicionales8\ D!S"e#Œ$­%¼çCombinación no válida de argumentos:Para obtener la sintaxis completa, utilice: crsctl [-h | --help] Para obtener información detallada sobre cada comando y objeto y sus opciones, utilice: crsctl -h Por ejemplo, crsctl relocate resource -hSintaxis breve:Error de análisis:El argumento '%s' ya se ha especificadoFalta un valor del argumento '%s'Más de un valorEl argumento '%s' es un argumento necesario&'2:'%s' es un argumento no válidoVersión:()âëSintaxis: crsctl [] command: enable|disable|backup|config|start|stop|relocate|replace|status|add|delete|modify|getperm|setperm|check|set|get|unset|debug|lsmodules|query|pin|unpin|discover|release|request Para obtener la sintaxis completa, utilice: crsctl [-h | --help] Para obtener información detallada sobre cada comando y objeto y sus opciones, utilice: crsctl -h p.ej., crsctl relocate resource -hSintaxis:0&1f2Š34f¦No están permitidos los valores negativos para el parámetro %s. Error Interno de CRSCTL: %s code=%d El daemon de CSS se ha iniciado en modo exclusivo, pero se ha encontrado un daemon de CSS activo en el nodo %s, número %s, y está terminandoNo están permitidos los valores negativos o mayores que 4 para el parámetro %s. Los siguientes nodos no han respondido en el tiempo asignado: %s52EŽFÄGO cRdŸúLos siguiente nodos son desconocidos para los Servicios de Alta Disponibilidad de Oracle: %sFallo %d al recuperar la traducción del error %s, %d. Fallo al asignar %d bytes a la traducción de errores (%s/%d). Fallo %d en %s con estado %d. Recursos insuficientes para terminar la operación.No se ha podido comunicar con el daemon de Cluster Synchronization Services. Fallo en la inicialización de Cluster Synchronization Services de Oracle Cluster Registry. e&luw¨xöyb²Fallo %d en la inicialización del contexto de Cluster Synchronization Services Fallo %d en la inicialización del contexto de CLU. Privilegios insuficientes en la inicialización de Oracle Cluster Registry: %s Fallo de inicialización de Oracle Cluster Registry al acceder al dispositivo de Oracle Cluster Registry: %s Fallo de inicialización de Oracle Cluster Registry con el formato no válido: %s z,{€|å€9g‚‹ÀNo se ha podido asignar memoria en la inicialización de Oracle Cluster Registry: %s No se ha encontrado el directorio raíz de Oracle en la inicialización de Oracle Cluster Registry: %s Fallo %d en la inicialización del contexto de Oracle Cluster Registry principal: %s No se han podido asignar %d bytes en sclsctx. No se ha podido iniciar el proceso. Un proceso secundario ha terminado de forma anormal. •2–•—͘™`š››ÏôFallo %d al recuperar el tamaño máximo de nombre de nodo (%d) de Cluster Synchronization Services No se han podido asignar %d bytes para el nombre de red Fallo %d al recuperar el número de nodo local de Cluster Synchronization Services Fallo (%d/%d/%d) al recuperar el nombre de interconexión privada No se han podido asignar %d bytes para la dirección de red Fallo %d al enlazar el punto final de recepción: %s Privilegios de usuario insuficientes œ,‚žàŸ S¡¨ÕFallo %d al consultar el tamaño de configuración de Cluster Synchronization Services. Fallo %d al consultar el tamaño máximo de nombre de nodo de Cluster Synchronization Services. No se han podido asignar %d bytes en clssnsnodevec. No se han podido asignar %d bytes para los nombres de nodos. Fallo %d al consultar la configuración de nodos de Cluster Synchronization Services. Fallo %d al consultar el nombre del nodo %d. ¢2£o¤™¥Ý¦§2¨•No se han podido asignar %d bytes para el nombre de nodo %d. Fallo %d al buscar el nombre del nodo %d. No se han podido asignar %d bytes de memoria para el estado de nodo Fallo %d al buscar el estado del nodo. No se han podido asignar %d bytes en crshome. Privilegios insuficientes para leer el archivo de quorum de Cluster Synchronization Services '%s'. No se ha podido abrir el archivo de quorum de Cluster Synchronization Services '%s' con acceso de lectura. ©,ª«¿¬þ­=®{¼Fallo %d al comprobar el archivo de quorum de Cluster Synchronization Services '%s'. No se ha podido leer el número adecuado de archivos de quorum No se ha proporcionado la duración de la espera (en segundos). Se espera que los daemons de CRS estén activos en %d segundos. Cluster Synchronization Services está activo en estos nodos. Cluster Synchronization Services no está activo en estos nodos. ¯,°—±Ù²³_´°øComprobación del nodo local terminada. Ejecute root.sh en los demás nodos para iniciar los daemons de CRS. Cluster Synchronization Services está activo en todos los nodos. Cluster Synchronization Services está en línea Fallo de comunicaciones al contactar con el daemon de Cluster Synchronization Services Fallo de permisos al contactar con el daemon de Cluster Synchronization Services Fallo %d al contactar con el daemon de Cluster Synchronization Services µ>¶`·Ž¸¾¹ìº»$¼j½©æEl gestor de eventos está en líneaNo se puede comunicar con el gestor de eventosNo se puede comunicar con Cluster Ready Servicesfallo en la creación de la lista de recursos Cluster Ready Services está en líneaVuelva a intentarlo El usuario no dispone del privilegio para comprobar el estado de CRS Fallo en la inicialización de Cluster Synchronization Services No se ha encontrado el Oracle Cluster Registry inicializado ¾>¿kÀ¬ÁËÂÞÃÄMÅlƦÌCRS no parece estar en perfectas condiciones fallo de inicialización de clsz al intentar iniciar los recursos.No se ha podido conectar a OHASIniciando recursos.Error al iniciar los recursos. Posible causa: CRSD está caído.Los recursos de CRS se han iniciado correctamenteNo se ha podido conectar a CRSDDesconexión inesperada al ejecutar la solicitud de cierre.Se ha recibido un error fatal de CLSC.Ç8ÈvɯÊãËÌ;Íj΋¶Los recursos de Oracle Clusterware se han parado correctamenteCerrando el daemon de Cluster Synchronization Services. La solicitud de cierre se ha emitido correctamente. Fallo de comunicaciones al enviar el cierre. Fallo %d al emitir la solicitud de cierre. Intentando iniciar la pila Oracle Clusterware La pila CRS se iniciará en breve Parando Cluster Synchronization Services. Ï2Ð…ÑÒÒÓQÔwÕÃÿFallo %d al recuperar el número de nodo local de Cluster Synchronization Services. Fallo %d al recuperar el nombre de nodo de Cluster Synchronization Services. Fallo %d al recuperar el nombre de host de Cluster Synchronization Services.El parámetro de configuración %s no está definido. Privilegios de usuario insuficientes. El parámetro de configuración %s está definido ahora en %d para el nodo %s. El parámetro de configuración %s está definido ahora en %d. Ö,×qØÃÙÚ9Ûf¯Ya se había anulado la definición del parámetro de configuración %s. Ya se ha anulado la definición del parámetro de configuración %s para el nodo %s. Ya se ha anulado la definición del parámetro de configuración %s. Falta el parámetro de nombre de usuario de Oracle. La operación no está soportada actualmente. Se ha disparado el volcado de datos de Cluster Synchronization Services. Ü8ÝÞâß+àSá‡âã£ÎFallo de comunicaciones al contactar con el daemon de Cluster Synchronization Services. Fallo de permisos al contactar con el daemon de Cluster Synchronization Services. Fallo %d al contactar con el daemon de Cluster Synchronization Services. Falta el parámetro de nombre de módulo. El parámetro de módulo tiene más de 256 caracteres. Token=%s Módulo=%s Nivel=%s %s Fallo al crear el mensaje de depuración ä8å›æÏçôè,éwê³ëÒFallo al definir el nivel de rastreo de Cluster Synchronization Services en Oracle Cluster RegistryDefinir Módulo de Depuración de CRSD: %s Nivel: %s Volcando estado de los objetos de %s Definir Módulo de Depuración de Recursos: %s Nivel: %s Se ha disparado el volcado de rastreo de Cluster Synchronization Services. Éstos son los módulos de Cluster Synchronization Services: Éstos son los módulos de CRS: Éstos son los módulos del gestor de eventos: ì8íhîŠïåðñRò’ó¶ÚFallo en la asignación de memoria para prochdl. CLSFMT ha devuelto el error [%d]. Fallo %d al consultar la información de configuración de Cluster Synchronization Services. Fallo al asignar memoria para nodos los nodos %d Fallo %d al determinar el bitmap de los nodos configurados. El nombre de archivo del disco de quorum %s es demasiado largo. Formateando el disco de quorum: %s. Especifique un único disco %s y %s. ô2õ|öË÷ø6ùlúšÇEl cluster no está en estado preparado para la adición de discos en línea Fallo %d al inicializar los atributos de seguridad de Oracle Cluster Registry. El archivo de quorum %s ya está configurado como %s. Fallo %d al abrir la raíz de Oracle Cluster Registry. Fallo %d al agregar claves a Oracle Cluster Registry. Fallo al inicializar el archivo de quorum %s. Fallo %d al agregar el archivo de quorum %s. û&üZý¨þîÿO¯El disco de quorum %s se ha agregado correctamente. El cluster no está en estado preparado para la eliminación de discos en línea No se ha configurado ningún archivo de quorum; saltando la operación. No se ha encontrado ningún archivo de quorum que coincida con la ruta de acceso especificada %s. Sólo se ha configurado el archivo de quorum %s. Agregue otro disco antes de suprimir el último. 2€Ö,aˆŸÑFallo %d con Cluster Synchronization Services al suprimir el disco de quorum. Error %d al intentar abrir la clave de Oracle Cluster Registry del archivo de quorum. Fallo %d al suprimir las claves de Oracle Cluster Registry para el archivo de quorum. El disco de quorum %s se ha suprimido correctamente. Se han encontrado %d discos de quorum. Fallo %d en clssqlnum Fallo %d en clssnsqname para el número de nodo %d 2\ • ± ï   áFallo %d en clsvswversion para el nodo %s La versión de Oracle Clusterware en el nodo [%s] es [%s] Fallo %d en clsvactversion La versión activa de Oracle Clusterware en el cluster es [%s] Fallo en %s con código %d Información de Error Interno: Categoría: %d Operación: %s Ubicación: %s Otros: %s Información Dependiente del Sistema: %s El inicio automático de Servicios de Alta Disponibilidad de Oracle está desactivado.2ƒ­Õ2~½El inicio automático de Servicios de Alta Disponibilidad de Oracle está activado.No se ha proporcionado el nombre de nodo. Fallo %d en clssnsqanum para el nodo %s Fallo al asignar %d para el nombre de usuario. El valor solicitado debe estar entre %d y %d. No se ha podido bloquear la configuración antes de realizar los cambios. %d Fallo al cambiar la configuración, pero con rollback correcto. ,~Ðx¤ÁNo se ha podido %d para marcar información sin formato en el archivo de quorum %s No se han podido aplicar los permisos correctos en el nuevo archivo de quorum %s. No se ha podido %d para deshacer la inicialización del archivo de quorum. No se ha podido %d para realizar un rollback de los valores de OCR para el archivo de quorum. Esta operación puede tardar varios minutos. Reintentando parar recursos. 2nˆÞ  U!ŽÆError interno '%d' al intentar enviar la solicitud de cierreFallo %d en clsvrelversionLa versión de los Servicios de Alta Disponibilidad de Oracle en el nodo local es [%s] Oracle High Availability Services está en líneaNo se ha podido contactar con Servicios de Alta Disponibilidad de OracleServicios de Alta Disponibilidad de Oracle ya está activoEl inicio automático de Oracle Clusterware está activado"2#m'µ( )H*Œ+ÄýEl inicio automático de Oracle Clusterware está desactivadoEl inicio automático de Oracle Clusterware es incorrecto o inconsistenteEl parámetro de configuración %s se ha restablecido al valor de operación por defecto. Fallo al crear archivos de quorum en el grupo de discos %s. El grupo de discos de quorum se ha sustituido correctamente por %s. Fallo al sustituir el grupo de discos de quorum por %s. No se ha encontrado ningún recurso en el servidor ''%s''.,8-d. /Ç0í1+2`3£ÏFallo %d en clsvswversion para el nodo localEl nombre de servidor ''%s'' contiene caracteres no válidos.No se ha encontrado el servidor ''%s''.No se ha encontrado el recurso ''%s''.El recurso ''%s'' no se está ejecutando en el servidor ''%s''.Los servidores de origen y de destino son los mismos.La pila de clusterware del nodo %s no está completamente inactiva. Error al intentar deshacer pin del nodo %s. 4>5q6›7Â8ó9:E;x<©ðNo se ha encontrado el nodo %s que desea suprimir. El nodo %s se ha suprimido correctamente. Error al intentar suprimir el nodo %s. No se ha encontrado el nodo %s al que hacer pin. Se ha hecho pin al nodo %s correctamente. Error al intentar hacer pin al nodo %s. No se ha encontrado el nodo %s donde deshacer pin. El pin del nodo %s se ha deshecho correctamente. Este grupo de discos de ASM no contiene discos de quorum para suprimir = >›? @K¼Fallo al definir el parámetro %s en %d debido al parámetro en conflicto %s; el nuevo valor para %s debe ser inferior a %d. Fallo al anular la definición del parámetro %s debido al parámetro en conflicto %s definido actualmente en %d. Este comando no está soportado para los grupos de discos de ASM. Se ha realizado correctamente una copia de seguridad del archivo de quorum para Cluster Synchronization Service. A,B‚CÔDEgF¢íLa versión de los Servicios de Alta Disponibilidad de Oracle en el nodo local es [%s] No se puede agregar el usuario no válido ''%s'' a lista de administradores de CRS.Fallo al obtener logfilesize de Cluster Synchronization Services. logfilesize %d de Cluster Synchronization Services se ha obtenido correctamente. Fallo al obtener %s para Cluster Synchronization Services. Se ha obtenido correctamente %s %d para Cluster Synchronization Services. G&HxIÍJ"Kh¶Fallo al anular la definición de logfilesize de Cluster Synchronization Services. Anulación de definición correcta de logfilesize de Cluster Synchronization Services. Fallo al anular la definición de la prioridad para Cluster Synchronization Services. Anulación de definición correcta de Cluster Synchronization Services. Fallo al definir el parámetro %s en %d para Cluster Synchronization Services. L2MŒNÑO"PPQ†R¨ØSe ha definido correctamente el parámetro %s en %d para Cluster Synchronization Services. Fallo al definir logfilesize %d de Cluster Synchronization Services. logfilesize %d de Cluster Synchronization Services se ha definido correctamente. El comando de cierre ha terminado con errores.Oracle Clusterware ya se ha parado en el servidor '%s'Oracle Clusterware ya se ha paradoOracle Clusterware ya se está ejecutando en '%s'S&TNU„VèWHæOracle Clusterware ya se está ejecutandoCluster Ready Services está en línea en modo exclusivoFallo al realizar la copia de seguridad del archivo de quorum para Cluster Synchronization Service. El número de archivos de quorum no puede ser mayor que %d. Fallo al agregar archivos de quorum. Fallo al agregar discos de quorum porque el disco %s es un duplicado de un archivo de quorum existente con identificador universal de archivo coincidente %s. X,Y¦\ê]:^€_ãFallo al definir el parámetro %s en %d debido al parámetro en conflicto %s; el nuevo valor para %s debe ser mayor que %d. Este comando lo debe ejecutar el usuario '%s' del sistema operativo.El servicio de sincronización de hora de cluster en está en modo de observador. El servicio de sincronización de hora de cluster está en modo activo. Desplazamiento (en mseg): %s El servicio de sincronización de hora de cluster está fuera de línea. `Daoz›{Æ|ø}~6b€…®ÓFallo al cerrar Clusterware en el nodo %s. Fallo al iniciar Clusterware en el nodo %s. Comando abortado debido a un error interno No se ha podido crear el archivo especificado %s. No se ha podido abrir el archivo %s. El archivo %s no existe. El nombre de archivo no se ha especificado. La clave de OCR esperada no existe Fallo en la operación en la clave de OCR Fallo al asignar %d bytes de memoria ‚,ƒY„…®†Ø‡qEl tamaño del archivo %s es demasiado grande No se ha podido cerrar el archivo %s Fallo en la operación de E/S en el archivo %s. Permisos insuficientes en la clave de OCR OCR actualizado con el contenido de %s (Nuevo = %d, Antiguo = %d bytes)El archivo %s se ha actualizado desde OCR (Tamaño: %d (Nuevo), %d (Antiguo) bytes)ÁÂÃL¾ crsctl add {resource|type} donde nombre Nombre de la entidad de OHAS opciones Opciones que se transferirán al comando de adición Consulte la ayuda de la entidad de OHAS individual para obtener más información crsctl add {resource|type} crsctl delete {resource|type} [...] [] crsctl delete wallet -type ÄÅiÆÞ# crsctl query has releaseversion Muestra la versión de Oracle Clusterware crsctl query has softwareversion Muestra la versión del software Oracle Clusterware instalado en el nodo local crsctl backup votedisk Copia de seguridad del disco de quorum.Ç: crsctl get clientid dhcp -cluname -viptype [-vip ] [-n ] Generar identificadores de cliente que utilizan los agentes de RAC para recursos de cluster configurados donde nombre_cluster nombre del cluster que se va a configurar È crsctl discover dhcp -clientid [-port ] Detectar servidor DHCP donde id_cliente identificador de cliente para el que se va a intentar la detección puerto Puerto en el que se enviarán los paquetes de detección Éh crsctl request dhcp -clientid [-port ] Solicitar cesión de DHCP para el identificador de cliente especificado donde id_cliente identificador de cliente para el que se enviará la solicitud de cesión de DHCP puerto Puerto en el que se enviarán los paquetes de solicitud de cesión de DHCP Êr crsctl release dhcp -clientid [-port ] Liberar la cesión de DHCP para el identificador de cliente especificado donde id_cliente identificador de cliente para el que se intentará solicitar la cesión de DHCP puerto Puerto en el se enviarán los paquetes de solicitud de liberación de cesión de DHCP Ëÿ crsctl start testdns [-address ] [-port ][-domain ] [-once][-v] Iniciar listener de DNS de prueba que reciba en la dirección y el puerto indicados para el dominio especificado Donde dirección_IP Dirección IP del listener (valor por defecto: nombre del host) puerto Puerto en el que recibirá el listener. El valor por defecto es 53. dominio Consulta de dominio que recibir. Por defecto se procesan todas las consultas deÌÍ+ crsctl stop testdns [-address ] [-port ] [-v] Parar el listener de DNS de prueba que recibe en la dirección y el puerto indicados Donde Dirección_IP Dirección IP en la que se inició testdns (se establece por defecto en el nombre de host) crsctl query dns -servers Muestra el servidor DNS, las rutas de acceso de búsqueda y los valores de timeout e intentos configurados del sistema ÎD crsctl query socket udp [-address ] [-port ]\r Comprueba si un daemon puede recibir en una dirección y un puerto especificados\r Donde\r dirección Dirección IP en la que se debe crear un socket\r puerto puerto en el que se debe crear un socketÏÏ crsctl query dns -name [-dnsserver ] [-port ] [-attempts ] [-timeout ] [-v] Devuelve una lista de las direcciones devueltas por la búsqueda de DNS del nombre con el servidor DNS especificado Donde nombre Nombre de dominio totalmente cualificado para búsqueda dirección_servidor_DNS Dirección del servidor DNS en el que se debe buscar el nombre ÐÑAÓ tipo_vip Tipo de recurso de VIP: HOSTVIP, SCANVIP o APPVIP nombre_recurso_VIP Nombre de VIP de aplicación definido por el usuario (necesario para el tipo_VIP APPVIP) nombre_nodo Nodo para el que se necesita el identificador de cliente (necesario para el tipo_VIP HOSTVIP) puerto Puerto de recepción del listener. El valor por defecto para el puerto es 53. -v Salida detalladaÒÓêû crsctl modify wallet -type donde tipo_cartera Tipo de cartera, p. ej., APPQOSADMIN, APPQOSUSER o APPQOSDB. opciones Opciones que se transferirán al comando de modificación -w Filtro de tipo de recurso (p. ej., "BASE_TYPE = recurso_cluster") -g Comprobar si se han registrado los tipos de recurso -p Imprimir configuración estática -f Imprimir configuración completaÔC -g Comprobar registro de recursos -k Identificador de cardinalidad -d Identificador de grado -n Nombre de servidor -s Obtener servidores de destino para reubicación -t Visualización tabularÕJ -w Filtro de servidor (p. ej., "STATE = ONLINE") -g Comprobar si los servidores están registrados -p Imprimir configuración estática -v Imprimir configuración en tiempo de ejecución -f Imprimir configuración completaÖ" nombre_recurso Agregar recurso con nombre nombre_tipo Tipo de recurso ruta_acceso_archivo Archivo de atributos nombre_atributo Nombre de atributo valor Valor del atributo servidor Nombre de servidor×Øþë cid Identificador de cardinalidad de recurso did Identificador de grado de recurso -f Opción de forzado -i Fallo si la solicitud no se puede procesar inmediatamente nombre_tipo Agregar tipo de recurso con nombre nombre_tipo_base Tipo de recurso base ruta_archivo Archivo de atributo nombre_atributo Nombre del atributo valor_por_defecto Valor por defectoÙÚâç nombre_atributo Nombre del atributo valor Valor del atributo -i Fallo si la solicitud no se puede procesar inmediatamente -f Opción de forzado nombre El nombre es necesario para las carteras APPQOSDB. nombre_usuario Usuario que desea agregar a la cartera. contraseña Indicación de que se especificará una contraseña. La contraseña se leerá de la entrada estándar.ÛÜúz -d ID de grado de recurso -env Sustituciones de atributo para este comando -f Opción de forzado -i Fallo si la solicitud no se puede procesar inmediatamente máscara_red Máscara de subred para que se inicie la IP nombre_interfaz Interfaz en la se inicia la IP ÝÞµß*— puerto Puerto en el que recibe el servidor DNS intentos Número de reintentos timeout Timeout en segundos crsctl unset css ipmiconfig Anula la configuración de IPMI y suprime las entradas de Oracle Registry asociadas. crsctl set css Define el valor de un parámetro de Cluster Synchronization Services àበcrsctl set css {ipmiaddr|ipmiadmin} Define los datos de configuración de IPMI en el registro de Oracle crsctl set css votedisk {asm |raw [...]} Define el juego de discos de quorum que va a utilizar CRS âK indicadores_tipo Uno o más valores de indicador separados por '|': CONFIG El atributo se puede configurar READONLY El atributo es de sólo lectura REQUIRED Se necesita un valor de atributo -i Fallo si la solicitud no se puede procesar inmediatamenteãþ nombre_tipo Modificar atributos de tipo de recurso con nombre nombre_atributo Nombre del atributo valor_por_defecto Valor por defecto indicadores_tipo Uno o más valores de indicador separados por '|':ä$/½ CONFIG El atributo se puede configurar READONLY El atributo es de sólo lectura REQUIRED Se necesita un valor de atributo -f Opción de forzado -i Fallo si la solicitud no se puede procesar inmediatamente crsctl get {log|trace} {mdns|gpnp|css|crf|crs|ctss|evm|gipc} ",..." Obtener niveles de log/rastreo para los módulos específicos%ÿ crsctl get {log|trace} {mdns|gpnp|css|crf|crs|ctss|evm|gipc} ",..." donde mdns multicast Domain Name Server gpnp Grid Plug-n-Play Service css Cluster Synchronization Services crf Cluster Health Monitor crs Cluster Ready Services ctss Cluster Time Synchronization Service evm EventManager gipc Grid Interprocess Communications , ... Nombres de módulos ("all" para todos)&'k(Ã[ crsctl get log res Obtener el nivel de log para un agente crsctl get log res donde Nombre del recursocrsctl set {log|trace} {mdns|gpnp|css|crf|crs|ctss|evm|gipc} "=,..." Definir niveles de log/rastreo de módulos específicos en daemons)*Ÿò crsctl set {log|trace} {mdns|gpnp|css|crf|crs|ctss|evm|gipc} "=,..." donde mdns multicast Domain Name Server gpnp Grid Plug-n-Play Service css Cluster Synchronization Services crf Cluster Health Monitor crs Cluster Ready Services ctss Cluster Time Synchronization Service evm EventManager crsctl set log res = Definir niveles de log para agentes+2,À-÷.2/\0Š1´â crsctl set log res = donde Nombre del recurso Niveles de log de agenteMódulo de %s: %s ignorado; nivel de log no especificadoMódulo de %s: %s ignorado; nivel de rastreo no especificadoDefinir Módulo de %s: %s Nivel de Log: %dDefinir Módulo de %s: %s Nivel de Rastreo: %dObtener Módulo de %s: %s Nivel de Log: %dObtener Módulo de %s: %s Nivel de Rastreo: %d 2>3Š4Ä5ã67&8J9s:œíMódulo de %s: %s ignorado; nombre de clave de componente no válido utilizadoEl argumento '%s' tiene un número incorrecto de parámetrosAgregar Módulo de Log de %s: %sAgregar Módulo de Rastreo de %s: %sEliminar Módulo de Log de %s: %sEliminar Módulo de Rastreo de %s: %sDefinir Nivel de Log de %s de Recurso: %sObtener Nivel de Log de %s de Recurso: %sMódulo de %s: %s ignorado; nivel de módulo fuera de los límites (rango 0 - 65535); <l=tg®Módulo de %s: %s ignorado; el nivel de módulo no es válido (rango 0 - 65535) gipc Grid Interprocess Communications , ... Nombres de módulos ("all" para todos los nombres) , ... Niveles de log/rastreo de móduloLa palabra clave de módulo 'all' se ha especificado con otros nombres de móduloSe ha especificado el valor duplicado %s para el atributo de recurso %su,vwàx%ˆU‰ÜSe ha especificado el valor duplicado %s para la palabra clave de atributo de tipo %sSe ha especificado una palabra clave de atributo de tipo válida %s fuera de un atributo de tipoSe ha especificado una palabra clave de atributo de tipo %s no válidaDefinición duplicada para el atributo de tipo %sEl recurso esperado %s no existe en el proceso de agenteLa dependencia esperada en el recurso %s sobre un recurso del tipo %s no existeŠ2‹UŒŒÎŽòf¢ÙLa acción del agente se ha abortadoValor de atributo no válido: ''%s'' para el atributo %sNo se ha encontrado el punto final de listener para el listener %sDirección IP: %s ya en uso en la redNo se ha podido seleccionar automáticamente una interfaz de red con la máscara de subred %s y el número de subred %sNo se puede eliminar la IP primaria %s de la interfaz de redValor de atributo no válido: %s para la interfaz de red‘,’[“©”å•.–ŒìLa dirección VIP %s no pertenece a la subred %sFallo al actualizar el archivo de configuración "%s": Detalles en "%s" en "%s"Fallo al comprobar el recurso "%s": Detalles en "%s" en "%s"Fallo al comprobar el recurso del servicio "%s": Detalles en "%s" en "%s"Fallo del agente "%s" al iniciar el proceso "%s" para la acción "%s": Detalles en "%s" en "%s"Timeout del agente "%s" al iniciar el proceso "%s" para la acción "%s": Detalles en "%s" en "%s"— ˜]™½š4‚Timeout del agente al esperar una respuesta del servidor DHCPFallo del proceso "%s" iniciado por el agente "%s" para la acción "%s": Detalles en "%s" en "%s"La acción de recurso "%s %s" ha detectado el siguiente error: %s. Para obtener más información, consulte "%s" en "%s".%s Se ha eliminado el direccionamiento de HAIP no utilizado: %s / %s / %s / %s›2œÊ} ~Dd€…áÀÈLas ubicaciones de OCR están en los grupos de discos de ASM [%s] y ninguno de estos grupos de discos están montados. Los detalles están en "%s" en "%s".No se han registrado todos los puntos finales para el listener %sNo se ha podido conectar al servidor eONS en el puerto %dPlantilla de evento no válida %sError al crear el suscriptor eONSSe ha notificado un evento de nodo caído para el nodo '%s'.MDNS: %sâ8EpF¿GïH+I\J„K¥ÞEl servicio mDNS se está parando debido a una solicitud.Nombre de política de ubicación desconocido: '%s' Se ha utilizado "Equilibrada"El recurso ''%s'' ya se está ejecutado en ''%s''El miembro de destino no debe estar en la lista de exclusiónIntentando iniciarse en un miembro inoperativo...Fallo al obtener los recursos necesariosNo hay más miembros para utilizarFallo después de la consideración de dependencia correctaL8M“OËPûSTUUŠVµãNo se puede reubicar el recurso '%s' (el estado actual y de destino no se están ejecutando)El recurso '%s' ya se está ejecutando en el miembro '%s'Intentando reubicar en un miembro inoperativo...Fallo al obtener recursos conectadosFallo al obtener recursos que dependen de este recursoLos recursos que dependen de '%s' se están ejecutandoEl recurso %s (%s) no está disponible en %sEl recurso %s (%s) ya se está ejecutando en %sW8Ze[\Ã]^J_z`ÁòEl recurso %s (%s) no se puede ejecutar en %sEl recurso %s (%s) se está ejecutando en %s¿Intentando reubicar un recurso no ejecutable '%s'?Fallo al realizar un failover en cualquier subjuego de los recursos conectados a '%s'¿Intentando iniciar un recurso no ejecutable '%s'?¿Intentando parar un recurso no ejecutable '%s'?No se puede realizar un failover en el recurso '%s' (estado incorrecto)Fallo de análisis de dependencia a causa de: '%s'©8ª—«Ä¬ã­®Q¯i°ÈLa ruta de acceso del agente es nula o no se parece a una ruta de acceso de sistema de archivosNo se ha podido iniciar el proceso del agenteNo se está ejecutando el agenteError de comunicación con el proceso del agenteFalta la devolución de llamada de acción necesaria en el agenteError interno del agenteFallo del agente al procesar el mensajeEl proceso del agente ha recibido un mensaje desconocido±,²€³È´µL¶ÝFallo al ejecutar el valor ''%s'' de ''%s'' para ''%s''. Información de error ''%s''Se ha intentado agregar un recurso duplicado '%s'. Detalles en %s en %s.Fallo al leer ORA_CRS_HOME del entorno. Detalles en %s en %s.No se ha podido obtener el nombre del host local. Detalles en %s en %s.No se ha podido cambiar el directorio a '%s'. Detalles en %s en %s.El agente '%s' se ha iniciado con argumentos no válidos. Detalles en %s en %s.·&¸‘¹õºS»—êEl agente '%s' no ha encontrado los puntos de entrada de tipo base para el tipo '%s'. Detalles en %s en %s.El agente '%s' no ha podido iniciar el control implícito para el recurso '%s'. Detalles en %s en %s.Se ha obtenido una excepción del código de usuario para el comando '%s'. Detalles en %s en %s.Abortado el comando '%s' para el recurso '%s'. Detalles en %s en %s.No se ha podido abortar el comando '%s' para el recurso '%s'. Detalles en %s en %s.¼&½‡¾Ú¿Àe¿Fallo del agente '%s' al inicializar la dirección del proceso del servidor. Detalles en %s en %s.El agente '%s' se ha iniciado con el usuario incorrecto '%s'. Detalles en %s en %s.El agente '%s' se ha desconectado del servidor. Detalles en %s en %s.No se ha podido inicializar el marco del agente. Detalles en %s en %s.No se ha podido inicializar la cadena de conexión del servidor '%s'. Detalles en %s en %s.Á,ÂmÃÁÄ ÅHÆŽ÷El agente '%s' no responde y se reiniciará. Detalles en %s en %s.El agente '%s' no ha podido leer la variable del entorno '%s'. Detalles en %s en %s.No se ha encontrado la información del recurso '%s'. Detalles en %s en %s.No se ha podido iniciar el agente '%s'. Detalles en %s en %s.Fallo al obtener la definición del recurso '%s'. Detalles en %s en %s.Se ha encontrado la ruta de acceso no válida '%s' del nombre de archivo del agente. Detalles en %s en %s.Ç8È‘ÉÙq-r[s‚t™uÎùEl agente '%s' ha excedido el máximo de fallos y se ha desactivado. Detalles en %s en %s.El agente '%s' no ha podido procesar los comandos. Detalles en %s en %s.Fallo al limpiar el recurso '%s' como parte de la delimitación de nodos sin reinicioEl usuario no tiene permiso para iniciar CRSD.No se ha encontrado el directorio '%s'.Saliendo de CRSD. '%s'.No se ha podido bifurcar el proceso en segundo plano.No se ha podido obtener el nombre del host.v8w“xÆyêz{N|}›ÚPuede que se esté ejecutando otro CRSD, no se ha podido obtener el archivo de bloqueo '%s'.No se ha podido comunicar con el gestor de eventos.CRSD no puede crear el socket de UI.CRSD no puede crear el socket de mensajes.error de asignación de puerto, asignando E2E al puerto %d.Todos los puntos reservados de la red están en uso.Sintaxis "CRSD [-0|-1|-2]"No se ha podido enviar la solicitud '%s' al gestor en ejecución ~>t„»…õXPYfZ|[•\½êNo se ha podido establecer el gráfico de dependencias.Oracle Clusterware ha detectado un error interno. Detalles en %s en %s.El software no tiene licencia para su uso en este sistema.No se han podido definir límites de recursos del sistema para Clusterware: "ulimit -%s %s".GPnP genérico correctoError de GPnP genéricoNo hay memoria suficienteFallo de inicialización de utilidad GPnPEsta función no está soportada o implementada ]P^z_—`¿aäb cd(eMfug˜h·åNo se ha encontrado el elemento solicitadoTamaño de buffer insuficienteError en la operación de E/S del archivoPermisos no válidos para la operaciónIdentificador de autorización erróneoLa clave no existeClave erróneaNo se ha encontrado el nombre de hostEl daemon de GPNPD no se está ejecutandoIntentando definir un valor erróneoValor de nombre de host erróneoValor de identificador de autorización erróneo iPqirys­tÊu÷vwKxuy›€¯ÄöNo es miembro del clusterPerfil duplicadoEl perfil no se ha especificado o no está disponiblePerfil con formato incorrectoEl perfil es demasiado grande para ser válidoEl perfil es anterior al actualEl perfil sólo existe en la memoria, no está guardadoMensaje de reintento de solicitud de GPNPDEl valor ya está definido en el perfilTimeout de solicitudError de XML genéricoEl perfil XML de GPnP no tiene un formato correcto ‚P‡qˆˆŽ»í‘’6“B™_šw›¨çMensaje de SOAP de GPnP no válidoTimeout de comunicaciónError de comunicaciónError de detección de recursosDirección URL no válida para el recurso detectableError al inicializar OCRReinicializar OCR en un nivel de inicio diferenteerror de OCROCR global no está disponibleError de cartera de GPnPNo se ha encontrado la cartera de GPnP solicitadaSe ha proporcionado una contraseña de cartera de GPnP no válida œ>tž˜ŸÑ  ¤A¥p¨‘­ºÛLa cartera de GPnP es demasiado grande para ser válidaCartera de GPnP corrupta o no válidaFalta la clave privada o es errónea en la cartera de GPnPFalta la clave pública o es errónea en la cartera de GPnPFalta el certificado o es erróneo en la cartera de GPnPFallo al inicializar las bibliotecas de cifradoError de la biblioteca de cifradoEl perfil de GPnP tiene demasiadas firmasEl perfil de GPnP no está firmado®8¯`°†±ª·ã¸ý@A…âLa firma del perfil de GPnP no es válidaFirma de peer válida de perfil de GPnPFirma de PA válida de perfil de GPnPEl perfil de GPnP se ha firmado con una cartera diferenteUso de la herramienta GPnPVersión de la herramienta GPnPNo se ha podido obtener el nombre del host local para la exploración del archivo log de asesor de reinicioSe ha producido un error al acceder a la ubicación del archivo log del asesor de reinicio: %sB,C…DÅEFYG£üSe ha producido un error al buscar la ubicación del archivo log de asesor de reinicio: %sArchivo log de asesor de reinicio: %s está inesperadamente vacíoSe ha producido un error al leer el archivo log de asesor de reinicio: %sSe ha producido un error al cerrar el archivo log de asesor de reinicio: %sSe ha producido un error al abrir el archivo log de asesor de reinicio: %sSe ha producido un error al cerrar la ubicación del archivo log de asesor de reinicio: %sH,I.JKòLFM¤Ï%sArchivo log de asesor de reinicio: %s contiene datos no válidos (longitud %d, código de error %d)Se ha detectado un mensaje de asesor de reinicio de red no valido (longitud %d, código de error %d)Mensaje de asesor de reinicio del host: %s, componente: %s, con registro de hora: %sSe ha detectado un mensaje de asesor de reinicio de una versión de Oracle Clusterware superiorTexto del mensaje de asesor de reinicio: %sN&OpPzQ×RC­Los datos binarios del asesor de reinicio (%d bytes%s) son los siguientes:%04X %sSe ha producido un error al determinar la ubicación de los archivos log de asesor de reinicioUbicación: %s tiene %d archivos log de asesor de reinicio, se han anunciado %d y se han producido %d erroresAdvertencia: Faltan los datos de identidad de cluster para la validación del mensaje de asesor de reinicio SDTš#(ê#) #*#,#-9#.a#0Ž#1£äAdvertencia generada por la inicialización del asesor de reinicio en el agente CSS, %sError generado por la inicialización del asesor de reinicio en el agente CSS, %sFallo de asignación de memoria.Error Interno%sError al leer la entrada estándarLa cadena entrecomillada no está cerradaNo se ha podido definir el entorno; saliendo.Verbo desconocido: %sError %s: Error de análisis. Argumentos especificados no válidos.#2,#3Z#4§#5ï#6=#7ˆ³Error %s: Datos obligatorios no proporcionadosError %s: Fallo al inicializar la conexión al servicio registrador de clusterError %s: Error al enviar la consulta al servicio registrador de clusterError %s: Se han recibido datos no válidos del servicio registrador de clusterError: El servicio registrador de cluster ha enviado una respuesta corruptaError %s: la conexión ha sufrido un timeout#9,#:‹#;¼#<ë#=*#>ÚError: Se ha recibido una respuesta desconocida o no válida del servicio registrador de clusterError %s: No se ha proporcionado ningún argumentoError %s: No está soportado ningún parámetro %sError %s: No se ha especificado ningún nombre de nodo principalError %s: La hora de inicio especificada no es válida o no se ha especificado ningunaError %s: La hora de finalización especificada no es válida o no se ha especificado ninguna#?2#@†#A»#B#C2#Dl#E§ÑError %s: La hora no se ha especificado o tiene un formato incorrecto o no es válidaError %s: No se ha especificado ningún nombre de nodoError %s: No se ha especificado ningún nombre de identificador de discoError %s: No se ha especificado ningún parámetroError %s: El parámetro %s no está soportado con este verboError %s: No se ha especificado ningún identificador de NICError %s: No se ha especificado ningún PID#F2#G`#H±#Ið#J0#Kq#L®ýError %s: No se ha especificado ninguna regiónEl argumento %s no está soportado con el verbo %s. Utilice -h para obtener ayuda.Se ha especificado una hora no válida en el argumento de tiempoSe han especificado minutos no válidos en el argumento de tiempoSe han especificado segundos no válidos en el argumento de tiempoLos argumentos no tienen un formato adecuado o no son válidosSe ha especificado un tamaño de repositorio de Cluster Health Monitor no válido#M,#N•#OÆ#Pù#QT#R˜ÙError %s: No se ha especificado el nombre del nodo. En -disk, -nic y -proc se necesita el nombre del nodoError: -s y -e se deben especificar conjuntamenteError %s: no se permite -i con la consulta de rangoError %s: No se ha especificado el valor de la banda o el valor especificado no es correctoError %s: El argumento -repos se ha especificado sin ninguna opción.Error %s: No se ha especificado un tamaño con el cambio de tamaño#S8#Tr#U¡#VÎ#Wô#X>#Y›#Z×ûError %s: Valor no numérico o no válido para el tamaño: %sNo se ha especificado ninguna clave con -getkeyNo se ha especificado ninguna clave para -getSe ha especificado una clave no válidaError %s: Error del log de volcado (código de retorno:%d ) para el nodo %sError %s: No se han recibido datos del servicio registrador de cluster después de %d intentosError %s: No se puede obtener la variable de entorno CRFHOMEError %s: Demasiados nombres de host#[2#\o#]˜#^°#_Ö#`%#a‚ÓError %s: Se ha especificado un tamaño de intervalo no válidoError %s: El control %s no está soportadoFalta el par clave:valorParámetros %s incompletos o no válidosel módulo:nivel especificado tiene un formato no válido o no es un valor válidoError %s: se ha especificado una ubicación de repositorio de Cluster Health Monitor no válidaError %s: No se ha recibido ninguna respuesta del servicio registrador de cluster#b2#c#dÇ#e#fh#g’#iÅòError %s: Fallo al cambiar el nivel de log debido a un fallo de autenticaciónError %s: Fallo al cambiar el nivel de log debido a un fallo de conexiónError %s: No se ha podido enviar el mensaje debido a un fallo de asignación de memoriaError %s: Fallo al cambiar el nivel de log debido a un timeout de respuestaError %s: Error al cambiar el nivel de logEl rango temporal especificado es superior a 1 horaNo se ha encontrado el identificador de disco#j,#k[#l†#mº#ný#ŒS—No se ha encontrado el identificador de procesoNo se ha encontrado el identificador de NICError %s: -allnodes y -n no se deben utilizar juntosLa nueva ubicación del repositorio de Cluster Health Monitor es %s.El nuevo tiempo de retención del repositorio de Cluster Health Monitor es %d segundos.Error al definir el tamaño del repositorio de Cluster Health Monitor#8#ŽŸ#Ï#ç#‘#’6#“—#”Ï÷Error al actualizar el tamaño del repositorio de Cluster Health Monitor en el archivo de configuración.No hay datos para el nodo a la hora especificadaNo hay datos disponiblesNo hay datos disponibles para los nodos especificadosError interno en principalLa fecha solicitada estaba fuera de los límites de tiempo de retención de Cluster Health Monitor.La hora de inicio es posterior a la hora de finalizaciónEl umbral está fuera del rango aceptable#• #–…#—#˜sóLa nueva ubicación del repositorio de Cluster Health Monitor es la misma que la antigua en el nodo %sLa ubicación del repositorio de Cluster Health Monitor no ha cambiado, ya que la ubicación proporcionada no existe en el nodo %s.Error al actualizar la ubicación %s del repositorio de Cluster Health Monitor en el archivo de configuración.Ha terminado el cambio de ubicación del repositorio de Cluster Health Monitor en el principal. Cambiándola en el resto de nodos.#™ #š–#›#œnèHa terminado el cambio de ubicación del repositorio de Cluster Health Monitor en todos los nodos. Reiniciando loggerd.Fallo al cambiar la ubicación del repositorio de Cluster Health Monitor en uno o más nodos. Abortando cambio de ubicación.Ha terminado el cambio de tamaño del repositorio de Cluster Health Monitor en todos los nodos.Fallo al cambiar la retención del repositorio de Cluster Health Monitor en uno o más nodos. Abortando cambio de retención.#ð$û$××Para obtener ayuda desde la línea de comandos: oclumon -h Para obtener ayuda en modo interactivo: -h Los verbos actualmente soportados son: showobjects, dumpnodeview, manage, version, debug, quit, exit y help Sintaxis del verbo MANAGE ================= manage [[-repos {resize |changesize |reploc [[-maxtime ]| [-maxspace ]] }]|[-get ..]] *Donde $× -repos = Necesario para especificar las opciones relacionadas con el repositorio de Cluster Health Monitor -get = Obtener información sobre manage para una o varias claves especificadas = puede ser repsize, reppath, master y replica resize = Opción para cambiar el tamaño del repositorio de Cluster Health Monitor = Tamaño del repositorio de Cluster Health Monitor en número de segundos $$ Y debe ser más de %d (1 hora) y menos de %d (%d días) changesize = Opción para cambiar el límite de espacio del repositorio de Cluster Health Monitor = Tamaño del repositorio de Cluster Health Monitor en MB $ Ë reploc = Opción para cambiar la ubicación del repositorio = Ruta de acceso al nuevo directorio, p. ej.: /opt/db -maxtime = Opción para especificar el tamaño del repositorio de Cluster Health Monitor en términos de segundos transcurridos de la captura de datos para la nueva ubicación -maxspace = Opción para especificar el límite de espacio para la nueva ubicación del repositorio de Cluster Health Monitor $ ÿ*Requisitos El servicio de supervisión del sistema local debe estar en ejecución para cambiar el tamaño del repositorio de CHM. El servicio registrador de cluster debe estar en ejecución para cambiar el tamaño del repositorio de Cluster Health Monitor. *Ejemplo: manage -get MASTER REPLICA manage -repos resize 86400 manage -repos changesize 6000 manage -repos reploc /opt/oracrfdb manage -repos reploc /opt/oracrfdb -maxtime 86400 manage -repos reploc /opt/oracrfdb -maxspace 600$$ $S† Sintaxis del verbo debug ================ debug [log ][version] *Donde log = Cambiar los niveles de log = Daemon cuyo nivel de log se va a cambiar Están soportados los siguientes daemons: osysmond, ologgerd, client, all osysmond, ologgerd, client, all $$S§ = Par de módulo y nivel Módulos osysmond soportados: CRFMOND, CRFM, allcomp Módulos ologgerd soportados: CRFLOGD, CRFLDREP, CRFM, allcomp Módulos client soportados: OCLUMON, CRFM, allcomp Módulos oproxyd soportados: CRFPROXY, allcomp $ Niveles de log soportados: 0, 1, 2, 3 version = Mostrar versiones *Nota Módulos soportados para los daemons 'all': allcomp Todos los daemons soportan: CRFM, allcomp *Ejemplo: debug log osysmond CRFMOND:3 $-$.³ý Sintaxis del verbo dumpnodeview ======================= El comando dumpnodeview informa sobre los registros supervisados en formato de texto. La recopilación de métricas para un nodo en un punto en el tiempo (un registro de hora) determinado se denomina vista de nodo. * Sintaxis dumpnodeview [[-allnodes|-n ...] [-last | -s -e ][-v][-warning]] *Donde -n ... = Volcar vistas de nodo para nodos determinados $/ -allnodes = Volcar vistas de nodo para todos los nodos -s = Especificar hora de inicio para el volcado de rango de vistas de nodo -e = Especificar hora final para el volcado de rango de vistas de nodo $0$1L$2½ô El registro de hora absoluto debe tener el formato "AAAA-MM-DD HH24:MI:SS" , por ejemplo "2007-11-12 23:05:00" -warning = Imprimir vistas de nodo sólo con advertencias -last = Volcar las últimas vistas de nodo para una duración especificada La duración debe tener el formato "HH24:MI:SS", por ejemplo "00:45:00" -v = Volcar vistas de nodo detalladas $3D*Requisitos y notas Para parar la visualización continua, utilice Ctrl-C en Linux o UNIX y Esc en Windows. -s y -e se deben especificar conjuntamente para los volcados de rango de vistas de nodo. Se debe estar ejecutando el servicio de supervisión del sistema local (osysmond) para obtener los volcados. $4$5ÙV Se debe estar ejecutando el servicio registrador de cluster (ologgerd) para obtener volcados. Cuando se utiliza -warning en modo continuo, la petición de datos espera hasta que se interrumpa. *Valores por defecto : Modo : modo continuo *Ejemplo : oclumon dumpnodeview -n node1 node2 node3 -last "12:00:00" $U$V,z Sintaxis del verbo SHOWTRAIL ==================== showtrail [-n ] [[-diskid ]| [-nicid ]|[-pid ]| [-sys ]] [-c ][-s -e ]|[-last ] [-h] *Donde $W$XÜÀ -n = mostrar la pista del nodo especificado = nombre del nodo para el que se debe mostrar la pista -s = Especificar la hora de inicio de las consultas del rango -e = Especificar la hora de finalización de las consultas de rango = Hora absoluta que se va a especificar entre comillas en formato "AAAA-MM-DD HH24:MI:SS", como "2007-11-12 23:05:00" $Yö -last = Especificar la hora para las últimas consultas = Hora en formato "HH24:MI:SS" que se va a especificar con la opción -last, como "00:45:00" -diskid = Solicitar la pista de los parámetros del disco $Z% -pid = Solicitar la pista de los parámetros del proceso -nicid = Solicitar la pista de los parámetros de NIC -sys = Solicitar la pista de los parámetros de todo el sistema = Nombre del disco cuya pista de parámetro se necesita $[u = Identificador de NIC cuya pista de parámetro se necesita = Identificador del proceso cuya pista de parámetro se necesita = Parámetros del disco cuya pista se necesita Están disponibles los siguientes parámetros del disco: qlen, totalwaittime $\$]¼‘ = Parámetro de NIC cuya pista se necesita Están disponibles los siguientes parámetros de NIC: effectivebw , errors = Parámetros del proceso cuya pista se necesita Están disponibles los siguientes parámetros del proceso: cputimepc, memusage, shmem, ioops,thcount y fdcount $^$_&õ = Parámetros del sistema cuya pista se necesita Están disponibles los siguientes parámetros del sistema: usagepc, cpuqlen, cpunumprocess, openfds, numrt, numofiosps, memfree, numofthreads e iowaitpc -c = Solicitar regiones concretas de interés = Lista de regiones de interés Están disponibles las siguientes regiones red,green,yellow y orange $`$adê*Requisitos -s y -e se deben especificar conjuntamente para las consultas de rango El servicio de supervisión del sistema local se debe estar ejecutando para obtener la pista. El servicio registrador de cluster se debe estar ejecutando para obtener la pista. *Valores por defecto: Región : ALL Hora : Últimos 30 min *Ejemplo: showtrail -n stadn59 -diskid hda1 qlen totalwaittime -s "2007-11-12 23:05:00" -e "2007-11-12 23:15:00 " -c "red" "yellow" $}$~»$»Ô Sintaxis del verbo showgaps ==================== showgaps -n [[-s -e ]| [-last ]] [-t ] [-h] *Donde -n = mostrar los intervalos para el nodo especificado = nombre del nodo para los que se deben mostrar intervalos -s = Especificar la hora de inicio de las consulta del rango -e = Especificar la hora de finalización de las consultas del rango $€$H¾ = Hora absoluta que se va a especificar entre comillas en formato "AAAA-MM-DD HH24:MI:SS", como "2007-11-12 23:05:00" -last = Especificar la hora para las últimas consultas = Hora en formato "HH24:MI:SS" que se va a especificar con la opción -last, como "00:45:00" -t = Especificar el umbral mínimo para un intervalo = Tamaño de intervalo en segundos $‚$ƒ‚Ú*Requisitos -s y -e se deben especificar conjuntamente para las consultas de rango El servicio de supervisión del sistema local se debe estar ejecutando para obtener los intervalos. El servicio registrador de cluster se debe estar ejecutando para obtener los intervalos. *Valores por defecto: Umbral: 3 (tamaño mínimo del intervalo) Hora: Últimos 30 min *Ejemplo: showgaps -n stadn59 -s "2007-11-12 23:05:00" -e "2007-11-12 23:15:00" -t 10 $¥$¦­­ Sintaxis del verbo showobjects ====================== showobjects [[-allnodes]|[-n [[-disk]|[-proc]|[-nic]]]][-time [-b ]] *Donde $§d -n = Mostrar objetos para el nodo especificado = Nombre del nodo para el que se deben mostrar objetos -time = Hora a la que se necesitan los objetos = Hora absoluta que se va a especificar entre comillas en formato "AAAA-MM-DD HH24:MI:SS", como "2007-11-12 23:05:00" -disk$¨q = Solicitar una lista de discos -nic = Solicitar una lista de tarjetas de interfaz de red -proc = Solicitar una lista de procesos -allnodes = Mostrar todos los nodos que se pueden consultar -b = Para especificar una búsqueda máxima sobre las en segundos = Tamaño de la banda en segundos $©%M§*Requisitos El servicio de supervisión del sistema local se debe estar ejecutando para obtener los objetos. El loggerd principal se debe estar ejecutando para obtener los objetos. *Valores por defecto: Hora: Actual Opción: -allnodes *Ejemplo: showobjects -n stadn59 -disk -time "2008-02-20 02:01:48" El servicio de supervisión del sistema se ha abortado en el host %s. Detalles en %s en %s.%%p%ÖƒEl servicio registrador de cluster se ha abortado en el host %s. Detalles en %s en %s.No se puede acceder a la ubicación del repositorio de Cluster Health Monitor %s. Detalles en %s en %s.El servicio de supervisión del sistema en este host no ha podido comunicarse con el servicio registrador de cluster en el host %s y registrará datos en el repositorio local.% %!š%"<®El servicio registrador de cluster en el host %s está borrando la vista de nodo de Cluster Health Monitor. Detalles en %s en %s.El repositorio de Cluster Health Monitor se ha suprimido debido a la corrupción y el servicio registrador de cluster está desactivado en %s. Detalles en %s en %s.El repositorio local del servicio de supervisión del sistema está desactivado en el host %s. Detalles en %s en %s.%# %$×%%h%&£ÞSe ha alcanzado el tiempo de retención máximo del repositorio de Cluster Health Monitor. Suprimiendo las vistas de nodo de Cluster Health Monitor más antiguas por orden de antigüedad.El tiempo de retención del repositorio de Cluster Health Monitor no puede ser de %d segundos debido a la falta de espacio en disco en el nodo %s.El nuevo maestro del servicio registrador de cluster es %s.La nueva réplica del servicio registrador de cluster es %s. %€>%_%ƒ}%„¨%‡Ù%ˆþ%‰%Šb%‹¢ÝFallo al inicializar el daemon %sFallo de asignación de memoriaFallo al leer los archivos de configuraciónFallo al actualizar los archivos de configuraciónNo se puede iniciar el thread para %sFallo del método de disco de ASMSe ha encontrado un fallo de cssd. Reinicializando el nivel de CSSD.Se ha encontrado un error interno fatal. Saliendo del daemon %s.Se han encontrado errores en el marcado de los discos de %s %ŒP%p%%®%‘Ã%’ð''''%'c' ÒFallo de marcado de discos de %sSe ha producido un error internoFallo del método del disco: %sInicio del daemon: %sSe ha encontrado un tipo de mensaje no válidoDaemon parado : %s%s%sFallo de asignación de memoria Se ha podido acceder a la dirección IP %s desde el nodo actualNo se ha podido acceder a la dirección %s desde el nodo localNo se ha podido determinar el nombre de host local'&'”'°'-'ùEl tipo APPVIP necesita un nombre de VIP. Especifique un nombre de VIP con la opción de línea de comandos -vipIdentificador de Cliente: %sNo se ha podido generar el identificador de cliente para el tipo de VIP %s, nombre de cluster %s, nombre de recurso de VIP %sEl servidor DHCP ha devuelto el servidor: %s, dirección de préstamo: %s/%s, tiempo de cesión: %dNo se ha detectado el servidor DHCP en la red al recibir en el puerto %d para el identificador de cliente %s'&'…'ã'A'›¹No se ha podido solicitar la cesión de DHCP para el identificador de cliente %s en el puerto %dSe ha liberado la cesión del servidor DHCP para el identificador de cliente %s en el puerto %dNo se ha podido liberar la cesión de DHCP para el identificador de cliente %s, en el puerto %dEl tipo HOSTVIP necesita un nombre de nodo. Especifique un nombre de nodo con la opción -nEl tipo de VIP %s no es válido' 2'!w'"Ô'#'$?'%y'&¨ÏError al obtener la configuración de resolución de DNS del host localLos servidores de nombres (%d) configurados en este sistema superan el máximo de %d permitidoSe ha encontrado la siguiente configuración en el sistema:Existen %d dominios en el orden de búsqueda. Son:El número de reintentos para una consulta de nombre es: %dEl timeout para cada consulta de nombre es: %d Existen %d servidores de nombres. Son: '','(~')®'*ö'+<',{¸Fallo en la búsqueda de nombre de dominio para %s. Error del sistema operativo: %sEl servidor DNS ha devuelto %s para el nombre %sSe ha creado correctamente el socket en el puerto %d, en la dirección %sSe ha creado correctamente el socket en el puerto %d, en el nodo localOtra aplicación está utilizando el puerto %d en la dirección %sOtra aplicación está utilizando el puerto %d en el nodo local'-&'.u'/Â'0,'1”ùNo se ha podido comprobar si se está utilizando el puerto %d en la dirección %sNo se ha podido comprobar si se está utilizando el puerto %d en el nodo localSe ha parado correctamente la ejecución del daemon de recepción de DNS en el puerto %d, en la dirección %sSe ha parado correctamente la ejecución del daemon de recepción de DNS en el puerto %d, en el nodo localNo se ha podido parar la ejecución del daemon de recepción de DNS en el puerto %d, en la dirección %s'2&'3‰'4Ù'5'C±No se ha podido parar la ejecución del daemon de recepción de DNS en el puerto %d, en el nodo localse ha especificado un servidor de nombre no válido en la línea de comandos, '%s'el valor del parámetro de la línea de comandos '%s' no es un entero -once Indica que se debe salir del listener una vez recibido un paquete de consulta de DNS -v Salida detalladaCVU ha encontrado los siguientes errores en la configuración de Clusterware: %s't,'uu'v‚'wª'“ï'”&ÜFallo en la ejecución del script crswrapexece.pl con los argumentos '%s'.Error InternoFallo al abrir el archivo de entorno %s.Se han encontrado %s errores de sintaxis en el archivo de entorno %s.Fallo al crear el canal especificado %s. Detalles [%s].Se ha reiniciado el Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle al menos %s veces en los últimos %s segundos. Pare el reinicio automático del Servicio de Alta Disponibilidad de Oracle.( ¨Se necesita un nombre de base de datos para acceder a las carteras de base de datos. Utilice la opción -name para proporcionar un nombre de base de datos.ÿÿÿÿ